1 00:00:29,740 --> 00:00:31,658 - What? That can't be right. 2 00:00:43,837 --> 00:00:45,380 - There he is, man of the hour. 3 00:00:45,422 --> 00:00:47,257 - This is so exciting, Ben. 4 00:00:47,299 --> 00:00:48,550 - Hey. - Hey. 5 00:00:48,592 --> 00:00:50,218 - Congrats. - Congratulations. 6 00:00:52,429 --> 00:00:53,597 - Have you been hiding? 7 00:00:53,638 --> 00:00:55,223 - Hiding? No. 8 00:00:55,265 --> 00:00:57,309 I was just in a different section of the apartment. 9 00:00:57,351 --> 00:00:59,811 - You mean the bathroom, where you were hiding from the party 10 00:00:59,853 --> 00:01:02,147 you didn't want to have? - I love parties. 11 00:01:02,189 --> 00:01:03,774 - Mm-hmm. - Having everyone in here, 12 00:01:03,815 --> 00:01:05,317 touching all our stuff-- 13 00:01:05,359 --> 00:01:06,443 I would have proposed way sooner 14 00:01:06,485 --> 00:01:07,611 if I knew we got to do this. 15 00:01:09,529 --> 00:01:11,239 - That being said, if you wanted 16 00:01:11,281 --> 00:01:12,783 to grab a bottle of Bulleit and head 17 00:01:12,824 --> 00:01:15,577 to that spot under the pier where no one can see us, 18 00:01:15,619 --> 00:01:17,746 I would not object. 19 00:01:17,788 --> 00:01:19,247 - Tempting. 20 00:01:21,500 --> 00:01:24,127 - Hey, I'm gonna need a raise 21 00:01:24,169 --> 00:01:26,546 if you also want me to be head of security at this party. 22 00:01:26,588 --> 00:01:27,881 - What? 23 00:01:27,923 --> 00:01:29,383 - Ian's about to take out the DJ 24 00:01:29,424 --> 00:01:30,676 because he won't play the Kinks. 25 00:01:30,794 --> 00:01:31,552 - Look, I'm not trying to tell you how to do your job. 26 00:01:32,054 --> 00:01:33,304 I'm just merely offering a counterpoint from someone who 27 00:01:34,389 --> 00:01:35,847 has impeccable taste in music. - Ian? 28 00:01:36,598 --> 00:01:37,641 - That's--we're done, OK. 29 00:01:38,017 --> 00:01:39,351 - Maybe next time, you can just write an algorithm 30 00:01:39,510 --> 00:01:40,555 that creates the perfect playlist. 31 00:01:41,186 --> 00:01:42,229 - Who has the time? 32 00:01:42,689 --> 00:01:43,730 By the way, did I tell you about the quantum simulation 33 00:01:43,981 --> 00:01:45,399 that I ran this morning? - Ian, we all agreed, 34 00:01:46,233 --> 00:01:47,275 no work talk for one night. 35 00:01:47,317 --> 00:01:48,777 - I didn't agree to that. 36 00:01:48,819 --> 00:01:51,446 - Jenn, I just met a guy named Chris at the bar 37 00:01:51,488 --> 00:01:53,156 who says he's your date. 38 00:01:53,198 --> 00:01:55,325 Why does he think I'm a video game designer? 39 00:01:55,367 --> 00:01:56,952 - Would you prefer I told him you run a top-secret 40 00:01:56,993 --> 00:01:58,370 time travel project? 41 00:01:58,412 --> 00:01:59,621 - OK, see? 42 00:01:59,663 --> 00:02:01,164 This is fun. 43 00:02:01,206 --> 00:02:02,708 It's nice to hang out outside of work. 44 00:02:02,749 --> 00:02:04,751 - Absolutely, the only thing I love more than parties 45 00:02:04,793 --> 00:02:06,878 is small talk and public speaking. 46 00:02:06,920 --> 00:02:08,422 - Well, then-- 47 00:02:08,463 --> 00:02:09,798 - OK, stop. 48 00:02:09,840 --> 00:02:11,299 You're getting everyone's attention. 49 00:02:11,341 --> 00:02:12,634 - Speech! - Uh, don't do that. 50 00:02:12,676 --> 00:02:14,302 Magic, do you want to pull rank here? 51 00:02:14,344 --> 00:02:15,470 - I got you. 52 00:02:15,512 --> 00:02:16,596 Everyone! - Oh, no. 53 00:02:17,723 --> 00:02:19,933 - Ben wants to say a few words. 54 00:02:19,975 --> 00:02:21,268 Thank you, Magic. 55 00:02:22,352 --> 00:02:24,187 - Um, OK. 56 00:02:25,689 --> 00:02:28,650 Addison and I would like to thank everyone 57 00:02:28,692 --> 00:02:30,318 for coming tonight. 58 00:02:30,360 --> 00:02:32,821 Uh, everyone except for my coworkers here, 59 00:02:32,863 --> 00:02:35,407 who I wish had not come. 60 00:02:35,449 --> 00:02:38,201 Some people assume that because I'm a physicist, 61 00:02:38,243 --> 00:02:39,995 I can't be romantic. 62 00:02:40,037 --> 00:02:44,207 What they don't realize is science is romance. 63 00:02:44,249 --> 00:02:45,959 - Yeah, I'm sorry I asked for that speech now. 64 00:02:46,001 --> 00:02:48,337 - No, I'm--I'm serious. 65 00:02:48,378 --> 00:02:50,505 Take the law of entanglement. 66 00:02:50,547 --> 00:02:53,842 Once two particles experience a shared state, 67 00:02:53,884 --> 00:02:56,470 they're no longer separate entities. 68 00:02:56,511 --> 00:02:58,764 They exist as one, 69 00:02:58,805 --> 00:03:02,893 even when separated by great distances. 70 00:03:02,934 --> 00:03:04,853 - Well, it's not going to be a problem, 71 00:03:04,895 --> 00:03:06,855 because I'm never letting you go. 72 00:03:09,566 --> 00:03:11,526 OK, all right. 73 00:03:11,568 --> 00:03:12,694 That's enough speech for one day. 74 00:03:12,736 --> 00:03:14,613 Thank you. - Thank you all. 75 00:03:14,654 --> 00:03:16,990 - Almost makes me believe in monogamy. 76 00:03:17,032 --> 00:03:18,575 - I'm sorry, but there are a few people 77 00:03:18,617 --> 00:03:19,951 I still need to see. - Oh, yes, great. 78 00:03:19,993 --> 00:03:21,828 Yes, more small talk. Got it. 79 00:03:21,870 --> 00:03:24,414 - But in 30 minutes, 80 00:03:24,456 --> 00:03:27,376 we grab that bottle of bourbon and disappear? 81 00:03:27,417 --> 00:03:29,294 - I love you so much. 82 00:03:29,336 --> 00:03:30,754 - I love you too. 83 00:04:26,059 --> 00:04:28,437 - And 90,000 in John F. Kennedy Stadium 84 00:04:28,478 --> 00:04:29,938 in Philadelphia. 85 00:04:29,980 --> 00:04:32,482 So remember, call our 800 number to donate. 86 00:04:32,524 --> 00:04:34,901 And now we're gonna take you right back to Wembley. 87 00:04:34,943 --> 00:04:36,945 - Ladies and gentlemen, welcome back to London 88 00:04:36,987 --> 00:04:38,739 and to Wembley and Live Aid 89 00:04:38,780 --> 00:04:40,907 where you meet and greet David Bowie! 90 00:04:42,534 --> 00:04:44,411 - Is this a mistake? 91 00:04:44,453 --> 00:04:45,996 I mean, if Katie finds out-- 92 00:04:47,914 --> 00:04:52,002 But if I don't, like you said, desperate times, right? 93 00:04:53,879 --> 00:04:55,380 - How did I get here? 94 00:04:55,422 --> 00:04:57,090 - Yeah, I know. 95 00:04:57,132 --> 00:04:59,634 A million bad decisions, I guess. 96 00:04:59,676 --> 00:05:01,803 But I am not gonna let the one thing 97 00:05:01,845 --> 00:05:03,597 I got right in my life slip through my fingers. 98 00:05:08,685 --> 00:05:10,604 You're a good friend, Nick. 99 00:05:25,994 --> 00:05:28,163 - What the-- 100 00:05:40,467 --> 00:05:42,427 - Yeah. Listen to that. - Mm-hmm. 101 00:05:45,097 --> 00:05:46,765 - Come on, man. 102 00:05:49,518 --> 00:05:51,061 - Come on. We don't have all day. 103 00:05:53,980 --> 00:05:55,941 - What is happening? 104 00:06:01,446 --> 00:06:03,490 - Who's Nick Rounder? 105 00:06:03,532 --> 00:06:05,033 - Ben! 106 00:06:05,075 --> 00:06:06,702 Oh, thank God. 107 00:06:06,743 --> 00:06:08,036 We've been trying to find you for hours. 108 00:06:08,078 --> 00:06:09,496 What the hell happened? 109 00:06:09,538 --> 00:06:11,456 We weren't ready. Why did you leap? 110 00:06:12,749 --> 00:06:14,084 - Do I know you? 111 00:06:14,126 --> 00:06:15,711 - Do you-- 112 00:06:18,672 --> 00:06:20,716 You don't remember me. 113 00:06:20,757 --> 00:06:22,676 - I don't remember anything. 114 00:06:25,053 --> 00:06:27,180 - We knew memory loss could be a side effect of the leap. 115 00:06:27,222 --> 00:06:29,099 - Leap? Why do you keep saying-- 116 00:06:29,141 --> 00:06:30,934 what's happening to me? 117 00:06:30,976 --> 00:06:32,519 - OK. 118 00:06:32,561 --> 00:06:34,688 This is all gonna feel a little overwhelming. 119 00:06:34,730 --> 00:06:36,523 So I'm going to explain it to you slowly. 