1 00:00:01,586 --> 00:00:05,006 - Asha! - Asha, come out now. 2 00:00:06,383 --> 00:00:08,009 Asha, where are you? 3 00:00:08,969 --> 00:00:11,179 Asha, where are you? 4 00:00:13,932 --> 00:00:15,267 Asha! 5 00:00:15,350 --> 00:00:17,561 - Asha. - Asha! 6 00:00:21,356 --> 00:00:23,441 Asha! 7 00:00:41,585 --> 00:00:43,837 We're moving the search to the other side. 8 00:00:45,839 --> 00:00:47,424 Asha hated it here. 9 00:00:49,009 --> 00:00:50,719 Once she meets Mommy, she won't hate it. 10 00:00:51,094 --> 00:00:52,512 She said she had television. 11 00:00:53,305 --> 00:00:56,516 - Dolls. Food whenever she wanted... - Asha has the Devil in her, Amy. 12 00:00:57,267 --> 00:00:59,627 She was tempting you, trying to turn your back to the light. 13 00:01:01,104 --> 00:01:02,147 Come on. 14 00:01:02,856 --> 00:01:03,857 Come on! 15 00:01:11,531 --> 00:01:13,658 - Asha? - Asha. 16 00:01:13,742 --> 00:01:15,076 Asha! 17 00:01:21,541 --> 00:01:22,417 Hello? 18 00:01:22,500 --> 00:01:24,145 We've just turned off the freeway, Hannah. 19 00:01:24,169 --> 00:01:25,409 Please have the children ready, 20 00:01:25,462 --> 00:01:28,214 and tell Asha Mommy's very excited to meet her. 21 00:01:34,679 --> 00:01:36,056 Your mother's coming. 22 00:01:36,222 --> 00:01:37,891 Go tell them, Aaron. 23 00:01:38,558 --> 00:01:39,643 Go. 24 00:01:41,019 --> 00:01:42,312 Go! 25 00:01:45,607 --> 00:01:46,733 Mommy's coming. 26 00:01:46,816 --> 00:01:48,401 - Asha! - Asha! 27 00:01:49,653 --> 00:01:50,737 Asha! 28 00:01:50,820 --> 00:01:52,697 - Asha! - Asha! 29 00:01:52,781 --> 00:01:53,966 - Mommy's coming! - Asha! 30 00:01:53,990 --> 00:01:54,991 Asha! 31 00:01:55,075 --> 00:01:56,868 Asha! 32 00:01:58,620 --> 00:02:02,957 For every minute your sister's not found, it's an hour in the Hole. 33 00:02:03,583 --> 00:02:04,685 - Asha? - Asha! 34 00:02:04,709 --> 00:02:05,835 - Where are you? - Asha! 35 00:02:05,919 --> 00:02:07,712 - Asha! - Asha! 36 00:02:08,380 --> 00:02:09,714 Asha? 37 00:02:09,798 --> 00:02:11,216 Asha! 38 00:02:12,884 --> 00:02:14,094 - Asha? - Asha. 39 00:02:14,177 --> 00:02:16,137 - Asha! - Asha! 40 00:02:17,138 --> 00:02:17,972 Asha! 41 00:02:18,056 --> 00:02:22,811 Asha! Asha! Asha! 42 00:02:23,478 --> 00:02:24,478 Asha! 43 00:02:24,646 --> 00:02:25,897 Come on! 44 00:02:25,980 --> 00:02:27,732 Fan out in a straight line. 45 00:02:28,817 --> 00:02:30,694 Follow me. Follow me. 46 00:02:49,921 --> 00:02:50,964 I've found her! 47 00:03:23,204 --> 00:03:25,832 Can I please, please, please have a lunch order? 48 00:03:25,915 --> 00:03:27,751 No. No, I made you 49 00:03:27,834 --> 00:03:29,478 - a very yummy cheese sandwich. - There are no new leads 50 00:03:29,502 --> 00:03:32,088 in the search for missing Woodfield girl, Carrie Anderson. 51 00:03:32,172 --> 00:03:33,715 Her family are pleading 52 00:03:33,798 --> 00:03:36,026 - for any information. - But Harry has one every Friday. 53 00:03:36,050 --> 00:03:37,886 If anyone has seen anything, 54 00:03:37,969 --> 00:03:40,472 - or knows anything... - Grab your bag, Bilbo. 55 00:03:43,141 --> 00:03:44,809 All right, have a good day. 56 00:03:45,226 --> 00:03:47,729 Bye, Mama. 57 00:03:49,564 --> 00:03:50,565 Harry! 58 00:03:51,483 --> 00:03:52,400 Hi, Billy. 59 00:03:52,484 --> 00:03:53,627 - Billy, how are you? - Bye bye. 60 00:03:53,651 --> 00:03:54,771 - Good? - Good. 61 00:03:55,361 --> 00:03:56,696 Oh. Hey, Freya. 62 00:03:57,322 --> 00:04:00,992 Um, the Moms of 2C, we were saying we deserve a night out. What do you think? 63 00:04:02,702 --> 00:04:03,702 Yeah, sounds great. 64 00:04:03,745 --> 00:04:06,289 Yeah, leave the hard work to the dads for once. 65 00:04:06,372 --> 00:04:08,124 Geoff is so seriously useless. 66 00:04:08,208 --> 00:04:10,770 At Harry's birthday, he got a migraine from blowing up one balloon. 67 00:04:10,794 --> 00:04:11,878 - Like, one balloon. - Yeah. 68 00:04:13,254 --> 00:04:15,232 - Careful, kids. - I mean, not that I'm complaining. 69 00:04:15,256 --> 00:04:17,425 I mean, being a single parent, I can't imagine... 70 00:04:17,509 --> 00:04:18,510 Oh, it's fine. 71 00:04:19,010 --> 00:04:20,136 It's all I've ever known. 