1
00:00:29,740 --> 00:00:31,658
- What? That can't be right.
2
00:00:43,837 --> 00:00:45,380
- There he is, man of the hour.
3
00:00:45,422 --> 00:00:47,257
- This is so exciting, Ben.
4
00:00:47,299 --> 00:00:48,550
- Hey.
- Hey.
5
00:00:48,592 --> 00:00:50,218
- Congrats.
- Congratulations.
6
00:00:52,429 --> 00:00:53,597
- Have you been hiding?
7
00:00:53,638 --> 00:00:55,223
- Hiding? No.
8
00:00:55,265 --> 00:00:57,309
I was just in a different
section of the apartment.
9
00:00:57,351 --> 00:00:59,811
- You mean the bathroom, where
you were hiding from the party
10
00:00:59,853 --> 00:01:02,147
you didn't want to have?
- I love parties.
11
00:01:02,189 --> 00:01:03,774
- Mm-hmm.
- Having everyone in here,
12
00:01:03,815 --> 00:01:05,317
touching all our stuff--
13
00:01:05,359 --> 00:01:06,443
I would have
proposed way sooner
14
00:01:06,485 --> 00:01:07,611
if I knew we got to do this.
15
00:01:09,529 --> 00:01:11,239
- That being said,
if you wanted
16
00:01:11,281 --> 00:01:12,783
to grab a bottle
of Bulleit and head
17
00:01:12,824 --> 00:01:15,577
to that spot under the pier
where no one can see us,
18
00:01:15,619 --> 00:01:17,746
I would not object.
19
00:01:17,788 --> 00:01:19,247
- Tempting.
20
00:01:21,500 --> 00:01:24,127
- Hey, I'm gonna need a raise
21
00:01:24,169 --> 00:01:26,546
if you also want me to be head
of security at this party.
22
00:01:26,588 --> 00:01:27,881
- What?
23
00:01:27,923 --> 00:01:29,383
- Ian's about
to take out the DJ
24
00:01:29,424 --> 00:01:30,676
because he won't play
the Kinks.
25
00:01:30,794 --> 00:01:31,552
- Look, I'm not trying to
tell you how to do your job.
26
00:01:32,054 --> 00:01:33,304
I'm just merely offering a
counterpoint from someone who
27
00:01:34,389 --> 00:01:35,847
has impeccable taste in music.
- Ian?
28
00:01:36,598 --> 00:01:37,641
- That's--we're done, OK.
29
00:01:38,017 --> 00:01:39,351
- Maybe next time, you can
just write an algorithm
30
00:01:39,510 --> 00:01:40,555
that creates the perfect
playlist.
31
00:01:41,186 --> 00:01:42,229
- Who has the time?
32
00:01:42,689 --> 00:01:43,730
By the way, did I tell you
about the quantum simulation
33
00:01:43,981 --> 00:01:45,399
that I ran this morning?
- Ian, we all agreed,
34
00:01:46,233 --> 00:01:47,275
no work talk for one night.
35
00:01:47,317 --> 00:01:48,777
- I didn't agree to that.
36
00:01:48,819 --> 00:01:51,446
- Jenn, I just met a guy
named Chris at the bar
37
00:01:51,488 --> 00:01:53,156
who says he's your date.
38
00:01:53,198 --> 00:01:55,325
Why does he think
I'm a video game designer?
39
00:01:55,367 --> 00:01:56,952
- Would you prefer I told
him you run a top-secret
40
00:01:56,993 --> 00:01:58,370
time travel project?
41
00:01:58,412 --> 00:01:59,621
- OK, see?
42
00:01:59,663 --> 00:02:01,164
This is fun.
43
00:02:01,206 --> 00:02:02,708
It's nice to hang
out outside of work.
44
00:02:02,749 --> 00:02:04,751
- Absolutely, the only thing
I love more than parties
45
00:02:04,793 --> 00:02:06,878
is small talk
and public speaking.
46
00:02:06,920 --> 00:02:08,422
- Well, then--
47
00:02:08,463 --> 00:02:09,798
- OK, stop.
48
00:02:09,840 --> 00:02:11,299
You're getting
everyone's attention.
49
00:02:11,341 --> 00:02:12,634
- Speech!
- Uh, don't do that.
50
00:02:12,676 --> 00:02:14,302
Magic, do you want
to pull rank here?
51
00:02:14,344 --> 00:02:15,470
- I got you.
52
00:02:15,512 --> 00:02:16,596
Everyone!
- Oh, no.
53
00:02:17,723 --> 00:02:19,933
- Ben wants to say a few words.
54
00:02:19,975 --> 00:02:21,268
Thank you, Magic.
55
00:02:22,352 --> 00:02:24,187
- Um, OK.
56
00:02:25,689 --> 00:02:28,650
Addison and I would
like to thank everyone
57
00:02:28,692 --> 00:02:30,318
for coming tonight.
58
00:02:30,360 --> 00:02:32,821
Uh, everyone except
for my coworkers here,
59
00:02:32,863 --> 00:02:35,407
who I wish had not come.
60
00:02:35,449 --> 00:02:38,201
Some people assume that
because I'm a physicist,
61
00:02:38,243 --> 00:02:39,995
I can't be romantic.
62
00:02:40,037 --> 00:02:44,207
What they don't realize
is science is romance.
63
00:02:44,249 --> 00:02:45,959
- Yeah, I'm sorry I asked
for that speech now.
64
00:02:46,001 --> 00:02:48,337
- No, I'm--I'm serious.
65
00:02:48,378 --> 00:02:50,505
Take the law of entanglement.
66
00:02:50,547 --> 00:02:53,842
Once two particles
experience a shared state,
67
00:02:53,884 --> 00:02:56,470
they're no longer
separate entities.
68
00:02:56,511 --> 00:02:58,764
They exist as one,
69
00:02:58,805 --> 00:03:02,893
even when separated
by great distances.
70
00:03:02,934 --> 00:03:04,853
- Well, it's not going
to be a problem,
71
00:03:04,895 --> 00:03:06,855
because I'm never
letting you go.
72
00:03:09,566 --> 00:03:11,526
OK, all right.
73
00:03:11,568 --> 00:03:12,694
That's enough
speech for one day.
74
00:03:12,736 --> 00:03:14,613
Thank you.
- Thank you all.
75
00:03:14,654 --> 00:03:16,990
- Almost makes me
believe in monogamy.
76
00:03:17,032 --> 00:03:18,575
- I'm sorry, but
there are a few people
77
00:03:18,617 --> 00:03:19,951
I still need to see.
- Oh, yes, great.
78
00:03:19,993 --> 00:03:21,828
Yes, more small talk. Got it.
79
00:03:21,870 --> 00:03:24,414
- But in 30 minutes,
80
00:03:24,456 --> 00:03:27,376
we grab that bottle of bourbon
and disappear?
81
00:03:27,417 --> 00:03:29,294
- I love you so much.
82
00:03:29,336 --> 00:03:30,754
- I love you too.
83
00:04:26,059 --> 00:04:28,437
- And 90,000
in John F. Kennedy Stadium
84
00:04:28,478 --> 00:04:29,938
in Philadelphia.
85
00:04:29,980 --> 00:04:32,482
So remember, call our 800
number to donate.
86
00:04:32,524 --> 00:04:34,901
And now we're gonna take you
right back to Wembley.
87
00:04:34,943 --> 00:04:36,945
- Ladies and gentlemen,
welcome back to London
88
00:04:36,987 --> 00:04:38,739
and to Wembley and Live Aid
89
00:04:38,780 --> 00:04:40,907
where you meet and greet
David Bowie!
90
00:04:42,534 --> 00:04:44,411
- Is this a mistake?
91
00:04:44,453 --> 00:04:45,996
I mean, if Katie finds out--
92
00:04:47,914 --> 00:04:52,002
But if I don't, like you said,
desperate times, right?
93
00:04:53,879 --> 00:04:55,380
- How did I get here?