120 00:06:40,652 --> 00:06:41,945 - Nick, what the hell are you doing? 121 00:06:41,987 --> 00:06:43,155 Get in the van! 122 00:06:43,196 --> 00:06:45,240 - Do you know them? - No. 123 00:06:45,282 --> 00:06:47,451 - What do you mean, no? We got to go now! 124 00:06:50,579 --> 00:06:51,913 - OK, forget slowly. 125 00:06:51,955 --> 00:06:53,165 I'm a hologram from the future. 126 00:06:53,206 --> 00:06:55,042 You just time-traveled to the past. 127 00:06:55,083 --> 00:06:57,252 I'll explain everything later. Just get in the van. 128 00:06:57,294 --> 00:06:58,712 Ben, go! 129 00:07:07,137 --> 00:07:08,638 Ben, you don't know how to drive stick. 130 00:07:08,680 --> 00:07:09,973 - What do I do? - What do you do? 131 00:07:10,015 --> 00:07:11,892 You're the getaway man! Get us away, man! 132 00:07:11,933 --> 00:07:13,143 - You can do this, all right? 133 00:07:13,185 --> 00:07:14,644 Left foot on the clutch, right foot on the gas. 134 00:07:14,686 --> 00:07:16,271 Put it in first, and punch it. 135 00:07:22,152 --> 00:07:24,029 - It worked. 136 00:07:24,071 --> 00:07:26,073 - You are not giving me a lot of confidence right now. 137 00:07:27,991 --> 00:07:29,743 - OK, no time to celebrate. 138 00:07:29,785 --> 00:07:30,869 You have two cop cars on your tail. 139 00:07:32,245 --> 00:07:33,622 You need to lose them. 140 00:07:36,124 --> 00:07:37,584 Don't worry. 141 00:07:37,626 --> 00:07:38,794 I'll get the hang of it. 142 00:07:38,835 --> 00:07:40,921 - Get the hang-- you missed the turn! 143 00:07:40,962 --> 00:07:42,172 We're going to my restaurant on York! 144 00:07:42,214 --> 00:07:44,049 - Yeah, I just--I know. 145 00:07:44,091 --> 00:07:46,802 I just want to lose these guys first. 146 00:07:46,843 --> 00:07:50,013 I don't want to lead them to the restaurant on York. 147 00:07:51,973 --> 00:07:53,225 - OK, good. 148 00:07:53,266 --> 00:07:54,601 There's only one restaurant on York. 149 00:07:54,643 --> 00:07:55,644 I'll take you there. 150 00:07:55,686 --> 00:07:57,813 Uh, turn left. Turn left! 151 00:08:13,787 --> 00:08:15,205 - Ben, please don't kill anyone. 152 00:08:15,247 --> 00:08:16,873 - That pretzel cart came out of nowhere! 153 00:08:18,709 --> 00:08:20,585 - Oh, God. You still got one on your tail. 154 00:08:26,842 --> 00:08:29,136 Ben, what are you doing? 155 00:08:30,595 --> 00:08:31,722 Oh, my God. 156 00:08:36,268 --> 00:08:38,061 - Great job. 157 00:08:39,604 --> 00:08:41,106 - All right, the alley's on the right. 158 00:08:47,738 --> 00:08:49,364 - Hey. 159 00:08:49,406 --> 00:08:51,825 - Get it inside. 160 00:08:51,867 --> 00:08:54,161 - Hey, the hell was that? 161 00:08:54,202 --> 00:08:55,871 Are you good? 162 00:08:55,912 --> 00:08:58,790 - Yeah, just glad it's over. 163 00:08:58,832 --> 00:09:00,042 - Over? 164 00:09:00,083 --> 00:09:02,627 That was just phase one. 165 00:09:02,669 --> 00:09:04,755 We got a big day ahead of us, man. 166 00:09:04,796 --> 00:09:05,881 - Everything all right? 167 00:09:05,922 --> 00:09:07,049 - Yeah. 168 00:09:10,927 --> 00:09:13,096 Better stay sharp. Yeah? 169 00:09:13,138 --> 00:09:14,681 - Yeah, totally. 170 00:09:14,723 --> 00:09:17,100 Phase two, bring it on. 171 00:09:18,060 --> 00:09:20,771 OK, I think it's time for that slower explanation. 172 00:09:22,606 --> 00:09:25,067 - Your name is Dr. Ben Song. 173 00:09:25,108 --> 00:09:27,277 You're a time traveler from the year 2022. 174 00:09:27,319 --> 00:09:29,112 I'm Addison Augustine. 175 00:09:29,154 --> 00:09:31,281 We're... 176 00:09:31,323 --> 00:09:33,075 we work together. 177 00:09:34,284 --> 00:09:35,911 Look, I'm here to bring you home. 178 00:09:35,952 --> 00:09:38,246 But to do that, you need to-- 179 00:09:38,288 --> 00:09:39,247 You need-- 180 00:09:39,289 --> 00:09:40,749 - Need to what? 181 00:09:43,794 --> 00:09:45,879 Need to what? 182 00:09:51,468 --> 00:09:52,761 Need to what? 183 00:09:52,803 --> 00:09:55,055 - Ben. 184 00:09:55,097 --> 00:09:57,224 Ben, can you hear me? Need to what? 185 00:10:06,483 --> 00:10:08,151 - Ian, we need to get that imaging chamber 186 00:10:08,193 --> 00:10:09,653 back online now. 187 00:10:09,695 --> 00:10:10,779 - Yeah, I'm working on it, that and about 188 00:10:10,821 --> 00:10:11,780 a thousand other things. 189 00:10:11,822 --> 00:10:13,073 Ziggy is offline. 190 00:10:13,115 --> 00:10:15,283 - What? How? - Right before he leaped, 191 00:10:15,325 --> 00:10:17,411 Ben uploaded a bunch of new code, 192 00:10:17,452 --> 00:10:18,829 like, a whole new version 193 00:10:18,870 --> 00:10:20,122 of the quantum operating system. 194 00:10:20,163 --> 00:10:21,415 - Why? - The past five years, 195 00:10:21,456 --> 00:10:22,874 we've been trying to figure out 196 00:10:22,916 --> 00:10:24,793 how to send someone to a single point in time 197 00:10:24,835 --> 00:10:26,253 and then bring them right back to take 198 00:10:26,294 --> 00:10:28,088 the work of Sam Beckett and make it so that you 199 00:10:28,130 --> 00:10:30,007 don't get stuck in the past. - Yeah, Ian, I know. 200 00:10:30,048 --> 00:10:31,216 I've been here since the beginning. 201 00:10:31,258 --> 00:10:32,926 - But we were still in the simulation phase. 202 00:10:32,968 --> 00:10:35,095 We were years away from actual human testing. 203 00:10:35,137 --> 00:10:38,348 And yet, Ben just suddenly, magically writes 204 00:10:38,390 --> 00:10:41,351 a whole new operating system, gets into the machine, 205 00:10:41,393 --> 00:10:42,811 and then leaps. 206 00:10:42,853 --> 00:10:44,771 None of it makes any sense. - Yeah. 207 00:10:44,813 --> 00:10:45,981 - What's he saying in there? 208 00:10:46,023 --> 00:10:47,190 My audio just keeps going in and out. 209 00:10:47,232 --> 00:10:49,234 - He doesn't remember anything. 210 00:10:49,276 --> 00:10:51,153 - Well, we knew that memory loss was a possible 211 00:10:51,194 --> 00:10:52,821 side effect of the leap. 212 00:10:52,863 --> 00:10:54,197 - Wait. 213 00:10:54,239 --> 00:10:55,449 What if he figured out a way to get back? 214 00:10:57,242 --> 00:10:59,494 - I don't know. This new code that he uploaded, 215 00:10:59,536 --> 00:11:01,455 it is unlike anything I have ever seen. 216 00:11:01,496 --> 00:11:03,040 It's a clustercuss. - All right. 217 00:11:03,081 --> 00:11:04,708 Well, Ziggy can wait. 218 00:11:04,750 --> 00:11:06,001 We just need to figure out how to get 219 00:11:06,043 --> 00:11:07,336 that imaging chamber back online-- 220 00:11:07,377 --> 00:11:10,130 - Sorry, sorry, Ziggy can wait? Ziggy can wait? 221 00:11:10,172 --> 00:11:14,760 Ziggy is one of the most powerful AIs ever designed. 222 00:11:14,801 --> 00:11:16,428 It is constantly running millions of scenarios, 223 00:11:16,470 --> 00:11:19,014 trying to effectively predict what Ben needs to do 224 00:11:19,056 --> 00:11:20,849 in the past to leap home. 225 00:11:20,891 --> 00:11:22,893 - Look, all I am saying is that I need to get back there. 226 00:11:22,934 --> 00:11:24,478 - There is no point in bringing the imaging chamber 227 00:11:24,519 --> 00:11:26,772 back online until Ziggy is up and running. 228 00:11:26,813 --> 00:11:28,815 I mean, what would we even talk to him about? 229 00:11:28,857 --> 00:11:31,735 - Yeah, I have a few things that I can talk to him about. 230 00:11:31,777 --> 00:11:34,321 - Look, I know you're upset. 231 00:11:34,363 --> 00:11:36,406 And I know you're scared. I am too. 232 00:11:36,448 --> 00:11:39,117 But Ben knew that the technology wasn't ready. 233 00:11:39,159 --> 00:11:41,119 He knew that if he leaped now, he could lose his memory 234 00:11:41,161 --> 00:11:42,746 and he did it anyway. 235 00:11:42,788 --> 00:11:44,039 - Is this supposed to make me feel better? 