72 00:04:20,678 --> 00:04:21,721 Get to class. 73 00:04:21,805 --> 00:04:23,264 Oh, was it a one-night stand? 74 00:04:23,848 --> 00:04:26,309 Oof. What I would do to have one of those right now. 75 00:04:27,894 --> 00:04:29,020 Freya? 76 00:04:29,103 --> 00:04:30,503 Have you got time for a quick word? 77 00:04:31,105 --> 00:04:32,690 - Oh, text me. - Yeah. 78 00:04:36,402 --> 00:04:37,862 - Hey. - Hey. 79 00:04:38,530 --> 00:04:40,323 Um, I just want to check in with you. 80 00:04:42,742 --> 00:04:44,661 - Okay. - Yeah. Um... 81 00:04:45,495 --> 00:04:47,080 Is everything all right at home? 82 00:04:49,332 --> 00:04:51,292 - Yeah. Yeah. - Yeah? 83 00:04:52,085 --> 00:04:53,127 Yeah. 84 00:04:53,837 --> 00:04:56,965 It's just that, um, it's school protocol... 85 00:04:57,799 --> 00:04:59,926 to follow up on any injury. 86 00:05:02,303 --> 00:05:04,097 Oh, you're talking about Billy's black eye. 87 00:05:04,180 --> 00:05:06,057 - Mm. - Yeah, um... 88 00:05:06,140 --> 00:05:09,310 He was behind the door and... And I opened the door 89 00:05:09,394 --> 00:05:12,105 and I didn't realize he was behind it. 90 00:05:12,355 --> 00:05:14,482 Yeah, of course. I totally understand. 91 00:05:16,860 --> 00:05:18,570 Sole parenting is hard. 92 00:05:20,071 --> 00:05:21,197 It was an accident. 93 00:05:21,948 --> 00:05:22,949 That's all. 94 00:05:23,032 --> 00:05:24,912 My mom was right there. She saw the whole thing. 95 00:05:25,577 --> 00:05:27,871 Have we got your mom's details on file? 96 00:05:28,997 --> 00:05:30,039 No. 97 00:05:30,123 --> 00:05:32,083 Uh, no. 98 00:05:32,166 --> 00:05:34,377 - You don't. - Perhaps you can add them to Billy's file? 99 00:05:34,460 --> 00:05:35,771 - Yeah. - In case we have to verify anything 100 00:05:35,795 --> 00:05:38,035 - for our report... - Sorry, I actually have to get this. 101 00:05:41,801 --> 00:05:43,595 Hey Mo, is everything okay? 102 00:05:54,606 --> 00:05:55,732 Hello? 103 00:05:55,815 --> 00:05:57,317 Freya, hey. 104 00:05:58,318 --> 00:06:00,737 I found her tracker in the laundry basket. 105 00:06:01,195 --> 00:06:03,948 Mrs. Beaufort is not safe wandering around out there 106 00:06:04,032 --> 00:06:04,949 - on her own. - Yeah, I know. 107 00:06:05,033 --> 00:06:07,702 I'll have to put it on my daily report and if this keeps happening, 108 00:06:07,785 --> 00:06:11,414 - the agency will insist on 24-hour care... - It's okay, Mo, it's okay. 109 00:06:11,497 --> 00:06:14,417 You don't have to do that. I'll find her. I always do. 110 00:06:48,159 --> 00:06:49,577 Hands down. 111 00:06:54,332 --> 00:06:55,917 Have you been eating sweets again? 112 00:07:00,922 --> 00:07:02,090 Come here, my darling. 113 00:07:09,430 --> 00:07:11,808 Welcome home, my angel. 114 00:07:16,270 --> 00:07:18,439 We're so happy to have you here. 115 00:07:25,822 --> 00:07:27,240 Go back in the line. 116 00:07:46,467 --> 00:07:47,827 I found her for you, Mommy. 117 00:07:49,554 --> 00:07:50,596 Asha ran away. 118 00:07:51,514 --> 00:07:53,683 She was hiding up a tree, but I found her. 119 00:08:02,692 --> 00:08:05,528 You make your mother very proud, Anton. 120 00:08:18,041 --> 00:08:18,916 Maitreya, I can explain. 121 00:08:19,000 --> 00:08:21,854 Not only do you kidnap a child, but then you allow her to escape. 122 00:08:21,878 --> 00:08:25,214 - It was Amy's job to take care of Asha... - Do you want to destroy us, is that it? 123 00:08:25,298 --> 00:08:26,298 No. 124 00:08:26,340 --> 00:08:28,380 Abigail's roots are showing, Annabelle's getting fat 125 00:08:28,426 --> 00:08:30,053 and Adam is scratching like a leper. 126 00:08:41,022 --> 00:08:42,022 Mom. 127 00:08:42,774 --> 00:08:44,609 You can't keep leaving the house on your own. 128 00:08:44,692 --> 00:08:45,812 She's not on her own. 129 00:08:50,364 --> 00:08:53,117 If you want to take Mom out, you need to inform the agency. 130 00:08:53,701 --> 00:08:56,537 - They have a duty of care. - As do you. 131 00:08:57,497 --> 00:09:00,708 Looking after your mother doesn't involve locking her up in a dark house 132 00:09:00,792 --> 00:09:05,004 with a... with a tracking device, like some sort of criminal. 