94
00:04:55,422 --> 00:04:57,090
- Yeah, I know.
95
00:04:57,132 --> 00:04:59,634
A million bad decisions,
I guess.
96
00:04:59,676 --> 00:05:01,803
But I am not gonna let
the one thing
97
00:05:01,845 --> 00:05:03,597
I got right in my life
slip through my fingers.
98
00:05:08,685 --> 00:05:10,604
You're a good friend, Nick.
99
00:05:25,994 --> 00:05:28,163
- What the--
100
00:05:40,467 --> 00:05:42,427
- Yeah. Listen to that.
- Mm-hmm.
101
00:05:45,097 --> 00:05:46,765
- Come on, man.
102
00:05:49,518 --> 00:05:51,061
- Come on.
We don't have all day.
103
00:05:53,980 --> 00:05:55,941
- What is happening?
104
00:06:01,446 --> 00:06:03,490
- Who's Nick Rounder?
105
00:06:03,532 --> 00:06:05,033
- Ben!
106
00:06:05,075 --> 00:06:06,702
Oh, thank God.
107
00:06:06,743 --> 00:06:08,036
We've been trying
to find you for hours.
108
00:06:08,078 --> 00:06:09,496
What the hell happened?
109
00:06:09,538 --> 00:06:11,456
We weren't ready.
Why did you leap?
110
00:06:12,749 --> 00:06:14,084
- Do I know you?
111
00:06:14,126 --> 00:06:15,711
- Do you--
112
00:06:18,672 --> 00:06:20,716
You don't remember me.
113
00:06:20,757 --> 00:06:22,676
- I don't remember anything.
114
00:06:25,053 --> 00:06:27,180
- We knew memory loss could
be a side effect of the leap.
115
00:06:27,222 --> 00:06:29,099
- Leap?
Why do you keep saying--
116
00:06:29,141 --> 00:06:30,934
what's happening to me?
117
00:06:30,976 --> 00:06:32,519
- OK.
118
00:06:32,561 --> 00:06:34,688
This is all gonna feel
a little overwhelming.
119
00:06:34,730 --> 00:06:36,523
So I'm going to explain
it to you slowly.
120
00:06:40,652 --> 00:06:41,945
- Nick, what the
hell are you doing?
121
00:06:41,987 --> 00:06:43,155
Get in the van!
122
00:06:43,196 --> 00:06:45,240
- Do you know them?
- No.
123
00:06:45,282 --> 00:06:47,451
- What do you mean, no?
We got to go now!
124
00:06:50,579 --> 00:06:51,913
- OK, forget slowly.
125
00:06:51,955 --> 00:06:53,165
I'm a hologram from the future.
126
00:06:53,206 --> 00:06:55,042
You just time-traveled
to the past.
127
00:06:55,083 --> 00:06:57,252
I'll explain everything later.
Just get in the van.
128
00:06:57,294 --> 00:06:58,712
Ben, go!
129
00:07:07,137 --> 00:07:08,638
Ben, you don't know
how to drive stick.
130
00:07:08,680 --> 00:07:09,973
- What do I do?
- What do you do?
131
00:07:10,015 --> 00:07:11,892
You're the getaway man!
Get us away, man!
132
00:07:11,933 --> 00:07:13,143
- You can do this, all right?
133
00:07:13,185 --> 00:07:14,644
Left foot on the clutch,
right foot on the gas.
134
00:07:14,686 --> 00:07:16,271
Put it in first, and punch it.
135
00:07:22,152 --> 00:07:24,029
- It worked.
136
00:07:24,071 --> 00:07:26,073
- You are not giving me a lot
of confidence right now.
137
00:07:27,991 --> 00:07:29,743
- OK, no time to celebrate.
138
00:07:29,785 --> 00:07:30,869
You have two cop cars
on your tail.
139
00:07:32,245 --> 00:07:33,622
You need to lose them.
140
00:07:36,124 --> 00:07:37,584
Don't worry.
141
00:07:37,626 --> 00:07:38,794
I'll get the hang of it.
142
00:07:38,835 --> 00:07:40,921
- Get the hang--
you missed the turn!
143
00:07:40,962 --> 00:07:42,172
We're going to my restaurant
on York!
144
00:07:42,214 --> 00:07:44,049
- Yeah, I just--I know.
145
00:07:44,091 --> 00:07:46,802
I just want to lose
these guys first.
146
00:07:46,843 --> 00:07:50,013
I don't want to lead them
to the restaurant on York.
147
00:07:51,973 --> 00:07:53,225
- OK, good.
148
00:07:53,266 --> 00:07:54,601
There's only one
restaurant on York.
149
00:07:54,643 --> 00:07:55,644
I'll take you there.
150
00:07:55,686 --> 00:07:57,813
Uh, turn left.
Turn left!
151
00:08:13,787 --> 00:08:15,205
- Ben, please
don't kill anyone.
152
00:08:15,247 --> 00:08:16,873
- That pretzel cart
came out of nowhere!
153
00:08:18,709 --> 00:08:20,585
- Oh, God.
You still got one on your tail.
154
00:08:26,842 --> 00:08:29,136
Ben, what are you doing?
155
00:08:30,595 --> 00:08:31,722
Oh, my God.
156
00:08:36,268 --> 00:08:38,061
- Great job.
157
00:08:39,604 --> 00:08:41,106
- All right, the alley's
on the right.
158
00:08:47,738 --> 00:08:49,364
- Hey.
159
00:08:49,406 --> 00:08:51,825
- Get it inside.
160
00:08:51,867 --> 00:08:54,161
- Hey, the hell was that?
161
00:08:54,202 --> 00:08:55,871
Are you good?
162
00:08:55,912 --> 00:08:58,790
- Yeah, just glad it's over.
163
00:08:58,832 --> 00:09:00,042
- Over?
164
00:09:00,083 --> 00:09:02,627
That was just phase one.
165
00:09:02,669 --> 00:09:04,755
We got a big day
ahead of us, man.
166
00:09:04,796 --> 00:09:05,881
- Everything all right?
167
00:09:05,922 --> 00:09:07,049
- Yeah.
168
00:09:10,927 --> 00:09:13,096
Better stay sharp. Yeah?
169
00:09:13,138 --> 00:09:14,681
- Yeah, totally.
170
00:09:14,723 --> 00:09:17,100
Phase two, bring it on.
171
00:09:18,060 --> 00:09:20,771
OK, I think it's time
for that slower explanation.
172
00:09:22,606 --> 00:09:25,067
- Your name is Dr. Ben Song.
173
00:09:25,108 --> 00:09:27,277
You're a time traveler
from the year 2022.
174
00:09:27,319 --> 00:09:29,112
I'm Addison Augustine.
175
00:09:29,154 --> 00:09:31,281
We're...
176
00:09:31,323 --> 00:09:33,075
we work together.
177
00:09:34,284 --> 00:09:35,911
Look, I'm here
to bring you home.
178
00:09:35,952 --> 00:09:38,246
But to do that, you need to--
179
00:09:38,288 --> 00:09:39,247
You need--
180
00:09:39,289 --> 00:09:40,749
- Need to what?
181
00:09:43,794 --> 00:09:45,879
Need to what?
182
00:09:51,468 --> 00:09:52,761
Need to what?
183
00:09:52,803 --> 00:09:55,055
- Ben.
184
00:09:55,097 --> 00:09:57,224
Ben, can you hear me? Need to what?
185
00:10:06,483 --> 00:10:08,151
- Ian, we need to get
that imaging chamber
186
00:10:08,193 --> 00:10:09,653
back online now.
187
00:10:09,695 --> 00:10:10,779
- Yeah, I'm working on it,
that and about
188
00:10:10,821 --> 00:10:11,780
a thousand other things.
189
00:10:11,822 --> 00:10:13,073
Ziggy is offline.
190
00:10:13,115 --> 00:10:15,283
- What? How?