236 00:11:44,081 --> 00:11:45,749 Because this is not working. 237 00:11:45,791 --> 00:11:48,960 - I'm--I'm just saying that he must have had a really, 238 00:11:49,002 --> 00:11:52,047 really good reason to do it. 239 00:11:52,089 --> 00:11:54,216 You're going to have to trust that. 240 00:11:54,257 --> 00:11:55,759 I know I do. 241 00:11:55,801 --> 00:11:57,135 - No, General. 242 00:11:57,177 --> 00:12:00,222 The power surge are just part of a routine test. 243 00:12:00,263 --> 00:12:02,974 I assure you, everything is still on schedule. 244 00:12:03,016 --> 00:12:04,810 Yes, I appreciate the call. 245 00:12:04,851 --> 00:12:07,479 Say hello to James for me. 246 00:12:07,521 --> 00:12:09,773 You talked to him. What did he say? 247 00:12:09,815 --> 00:12:12,025 - Nothing. He has amnesia. 248 00:12:12,067 --> 00:12:13,235 Was there anything on the security cameras? 249 00:12:13,276 --> 00:12:14,945 - It's wiped. 250 00:12:14,986 --> 00:12:16,238 Whatever he was doing in here, he did not want us to see. 251 00:12:16,279 --> 00:12:17,906 - He didn't say anything to you, 252 00:12:17,948 --> 00:12:19,491 talk to you about this new code he uploaded? 253 00:12:19,533 --> 00:12:22,077 - No, he was just his regular, "awkward at a party" self. 254 00:12:22,119 --> 00:12:23,286 If he had said anything about this, 255 00:12:23,328 --> 00:12:24,788 I would have stopped him. 256 00:12:24,830 --> 00:12:26,456 He kept me entirely in the dark. 257 00:12:26,498 --> 00:12:29,084 - The Pentagon is asking questions. 258 00:12:29,126 --> 00:12:30,919 At some point, I'm going to have to tell them the truth. 259 00:12:30,961 --> 00:12:32,879 - No. 260 00:12:32,921 --> 00:12:34,923 The second that you do, they are going to shut us down. 261 00:12:34,965 --> 00:12:36,299 And we are never going to get Ben home. 262 00:12:36,341 --> 00:12:39,428 We can't let that happen. 263 00:12:39,469 --> 00:12:42,097 - Imaging chamber's back online. 264 00:12:42,139 --> 00:12:43,890 - Find out what he's there to do, 265 00:12:43,932 --> 00:12:45,100 and bring him home. 266 00:12:49,396 --> 00:12:51,064 Get a hold of yourself, Ben. 267 00:12:52,482 --> 00:12:54,026 You just need to figure a way out of this. 268 00:12:54,067 --> 00:12:55,861 - I can help with that. 269 00:12:55,902 --> 00:12:57,446 Thank God. 270 00:12:57,487 --> 00:12:59,031 Why did you disappear like that? 271 00:12:59,072 --> 00:13:01,950 - Why did I disappear? 272 00:13:01,992 --> 00:13:04,119 Well, if you had given us a little bit of warning 273 00:13:04,161 --> 00:13:05,495 that you were going to leap, maybe I could have 274 00:13:05,537 --> 00:13:06,955 been more prepared. - Wait a second. 275 00:13:06,997 --> 00:13:08,373 I did this without telling anyone? 276 00:13:08,415 --> 00:13:10,459 Why would I do that? - That's a great question, Ben. 277 00:13:10,500 --> 00:13:12,044 And if you figure out an answer to that, 278 00:13:12,085 --> 00:13:13,128 there are a lot of people that would 279 00:13:13,170 --> 00:13:14,838 like to hear it right now. 280 00:13:17,424 --> 00:13:19,092 Uh, I'm sorry. I shouldn't have-- 281 00:13:19,134 --> 00:13:20,927 - No, no. It sounds like I deserve it. 282 00:13:20,969 --> 00:13:22,220 I don't know why I did that. 283 00:13:22,262 --> 00:13:24,973 But I'm really, really sorry I did. 284 00:13:29,353 --> 00:13:31,104 - Look, let's just get you home, OK? 285 00:13:31,146 --> 00:13:32,397 - Yes, great. 286 00:13:33,648 --> 00:13:35,859 Beam me up, or whatever. 287 00:13:35,901 --> 00:13:37,402 - It's not that simple, Ben. 288 00:13:37,444 --> 00:13:38,987 - What do you mean? 289 00:13:39,029 --> 00:13:40,655 Obviously, I time-travel into other people. 290 00:13:40,697 --> 00:13:43,158 For whatever reason, I chose to travel into this guy. 291 00:13:43,200 --> 00:13:44,493 So now just travel me out. 292 00:13:44,534 --> 00:13:46,536 - You don't control the leap. The machine does. 293 00:13:46,578 --> 00:13:48,497 It's a design flaw from the original project. 294 00:13:48,538 --> 00:13:49,873 - Original project? 295 00:13:53,043 --> 00:13:55,003 - 30 years ago, Quantum Leap was created 296 00:13:55,045 --> 00:13:56,630 by Dr. Sam Beckett. 297 00:13:56,672 --> 00:13:58,548 He would leap into people and then need 298 00:13:58,590 --> 00:14:01,093 to help them put right what once went wrong, 299 00:14:01,134 --> 00:14:04,012 and then the whole process would start all over again. 300 00:14:04,054 --> 00:14:05,555 So if we have any hope of getting you home, 301 00:14:05,597 --> 00:14:07,683 you have to do the same for this guy. 302 00:14:07,724 --> 00:14:10,352 - What the hell kind of time travel project is this? 303 00:14:10,394 --> 00:14:12,354 How does helping someone cause me to leap? 304 00:14:12,396 --> 00:14:14,022 - We don't know. That's what we've been trying 305 00:14:14,064 --> 00:14:15,524 to figure out. - What about this guy, Beckett? 306 00:14:15,565 --> 00:14:17,401 Ask him. Do what he did. 307 00:14:17,442 --> 00:14:18,902 - We can't. 308 00:14:20,529 --> 00:14:22,155 He never made it home. 309 00:14:26,034 --> 00:14:29,246 - So I'm stuck here forever. 310 00:14:29,287 --> 00:14:30,414 - No. 311 00:14:30,455 --> 00:14:31,581 You were working on a new algorithm 312 00:14:31,623 --> 00:14:33,125 for the last five years that would fix 313 00:14:33,166 --> 00:14:34,543 the Quantum Leap machine. 314 00:14:34,584 --> 00:14:36,169 It wasn't working, but you uploaded 315 00:14:36,211 --> 00:14:37,629 some new code just before you jumped. 316 00:14:37,671 --> 00:14:39,548 So we just have to figure out what you're here to do. 317 00:14:39,589 --> 00:14:40,966 Then when you leap, we can pull you 318 00:14:41,008 --> 00:14:42,509 right back to 2022. 319 00:14:42,551 --> 00:14:44,553 OK, what do you know about him? 320 00:14:46,221 --> 00:14:47,597 - Not much. 321 00:14:47,639 --> 00:14:49,391 His name is Nick Rounder. 322 00:14:49,433 --> 00:14:51,226 He's a part of a stickup crew, if that's what they call them. 323 00:14:51,268 --> 00:14:53,061 This is crazy. I can't do this. 324 00:14:53,103 --> 00:14:55,147 - Yes, you can. 325 00:14:55,188 --> 00:14:58,275 OK, think of me as your guide. 326 00:14:58,316 --> 00:14:59,651 I'm here to help you get home. 327 00:14:59,693 --> 00:15:01,236 You just have to trust me. 328 00:15:01,278 --> 00:15:05,198 - And do I...trust you? 329 00:15:05,240 --> 00:15:07,075 - Yes. 330 00:15:07,117 --> 00:15:08,243 You do. 331 00:15:11,121 --> 00:15:13,206 Look, Ben, there's something I need to tell you. 332 00:15:14,458 --> 00:15:15,584 - Nick, you OK in there? 333 00:15:15,625 --> 00:15:17,419 - Yeah, just a second. 334 00:15:17,461 --> 00:15:18,628 - OK, look. 335 00:15:18,670 --> 00:15:20,172 They think you're Nick Rounder. 336 00:15:20,213 --> 00:15:21,465 Keep it that way, and you'll be fine. 337 00:15:25,218 --> 00:15:26,970 - Who are you talking to? 338 00:15:27,012 --> 00:15:28,096 - No one. 339 00:15:28,138 --> 00:15:30,432 Just giving myself a pep talk. 340 00:15:30,474 --> 00:15:31,975 - We're opening the crate. 341 00:15:36,355 --> 00:15:38,273 - That is a lot of explosives. 342 00:15:38,315 --> 00:15:40,442 - All right, Pete, it's three hours till the fireworks. 343 00:15:40,484 --> 00:15:42,152 You know where to put it. Get it done. 344 00:15:42,194 --> 00:15:44,154 - That amount of C-4 can do some serious damage. 345 00:15:44,196 --> 00:15:46,198 Maybe that's what you're here to stop. 346 00:15:46,239 --> 00:15:47,741 - So Charlie tells me that your great escape 347 00:15:47,783 --> 00:15:49,493 back there wasn't so great. 348 00:15:49,534 --> 00:15:50,744 - No, no, no. 349 00:15:50,786 --> 00:15:52,287 Nick's the reason we got away. 350 00:15:52,329 --> 00:15:53,330 - He was up there talking to himself 351 00:15:53,372 --> 00:15:54,539 and burning out the clutch. 