133 00:09:06,130 --> 00:09:11,844 Exercise, sunshine and intellectual stimulation. 134 00:09:12,428 --> 00:09:14,305 In my book, that's duty of care. 135 00:09:19,102 --> 00:09:20,895 Come on, Mom. Let's get you home. 136 00:09:21,562 --> 00:09:23,439 - Come on. - Careful. Careful. 137 00:09:25,650 --> 00:09:27,735 Wonderful to see you, Maitreya. 138 00:09:27,819 --> 00:09:29,403 Lovely to meet you. 139 00:09:29,779 --> 00:09:31,239 As always. 140 00:09:35,952 --> 00:09:37,745 Is Mommy coming to pick me up? 141 00:09:41,415 --> 00:09:44,460 You'll be surrounded by carers 24/7 if you keep disappearing. 142 00:09:45,503 --> 00:09:47,255 You don't want that, do you? 143 00:09:47,338 --> 00:09:48,548 No, Amy. 144 00:09:49,841 --> 00:09:51,801 No elkhounds in the morning. 145 00:10:16,367 --> 00:10:17,577 Sit! 146 00:10:40,516 --> 00:10:41,392 Asha. 147 00:10:41,475 --> 00:10:43,227 Darling, come. 148 00:10:53,446 --> 00:10:54,446 Asha? 149 00:11:12,298 --> 00:11:14,008 Abigail, wash. Adam, dry. 150 00:11:14,675 --> 00:11:17,511 Angela, sweep. Aaron, put the bins out. 151 00:11:20,014 --> 00:11:21,307 Neatly, please. 152 00:11:22,683 --> 00:11:23,726 Gently. 153 00:11:27,605 --> 00:11:34,278 A present, for my favorite, special, 154 00:11:35,363 --> 00:11:37,740 beautiful Princess Asha. 155 00:11:39,408 --> 00:11:41,535 You're Mommy's favorite. 156 00:11:43,120 --> 00:11:44,163 Come in, Amy. 157 00:11:46,624 --> 00:11:48,334 Run along, my angel. 158 00:11:57,718 --> 00:11:59,118 Shut the door behind you. 159 00:12:26,789 --> 00:12:28,541 The van matches the description of the one 160 00:12:28,624 --> 00:12:30,668 that abducted Carrie Anderson near Woodfield. 161 00:12:31,544 --> 00:12:34,144 The same van has been hanging around my house. 162 00:12:34,297 --> 00:12:36,857 - Right. - Detective Joe Saad called the station. 163 00:12:36,924 --> 00:12:38,342 Requested you look into it. 164 00:12:38,426 --> 00:12:39,426 Who's he? 165 00:12:39,844 --> 00:12:42,847 Well, he's retired now, but he... He pulled some favors. 166 00:12:42,930 --> 00:12:44,130 No, it doesn't work like that. 167 00:12:44,181 --> 00:12:47,059 He'd have to file a report like anyone else. 168 00:12:47,143 --> 00:12:49,103 And... 169 00:12:52,315 --> 00:12:53,635 there's nothing in the system. 170 00:12:56,861 --> 00:12:58,029 How are you, Amy? 171 00:13:00,031 --> 00:13:01,032 Good. 172 00:13:01,115 --> 00:13:04,160 Good is closely aligned with right. 173 00:13:05,369 --> 00:13:09,749 Is it possible, I wonder, to feel good when one hasn't done right? 174 00:13:11,208 --> 00:13:12,251 No. 175 00:13:14,879 --> 00:13:16,672 So what are you, Amy? 176 00:13:18,466 --> 00:13:20,051 Not good. 177 00:13:20,134 --> 00:13:23,179 Do you think "sorry" might be the word you're looking for? 178 00:13:24,055 --> 00:13:25,973 Yes. I'm sorry. 179 00:13:28,434 --> 00:13:29,727 For? 180 00:13:31,812 --> 00:13:33,522 For not realigning Asha. 181 00:13:35,232 --> 00:13:36,400 No, Amy. 182 00:13:38,319 --> 00:13:40,071 For not watching Asha. 183 00:13:44,367 --> 00:13:46,077 For not finding Asha? 184 00:13:47,244 --> 00:13:49,246 You're not trying hard enough, Amy. 185 00:13:55,294 --> 00:13:56,879 I wanna go home! 186 00:14:06,722 --> 00:14:08,202 Do you want me to help you? 187 00:14:10,101 --> 00:14:12,019 Did you betray your family? 188 00:14:15,231 --> 00:14:17,400 - Yes. - Did you betray yourself? 189 00:14:19,652 --> 00:14:20,653 Yes. 190 00:14:21,487 --> 00:14:22,488 And? 191 00:14:24,365 --> 00:14:26,033 I betrayed you, Mommy. 192 00:14:27,118 --> 00:14:28,327 There we go. 193 00:14:32,081 --> 00:14:37,169 Mommy, your love binds us together as one family, one heart. 194 00:14:37,586 --> 00:14:40,256 Together, we are united. Alone, we are blighted. 195 00:14:40,339 --> 00:14:41,799 That's my girl. 196 00:14:45,052 --> 00:14:46,637 Now go and clean yourself up. 197 00:14:50,724 --> 00:14:52,143 And lower your hem. 198 00:14:52,226 --> 00:14:54,145 You look like a whore in that short skirt. 