- Right before he leaped,
191
00:10:15,325 --> 00:10:17,411
Ben uploaded
a bunch of new code,
192
00:10:17,452 --> 00:10:18,829
like, a whole new version
193
00:10:18,870 --> 00:10:20,122
of the quantum
operating system.
194
00:10:20,163 --> 00:10:21,415
- Why?
- The past five years,
195
00:10:21,456 --> 00:10:22,874
we've been trying to figure out
196
00:10:22,916 --> 00:10:24,793
how to send someone
to a single point in time
197
00:10:24,835 --> 00:10:26,253
and then bring them
right back to take
198
00:10:26,294 --> 00:10:28,088
the work of Sam Beckett
and make it so that you
199
00:10:28,130 --> 00:10:30,007
don't get stuck in the past.
- Yeah, Ian, I know.
200
00:10:30,048 --> 00:10:31,216
I've been here
since the beginning.
201
00:10:31,258 --> 00:10:32,926
- But we were still
in the simulation phase.
202
00:10:32,968 --> 00:10:35,095
We were years away
from actual human testing.
203
00:10:35,137 --> 00:10:38,348
And yet, Ben just suddenly,
magically writes
204
00:10:38,390 --> 00:10:41,351
a whole new operating system,
gets into the machine,
205
00:10:41,393 --> 00:10:42,811
and then leaps.
206
00:10:42,853 --> 00:10:44,771
None of it makes any sense.
- Yeah.
207
00:10:44,813 --> 00:10:45,981
- What's he saying in there?
208
00:10:46,023 --> 00:10:47,190
My audio just keeps
going in and out.
209
00:10:47,232 --> 00:10:49,234
- He doesn't remember anything.
210
00:10:49,276 --> 00:10:51,153
- Well, we knew that memory
loss was a possible
211
00:10:51,194 --> 00:10:52,821
side effect of the leap.
212
00:10:52,863 --> 00:10:54,197
- Wait.
213
00:10:54,239 --> 00:10:55,449
What if he figured out
a way to get back?
214
00:10:57,242 --> 00:10:59,494
- I don't know.
This new code that he uploaded,
215
00:10:59,536 --> 00:11:01,455
it is unlike anything
I have ever seen.
216
00:11:01,496 --> 00:11:03,040
It's a clustercuss.
- All right.
217
00:11:03,081 --> 00:11:04,708
Well, Ziggy can wait.
218
00:11:04,750 --> 00:11:06,001
We just need to figure out
how to get
219
00:11:06,043 --> 00:11:07,336
that imaging chamber
back online--
220
00:11:07,377 --> 00:11:10,130
- Sorry, sorry, Ziggy can wait?
Ziggy can wait?
221
00:11:10,172 --> 00:11:14,760
Ziggy is one of the most
powerful AIs ever designed.
222
00:11:14,801 --> 00:11:16,428
It is constantly running
millions of scenarios,
223
00:11:16,470 --> 00:11:19,014
trying to effectively
predict what Ben needs to do
224
00:11:19,056 --> 00:11:20,849
in the past to leap home.
225
00:11:20,891 --> 00:11:22,893
- Look, all I am saying is
that I need to get back there.
226
00:11:22,934 --> 00:11:24,478
- There is no point in
bringing the imaging chamber
227
00:11:24,519 --> 00:11:26,772
back online until
Ziggy is up and running.
228
00:11:26,813 --> 00:11:28,815
I mean, what would we
even talk to him about?
229
00:11:28,857 --> 00:11:31,735
- Yeah, I have a few things
that I can talk to him about.
230
00:11:31,777 --> 00:11:34,321
- Look, I know you're upset.
231
00:11:34,363 --> 00:11:36,406
And I know you're scared.
I am too.
232
00:11:36,448 --> 00:11:39,117
But Ben knew that
the technology wasn't ready.
233
00:11:39,159 --> 00:11:41,119
He knew that if he leaped now,
he could lose his memory
234
00:11:41,161 --> 00:11:42,746
and he did it anyway.
235
00:11:42,788 --> 00:11:44,039
- Is this supposed
to make me feel better?
236
00:11:44,081 --> 00:11:45,749
Because this is not working.
237
00:11:45,791 --> 00:11:48,960
- I'm--I'm just saying that
he must have had a really,
238
00:11:49,002 --> 00:11:52,047
really good reason to do it.
239
00:11:52,089 --> 00:11:54,216
You're going to have
to trust that.
240
00:11:54,257 --> 00:11:55,759
I know I do.
241
00:11:55,801 --> 00:11:57,135
- No, General.
242
00:11:57,177 --> 00:12:00,222
The power surge are just
part of a routine test.
243
00:12:00,263 --> 00:12:02,974
I assure you, everything
is still on schedule.
244
00:12:03,016 --> 00:12:04,810
Yes, I appreciate the call.
245
00:12:04,851 --> 00:12:07,479
Say hello to James for me.
246
00:12:07,521 --> 00:12:09,773
You talked to him.
What did he say?
247
00:12:09,815 --> 00:12:12,025
- Nothing. He has amnesia.
248
00:12:12,067 --> 00:12:13,235
Was there anything
on the security cameras?
249
00:12:13,276 --> 00:12:14,945
- It's wiped.
250
00:12:14,986 --> 00:12:16,238
Whatever he was doing in here,
he did not want us to see.
251
00:12:16,279 --> 00:12:17,906
- He didn't say
anything to you,
252
00:12:17,948 --> 00:12:19,491
talk to you about this
new code he uploaded?
253
00:12:19,533 --> 00:12:22,077
- No, he was just his regular,
"awkward at a party" self.
254
00:12:22,119 --> 00:12:23,286
If he had said
anything about this,
255
00:12:23,328 --> 00:12:24,788
I would have stopped him.
256
00:12:24,830 --> 00:12:26,456
He kept me entirely
in the dark.
257
00:12:26,498 --> 00:12:29,084
- The Pentagon
is asking questions.
258
00:12:29,126 --> 00:12:30,919
At some point, I'm going to
have to tell them the truth.
259
00:12:30,961 --> 00:12:32,879
- No.
260
00:12:32,921 --> 00:12:34,923
The second that you do, they
are going to shut us down.
261
00:12:34,965 --> 00:12:36,299
And we are never
going to get Ben home.
262
00:12:36,341 --> 00:12:39,428
We can't let that happen.
263
00:12:39,469 --> 00:12:42,097
- Imaging chamber's
back online.
264
00:12:42,139 --> 00:12:43,890
- Find out what he's there
to do,
265
00:12:43,932 --> 00:12:45,100
and bring him home.
266
00:12:49,396 --> 00:12:51,064
Get a hold of yourself, Ben.
267
00:12:52,482 --> 00:12:54,026
You just need to figure
a way out of this.
268
00:12:54,067 --> 00:12:55,861
- I can help with that.
269
00:12:55,902 --> 00:12:57,446
Thank God.
270
00:12:57,487 --> 00:12:59,031
Why did you disappear
like that?
271
00:12:59,072 --> 00:13:01,950
- Why did I disappear?
272
00:13:01,992 --> 00:13:04,119
Well, if you had given us
a little bit of warning
273
00:13:04,161 --> 00:13:05,495
that you were going to leap,
maybe I could have
274
00:13:05,537 --> 00:13:06,955
been more prepared.
- Wait a second.
275
00:13:06,997 --> 00:13:08,373
I did this without
telling anyone?
276
00:13:08,415 --> 00:13:10,459
Why would I do that?
- That's a great question, Ben.
277
00:13:10,500 --> 00:13:12,044
And if you figure out
an answer to that,
278
00:13:12,085 --> 00:13:13,128
there are a lot of
people that would
279
00:13:13,170 --> 00:13:14,838
like to hear it right now.
280
00:13:17,424 --> 00:13:19,092
Uh, I'm sorry.
I shouldn't have--
281
00:13:19,134 --> 00:13:20,927
- No, no.
It sounds like I deserve it.
282
00:13:20,969 --> 00:13:22,220
I don't know why I did that.