352 00:15:54,581 --> 00:15:55,874 - Actually, I was gonna mention, 353 00:15:55,916 --> 00:15:58,001 the clutch does stick. - You think this is funny? 354 00:15:58,043 --> 00:15:59,503 - Look, he got us here, didn't he? 355 00:15:59,544 --> 00:16:01,088 - Yeah, but that was the easy part. 356 00:16:01,129 --> 00:16:04,174 He's getting cold feet, doesn't feel up to this. 357 00:16:04,216 --> 00:16:06,009 I need to know right now. 358 00:16:07,636 --> 00:16:09,262 When Richie got busted, this whole thing 359 00:16:09,304 --> 00:16:11,056 was gonna fall apart. 360 00:16:11,098 --> 00:16:14,309 I told you we'd get another driver, and I found one. 361 00:16:14,351 --> 00:16:16,186 Nick is the best damn driver I've ever seen. 362 00:16:16,228 --> 00:16:18,313 He saved our asses out there. 363 00:16:18,355 --> 00:16:20,649 Who cares if he talks to himself? 364 00:16:20,691 --> 00:16:22,693 Cole, how long we known each other? 365 00:16:22,734 --> 00:16:24,194 You really think I'm going to vouch for a guy 366 00:16:24,236 --> 00:16:25,696 that I don't know can deliver? 367 00:16:29,825 --> 00:16:31,451 - Horace is expecting you. 368 00:16:31,493 --> 00:16:33,328 Need to be dressed and ready in an hour. 369 00:16:33,370 --> 00:16:34,746 Make it quick. - All right. 370 00:16:37,207 --> 00:16:40,752 - And Nick, if you screw this up, 371 00:16:40,794 --> 00:16:42,462 I will kill you. 372 00:16:47,134 --> 00:16:48,719 - Violett, I'm not getting a reading on Ziggy's 373 00:16:48,760 --> 00:16:51,722 main CPU in tower four. 374 00:16:51,763 --> 00:16:54,057 Suraj, would you check the main output? 375 00:16:56,101 --> 00:16:57,352 - Tell me that you have been monitoring 376 00:16:57,394 --> 00:16:58,645 my conversations with Ben. 377 00:16:58,687 --> 00:17:00,230 - Uh-- - They haven't. 378 00:17:00,272 --> 00:17:01,732 But I have. 379 00:17:01,773 --> 00:17:04,443 Figured I'd pinch-hit while they work to get Ziggy up. 380 00:17:04,484 --> 00:17:06,361 - What do you know on Nick Rounder? 381 00:17:06,403 --> 00:17:07,821 It's getting worse by the second out there. 382 00:17:07,863 --> 00:17:09,197 - I saw. 383 00:17:09,239 --> 00:17:10,532 That is a terrifying amount of C-4. 384 00:17:10,574 --> 00:17:13,118 - Is there an unterrifying amount? 385 00:17:13,160 --> 00:17:14,828 - Nick Rounder's a bit of a mystery. 386 00:17:14,870 --> 00:17:17,080 No records on him from Philly in '85. 387 00:17:17,122 --> 00:17:19,666 The C-4, on the other hand, I found an article 388 00:17:19,708 --> 00:17:21,376 about an explosion that went off 389 00:17:21,418 --> 00:17:22,586 in front of the Museum of Modern Art the day 390 00:17:22,627 --> 00:17:24,212 of Live Aid. 391 00:17:24,254 --> 00:17:25,630 Police never uncovered who was behind it. 392 00:17:25,672 --> 00:17:28,133 But amazingly, no one was hurt. 393 00:17:28,175 --> 00:17:30,135 - Wait, why would Ben be there to stop an explosion 394 00:17:30,177 --> 00:17:31,219 that didn't hurt anyone? 395 00:17:31,261 --> 00:17:32,554 That doesn't make any sense. 396 00:17:32,596 --> 00:17:34,264 - Give Ian time to get Ziggy up. 397 00:17:34,306 --> 00:17:35,682 We'll get to the bottom of this. 398 00:17:37,351 --> 00:17:39,311 - When he looks at me, it's like, um-- 399 00:17:39,353 --> 00:17:42,147 it's like I'm a total stranger. 400 00:17:53,700 --> 00:17:56,453 - Oh, Ziggy's back online. 401 00:17:56,495 --> 00:17:58,413 Finally some good news. 402 00:17:58,455 --> 00:18:00,916 Let's get some answers. 403 00:18:00,957 --> 00:18:03,126 - Hey, thanks for having my back back there. 404 00:18:04,503 --> 00:18:05,712 - You kidding me? 405 00:18:05,754 --> 00:18:07,339 You're saving me, man. 406 00:18:07,381 --> 00:18:09,383 Thank you. 407 00:18:09,424 --> 00:18:11,426 - Look, I get you want to keep your restaurant. 408 00:18:11,468 --> 00:18:13,470 But there has to be a better option than Cole. 409 00:18:13,512 --> 00:18:14,888 - You know that's not why I'm doing this. 410 00:18:18,141 --> 00:18:19,768 - * Fresh is the word, that's how I'm described * 411 00:18:19,810 --> 00:18:20,769 * And so sweet is the rap * 412 00:18:20,811 --> 00:18:22,229 - What the hell? 413 00:18:22,270 --> 00:18:23,271 They're not supposed to be here. 414 00:18:23,313 --> 00:18:24,523 - Your wife doesn't know. 415 00:18:24,564 --> 00:18:25,607 - She would kill me if she found out 416 00:18:25,649 --> 00:18:26,775 I was running with Cole again. 417 00:18:26,817 --> 00:18:28,694 Please keep your mouth shut. - Daddy! 418 00:18:28,735 --> 00:18:29,945 - Hey, sweetie! 419 00:18:29,986 --> 00:18:31,321 Oh, my goodness. 420 00:18:32,864 --> 00:18:34,658 Uh, what are--what are you-- what are doing here? 421 00:18:34,700 --> 00:18:36,410 Oh, hey. You remember Nick, yeah? 422 00:18:36,451 --> 00:18:37,536 - Oh, it's really great to see you again. 423 00:18:37,577 --> 00:18:39,329 - You too. 424 00:18:39,371 --> 00:18:41,415 - Finished dialysis early, thought we'd come surprise you. 425 00:18:41,456 --> 00:18:42,541 - Did you take good care of Mommy? 426 00:18:42,582 --> 00:18:44,376 - Always. - Mm-hmm. 427 00:18:44,418 --> 00:18:46,294 - Give Mommy and Daddy a second, OK? 428 00:18:48,213 --> 00:18:49,923 We missed another payment. 429 00:18:49,965 --> 00:18:52,926 How did it go at the bank this morning? 430 00:18:52,968 --> 00:18:54,636 - They approved the loan. 431 00:18:54,678 --> 00:18:56,179 Come tomorrow morning, baby, all our problems 432 00:18:56,221 --> 00:18:58,432 will be solved. 433 00:18:58,473 --> 00:18:59,891 - That's amazing. 434 00:19:03,311 --> 00:19:04,479 - Ben? 435 00:19:04,521 --> 00:19:06,565 I need to talk to you. 436 00:19:06,606 --> 00:19:07,858 - Ryan's not a criminal. 437 00:19:07,899 --> 00:19:09,484 He's trying to save his wife. 438 00:19:09,526 --> 00:19:10,652 I think that's why I'm here, to help him. 439 00:19:10,694 --> 00:19:11,737 - You are. 440 00:19:13,238 --> 00:19:15,699 Ryan's shot dead tonight. 441 00:19:15,741 --> 00:19:17,325 You're here to save his life. 442 00:19:27,171 --> 00:19:28,839 - Let me deal with Horace, OK? 443 00:19:28,881 --> 00:19:30,132 And do me a favor. 444 00:19:30,174 --> 00:19:32,051 Don't talk to yourself, not in there. 445 00:19:32,092 --> 00:19:34,011 - Ryan, I think we need to talk about this. 446 00:19:34,053 --> 00:19:35,471 Tonight's gonna go bad for you. 447 00:19:36,805 --> 00:19:38,599 What, you can see into the future now? 448 00:19:38,640 --> 00:19:39,850 I don't get you, man. 449 00:19:39,892 --> 00:19:42,061 You came to me, remember? 450 00:19:42,102 --> 00:19:44,688 You wanted to be a part of this. 451 00:19:44,730 --> 00:19:47,024 - You just have to trust me. 452 00:19:47,066 --> 00:19:48,484 I know you're doing this for Katie, 453 00:19:48,525 --> 00:19:50,611 but there has to be some other way. 454 00:19:50,652 --> 00:19:52,112 - Yeah. 455 00:19:52,154 --> 00:19:54,698 Well, what is it? 456 00:19:54,740 --> 00:19:56,033 I've tried everything. 457 00:19:56,075 --> 00:19:57,826 Katie got sick, insurance dropped us. 458 00:19:57,868 --> 00:19:59,787 Mortgaged the restaurant, 459 00:19:59,828 --> 00:20:01,038 begged the bank not to foreclose. 460 00:20:01,080 --> 00:20:02,915 They shut us down. 461 00:20:02,956 --> 00:20:04,583 No one helps anyone. 462 00:20:05,709 --> 00:20:07,544 We have to help ourselves. 463 00:20:17,930 --> 00:20:20,808 - They'll search you, then we talk. 464 00:20:23,602 --> 00:20:24,728 - Sorry I'm late. 465 00:20:24,770 --> 00:20:25,854 We're still working on some issues 466 00:20:25,896 --> 00:20:27,439 with the imaging chamber. 