199 00:15:05,072 --> 00:15:06,073 Joe! 200 00:15:11,078 --> 00:15:13,831 - Joe! - You must have a sixth sense! 201 00:15:14,039 --> 00:15:15,958 Caught way more than I can eat. 202 00:15:16,083 --> 00:15:17,209 Check this catch out. 203 00:15:17,877 --> 00:15:19,420 You never called the cops. 204 00:15:21,046 --> 00:15:23,132 - Freya... - I'm not a child. 205 00:15:23,215 --> 00:15:24,592 You don't need to pretend. 206 00:15:25,426 --> 00:15:27,720 Look, you know, you'd gotten yourself into such a state. 207 00:15:27,803 --> 00:15:31,515 - I... I was just trying to reassure you. - Lying to me isn't reassuring. 208 00:15:31,599 --> 00:15:32,766 Okay. 209 00:15:32,850 --> 00:15:35,227 You made me doubt what I saw, made me... 210 00:15:35,311 --> 00:15:36,645 made me feel crazy. 211 00:15:38,105 --> 00:15:42,985 - I saw the van, Joe. - Freya, I did do some digging. 212 00:15:44,320 --> 00:15:45,446 It's real. 213 00:15:46,071 --> 00:15:49,033 There was no sighting of any vehicle taking that little girl. 214 00:15:53,537 --> 00:15:55,539 - There was no white van? - No. 215 00:15:58,417 --> 00:16:00,794 This Carrie Anderson... 216 00:16:02,421 --> 00:16:04,548 she's disappeared from Woodfield. 217 00:16:06,675 --> 00:16:09,678 I just think you assumed, 218 00:16:10,179 --> 00:16:12,223 - because... - Asha. 219 00:16:20,356 --> 00:16:21,357 Come on. 220 00:16:22,399 --> 00:16:23,817 Stay for lunch. 221 00:16:24,151 --> 00:16:25,903 I'll barbecue these beauties up for us. 222 00:16:37,164 --> 00:16:40,543 I'm actually flattered you thought the police would act on my orders. 223 00:16:40,626 --> 00:16:42,836 My name's pretty much dirt. 224 00:16:43,712 --> 00:16:46,131 Oh, it's worse than dirt. They hadn't even heard of you. 225 00:16:47,216 --> 00:16:48,467 Don't hold back, will you? 226 00:16:51,637 --> 00:16:53,556 Oh, their loss I reckon. 227 00:17:06,944 --> 00:17:08,529 Henrik's parole has been approved. 228 00:17:15,869 --> 00:17:17,669 You think that might have triggered something? 229 00:17:20,416 --> 00:17:22,001 You a psychiatrist now? 230 00:17:25,754 --> 00:17:27,514 To be honest, I think you make a better chef. 231 00:17:27,548 --> 00:17:28,716 This is really good. 232 00:17:32,219 --> 00:17:35,389 22 years for a crime you were brainwashed into committing. 233 00:17:35,806 --> 00:17:37,966 If I were Henrik, I'd be looking for some compensation. 234 00:17:39,602 --> 00:17:41,729 Maybe a cut of The Kindred's missing millions. 235 00:17:45,691 --> 00:17:47,151 He still committed a crime. 236 00:17:48,193 --> 00:17:49,193 Sure. 237 00:17:50,529 --> 00:17:53,073 We all know the real criminal got off scot-free. 238 00:17:56,744 --> 00:17:58,078 Had any contact with her? 239 00:18:01,165 --> 00:18:02,166 No. 240 00:18:07,630 --> 00:18:09,298 If I could get near that mad old bitch, 241 00:18:11,008 --> 00:18:13,344 I'd happily strangle the millions out of her myself. 242 00:18:19,016 --> 00:18:21,456 You know, you don't have to be angry at me to come visit. 243 00:18:23,604 --> 00:18:25,105 Bring Billy next time. 244 00:18:25,522 --> 00:18:28,067 - I'll take him fishing. - Yeah. Yeah, he'd love that. 245 00:18:30,027 --> 00:18:31,027 Freya. 246 00:18:33,947 --> 00:18:37,743 Carrie Anderson... she's probably lost in the woods. 247 00:18:41,413 --> 00:18:42,956 She'll make her way home. 248 00:18:44,667 --> 00:18:45,834 Yeah. 249 00:18:46,835 --> 00:18:47,835 Thanks, Joe. 250 00:18:49,129 --> 00:18:51,298 Mom, do you like ants? 251 00:18:52,007 --> 00:18:53,927 Sure, as long as they're not in the honey. 252 00:19:01,266 --> 00:19:02,476 Did you close the gate 253 00:19:02,559 --> 00:19:04,269 - after we left this morning? - Yep. 254 00:19:04,353 --> 00:19:07,189 - Did you know ants don't have ears? - No. 255 00:19:07,272 --> 00:19:10,901 Ants are my favorite. They're the most dangerous. 256 00:19:10,984 --> 00:19:12,945 Some of them don't have eyes. 257 00:19:13,320 --> 00:19:14,446 Really? 258 00:19:14,988 --> 00:19:16,824 Do you know what they use instead? 259 00:19:17,408 --> 00:19:19,034 Their antenna. 260 00:19:24,373 --> 00:19:28,335 Ants feel vibrations through their feet. That's how they know if danger's coming. 