283
00:13:22,262 --> 00:13:24,973
But I'm really,
really sorry I did.
284
00:13:29,353 --> 00:13:31,104
- Look, let's just
get you home, OK?
285
00:13:31,146 --> 00:13:32,397
- Yes, great.
286
00:13:33,648 --> 00:13:35,859
Beam me up, or whatever.
287
00:13:35,901 --> 00:13:37,402
- It's not that simple, Ben.
288
00:13:37,444 --> 00:13:38,987
- What do you mean?
289
00:13:39,029 --> 00:13:40,655
Obviously, I time-travel
into other people.
290
00:13:40,697 --> 00:13:43,158
For whatever reason, I chose
to travel into this guy.
291
00:13:43,200 --> 00:13:44,493
So now just travel me out.
292
00:13:44,534 --> 00:13:46,536
- You don't control the leap.
The machine does.
293
00:13:46,578 --> 00:13:48,497
It's a design flaw
from the original project.
294
00:13:48,538 --> 00:13:49,873
- Original project?
295
00:13:53,043 --> 00:13:55,003
- 30 years ago,
Quantum Leap was created
296
00:13:55,045 --> 00:13:56,630
by Dr. Sam Beckett.
297
00:13:56,672 --> 00:13:58,548
He would leap into
people and then need
298
00:13:58,590 --> 00:14:01,093
to help them put right
what once went wrong,
299
00:14:01,134 --> 00:14:04,012
and then the whole process
would start all over again.
300
00:14:04,054 --> 00:14:05,555
So if we have any hope
of getting you home,
301
00:14:05,597 --> 00:14:07,683
you have to do the same
for this guy.
302
00:14:07,724 --> 00:14:10,352
- What the hell kind of
time travel project is this?
303
00:14:10,394 --> 00:14:12,354
How does helping someone
cause me to leap?
304
00:14:12,396 --> 00:14:14,022
- We don't know.
That's what we've been trying
305
00:14:14,064 --> 00:14:15,524
to figure out.
- What about this guy, Beckett?
306
00:14:15,565 --> 00:14:17,401
Ask him. Do what he did.
307
00:14:17,442 --> 00:14:18,902
- We can't.
308
00:14:20,529 --> 00:14:22,155
He never made it home.
309
00:14:26,034 --> 00:14:29,246
- So I'm stuck here forever.
310
00:14:29,287 --> 00:14:30,414
- No.
311
00:14:30,455 --> 00:14:31,581
You were working
on a new algorithm
312
00:14:31,623 --> 00:14:33,125
for the last five years
that would fix
313
00:14:33,166 --> 00:14:34,543
the Quantum Leap machine.
314
00:14:34,584 --> 00:14:36,169
It wasn't working,
but you uploaded
315
00:14:36,211 --> 00:14:37,629
some new code just
before you jumped.
316
00:14:37,671 --> 00:14:39,548
So we just have to figure
out what you're here to do.
317
00:14:39,589 --> 00:14:40,966
Then when you leap,
we can pull you
318
00:14:41,008 --> 00:14:42,509
right back to 2022.
319
00:14:42,551 --> 00:14:44,553
OK, what do you know
about him?
320
00:14:46,221 --> 00:14:47,597
- Not much.
321
00:14:47,639 --> 00:14:49,391
His name is Nick Rounder.
322
00:14:49,433 --> 00:14:51,226
He's a part of a stickup crew,
if that's what they call them.
323
00:14:51,268 --> 00:14:53,061
This is crazy.
I can't do this.
324
00:14:53,103 --> 00:14:55,147
- Yes, you can.
325
00:14:55,188 --> 00:14:58,275
OK, think of me as your guide.
326
00:14:58,316 --> 00:14:59,651
I'm here to help you get home.
327
00:14:59,693 --> 00:15:01,236
You just have to trust me.
328
00:15:01,278 --> 00:15:05,198
- And do I...trust you?
329
00:15:05,240 --> 00:15:07,075
- Yes.
330
00:15:07,117 --> 00:15:08,243
You do.
331
00:15:11,121 --> 00:15:13,206
Look, Ben, there's something
I need to tell you.
332
00:15:14,458 --> 00:15:15,584
- Nick, you OK in there?
333
00:15:15,625 --> 00:15:17,419
- Yeah, just a second.
334
00:15:17,461 --> 00:15:18,628
- OK, look.
335
00:15:18,670 --> 00:15:20,172
They think you're Nick Rounder.
336
00:15:20,213 --> 00:15:21,465
Keep it that way,
and you'll be fine.
337
00:15:25,218 --> 00:15:26,970
- Who are you talking to?
338
00:15:27,012 --> 00:15:28,096
- No one.
339
00:15:28,138 --> 00:15:30,432
Just giving myself a pep talk.
340
00:15:30,474 --> 00:15:31,975
- We're opening the crate.
341
00:15:36,355 --> 00:15:38,273
- That is a lot of explosives.
342
00:15:38,315 --> 00:15:40,442
- All right, Pete, it's three
hours till the fireworks.
343
00:15:40,484 --> 00:15:42,152
You know where to put it.
Get it done.
344
00:15:42,194 --> 00:15:44,154
- That amount of C-4
can do some serious damage.
345
00:15:44,196 --> 00:15:46,198
Maybe that's what
you're here to stop.
346
00:15:46,239 --> 00:15:47,741
- So Charlie tells me
that your great escape
347
00:15:47,783 --> 00:15:49,493
back there wasn't so great.
348
00:15:49,534 --> 00:15:50,744
- No, no, no.
349
00:15:50,786 --> 00:15:52,287
Nick's the reason we got away.
350
00:15:52,329 --> 00:15:53,330
- He was up there
talking to himself
351
00:15:53,372 --> 00:15:54,539
and burning out the clutch.
352
00:15:54,581 --> 00:15:55,874
- Actually,
I was gonna mention,
353
00:15:55,916 --> 00:15:58,001
the clutch does stick.
- You think this is funny?
354
00:15:58,043 --> 00:15:59,503
- Look, he got us here,
didn't he?
355
00:15:59,544 --> 00:16:01,088
- Yeah, but that
was the easy part.
356
00:16:01,129 --> 00:16:04,174
He's getting cold feet,
doesn't feel up to this.
357
00:16:04,216 --> 00:16:06,009
I need to know right now.
358
00:16:07,636 --> 00:16:09,262
When Richie got busted,
this whole thing
359
00:16:09,304 --> 00:16:11,056
was gonna fall apart.
360
00:16:11,098 --> 00:16:14,309
I told you we'd get another
driver, and I found one.
361
00:16:14,351 --> 00:16:16,186
Nick is the best damn
driver I've ever seen.
362
00:16:16,228 --> 00:16:18,313
He saved our asses out there.
363
00:16:18,355 --> 00:16:20,649
Who cares if he talks
to himself?
364
00:16:20,691 --> 00:16:22,693
Cole, how long we
known each other?
365
00:16:22,734 --> 00:16:24,194
You really think I'm
going to vouch for a guy
366
00:16:24,236 --> 00:16:25,696
that I don't know can deliver?
367
00:16:29,825 --> 00:16:31,451
- Horace is expecting you.
368
00:16:31,493 --> 00:16:33,328
Need to be dressed
and ready in an hour.
369
00:16:33,370 --> 00:16:34,746
Make it quick.
- All right.
370
00:16:37,207 --> 00:16:40,752
- And Nick,
if you screw this up,
371
00:16:40,794 --> 00:16:42,462
I will kill you.
372
00:16:47,134 --> 00:16:48,719
- Violett, I'm not getting
a reading on Ziggy's
373
00:16:48,760 --> 00:16:51,722
main CPU in tower four.
374
00:16:51,763 --> 00:16:54,057
Suraj, would you check
the main output?
375
00:16:56,101 --> 00:16:57,352
- Tell me that you
have been monitoring
376
00:16:57,394 --> 00:16:58,645
my conversations with Ben.