467 00:20:27,481 --> 00:20:29,525 I'm guessing that's Horace. 468 00:20:31,777 --> 00:20:33,821 - You understand what he's saying? 469 00:20:33,862 --> 00:20:35,531 That's because you speak Romanian, 470 00:20:35,572 --> 00:20:38,075 along with several other languages. 471 00:20:38,117 --> 00:20:39,576 - OK, ciao. 472 00:20:43,789 --> 00:20:45,249 Here you go. 473 00:20:49,795 --> 00:20:52,089 - That's the Hope Diamond. 474 00:20:52,131 --> 00:20:54,550 - A fake--we swap it out with the real one. 475 00:20:54,591 --> 00:20:56,552 The museum will never know the difference. 476 00:20:56,593 --> 00:21:00,097 - Exactly, which got me thinking, 477 00:21:00,139 --> 00:21:04,184 this heist don't work without me. 478 00:21:04,226 --> 00:21:06,979 I feel we should renegotiate. - Cole paid you. 479 00:21:07,021 --> 00:21:08,105 No, we're not leaving without this. 480 00:21:08,147 --> 00:21:09,273 - Whoa, whoa, whoa, whoa. 481 00:21:09,314 --> 00:21:11,275 - Hey! - Hey. 482 00:21:11,316 --> 00:21:13,861 - Calm, calm. 483 00:21:13,902 --> 00:21:16,739 It's not personal, just business. 484 00:21:16,780 --> 00:21:18,490 - Maybe we should make it personal. 485 00:21:18,532 --> 00:21:19,616 - What? 486 00:21:19,658 --> 00:21:20,784 What does that even mean? 487 00:21:20,826 --> 00:21:22,494 - Ben, what are you doing? 488 00:21:22,536 --> 00:21:26,999 - I know how much you love your son, Constantine. 489 00:21:27,041 --> 00:21:28,667 Straight As. 490 00:21:28,709 --> 00:21:30,002 - You speak Romanian? 491 00:21:30,044 --> 00:21:32,796 - Yeah, and several other languages. 492 00:21:32,838 --> 00:21:34,256 But that's not why you should be worried. 493 00:21:34,298 --> 00:21:35,716 - No? 494 00:21:35,758 --> 00:21:37,092 Why should I be worried? 495 00:21:37,134 --> 00:21:39,678 - Because I know everything about you. 496 00:21:41,889 --> 00:21:45,809 Everything, every detail about your life. 497 00:21:45,851 --> 00:21:48,896 - Right, leverage, on it. 498 00:21:50,647 --> 00:21:52,024 - Are you threatening me? 499 00:21:52,066 --> 00:21:53,859 - No, I'm just saying I know things. 500 00:21:53,901 --> 00:21:55,319 - OK. 501 00:21:55,361 --> 00:21:56,820 Two years from now, Horace goes to prison 502 00:21:56,862 --> 00:21:58,280 on tax evasion for bank accounts 503 00:21:58,322 --> 00:22:00,032 in the Cayman Islands. 504 00:22:00,074 --> 00:22:01,992 - Your bank accounts in the Caymans, for instance. 505 00:22:03,827 --> 00:22:05,245 - No one knows about those. 506 00:22:05,287 --> 00:22:08,832 - Yeah, I told Cole about those too. 507 00:22:08,874 --> 00:22:10,542 If we don't leave here with that, 508 00:22:10,584 --> 00:22:13,295 he'll drain every last cent. 509 00:22:25,265 --> 00:22:27,601 - Take it. Get out of here. 510 00:22:32,356 --> 00:22:34,608 Get my accountant on the phone. 511 00:22:36,860 --> 00:22:38,112 - I'll call you back. 512 00:22:38,153 --> 00:22:39,238 What'd you find? 513 00:22:39,279 --> 00:22:40,864 - Ben's working with someone. 514 00:22:40,906 --> 00:22:42,199 My team recovered some of the security footage 515 00:22:42,241 --> 00:22:43,951 he erased and found this. 516 00:22:47,246 --> 00:22:49,206 - Who is she? - I'm not sure yet. 517 00:22:49,248 --> 00:22:50,833 I couldn't fully unscramble the image, 518 00:22:50,874 --> 00:22:52,960 but we got this ring. You recognize it? 519 00:22:53,002 --> 00:22:55,963 - No, but it's military. 520 00:22:56,005 --> 00:22:58,048 I got this after my second tour in 'Nam. 521 00:22:58,090 --> 00:22:59,341 everyone in my platoon did. 522 00:22:59,383 --> 00:23:01,218 - I'll have the team look into it. 523 00:23:01,260 --> 00:23:04,888 - She may be the only one who can tell us why Ben did this. 524 00:23:04,930 --> 00:23:07,224 - I think you should fire me. 525 00:23:07,266 --> 00:23:08,350 - I beg your pardon? 526 00:23:08,392 --> 00:23:09,852 - I'm the head of security. 527 00:23:09,893 --> 00:23:11,228 I designed the system he disarmed. 528 00:23:11,270 --> 00:23:13,105 You took a chance on me when no one else would, 529 00:23:13,147 --> 00:23:15,649 and someone has to take the fall. 530 00:23:15,691 --> 00:23:17,609 It should be me. 531 00:23:17,651 --> 00:23:19,820 - If you think I'm going to let you hang it up 532 00:23:19,862 --> 00:23:22,906 while the rest of us scramble to fix this mess without you, 533 00:23:22,948 --> 00:23:25,284 you are sorely mistaken. 534 00:23:25,325 --> 00:23:28,954 You just found our first good lead in less than a few hours. 535 00:23:28,996 --> 00:23:30,289 Follow it. 536 00:23:33,042 --> 00:23:35,336 Request for termination denied. 537 00:23:38,422 --> 00:23:40,007 - That was crazy. 538 00:23:40,049 --> 00:23:41,842 Since--since when do you speak Romanian? 539 00:23:41,884 --> 00:23:42,926 And--and how the hell do you know 540 00:23:42,968 --> 00:23:44,094 all that stuff about Horace? 541 00:23:44,136 --> 00:23:45,929 - I'm not who you think I am. 542 00:23:45,971 --> 00:23:47,765 - Ben, you can't tell him who you are. 543 00:23:50,100 --> 00:23:51,727 - I know things-- 544 00:23:51,769 --> 00:23:53,395 not just about Horace, but about you, 545 00:23:53,437 --> 00:23:54,938 about what's gonna happen tonight. 546 00:23:54,980 --> 00:23:57,274 Oh, yeah? 547 00:23:57,316 --> 00:23:58,650 What's gonna happen tonight? 548 00:23:58,692 --> 00:24:00,944 - You're gonna die. 549 00:24:00,986 --> 00:24:03,030 You get shot. 550 00:24:03,072 --> 00:24:04,406 And I don't know who pulls the trigger, 551 00:24:04,448 --> 00:24:06,033 but my guess is it's Cole. 552 00:24:08,994 --> 00:24:10,913 - No. 553 00:24:10,954 --> 00:24:12,915 You can't possibly know that. 554 00:24:14,375 --> 00:24:17,294 - I do, just like how I knew all that about 555 00:24:17,336 --> 00:24:19,963 Horace's secret bank accounts. 556 00:24:20,005 --> 00:24:23,300 If you go through with this, you will die. 557 00:24:23,342 --> 00:24:25,135 You won't be able to save Katie, 558 00:24:25,177 --> 00:24:27,346 and Caroline will grow up alone. 559 00:24:27,388 --> 00:24:29,807 Is that what you want? 560 00:24:29,848 --> 00:24:32,726 - I can't help Katie unless I do this. 561 00:24:32,768 --> 00:24:34,436 - You can. 562 00:24:34,478 --> 00:24:36,355 We'll find some other way, 563 00:24:36,397 --> 00:24:38,357 but you have to walk away from this now. 564 00:24:41,276 --> 00:24:43,737 - You get it? - Yeah, we got it. 565 00:24:43,779 --> 00:24:45,948 Listen. Um,... 566 00:24:48,158 --> 00:24:49,368 We need to talk. 567 00:24:49,410 --> 00:24:52,037 - You're damn right we do. 568 00:24:52,079 --> 00:24:53,163 - Whoa, hey, hey, OK. 569 00:24:53,205 --> 00:24:54,998 - Shut up. 570 00:24:55,040 --> 00:24:56,500 We know who you are. 571 00:24:56,542 --> 00:24:58,002 - You do? 572 00:24:58,043 --> 00:24:59,753 - You've been acting off all day, 573 00:24:59,795 --> 00:25:01,422 so I did some digging. 574 00:25:01,463 --> 00:25:03,257 Your name's not Nick Rounder. 575 00:25:03,298 --> 00:25:05,759 It's Matt Shaw. 576 00:25:05,801 --> 00:25:07,845 You're an undercover cop. 577 00:25:12,019 --> 00:25:14,563 - You--you're a cop? 578 00:25:14,604 --> 00:25:15,981 - No. 579 00:25:16,023 --> 00:25:17,274 No, this has to be a mistake. 580 00:25:17,315 --> 00:25:18,358 - It would explain why we couldn't 581 00:25:18,400 --> 00:25:20,527 find anything on Nick Rounder. 582 00:25:20,569 --> 00:25:22,112 - You're the mistake. 583 00:25:22,154 --> 00:25:23,155 - Ben! 584 00:25:26,324 --> 00:25:27,909 Is that it? 585 00:25:26,698 --> 00:25:28,283 - You pinched my driver so you could take his place. 