261 00:19:28,419 --> 00:19:31,004 Oh, yeah? You've been learning about ants at school? 262 00:19:31,088 --> 00:19:33,966 No, my friend tells me stuff about them. 263 00:19:35,300 --> 00:19:39,054 - What friend, Harry? - No, my friend at the fence. 264 00:19:41,974 --> 00:19:43,225 What fence? 265 00:19:43,892 --> 00:19:44,810 The school fence? 266 00:19:44,893 --> 00:19:45,893 Yeah. 267 00:19:46,395 --> 00:19:47,730 Billy... 268 00:19:48,480 --> 00:19:50,107 what does your friend look like? 269 00:19:54,695 --> 00:19:55,904 Is that what your friend did? 270 00:19:57,573 --> 00:19:59,867 Billy, what did he say to you? 271 00:19:59,950 --> 00:20:01,452 - Ow! - Tell me! 272 00:20:01,535 --> 00:20:03,787 Ms. Le says, "My body, my boundaries." 273 00:20:06,248 --> 00:20:07,416 Yes. 274 00:20:07,499 --> 00:20:09,251 Ms. Le is absolutely right. 275 00:20:19,178 --> 00:20:20,721 There's tiny sandwiches. 276 00:20:21,430 --> 00:20:24,349 And cake with cream inside. Have you tasted cake before? 277 00:20:28,061 --> 00:20:29,146 First, we sing. 278 00:20:31,106 --> 00:20:33,776 Then Mommy speaks and then what do we all say? 279 00:20:34,485 --> 00:20:37,905 We are one, Mother and united. 280 00:20:38,280 --> 00:20:40,908 - No, Asha. - I don't want to. 281 00:20:40,991 --> 00:20:42,117 Ow! 282 00:20:46,246 --> 00:20:47,664 Repeat after me. 283 00:20:48,791 --> 00:20:51,960 Mother, your love binds us together as one family. 284 00:20:52,002 --> 00:20:52,878 - One heart. - One heart. 285 00:20:52,961 --> 00:20:54,272 - Together, we are united. - Together, we are united. 286 00:20:54,296 --> 00:20:56,296 - Alone, we are blighted. - Alone, we are blighted. 287 00:21:02,971 --> 00:21:04,223 There we go. 288 00:21:50,936 --> 00:21:52,271 Go and join the others. 289 00:22:02,197 --> 00:22:03,323 Good to see you. 290 00:22:04,449 --> 00:22:06,369 - Slow down. Line up. - She sells seashells 291 00:22:06,410 --> 00:22:07,494 on the seashore. 292 00:22:08,370 --> 00:22:09,955 You're in front of me. 293 00:22:20,591 --> 00:22:22,134 Take me round the back, Tavi. 294 00:22:29,433 --> 00:22:32,352 Physicists like myself understand structures 295 00:22:32,436 --> 00:22:35,314 to be malleable and ever-forming. 296 00:22:35,898 --> 00:22:38,233 They must be, in order to survive. 297 00:22:38,984 --> 00:22:44,156 Society, however, has convinced us that structures are fixed and immutable. 298 00:22:44,239 --> 00:22:46,217 - Remember, follow me. - Therefore, it must follow 299 00:22:46,241 --> 00:22:50,162 that, to accept this... is to accept our own death. 300 00:22:50,996 --> 00:22:53,624 But it doesn't have to only be this way. 301 00:22:54,124 --> 00:22:58,170 The reason we are here today is because our spiritual leader, 302 00:22:58,253 --> 00:23:01,214 Maitreya, is showing us an alternative. 303 00:23:03,467 --> 00:23:04,635 An alternative. 304 00:23:11,224 --> 00:23:16,021 As members of The Kindred, and under Maitreya's guidance, 305 00:23:16,521 --> 00:23:22,569 we have the freedom and the power to reinvent the structures of society 306 00:23:22,653 --> 00:23:25,113 that so many assume cannot be changed. 307 00:23:25,489 --> 00:23:30,827 And what better way to achieve this than through a new generation. 308 00:23:58,730 --> 00:24:00,357 Pleasure to see you. 309 00:24:05,487 --> 00:24:06,697 Lovely to see you. 310 00:24:07,614 --> 00:24:08,824 Walk along. 311 00:24:15,872 --> 00:24:18,333 Welcome. My Kindred. 312 00:24:19,584 --> 00:24:20,752 Welcome, all of you. 313 00:24:22,379 --> 00:24:26,466 It's such a great honor to see so many of you here today. 314 00:24:28,719 --> 00:24:31,221 I see so much wisdom in this room. 315 00:24:33,098 --> 00:24:36,059 The wisdom of those who are not afraid. 316 00:24:38,395 --> 00:24:42,524 I have had the great privilege of guiding many of your Clearings, 317 00:24:42,941 --> 00:24:47,029 and I see how tall you stand afterwards. 