377
00:16:58,687 --> 00:17:00,230
- Uh--
- They haven't.
378
00:17:00,272 --> 00:17:01,732
But I have.
379
00:17:01,773 --> 00:17:04,443
Figured I'd pinch-hit while
they work to get Ziggy up.
380
00:17:04,484 --> 00:17:06,361
- What do you know on Nick Rounder?
381
00:17:06,403 --> 00:17:07,821
It's getting worse
by the second out there.
382
00:17:07,863 --> 00:17:09,197
- I saw.
383
00:17:09,239 --> 00:17:10,532
That is a terrifying
amount of C-4.
384
00:17:10,574 --> 00:17:13,118
- Is there an
unterrifying amount?
385
00:17:13,160 --> 00:17:14,828
- Nick Rounder's
a bit of a mystery.
386
00:17:14,870 --> 00:17:17,080
No records on him
from Philly in '85.
387
00:17:17,122 --> 00:17:19,666
The C-4, on the other hand,
I found an article
388
00:17:19,708 --> 00:17:21,376
about an explosion
that went off
389
00:17:21,418 --> 00:17:22,586
in front of the Museum
of Modern Art the day
390
00:17:22,627 --> 00:17:24,212
of Live Aid.
391
00:17:24,254 --> 00:17:25,630
Police never uncovered
who was behind it.
392
00:17:25,672 --> 00:17:28,133
But amazingly, no one was hurt.
393
00:17:28,175 --> 00:17:30,135
- Wait, why would Ben be there
to stop an explosion
394
00:17:30,177 --> 00:17:31,219
that didn't hurt anyone?
395
00:17:31,261 --> 00:17:32,554
That doesn't make any sense.
396
00:17:32,596 --> 00:17:34,264
- Give Ian time
to get Ziggy up.
397
00:17:34,306 --> 00:17:35,682
We'll get
to the bottom of this.
398
00:17:37,351 --> 00:17:39,311
- When he looks at me,
it's like, um--
399
00:17:39,353 --> 00:17:42,147
it's like I'm a total stranger.
400
00:17:53,700 --> 00:17:56,453
- Oh, Ziggy's back online.
401
00:17:56,495 --> 00:17:58,413
Finally some good news.
402
00:17:58,455 --> 00:18:00,916
Let's get some answers.
403
00:18:00,957 --> 00:18:03,126
- Hey, thanks for having
my back back there.
404
00:18:04,503 --> 00:18:05,712
- You kidding me?
405
00:18:05,754 --> 00:18:07,339
You're saving me, man.
406
00:18:07,381 --> 00:18:09,383
Thank you.
407
00:18:09,424 --> 00:18:11,426
- Look, I get you want
to keep your restaurant.
408
00:18:11,468 --> 00:18:13,470
But there has to be
a better option than Cole.
409
00:18:13,512 --> 00:18:14,888
- You know that's not why
I'm doing this.
410
00:18:18,141 --> 00:18:19,768
- * Fresh is the word,
that's how I'm described *
411
00:18:19,810 --> 00:18:20,769
* And so sweet is the rap *
412
00:18:20,811 --> 00:18:22,229
- What the hell?
413
00:18:22,270 --> 00:18:23,271
They're not supposed
to be here.
414
00:18:23,313 --> 00:18:24,523
- Your wife doesn't know.
415
00:18:24,564 --> 00:18:25,607
- She would kill
me if she found out
416
00:18:25,649 --> 00:18:26,775
I was running with Cole again.
417
00:18:26,817 --> 00:18:28,694
Please keep your mouth shut.
- Daddy!
418
00:18:28,735 --> 00:18:29,945
- Hey, sweetie!
419
00:18:29,986 --> 00:18:31,321
Oh, my goodness.
420
00:18:32,864 --> 00:18:34,658
Uh, what are--what are you--
what are doing here?
421
00:18:34,700 --> 00:18:36,410
Oh, hey.
You remember Nick, yeah?
422
00:18:36,451 --> 00:18:37,536
- Oh, it's really
great to see you again.
423
00:18:37,577 --> 00:18:39,329
- You too.
424
00:18:39,371 --> 00:18:41,415
- Finished dialysis early,
thought we'd come surprise you.
425
00:18:41,456 --> 00:18:42,541
- Did you take good care
of Mommy?
426
00:18:42,582 --> 00:18:44,376
- Always.
- Mm-hmm.
427
00:18:44,418 --> 00:18:46,294
- Give Mommy and Daddy
a second, OK?
428
00:18:48,213 --> 00:18:49,923
We missed another payment.
429
00:18:49,965 --> 00:18:52,926
How did it go at the bank
this morning?
430
00:18:52,968 --> 00:18:54,636
- They approved the loan.
431
00:18:54,678 --> 00:18:56,179
Come tomorrow morning, baby,
all our problems
432
00:18:56,221 --> 00:18:58,432
will be solved.
433
00:18:58,473 --> 00:18:59,891
- That's amazing.
434
00:19:03,311 --> 00:19:04,479
- Ben?
435
00:19:04,521 --> 00:19:06,565
I need to talk to you.
436
00:19:06,606 --> 00:19:07,858
- Ryan's not a criminal.
437
00:19:07,899 --> 00:19:09,484
He's trying to save his wife.
438
00:19:09,526 --> 00:19:10,652
I think that's why I'm here,
to help him.
439
00:19:10,694 --> 00:19:11,737
- You are.
440
00:19:13,238 --> 00:19:15,699
Ryan's shot dead tonight.
441
00:19:15,741 --> 00:19:17,325
You're here to save his life.
442
00:19:27,171 --> 00:19:28,839
- Let me deal with Horace, OK?
443
00:19:28,881 --> 00:19:30,132
And do me a favor.
444
00:19:30,174 --> 00:19:32,051
Don't talk to yourself,
not in there.
445
00:19:32,092 --> 00:19:34,011
- Ryan, I think we need
to talk about this.
446
00:19:34,053 --> 00:19:35,471
Tonight's gonna go bad for you.
447
00:19:36,805 --> 00:19:38,599
What, you can see
into the future now?
448
00:19:38,640 --> 00:19:39,850
I don't get you, man.
449
00:19:39,892 --> 00:19:42,061
You came to me, remember?
450
00:19:42,102 --> 00:19:44,688
You wanted
to be a part of this.
451
00:19:44,730 --> 00:19:47,024
- You just have to trust me.
452
00:19:47,066 --> 00:19:48,484
I know you're doing
this for Katie,
453
00:19:48,525 --> 00:19:50,611
but there has to be
some other way.
454
00:19:50,652 --> 00:19:52,112
- Yeah.
455
00:19:52,154 --> 00:19:54,698
Well, what is it?
456
00:19:54,740 --> 00:19:56,033
I've tried everything.
457
00:19:56,075 --> 00:19:57,826
Katie got sick,
insurance dropped us.
458
00:19:57,868 --> 00:19:59,787
Mortgaged the restaurant,
459
00:19:59,828 --> 00:20:01,038
begged the bank
not to foreclose.
460
00:20:01,080 --> 00:20:02,915
They shut us down.
461
00:20:02,956 --> 00:20:04,583
No one helps anyone.
462
00:20:05,709 --> 00:20:07,544
We have to help ourselves.
463
00:20:17,930 --> 00:20:20,808
- They'll search you,
then we talk.
464
00:20:23,602 --> 00:20:24,728
- Sorry I'm late.
465
00:20:24,770 --> 00:20:25,854
We're still working
on some issues
466
00:20:25,896 --> 00:20:27,439
with the imaging chamber.
467
00:20:27,481 --> 00:20:29,525
I'm guessing that's Horace.
468
00:20:31,777 --> 00:20:33,821
- You understand
what he's saying?
469
00:20:33,862 --> 00:20:35,531
That's because you
speak Romanian,
470
00:20:35,572 --> 00:20:38,075
along with several other
languages.
471
00:20:38,117 --> 00:20:39,576
- OK, ciao.