586 00:25:29,244 --> 00:25:30,954 - You know about this? - No, of course not! 587 00:25:30,996 --> 00:25:32,122 You know how bad I need this. 588 00:25:32,164 --> 00:25:33,373 He lied to me, just like you. 589 00:25:33,415 --> 00:25:34,541 - Ugh, a little help. 590 00:25:34,583 --> 00:25:36,209 - Stay calm, OK? 591 00:25:36,251 --> 00:25:38,337 - Who are you talking to? 592 00:25:38,378 --> 00:25:40,380 You wearing a wire? 593 00:25:40,422 --> 00:25:42,049 - Let's find out. 594 00:25:47,012 --> 00:25:48,263 - He's not wired. 595 00:25:48,305 --> 00:25:49,681 - Good. 596 00:25:49,723 --> 00:25:51,141 We can waste him, and no one will know. 597 00:25:51,183 --> 00:25:52,517 - Wait, wait, wait, wait! OK, OK! 598 00:25:52,559 --> 00:25:54,061 You're right. 599 00:25:54,102 --> 00:25:56,229 I'm a cop, but you don't want to do this. 600 00:25:56,271 --> 00:25:59,107 You steal a diamond, maybe you get away with it. 601 00:25:59,149 --> 00:26:01,151 You kill a cop, 602 00:26:01,193 --> 00:26:02,527 they'll never stop looking for you. 603 00:26:04,237 --> 00:26:05,614 - Cole, he's right. 604 00:26:05,655 --> 00:26:07,074 We can't kill him. 605 00:26:07,115 --> 00:26:08,325 - I should kill you. - Hold on. 606 00:26:08,367 --> 00:26:10,035 Let's think this through. - What? 607 00:26:10,077 --> 00:26:12,079 You want to let him go? - No. 608 00:26:12,120 --> 00:26:14,247 But if something goes wrong tonight, 609 00:26:14,289 --> 00:26:15,415 we have a bargaining chip. 610 00:26:15,457 --> 00:26:16,750 - Tonight? 611 00:26:16,792 --> 00:26:18,293 Tonight's off. 612 00:26:18,335 --> 00:26:19,961 The cops will be waiting for us. 613 00:26:20,003 --> 00:26:21,588 - No, they won't. 614 00:26:21,630 --> 00:26:23,965 That's why you never tell the new guy the whole plan. 615 00:26:24,007 --> 00:26:25,425 He's not wired. 616 00:26:25,467 --> 00:26:26,593 He didn't know how we're doing this. 617 00:26:28,136 --> 00:26:31,640 - And for 200 mil, I'll take my chances. 618 00:26:37,270 --> 00:26:38,980 Look, I know you're upset with me. 619 00:26:39,022 --> 00:26:40,732 But this doesn't change what's gonna happen tonight. 620 00:26:40,774 --> 00:26:42,693 - Nothing's gonna happen to me. 621 00:26:42,734 --> 00:26:44,695 You knew all that stuff about Horace because you're a cop. 622 00:26:44,736 --> 00:26:47,114 You used me to get to Cole, came into the restaurant 623 00:26:47,155 --> 00:26:48,573 looking for a job, peddling that sob story 624 00:26:48,615 --> 00:26:50,117 about your family. 625 00:26:50,158 --> 00:26:51,284 What kind of a person does that? 626 00:26:51,326 --> 00:26:52,536 - Let's go. 627 00:26:53,662 --> 00:26:55,372 - Ryan, don't do this. 628 00:26:55,414 --> 00:26:56,289 - Ryan, if you don't want to listen to me, 629 00:26:56,331 --> 00:26:57,791 then listen to yourself. 630 00:26:57,833 --> 00:27:00,168 You said Cole won't let anyone get in his way. 631 00:27:00,210 --> 00:27:03,296 You brought a cop into his crew. 632 00:27:04,673 --> 00:27:06,049 He's gonna kill you. 633 00:27:07,759 --> 00:27:09,094 - Yeah. 634 00:27:11,138 --> 00:27:13,056 What do you think he'll do to me if I walk? 635 00:27:18,228 --> 00:27:21,440 - Ian, why aren't you monitoring Addison and Ben? 636 00:27:21,481 --> 00:27:22,649 - Sorry. I just-- 637 00:27:22,691 --> 00:27:26,153 I needed a-- a second to breathe. 638 00:27:26,194 --> 00:27:28,447 We were just at their engagement party. 639 00:27:28,488 --> 00:27:31,575 And--and my biggest problem was that a DJ was refusing 640 00:27:31,616 --> 00:27:33,326 to play "Come Dancing." 641 00:27:33,368 --> 00:27:36,163 Now one of my best friends has intentionally 642 00:27:36,204 --> 00:27:38,123 gotten himself stuck in quantum spacetime, 643 00:27:38,165 --> 00:27:40,500 and we can't get him back. 644 00:27:40,542 --> 00:27:43,795 It's like a-- it's like a bad mushroom trip 645 00:27:43,837 --> 00:27:45,714 that I just can't sober up from. 646 00:27:47,466 --> 00:27:50,802 Not that--not that I do-- not that I do mushrooms. 647 00:27:50,844 --> 00:27:52,679 I would never--as an employee 648 00:27:52,721 --> 00:27:54,139 of the United States military, I would never do-- 649 00:27:54,181 --> 00:27:55,474 - Ian. - Yes? 650 00:27:55,515 --> 00:27:57,476 - You need to focus that anxiety on helping 651 00:27:57,517 --> 00:27:59,686 Addison bring Ben home. 652 00:27:59,728 --> 00:28:01,605 She needs you right now. 653 00:28:01,646 --> 00:28:03,357 We all do. 654 00:28:03,398 --> 00:28:05,609 - Look, if I had a way to help, trust me, I would. 655 00:28:05,650 --> 00:28:07,361 But Ben is all tied up. 656 00:28:07,402 --> 00:28:08,862 And Ryan is on his way to steal the Hope Diamond, 657 00:28:08,904 --> 00:28:10,280 which, you know, makes zero sense 658 00:28:10,322 --> 00:28:11,698 'cause it was never stolen. 659 00:28:13,575 --> 00:28:16,495 - Actually, that's not entirely true. 660 00:28:16,536 --> 00:28:18,538 - OK, I'm in the DOD's mainframe. 661 00:28:18,580 --> 00:28:20,374 What's the name of the file you need me to steal? 662 00:28:20,415 --> 00:28:22,084 - Operation Blue Glass. 663 00:28:22,125 --> 00:28:24,461 - So the Hope Diamond on display at the Smithsonian? 664 00:28:24,503 --> 00:28:26,213 - It's a fake. 665 00:28:26,254 --> 00:28:28,715 The U.S. insured the diamond for a half billion dollars. 666 00:28:28,757 --> 00:28:30,342 When it went missing, the government decided 667 00:28:30,384 --> 00:28:32,260 to cover it up rather than take the financial hit. 668 00:28:32,302 --> 00:28:34,262 - Wow. That-- 669 00:28:34,304 --> 00:28:35,555 actually, no. That tracks. 670 00:28:35,597 --> 00:28:37,265 How did you know about this? 671 00:28:37,307 --> 00:28:40,227 - You spend enough time working in DC, you hear things. 672 00:28:40,268 --> 00:28:42,521 You know, if we can get the specifics 673 00:28:42,562 --> 00:28:44,439 on how this crew stole it, we might be able 674 00:28:44,481 --> 00:28:46,149 to help Ben stop it. 675 00:28:46,191 --> 00:28:48,610 - Which would save Ryan's life and trigger a leap 676 00:28:48,652 --> 00:28:50,821 and then maybe we could pull Ben back home. 677 00:28:50,862 --> 00:28:52,864 - No, Ben. 678 00:28:52,906 --> 00:28:54,700 That's not going to work. - They're plastic. 679 00:28:54,741 --> 00:28:57,619 If I can create enough friction, they should snap. 680 00:28:59,788 --> 00:29:01,415 What happens to Matt Shaw? 681 00:29:01,456 --> 00:29:02,582 Did they come back and kill them? 682 00:29:02,624 --> 00:29:04,126 - I don't know. 683 00:29:04,167 --> 00:29:05,168 The original timeline, they didn't find out 684 00:29:05,210 --> 00:29:07,295 he was undercover. - My bad. 685 00:29:07,337 --> 00:29:09,464 - OK. The night of the heist, the crew gave him the slip. 686 00:29:09,506 --> 00:29:11,508 By the time he got to the rendezvous point, 687 00:29:11,550 --> 00:29:13,593 Ryan had already been killed. 688 00:29:13,635 --> 00:29:15,429 After that, he turned in his resignation. 689 00:29:15,470 --> 00:29:17,347 He never really recovered. 690 00:29:17,389 --> 00:29:19,933 - I could fix all this if I could just get out of here. 691 00:29:19,975 --> 00:29:21,601 - Can you just-- 692 00:29:21,643 --> 00:29:23,311 I cannot believe you have lost your memory 693 00:29:23,353 --> 00:29:25,480 and you are still this stubborn. 694 00:29:25,522 --> 00:29:27,691 Look, pull that as tight as you can. 695 00:29:27,733 --> 00:29:29,276 Use your teeth. 696 00:29:29,317 --> 00:29:30,819 - Right, increasing tension will 697 00:29:30,861 --> 00:29:32,320 add stress to the plastic. 698 00:29:32,362 --> 00:29:34,239 - Making it easier to break. 699 00:29:34,281 --> 00:29:36,450 - Maybe you should be the one leaping. 700 00:29:36,491 --> 00:29:37,743 - Yeah, that was the plan. 701 00:29:40,537 --> 00:29:43,623 I was brought onto this project to leap. 702 00:29:43,665 --> 00:29:45,792 You were supposed to be my hologram. 