318 00:24:47,112 --> 00:24:50,157 The light that shines from you. 319 00:24:50,741 --> 00:24:53,952 How life opens up 320 00:24:54,286 --> 00:24:57,998 when you are truly able to let go. 321 00:25:00,709 --> 00:25:04,546 Because it is only once we have been cleared 322 00:25:05,297 --> 00:25:09,551 that you are ready to begin again. 323 00:25:13,889 --> 00:25:18,894 These children, my children... 324 00:25:18,977 --> 00:25:24,191 they are as pure and untainted as it is possible to be. 325 00:25:26,068 --> 00:25:30,072 A generation raised away from the suffocating rules of society, 326 00:25:31,239 --> 00:25:34,743 nurtured under the most perfect conditions. 327 00:25:37,120 --> 00:25:41,500 These children are our Kindred, all of us. 328 00:25:43,251 --> 00:25:46,922 Mother, your love binds us together as one family. 329 00:25:47,005 --> 00:25:50,759 She's a liar. She's not my mother. 330 00:25:50,842 --> 00:25:52,282 - Stop! - Come with me. 331 00:25:53,970 --> 00:25:55,722 Stop. Let me go! 332 00:25:55,806 --> 00:25:58,058 - Let go of me! Ow. - Goodness. 333 00:25:58,141 --> 00:26:01,937 Oh, I'm sorry to say even I haven't cured the world of mother-daughter conflict. 334 00:26:06,983 --> 00:26:12,405 ♪ Close the door, light the light, we're staying home tonight ♪ 335 00:26:12,489 --> 00:26:17,786 ♪ Far away from the bustle and the bright city lights ♪ 336 00:26:17,869 --> 00:26:23,291 ♪ Let them all fade away, just leave us alone ♪ 337 00:26:23,375 --> 00:26:28,296 ♪ And we'll live in a world of our own ♪ 338 00:26:28,380 --> 00:26:34,177 ♪ We'll build a world of our own that no one else can share ♪ 339 00:26:34,261 --> 00:26:39,599 ♪ All our sorrows will leave far behind us there ♪ 340 00:26:39,683 --> 00:26:44,729 ♪ And I know you will find, there'll be peace of mind ♪ 341 00:26:45,397 --> 00:26:50,193 ♪ When we live in a world of our own ♪ 342 00:26:50,277 --> 00:26:53,613 ♪ We'll build a world of our own ♪ 343 00:26:53,697 --> 00:26:55,490 ♪ That no one else can share ♪ 344 00:26:55,574 --> 00:26:57,951 Don't supposed the enlightened get cancer. 345 00:26:58,034 --> 00:27:00,412 Detective Saad. Fancy seeing you here. 346 00:27:01,037 --> 00:27:02,037 Fancy. 347 00:27:04,082 --> 00:27:05,709 Mind you, I shouldn't be surprised. 348 00:27:07,002 --> 00:27:11,131 Mongrel dogs do tend to hang around back doors, waiting for scraps. 349 00:27:11,214 --> 00:27:13,091 Scraps? 350 00:27:13,175 --> 00:27:14,718 I'm way past scraps. 351 00:27:14,801 --> 00:27:17,470 I've got a dossier on you the size of 10 phone books. 352 00:27:19,139 --> 00:27:20,139 Goodness. 353 00:27:21,641 --> 00:27:23,602 I'd say that's bordering on obsession. 354 00:27:24,644 --> 00:27:26,313 What's your wife think? 355 00:27:26,396 --> 00:27:28,315 She must be craving some of your attention. 356 00:27:29,482 --> 00:27:31,902 Plenty of time for that when you're all behind bars. 357 00:27:42,204 --> 00:27:44,331 Buy Dina some flowers on your way home. 358 00:27:45,498 --> 00:27:48,335 Show her this other woman means nothing to you. 359 00:27:48,877 --> 00:27:50,295 She's the one you really love. 360 00:28:24,788 --> 00:28:27,457 I thought it was him, but I'm the one holding the knife. 361 00:28:28,708 --> 00:28:29,793 And I'm not sorry. 362 00:28:31,419 --> 00:28:32,754 I'm elated. 363 00:28:35,090 --> 00:28:40,387 I'm dancing on a corpse and it's not his, it's mine. 364 00:28:44,307 --> 00:28:46,184 You've been reborn. 365 00:28:47,143 --> 00:28:51,064 Know thyself, Judith, and thou shalt know the universe. 366 00:28:52,565 --> 00:28:54,734 - Sorry. - It's okay. Come, come. 367 00:29:01,032 --> 00:29:05,287 Judith, darling. Colin is hurting and I must clear him now, okay? 368 00:29:06,288 --> 00:29:08,456 - Good job. - Thank you, Maitreya. 369 00:29:08,540 --> 00:29:10,792 Come. 370 00:29:25,765 --> 00:29:26,765 Have you got it? 371 00:29:34,607 --> 00:29:35,942 My wife, Elena. 372 00:29:38,111 --> 00:29:39,279 I think she's... 373 00:29:42,741 --> 00:29:44,826 beginning to suspect who I really am. 374 00:29:47,162 --> 00:29:50,749 You must release her from her pain, Colin. 375 00:29:52,250 --> 00:29:55,837 You can't live a lie and you can't expect her to. 376 00:29:58,048 --> 00:30:00,258 Your family is here, 377 00:30:00,842 --> 00:30:04,095 surrounded by those who love and accept you. 378 00:30:06,473 --> 00:30:08,183 Find your strength, Colin. 