472
00:20:43,789 --> 00:20:45,249
Here you go.
473
00:20:49,795 --> 00:20:52,089
- That's the Hope Diamond.
474
00:20:52,131 --> 00:20:54,550
- A fake--we swap it out
with the real one.
475
00:20:54,591 --> 00:20:56,552
The museum will never
know the difference.
476
00:20:56,593 --> 00:21:00,097
- Exactly,
which got me thinking,
477
00:21:00,139 --> 00:21:04,184
this heist don't work
without me.
478
00:21:04,226 --> 00:21:06,979
I feel we should renegotiate.
- Cole paid you.
479
00:21:07,021 --> 00:21:08,105
No, we're not
leaving without this.
480
00:21:08,147 --> 00:21:09,273
- Whoa, whoa, whoa, whoa.
481
00:21:09,314 --> 00:21:11,275
- Hey!
- Hey.
482
00:21:11,316 --> 00:21:13,861
- Calm, calm.
483
00:21:13,902 --> 00:21:16,739
It's not personal,
just business.
484
00:21:16,780 --> 00:21:18,490
- Maybe we should
make it personal.
485
00:21:18,532 --> 00:21:19,616
- What?
486
00:21:19,658 --> 00:21:20,784
What does that even mean?
487
00:21:20,826 --> 00:21:22,494
- Ben, what are you doing?
488
00:21:22,536 --> 00:21:26,999
- I know how much you love
your son, Constantine.
489
00:21:27,041 --> 00:21:28,667
Straight As.
490
00:21:28,709 --> 00:21:30,002
- You speak Romanian?
491
00:21:30,044 --> 00:21:32,796
- Yeah, and several
other languages.
492
00:21:32,838 --> 00:21:34,256
But that's not why
you should be worried.
493
00:21:34,298 --> 00:21:35,716
- No?
494
00:21:35,758 --> 00:21:37,092
Why should I be worried?
495
00:21:37,134 --> 00:21:39,678
- Because I know
everything about you.
496
00:21:41,889 --> 00:21:45,809
Everything, every
detail about your life.
497
00:21:45,851 --> 00:21:48,896
- Right, leverage, on it.
498
00:21:50,647 --> 00:21:52,024
- Are you threatening me?
499
00:21:52,066 --> 00:21:53,859
- No, I'm just
saying I know things.
500
00:21:53,901 --> 00:21:55,319
- OK.
501
00:21:55,361 --> 00:21:56,820
Two years from now,
Horace goes to prison
502
00:21:56,862 --> 00:21:58,280
on tax evasion
for bank accounts
503
00:21:58,322 --> 00:22:00,032
in the Cayman Islands.
504
00:22:00,074 --> 00:22:01,992
- Your bank accounts in
the Caymans, for instance.
505
00:22:03,827 --> 00:22:05,245
- No one knows about those.
506
00:22:05,287 --> 00:22:08,832
- Yeah, I told Cole
about those too.
507
00:22:08,874 --> 00:22:10,542
If we don't leave here
with that,
508
00:22:10,584 --> 00:22:13,295
he'll drain every last cent.
509
00:22:25,265 --> 00:22:27,601
- Take it. Get out of here.
510
00:22:32,356 --> 00:22:34,608
Get my accountant on the phone.
511
00:22:36,860 --> 00:22:38,112
- I'll call you back.
512
00:22:38,153 --> 00:22:39,238
What'd you find?
513
00:22:39,279 --> 00:22:40,864
- Ben's working with someone.
514
00:22:40,906 --> 00:22:42,199
My team recovered some
of the security footage
515
00:22:42,241 --> 00:22:43,951
he erased and found this.
516
00:22:47,246 --> 00:22:49,206
- Who is she?
- I'm not sure yet.
517
00:22:49,248 --> 00:22:50,833
I couldn't fully unscramble
the image,
518
00:22:50,874 --> 00:22:52,960
but we got this ring.
You recognize it?
519
00:22:53,002 --> 00:22:55,963
- No, but it's military.
520
00:22:56,005 --> 00:22:58,048
I got this after
my second tour in 'Nam.
521
00:22:58,090 --> 00:22:59,341
everyone in my platoon did.
522
00:22:59,383 --> 00:23:01,218
- I'll have the team
look into it.
523
00:23:01,260 --> 00:23:04,888
- She may be the only one who
can tell us why Ben did this.
524
00:23:04,930 --> 00:23:07,224
- I think you should fire me.
525
00:23:07,266 --> 00:23:08,350
- I beg your pardon?
526
00:23:08,392 --> 00:23:09,852
- I'm the head of security.
527
00:23:09,893 --> 00:23:11,228
I designed the system
he disarmed.
528
00:23:11,270 --> 00:23:13,105
You took a chance on me
when no one else would,
529
00:23:13,147 --> 00:23:15,649
and someone has
to take the fall.
530
00:23:15,691 --> 00:23:17,609
It should be me.
531
00:23:17,651 --> 00:23:19,820
- If you think I'm going
to let you hang it up
532
00:23:19,862 --> 00:23:22,906
while the rest of us scramble
to fix this mess without you,
533
00:23:22,948 --> 00:23:25,284
you are sorely mistaken.
534
00:23:25,325 --> 00:23:28,954
You just found our first good
lead in less than a few hours.
535
00:23:28,996 --> 00:23:30,289
Follow it.
536
00:23:33,042 --> 00:23:35,336
Request for termination denied.
537
00:23:38,422 --> 00:23:40,007
- That was crazy.
538
00:23:40,049 --> 00:23:41,842
Since--since when
do you speak Romanian?
539
00:23:41,884 --> 00:23:42,926
And--and how the hell
do you know
540
00:23:42,968 --> 00:23:44,094
all that stuff about Horace?
541
00:23:44,136 --> 00:23:45,929
- I'm not who you think I am.
542
00:23:45,971 --> 00:23:47,765
- Ben, you can't
tell him who you are.
543
00:23:50,100 --> 00:23:51,727
- I know things--
544
00:23:51,769 --> 00:23:53,395
not just about Horace,
but about you,
545
00:23:53,437 --> 00:23:54,938
about what's gonna happen
tonight.
546
00:23:54,980 --> 00:23:57,274
Oh, yeah?
547
00:23:57,316 --> 00:23:58,650
What's gonna happen tonight?
548
00:23:58,692 --> 00:24:00,944
- You're gonna die.
549
00:24:00,986 --> 00:24:03,030
You get shot.
550
00:24:03,072 --> 00:24:04,406
And I don't know who
pulls the trigger,
551
00:24:04,448 --> 00:24:06,033
but my guess is it's Cole.
552
00:24:08,994 --> 00:24:10,913
- No.
553
00:24:10,954 --> 00:24:12,915
You can't possibly know that.
554
00:24:14,375 --> 00:24:17,294
- I do, just like how I knew
all that about
555
00:24:17,336 --> 00:24:19,963
Horace's secret bank accounts.
556
00:24:20,005 --> 00:24:23,300
If you go through with this,
you will die.
557
00:24:23,342 --> 00:24:25,135
You won't be able
to save Katie,
558
00:24:25,177 --> 00:24:27,346
and Caroline will
grow up alone.
559
00:24:27,388 --> 00:24:29,807
Is that what you want?
560
00:24:29,848 --> 00:24:32,726
- I can't help Katie
unless I do this.
561
00:24:32,768 --> 00:24:34,436
- You can.
562
00:24:34,478 --> 00:24:36,355
We'll find some other way,
563
00:24:36,397 --> 00:24:38,357
but you have to walk away
from this now.
564
00:24:41,276 --> 00:24:43,737
- You get it?
- Yeah, we got it.
565
00:24:43,779 --> 00:24:45,948
Listen. Um,...
566
00:24:48,158 --> 00:24:49,368
We need to talk.
567
00:24:49,410 --> 00:24:52,037
- You're damn right we do.
568
00:24:52,079 --> 00:24:53,163
- Whoa, hey, hey, OK.