703 00:29:51,715 --> 00:29:53,508 - Yeah. Well, you can apologize later. 704 00:29:51,880 --> 00:29:53,673 - Sorry. 705 00:29:53,550 --> 00:29:54,926 We're kind of on a time crunch. All right. 706 00:29:54,968 --> 00:29:57,179 Now, pull your hands down as hard as you can. 707 00:29:57,220 --> 00:29:58,597 Use all of your force. 708 00:30:03,477 --> 00:30:04,644 I should listen to you more often. 709 00:30:04,225 --> 00:30:05,435 Whew. 710 00:30:04,686 --> 00:30:06,688 - Yeah, I'll hold you to that. 711 00:30:06,730 --> 00:30:08,357 - I have to get to the museum. 712 00:30:08,398 --> 00:30:10,400 - No, you can end this right now. 713 00:30:10,442 --> 00:30:12,235 Call 911. 714 00:30:12,277 --> 00:30:14,196 Tell them to send all units to the Museum of Modern Art. 715 00:30:14,237 --> 00:30:15,947 The Hope Diamond's about to be stolen. 716 00:30:15,989 --> 00:30:17,657 OK. 717 00:30:19,284 --> 00:30:21,953 Ben, what are you doing? 718 00:30:21,995 --> 00:30:24,498 - If I call the cops, Ryan'll get arrested. 719 00:30:24,539 --> 00:30:26,416 - Yes, but he'll live. 720 00:30:27,876 --> 00:30:30,837 Ben, according to Ziggy, if you make that phone call, 721 00:30:30,879 --> 00:30:32,964 there is a 99% chance that you leap. 722 00:30:33,006 --> 00:30:35,425 - Ziggy? - Our supercomputer. 723 00:30:35,467 --> 00:30:36,635 It--it tells us what you're here to do. 724 00:30:36,677 --> 00:30:38,345 - That's a weird name. 725 00:30:38,387 --> 00:30:40,681 I don't care what Ziggy says. 726 00:30:40,722 --> 00:30:42,474 I know what I have to do. 727 00:30:42,516 --> 00:30:44,351 If Ryan goes to jail, Katie dies and their daughter 728 00:30:44,393 --> 00:30:45,811 loses both her parents. 729 00:30:45,852 --> 00:30:48,355 I can't let that happen. 730 00:30:48,397 --> 00:30:49,981 I got to stop this heist. 731 00:30:50,023 --> 00:30:51,566 - Ben, if you fail, you won't make it home. 732 00:30:53,860 --> 00:30:55,862 Look, there are people back at Quantum Leap 733 00:30:55,904 --> 00:30:57,864 that are waiting for you, who care about you. 734 00:30:57,906 --> 00:30:59,908 OK? I am-- 735 00:30:59,950 --> 00:31:01,576 I am one of those people. 736 00:31:02,661 --> 00:31:05,414 Ben, please. 737 00:31:08,959 --> 00:31:11,628 - I'm sorry. 738 00:31:11,670 --> 00:31:16,383 I'm sorry for leaping, for hiding things from you, 739 00:31:16,425 --> 00:31:18,260 from all of you. 740 00:31:18,301 --> 00:31:21,304 But that's why I have to do this. 741 00:31:21,346 --> 00:31:24,349 I let you down, and I can't let Ryan down too. 742 00:31:32,357 --> 00:31:33,859 - Then you better get dressed. 743 00:31:38,488 --> 00:31:39,906 - Just out of curiosity, 744 00:31:39,948 --> 00:31:42,409 if the person I leap into dies... 745 00:31:42,451 --> 00:31:43,744 - You die too. 746 00:31:43,785 --> 00:31:45,912 - Right, good to know. 747 00:32:00,680 --> 00:32:03,058 - Wow, I feel seriously underdressed. 748 00:32:09,731 --> 00:32:12,108 - It's been a bit of a day. - Fair. 749 00:32:12,150 --> 00:32:14,569 - Take me through the timeline again. 750 00:32:14,611 --> 00:32:16,905 - According to the DOD file, the C-4 goes off 751 00:32:16,946 --> 00:32:18,740 Outside At Exactly 8:00 p.m.-- 752 00:32:20,784 --> 00:32:21,951 --knocking out the grid and plunging 753 00:32:21,993 --> 00:32:23,703 the museum into darkness. 754 00:32:23,745 --> 00:32:25,747 - I need backup now. - Guards radioed for help, 755 00:32:25,789 --> 00:32:27,457 but the security room had been sealed... 756 00:32:27,499 --> 00:32:28,792 - Help! The door is jammed! 757 00:32:28,833 --> 00:32:30,835 - Leaving them to deal with the chaos alone. 758 00:32:30,877 --> 00:32:32,003 Cole knew the security measures. 759 00:32:32,045 --> 00:32:33,463 He planned it perfectly. 760 00:32:33,505 --> 00:32:34,923 They waited for the right moment 761 00:32:34,964 --> 00:32:37,092 and then swapped out the real diamond for the fake. 762 00:32:40,970 --> 00:32:42,597 It took the museum hours 763 00:32:42,639 --> 00:32:43,682 to figure out what had happened 764 00:32:43,723 --> 00:32:45,517 with no security cameras. 765 00:32:45,558 --> 00:32:47,644 By then, Cole and his crew were long gone, 766 00:32:47,686 --> 00:32:48,895 never to be seen or heard from again. 767 00:32:48,937 --> 00:32:50,647 And Ryan dies. 768 00:32:53,274 --> 00:32:54,818 - So I have 15 minutes to stop 769 00:32:54,859 --> 00:32:56,277 the greatest jewel heist no one's ever heard of 770 00:32:56,319 --> 00:32:58,196 in order to save a guy I just met. 771 00:32:58,238 --> 00:32:59,739 - Do you want another glass of champagne? 772 00:32:59,781 --> 00:33:01,783 - Hmm. 773 00:33:01,825 --> 00:33:03,535 Wait, there's Pete. 774 00:33:03,576 --> 00:33:05,120 He must be the one who seals the door to the security room. 775 00:33:05,161 --> 00:33:06,788 - OK, what are you thinking? 776 00:33:06,830 --> 00:33:08,707 - Right now, that I wish I'd gone into teaching. 777 00:33:10,166 --> 00:33:11,584 - OK. 778 00:33:15,630 --> 00:33:17,132 - Hey, Pete! 779 00:33:20,343 --> 00:33:22,137 Oh, God. 780 00:33:22,178 --> 00:33:23,888 - Who are you right now? 781 00:33:23,930 --> 00:33:25,223 - What, I don't normally punch out bad guys 782 00:33:25,265 --> 00:33:26,808 while wearing a tux? - No. 783 00:33:26,850 --> 00:33:28,518 Normally, you're a "punching out code in a T-shirt" 784 00:33:28,560 --> 00:33:29,978 kind of guy. - That really hurt my hand. 785 00:33:30,020 --> 00:33:31,312 - Yeah, I could tell. We need to find Ryan. 786 00:33:38,194 --> 00:33:39,821 - Got him, over there. 787 00:33:48,872 --> 00:33:50,040 Ryan. 788 00:33:51,666 --> 00:33:53,960 - Jesus, man. How did you escape? 789 00:33:54,002 --> 00:33:55,670 No. You--you got to go. 790 00:33:55,712 --> 00:33:58,256 You have to go now. - Not without you. 791 00:33:58,298 --> 00:34:00,133 - If I betray them, I'm dead. 792 00:34:00,175 --> 00:34:01,676 I'm not going anywhere. 793 00:34:01,718 --> 00:34:03,928 - I know, which is why I'm stopping the heist. 794 00:34:03,970 --> 00:34:06,556 - Ben, Charlie's on the move. 795 00:34:10,602 --> 00:34:12,687 - I'll be right back. 796 00:34:12,729 --> 00:34:13,688 - What are you doing? 797 00:34:15,065 --> 00:34:16,316 - Can I dance? 798 00:34:16,358 --> 00:34:18,860 - I mean, you think you can. 799 00:34:18,902 --> 00:34:19,986 - Oh, God. 800 00:34:23,073 --> 00:34:25,075 - Great party, almost missed it. 801 00:34:26,826 --> 00:34:28,370 Clearly we made a mistake letting you live. 802 00:34:30,997 --> 00:34:32,957 Easily corrected. 803 00:34:36,002 --> 00:34:37,921 - Might want to rethink that. 804 00:34:37,962 --> 00:34:39,255 You don't want to cause a scene, 805 00:34:39,297 --> 00:34:40,882 not when you're so close. 806 00:34:40,924 --> 00:34:42,217 Just hear me out. 807 00:34:49,182 --> 00:34:51,351 You let Ryan walk, no retribution. 808 00:34:51,393 --> 00:34:53,019 I let you and your crew walk. 809 00:34:53,061 --> 00:34:55,105 - And why would you do that? 810 00:34:55,146 --> 00:34:57,982 And why would I do that? 811 00:34:58,024 --> 00:34:59,275 - 'Cause I already stopped Pete 812 00:34:59,317 --> 00:35:01,736 from sealing the security doors. 813 00:35:01,778 --> 00:35:03,780 When the lights go off, you'll be facing 814 00:35:03,822 --> 00:35:06,408 more than a dozen guards than you were banking on. 815 00:35:06,449 --> 00:35:09,869 - Inconvenient, nothing I can't handle. 816 00:35:11,830 --> 00:35:13,707 Is that it? - No. 817 00:35:15,333 --> 00:35:18,837 - The explosives are set to go off in five minutes. 818 00:35:18,878 --> 00:35:21,673 As a cop, I'd focus less on stopping the heist 819 00:35:21,715 --> 00:35:25,093 and more on stopping innocent people from being blown up. 820 00:35:25,135 --> 00:35:27,804 - No one's going to die in the explosion. 