379 00:30:08,266 --> 00:30:09,266 Hmm. 380 00:30:09,976 --> 00:30:12,145 Yes, yes. 381 00:30:21,071 --> 00:30:22,364 How was it? 382 00:30:25,992 --> 00:30:27,911 What do you think they'll do to Asha? 383 00:30:32,540 --> 00:30:33,540 The Hole. 384 00:30:35,585 --> 00:30:36,920 She deserves it. 385 00:30:40,382 --> 00:30:42,258 She wouldn't be punished if you'd let her go. 386 00:30:44,427 --> 00:30:46,596 She wouldn't be punished if you'd aligned her. 387 00:30:48,723 --> 00:30:52,394 I wonder who'll get the worst punishment, you or Asha. 388 00:32:59,604 --> 00:33:02,732 Leave me alone! You're hurting me! 389 00:33:05,902 --> 00:33:09,113 You're hurting me! No! 390 00:33:10,156 --> 00:33:11,157 Get in! 391 00:33:13,076 --> 00:33:14,076 Back! 392 00:33:17,789 --> 00:33:19,499 No! 393 00:33:19,582 --> 00:33:20,959 Stop! 394 00:33:21,543 --> 00:33:23,920 - Stop! - Get down! 395 00:33:26,005 --> 00:33:29,968 Don't you ever disrespect Maitreya again. 396 00:33:30,051 --> 00:33:33,346 No! No. 397 00:33:33,429 --> 00:33:34,889 No, let me out! 398 00:33:34,973 --> 00:33:36,808 Don't leave me here. 399 00:33:36,891 --> 00:33:38,476 No! 400 00:33:38,560 --> 00:33:40,186 I want my mom! 401 00:33:40,270 --> 00:33:41,854 Let me out of here! 402 00:33:42,564 --> 00:33:44,190 Help me! 403 00:33:44,440 --> 00:33:45,650 Help! 404 00:33:47,235 --> 00:33:49,487 Don't leave me here. 405 00:33:49,571 --> 00:33:50,947 No! 406 00:33:52,699 --> 00:33:54,284 No! 407 00:34:08,047 --> 00:34:09,567 Mate, you're drawing a long bow 408 00:34:09,591 --> 00:34:11,551 if you think they're connected to the missing kid. 409 00:34:12,218 --> 00:34:13,218 You reckon? 410 00:34:14,345 --> 00:34:17,348 Come on. Let's grab a beer. 411 00:34:18,933 --> 00:34:21,102 - My shout. - You go, then. 412 00:34:23,938 --> 00:34:24,856 If I find something, 413 00:34:24,939 --> 00:34:26,699 Wilkes will have to approve a search warrant. 414 00:34:27,859 --> 00:34:32,655 We get into Blackmarsh, we find Sara McFetridge. 415 00:34:38,202 --> 00:34:39,746 See you down there. 416 00:35:04,729 --> 00:35:05,980 Forgive me, Amy. 417 00:35:06,981 --> 00:35:09,692 I put too much responsibility on you. 418 00:35:10,568 --> 00:35:13,404 I expected you to behave like a grown-up. 419 00:35:14,947 --> 00:35:16,741 To be Asha's teacher, 420 00:35:18,576 --> 00:35:21,329 when you're only a child yourself. 421 00:35:23,706 --> 00:35:25,875 How could I not have realized this? 422 00:35:33,633 --> 00:35:35,218 Do you want to grow up, Amy? 423 00:35:43,059 --> 00:35:48,523 You are my oldest daughter, the heir to everything that is mine. 424 00:35:49,941 --> 00:35:55,196 It is you who must carry on The Kindred when I am no longer able. 425 00:35:56,739 --> 00:36:01,244 But to do that, you must be initiated. 426 00:36:03,705 --> 00:36:05,456 Are you ready for your Clearing? 427 00:36:06,791 --> 00:36:08,000 Yes. 428 00:36:09,460 --> 00:36:14,632 In order to go through, you must be cleared of all your sins. 429 00:36:16,259 --> 00:36:17,885 That takes great courage. 430 00:36:20,388 --> 00:36:22,265 Do you have that, Amy? 431 00:36:24,392 --> 00:36:26,769 Yes. Yes, I do. 432 00:36:29,522 --> 00:36:30,898 Then you are ready. 433 00:36:45,913 --> 00:36:47,248 Open your mouth. 434 00:37:10,563 --> 00:37:13,149 The light shines brightest on you, Amy, 435 00:37:14,108 --> 00:37:16,611 because you are the chosen one. 436 00:38:28,891 --> 00:38:30,309 Help! 437 00:38:30,393 --> 00:38:31,394 Let me out! 438 00:38:31,477 --> 00:38:33,271 Amy! 439 00:38:33,813 --> 00:38:37,316 Amy! 440 00:38:47,493 --> 00:38:48,953 Help! 441 00:39:01,132 --> 00:39:03,277 I know you won't disappoint me. 442 00:39:03,301 --> 00:39:05,887 - Amy! Amy! - Let me out, please! 443 00:39:14,020 --> 00:39:17,732 You'll never go through if you let fear overtake you, Amy. 444 00:39:25,990 --> 00:39:27,909 The light shines on you, Amy. 445 00:39:31,704 --> 00:39:33,831 Did you betray your family? 