569
00:24:53,205 --> 00:24:54,998
- Shut up.
570
00:24:55,040 --> 00:24:56,500
We know who you are.
571
00:24:56,542 --> 00:24:58,002
- You do?
572
00:24:58,043 --> 00:24:59,753
- You've been acting off
all day,
573
00:24:59,795 --> 00:25:01,422
so I did some digging.
574
00:25:01,463 --> 00:25:03,257
Your name's not Nick Rounder.
575
00:25:03,298 --> 00:25:05,759
It's Matt Shaw.
576
00:25:05,801 --> 00:25:07,845
You're an undercover cop.
577
00:25:12,019 --> 00:25:14,563
- You--you're a cop?
578
00:25:14,604 --> 00:25:15,981
- No.
579
00:25:16,023 --> 00:25:17,274
No, this has to be a mistake.
580
00:25:17,315 --> 00:25:18,358
- It would explain
why we couldn't
581
00:25:18,400 --> 00:25:20,527
find anything on Nick Rounder.
582
00:25:20,569 --> 00:25:22,112
- You're the mistake.
583
00:25:22,154 --> 00:25:23,155
- Ben!
584
00:25:26,324 --> 00:25:27,909
Is that it?
585
00:25:26,698 --> 00:25:28,283
- You pinched my driver
so you could take his place.
586
00:25:29,244 --> 00:25:30,954
- You know about this?
- No, of course not!
587
00:25:30,996 --> 00:25:32,122
You know how bad I need this.
588
00:25:32,164 --> 00:25:33,373
He lied to me, just like you.
589
00:25:33,415 --> 00:25:34,541
- Ugh, a little help.
590
00:25:34,583 --> 00:25:36,209
- Stay calm, OK?
591
00:25:36,251 --> 00:25:38,337
- Who are you talking to?
592
00:25:38,378 --> 00:25:40,380
You wearing a wire?
593
00:25:40,422 --> 00:25:42,049
- Let's find out.
594
00:25:47,012 --> 00:25:48,263
- He's not wired.
595
00:25:48,305 --> 00:25:49,681
- Good.
596
00:25:49,723 --> 00:25:51,141
We can waste him,
and no one will know.
597
00:25:51,183 --> 00:25:52,517
- Wait, wait, wait, wait!
OK, OK!
598
00:25:52,559 --> 00:25:54,061
You're right.
599
00:25:54,102 --> 00:25:56,229
I'm a cop, but you
don't want to do this.
600
00:25:56,271 --> 00:25:59,107
You steal a diamond, maybe
you get away with it.
601
00:25:59,149 --> 00:26:01,151
You kill a cop,
602
00:26:01,193 --> 00:26:02,527
they'll never
stop looking for you.
603
00:26:04,237 --> 00:26:05,614
- Cole, he's right.
604
00:26:05,655 --> 00:26:07,074
We can't kill him.
605
00:26:07,115 --> 00:26:08,325
- I should kill you.
- Hold on.
606
00:26:08,367 --> 00:26:10,035
Let's think this through.
- What?
607
00:26:10,077 --> 00:26:12,079
You want to let him go?
- No.
608
00:26:12,120 --> 00:26:14,247
But if something
goes wrong tonight,
609
00:26:14,289 --> 00:26:15,415
we have a bargaining chip.
610
00:26:15,457 --> 00:26:16,750
- Tonight?
611
00:26:16,792 --> 00:26:18,293
Tonight's off.
612
00:26:18,335 --> 00:26:19,961
The cops will be
waiting for us.
613
00:26:20,003 --> 00:26:21,588
- No, they won't.
614
00:26:21,630 --> 00:26:23,965
That's why you never tell
the new guy the whole plan.
615
00:26:24,007 --> 00:26:25,425
He's not wired.
616
00:26:25,467 --> 00:26:26,593
He didn't know how
we're doing this.
617
00:26:28,136 --> 00:26:31,640
- And for 200 mil,
I'll take my chances.
618
00:26:37,270 --> 00:26:38,980
Look, I know you're
upset with me.
619
00:26:39,022 --> 00:26:40,732
But this doesn't change what's
gonna happen tonight.
620
00:26:40,774 --> 00:26:42,693
- Nothing's gonna happen to me.
621
00:26:42,734 --> 00:26:44,695
You knew all that stuff about
Horace because you're a cop.
622
00:26:44,736 --> 00:26:47,114
You used me to get to Cole,
came into the restaurant
623
00:26:47,155 --> 00:26:48,573
looking for a job,
peddling that sob story
624
00:26:48,615 --> 00:26:50,117
about your family.
625
00:26:50,158 --> 00:26:51,284
What kind of a
person does that?
626
00:26:51,326 --> 00:26:52,536
- Let's go.
627
00:26:53,662 --> 00:26:55,372
- Ryan, don't do this.
628
00:26:55,414 --> 00:26:56,289
- Ryan, if you don't
want to listen to me,
629
00:26:56,331 --> 00:26:57,791
then listen to yourself.
630
00:26:57,833 --> 00:27:00,168
You said Cole won't let
anyone get in his way.
631
00:27:00,210 --> 00:27:03,296
You brought a cop
into his crew.
632
00:27:04,673 --> 00:27:06,049
He's gonna kill you.
633
00:27:07,759 --> 00:27:09,094
- Yeah.
634
00:27:11,138 --> 00:27:13,056
What do you think he'll
do to me if I walk?
635
00:27:18,228 --> 00:27:21,440
- Ian, why aren't you
monitoring Addison and Ben?
636
00:27:21,481 --> 00:27:22,649
- Sorry. I just--
637
00:27:22,691 --> 00:27:26,153
I needed a--
a second to breathe.
638
00:27:26,194 --> 00:27:28,447
We were just at their
engagement party.
639
00:27:28,488 --> 00:27:31,575
And--and my biggest problem
was that a DJ was refusing
640
00:27:31,616 --> 00:27:33,326
to play "Come Dancing."
641
00:27:33,368 --> 00:27:36,163
Now one of my best friends
has intentionally
642
00:27:36,204 --> 00:27:38,123
gotten himself stuck
in quantum spacetime,
643
00:27:38,165 --> 00:27:40,500
and we can't get him back.
644
00:27:40,542 --> 00:27:43,795
It's like a--
it's like a bad mushroom trip
645
00:27:43,837 --> 00:27:45,714
that I just can't
sober up from.
646
00:27:47,466 --> 00:27:50,802
Not that--not that I do--
not that I do mushrooms.
647
00:27:50,844 --> 00:27:52,679
I would never--as an employee
648
00:27:52,721 --> 00:27:54,139
of the United States military,
I would never do--
649
00:27:54,181 --> 00:27:55,474
- Ian.
- Yes?
650
00:27:55,515 --> 00:27:57,476
- You need to focus
that anxiety on helping
651
00:27:57,517 --> 00:27:59,686
Addison bring Ben home.
652
00:27:59,728 --> 00:28:01,605
She needs you right now.
653
00:28:01,646 --> 00:28:03,357
We all do.
654
00:28:03,398 --> 00:28:05,609
- Look, if I had a way
to help, trust me, I would.
655
00:28:05,650 --> 00:28:07,361
But Ben is all tied up.
656
00:28:07,402 --> 00:28:08,862
And Ryan is on his way
to steal the Hope Diamond,
657
00:28:08,904 --> 00:28:10,280
which, you know,
makes zero sense
658
00:28:10,322 --> 00:28:11,698
'cause it was never stolen.
659
00:28:13,575 --> 00:28:16,495
- Actually,
that's not entirely true.
660
00:28:16,536 --> 00:28:18,538
- OK, I'm in the DOD's
mainframe.
661
00:28:18,580 --> 00:28:20,374
What's the name of the file
you need me to steal?
662
00:28:20,415 --> 00:28:22,084
- Operation Blue Glass.
663
00:28:22,125 --> 00:28:24,461
- So the Hope Diamond on
display at the Smithsonian?