821 00:35:27,846 --> 00:35:28,930 - Oh, really? 822 00:35:28,972 --> 00:35:30,765 You got a crystal ball? 823 00:35:30,807 --> 00:35:33,101 - Let's just say I have history on my side. 824 00:35:33,143 --> 00:35:34,811 All the guests are safely in the museum 825 00:35:34,853 --> 00:35:36,646 when the C-4 goes off. 826 00:35:36,688 --> 00:35:37,939 - Is that a fact? 827 00:35:42,944 --> 00:35:44,946 Looks like history is about to change. 828 00:35:49,454 --> 00:35:51,080 - Go! Run! 829 00:35:51,122 --> 00:35:52,373 - What did you just do? 830 00:35:52,415 --> 00:35:54,083 - I just made things a lot worse. 831 00:35:54,125 --> 00:35:56,252 All these people are running outside toward the explosives. 832 00:35:56,294 --> 00:35:57,795 Do you know where they planted them? 833 00:36:00,923 --> 00:36:02,842 Just forget the diamond. I need your help. 834 00:36:02,884 --> 00:36:04,927 People are going to die, and not just you and Katie. 835 00:36:06,262 --> 00:36:07,472 - Follow me. 836 00:36:10,099 --> 00:36:11,184 There. 837 00:36:15,021 --> 00:36:17,482 - OK, how do I disarm it? 838 00:36:17,523 --> 00:36:19,400 - I don't know, man. You're the cop. 839 00:36:19,442 --> 00:36:21,235 - Cut the wire to the blasting cap and remove the det cord. 840 00:36:21,277 --> 00:36:23,112 - We need to cut the wires. - With what? 841 00:36:23,154 --> 00:36:24,530 - All right, plan B. 842 00:36:24,572 --> 00:36:25,907 - Ben, we not have a plan B! 843 00:36:25,948 --> 00:36:27,200 - What--what is plan B? 844 00:36:30,328 --> 00:36:31,454 Manhole cover. 845 00:36:31,496 --> 00:36:33,623 Grab the crowbar, go. 846 00:36:33,664 --> 00:36:35,458 I'm assuming I could just pick it up. 847 00:36:35,500 --> 00:36:37,919 - Uh, I mean, you should be able to. 848 00:36:37,960 --> 00:36:40,129 Just be careful. - OK. 849 00:36:40,171 --> 00:36:41,881 - OK, but also hurry. 850 00:36:43,549 --> 00:36:45,301 OK. All right, steady. 851 00:36:45,343 --> 00:36:46,594 That has a time fuse relay in it. 852 00:36:46,636 --> 00:36:47,970 - What? - You know what? 853 00:36:48,012 --> 00:36:49,138 You're doing-- you're doing great. 854 00:36:49,180 --> 00:36:50,181 - OK, step back. 855 00:36:50,223 --> 00:36:52,100 I'm dropping it in! Run! 856 00:37:10,201 --> 00:37:12,245 - I don't know how to thank you, 857 00:37:12,286 --> 00:37:14,205 Nick or-- 858 00:37:14,247 --> 00:37:17,041 Matt, whatever your name is. 859 00:37:17,083 --> 00:37:18,459 - Go home. 860 00:37:18,501 --> 00:37:20,128 Be with the people you love 861 00:37:20,169 --> 00:37:22,338 and don't hide things from them. 862 00:37:24,257 --> 00:37:26,509 You'll regret it. 863 00:37:26,551 --> 00:37:27,885 Believe me. 864 00:37:36,394 --> 00:37:39,022 What happens to Katie, his wife? 865 00:37:39,063 --> 00:37:41,190 - Cole's crew was arrested, diamond was recovered, 866 00:37:41,232 --> 00:37:42,984 and Ryan cut a deal with the police. 867 00:37:43,026 --> 00:37:44,944 And when his story hit the local news, 868 00:37:44,986 --> 00:37:46,529 the city rallied around him. 869 00:37:46,571 --> 00:37:48,698 The hospital took care of Katie's treatment. 870 00:37:48,740 --> 00:37:51,034 He eventually even got his restaurant back, 871 00:37:51,075 --> 00:37:53,327 all because of you. 872 00:37:53,369 --> 00:37:56,622 - Well, because of us. 873 00:37:56,664 --> 00:37:58,291 Thank you. 874 00:37:58,332 --> 00:38:02,128 I don't remember you, but this felt-- 875 00:38:04,422 --> 00:38:07,050 You made me feel real safe today. 876 00:38:07,091 --> 00:38:11,220 And all things considered, that's pretty incredible. 877 00:38:11,262 --> 00:38:13,014 - It's the law of entanglement. 878 00:38:13,056 --> 00:38:15,308 - The--what now? 879 00:38:15,350 --> 00:38:17,393 - That's something you said at a party once. 880 00:38:17,435 --> 00:38:20,605 When two particles experience a shared state, 881 00:38:20,646 --> 00:38:24,359 they no longer exist as separate entities. 882 00:38:24,400 --> 00:38:27,487 They exist as one, 883 00:38:27,528 --> 00:38:31,157 even when separated by great distances. 884 00:38:32,450 --> 00:38:35,370 - I said that at a party? 885 00:38:36,954 --> 00:38:38,664 I sound like a real fun guy. 886 00:38:40,124 --> 00:38:42,710 - You don't like parties much. 887 00:38:42,752 --> 00:38:46,089 - So, um, what happens now? 888 00:38:48,091 --> 00:38:49,342 - Now you leap. 889 00:38:59,060 --> 00:39:01,521 Ben's leaping. Let's get him home. 890 00:39:01,562 --> 00:39:03,189 - Ziggy is running Ben's new code now. 891 00:39:03,231 --> 00:39:04,315 - Oh, come on, Ben. 892 00:39:04,357 --> 00:39:06,275 - Do you have him? - Hold on. 893 00:39:11,155 --> 00:39:12,615 - No. 894 00:39:12,657 --> 00:39:14,283 No, no, no, no, no. 895 00:39:14,325 --> 00:39:15,702 Some--something's wrong with the calculation stats. 896 00:39:15,743 --> 00:39:16,994 Ziggy can't locate him. 897 00:39:17,036 --> 00:39:19,247 - What does that mean? 898 00:39:19,288 --> 00:39:20,456 - We lost him. 899 00:39:24,168 --> 00:39:25,420 - Where are you going? 900 00:39:25,461 --> 00:39:27,005 - Catching the first flight to DC. 901 00:39:27,046 --> 00:39:28,673 I have to brief the general in person. 902 00:39:28,715 --> 00:39:30,508 - I'd hold off on that if I were you. 903 00:39:30,550 --> 00:39:32,468 The ring our mystery woman was wearing, 904 00:39:32,510 --> 00:39:34,512 it's from a Navy platoon that served in Vietnam. 905 00:39:34,554 --> 00:39:36,681 I got a list of everyone in it. 906 00:39:36,723 --> 00:39:39,475 Look at the last name on that list. 907 00:39:39,517 --> 00:39:41,269 - Al Calavicci. 908 00:39:41,310 --> 00:39:42,645 He was from the original project. 909 00:39:42,687 --> 00:39:44,564 - Yeah, but he died last year. 910 00:39:44,605 --> 00:39:45,732 So who's wearing his ring? 911 00:39:47,358 --> 00:39:49,318 - His daughter, Janice. 912 00:39:49,360 --> 00:39:51,696 She wanted to follow in her father's footsteps, 913 00:39:51,738 --> 00:39:53,156 join the project. 914 00:39:53,197 --> 00:39:55,491 But the DOD had concerns about her emotional ties 915 00:39:55,533 --> 00:39:56,826 to Al and Sam. 916 00:39:56,868 --> 00:39:58,536 - Looks like their concerns were warranted. 917 00:40:00,705 --> 00:40:02,623 - Find her. 918 00:40:25,730 --> 00:40:27,231 His phone. 919 00:40:32,195 --> 00:40:35,531 - Addison, I'm sorry I had to do this, 920 00:40:35,573 --> 00:40:37,367 especially tonight. 921 00:40:37,408 --> 00:40:39,285 I wish I could tell you why. 922 00:40:39,327 --> 00:40:41,162 But I can't, not yet. 923 00:40:41,204 --> 00:40:43,373 There are things you're going to learn 924 00:40:43,414 --> 00:40:45,750 that won't make sense to you, but just know this-- 925 00:40:45,792 --> 00:40:48,503 this is bigger than us, 926 00:40:48,544 --> 00:40:51,422 bigger than anything you can imagine. 927 00:40:51,464 --> 00:40:54,300 I'm doing this because I think it's worth it, 928 00:40:54,342 --> 00:40:57,220 because I think it has to be done. 929 00:40:57,261 --> 00:40:59,764 Then I'll find my way home to you, 930 00:40:59,806 --> 00:41:02,433 and we can spend the rest of our lives together. 931 00:41:03,685 --> 00:41:05,395 I promise. 932 00:41:14,779 --> 00:41:16,322 Addison? 933 00:41:18,282 --> 00:41:20,410 - Atlantis, this is mission control. 934 00:41:20,451 --> 00:41:23,287 Lock your visors and initiate O2 flow. 935 00:41:23,329 --> 00:41:25,123 We are go for launch in five, 936 00:41:25,164 --> 00:41:26,374 four... - No, wait! 937 00:41:26,416 --> 00:41:28,251 - Three, two... - Wait! Stop! D-- 938 00:41:28,292 --> 00:41:30,169 - One. - Oh-- 939 00:41:30,193 --> 00:41:40,193 == Ripped and edited by Purakrisna ==