446 00:39:35,458 --> 00:39:36,584 Help! 447 00:39:38,544 --> 00:39:39,795 Help. 448 00:39:39,879 --> 00:39:42,506 Amy, help me! 449 00:39:42,590 --> 00:39:44,634 You're not working hard enough, Amy. 450 00:39:44,926 --> 00:39:46,886 You're not working hard enough, Amy. 451 00:39:54,810 --> 00:39:57,730 Amy! 452 00:40:00,942 --> 00:40:02,860 My name is Sara. 453 00:40:05,321 --> 00:40:06,989 Amy, help me! 454 00:40:14,956 --> 00:40:16,040 Leave me alone! 455 00:40:16,123 --> 00:40:18,250 I wanna go home! 456 00:41:11,429 --> 00:41:13,806 Help. 457 00:41:48,174 --> 00:41:51,677 Amy, help me! 458 00:42:07,068 --> 00:42:12,239 I want to go home! I hate this place and I hate you all! 459 00:42:30,007 --> 00:42:31,217 Where's Asha? 460 00:42:36,138 --> 00:42:38,599 Where do you think she is, Amy? 461 00:42:41,393 --> 00:42:42,520 I don't know. 462 00:42:44,355 --> 00:42:46,148 You have no idea? 463 00:42:49,193 --> 00:42:50,193 No. 464 00:42:52,780 --> 00:42:53,906 She's gone home. 465 00:42:57,118 --> 00:42:58,452 You let her go? 466 00:42:59,203 --> 00:43:01,497 She didn't belong here. She was never one of us. 467 00:43:04,583 --> 00:43:05,583 I'm sorry. 468 00:43:07,711 --> 00:43:11,132 I failed. I can try harder. 469 00:44:19,033 --> 00:44:20,033 Hello? 470 00:44:20,534 --> 00:44:23,537 Amy, it's Wayne. Please don't hang up. 471 00:44:24,121 --> 00:44:25,706 How did you get this number? 472 00:44:25,789 --> 00:44:27,791 Look, just hear me out, okay? 473 00:44:36,550 --> 00:44:39,386 The number you have called is not available. 474 00:44:40,429 --> 00:44:41,430 Fuck. 475 00:44:49,438 --> 00:44:50,272 Freya. 476 00:44:50,356 --> 00:44:52,233 You gave Wayne my number. 477 00:44:53,192 --> 00:44:54,944 Yeah, he needed to speak to you. 478 00:44:55,027 --> 00:44:58,447 Whatever Wayne needs, nothing's changed. You want him to take Billy? 479 00:44:58,530 --> 00:44:59,573 - What? - Is that it? 480 00:44:59,657 --> 00:45:01,909 Of course not. No. 481 00:45:01,992 --> 00:45:05,412 The black eye was an accident. You were right there! 482 00:45:05,496 --> 00:45:07,915 Look, did you let him tell you why he wanted... 483 00:45:07,998 --> 00:45:09,708 You have no right to interfere in my life. 484 00:45:09,792 --> 00:45:13,295 Look, I was just, I was just trying to do what I thought was best for you. 485 00:45:13,379 --> 00:45:15,965 - I'm your mother, you understand... - No, you are not. 486 00:45:30,562 --> 00:45:31,981 - Hello. - Hey. 487 00:45:33,774 --> 00:45:37,069 Thanks for this, Chris. Beats forking out for a motel. 488 00:45:37,152 --> 00:45:39,697 Of course. We're family. Come on. 489 00:45:49,123 --> 00:45:50,958 - Hello? - Hey. 490 00:45:52,293 --> 00:45:53,919 Any jailbreaks today? 491 00:45:54,003 --> 00:45:57,381 Nope, but it is only midday. 492 00:45:58,549 --> 00:46:02,094 Did you want to take your break now? I can... I can grab her lunch. 493 00:46:02,845 --> 00:46:04,096 Are you sure? 494 00:46:04,179 --> 00:46:05,597 Yeah, yeah. Yeah. 495 00:46:25,242 --> 00:46:26,327 Wayne knows. 496 00:46:27,911 --> 00:46:30,289 Christine told him and now, he's come to get Billy. 497 00:46:32,124 --> 00:46:33,459 He's been following us, 498 00:46:34,418 --> 00:46:36,462 talking to Billy at the school gate. 499 00:46:40,049 --> 00:46:41,508 He knows where we live. 500 00:46:45,846 --> 00:46:47,514 I can't let him do it again. 501 00:46:50,809 --> 00:46:52,061 If I lose Billy... 502 00:46:59,651 --> 00:47:01,487 Billy doesn't belong to Wayne. 503 00:47:08,077 --> 00:47:11,038 Losing a child is the greatest pain a mother can bear. 504 00:47:12,831 --> 00:47:15,209 And we know that more than anyone. 505 00:47:17,795 --> 00:47:20,839 Wayne will never take Billy from you, Amy. 506 00:47:22,674 --> 00:47:24,426 I promise. 507 00:47:30,015 --> 00:47:31,015 Thank you. 508 00:47:35,729 --> 00:47:38,982 Now, make me a gin and tonic before what's-his-name comes back. 509 00:47:40,150 --> 00:47:43,904 Can't stand the baby food he shoves down my throat. 510 00:47:44,363 --> 00:47:46,865 His name's Mohamed. 511 00:48:23,444 --> 00:48:25,404 Are you here, my darling? 512 00:48:28,532 --> 00:48:30,492 Yeah, I'm here.