664
00:28:24,503 --> 00:28:26,213
- It's a fake.
665
00:28:26,254 --> 00:28:28,715
The U.S. insured the diamond
for a half billion dollars.
666
00:28:28,757 --> 00:28:30,342
When it went missing,
the government decided
667
00:28:30,384 --> 00:28:32,260
to cover it up rather
than take the financial hit.
668
00:28:32,302 --> 00:28:34,262
- Wow. That--
669
00:28:34,304 --> 00:28:35,555
actually, no. That tracks.
670
00:28:35,597 --> 00:28:37,265
How did you know about this?
671
00:28:37,307 --> 00:28:40,227
- You spend enough time
working in DC, you hear things.
672
00:28:40,268 --> 00:28:42,521
You know, if we can
get the specifics
673
00:28:42,562 --> 00:28:44,439
on how this crew stole it,
we might be able
674
00:28:44,481 --> 00:28:46,149
to help Ben stop it.
675
00:28:46,191 --> 00:28:48,610
- Which would save Ryan's life
and trigger a leap
676
00:28:48,652 --> 00:28:50,821
and then maybe we could
pull Ben back home.
677
00:28:50,862 --> 00:28:52,864
- No, Ben.
678
00:28:52,906 --> 00:28:54,700
That's not going to work.
- They're plastic.
679
00:28:54,741 --> 00:28:57,619
If I can create enough
friction, they should snap.
680
00:28:59,788 --> 00:29:01,415
What happens to Matt Shaw?
681
00:29:01,456 --> 00:29:02,582
Did they come back
and kill them?
682
00:29:02,624 --> 00:29:04,126
- I don't know.
683
00:29:04,167 --> 00:29:05,168
The original timeline,
they didn't find out
684
00:29:05,210 --> 00:29:07,295
he was undercover.
- My bad.
685
00:29:07,337 --> 00:29:09,464
- OK. The night of the heist,
the crew gave him the slip.
686
00:29:09,506 --> 00:29:11,508
By the time he got
to the rendezvous point,
687
00:29:11,550 --> 00:29:13,593
Ryan had already been killed.
688
00:29:13,635 --> 00:29:15,429
After that, he turned
in his resignation.
689
00:29:15,470 --> 00:29:17,347
He never really recovered.
690
00:29:17,389 --> 00:29:19,933
- I could fix all this if I
could just get out of here.
691
00:29:19,975 --> 00:29:21,601
- Can you just--
692
00:29:21,643 --> 00:29:23,311
I cannot believe
you have lost your memory
693
00:29:23,353 --> 00:29:25,480
and you are still
this stubborn.
694
00:29:25,522 --> 00:29:27,691
Look, pull that as tight
as you can.
695
00:29:27,733 --> 00:29:29,276
Use your teeth.
696
00:29:29,317 --> 00:29:30,819
- Right,
increasing tension will
697
00:29:30,861 --> 00:29:32,320
add stress to the plastic.
698
00:29:32,362 --> 00:29:34,239
- Making it easier to break.
699
00:29:34,281 --> 00:29:36,450
- Maybe you should
be the one leaping.
700
00:29:36,491 --> 00:29:37,743
- Yeah, that was the plan.
701
00:29:40,537 --> 00:29:43,623
I was brought onto
this project to leap.
702
00:29:43,665 --> 00:29:45,792
You were supposed
to be my hologram.
703
00:29:51,715 --> 00:29:53,508
- Yeah.
Well, you can apologize later.
704
00:29:51,880 --> 00:29:53,673
- Sorry.
705
00:29:53,550 --> 00:29:54,926
We're kind of on a time crunch.
All right.
706
00:29:54,968 --> 00:29:57,179
Now, pull your hands down
as hard as you can.
707
00:29:57,220 --> 00:29:58,597
Use all of your force.
708
00:30:03,477 --> 00:30:04,644
I should listen
to you more often.
709
00:30:04,225 --> 00:30:05,435
Whew.
710
00:30:04,686 --> 00:30:06,688
- Yeah, I'll hold you to that.
711
00:30:06,730 --> 00:30:08,357
- I have to get to the museum.
712
00:30:08,398 --> 00:30:10,400
- No, you can end
this right now.
713
00:30:10,442 --> 00:30:12,235
Call 911.
714
00:30:12,277 --> 00:30:14,196
Tell them to send all units
to the Museum of Modern Art.
715
00:30:14,237 --> 00:30:15,947
The Hope Diamond's
about to be stolen.
716
00:30:15,989 --> 00:30:17,657
OK.
717
00:30:19,284 --> 00:30:21,953
Ben, what are you doing?
718
00:30:21,995 --> 00:30:24,498
- If I call the cops,
Ryan'll get arrested.
719
00:30:24,539 --> 00:30:26,416
- Yes, but he'll live.
720
00:30:27,876 --> 00:30:30,837
Ben, according to Ziggy,
if you make that phone call,
721
00:30:30,879 --> 00:30:32,964
there is a 99% chance
that you leap.
722
00:30:33,006 --> 00:30:35,425
- Ziggy?
- Our supercomputer.
723
00:30:35,467 --> 00:30:36,635
It--it tells us what
you're here to do.
724
00:30:36,677 --> 00:30:38,345
- That's a weird name.
725
00:30:38,387 --> 00:30:40,681
I don't care what Ziggy says.
726
00:30:40,722 --> 00:30:42,474
I know what I have to do.
727
00:30:42,516 --> 00:30:44,351
If Ryan goes to jail,
Katie dies and their daughter
728
00:30:44,393 --> 00:30:45,811
loses both her parents.
729
00:30:45,852 --> 00:30:48,355
I can't let that happen.
730
00:30:48,397 --> 00:30:49,981
I got to stop this heist.
731
00:30:50,023 --> 00:30:51,566
- Ben, if you fail,
you won't make it home.
732
00:30:53,860 --> 00:30:55,862
Look, there are people
back at Quantum Leap
733
00:30:55,904 --> 00:30:57,864
that are waiting for you,
who care about you.
734
00:30:57,906 --> 00:30:59,908
OK? I am--
735
00:30:59,950 --> 00:31:01,576
I am one of those people.
736
00:31:02,661 --> 00:31:05,414
Ben, please.
737
00:31:08,959 --> 00:31:11,628
- I'm sorry.
738
00:31:11,670 --> 00:31:16,383
I'm sorry for leaping,
for hiding things from you,
739
00:31:16,425 --> 00:31:18,260
from all of you.
740
00:31:18,301 --> 00:31:21,304
But that's why
I have to do this.
741
00:31:21,346 --> 00:31:24,349
I let you down, and I
can't let Ryan down too.
742
00:31:32,357 --> 00:31:33,859
- Then you better get dressed.
743
00:31:38,488 --> 00:31:39,906
- Just out of curiosity,
744
00:31:39,948 --> 00:31:42,409
if the person I leap into
dies...
745
00:31:42,451 --> 00:31:43,744
- You die too.
746
00:31:43,785 --> 00:31:45,912
- Right, good to know.
747
00:32:00,680 --> 00:32:03,058
- Wow, I feel
seriously underdressed.
748
00:32:09,731 --> 00:32:12,108
- It's been a bit of a day.
- Fair.
749
00:32:12,150 --> 00:32:14,569
- Take me through
the timeline again.
750
00:32:14,611 --> 00:32:16,905
- According to the DOD file,
the C-4 goes off
751
00:32:16,946 --> 00:32:18,740
Outside At Exactly 8:00 p.m.--
752
00:32:20,784 --> 00:32:21,951
--knocking out the grid
and plunging
753
00:32:21,993 --> 00:32:23,703
the museum into darkness.
754
00:32:23,745 --> 00:32:25,747
- I need backup now.
- Guards radioed for help,
755
00:32:25,789 --> 00:32:27,457
but the security room
had been sealed...
756
00:32:27,499 --> 00:32:28,792
- Help! The door is jammed!
757
00:32:28,833 --> 00:32:30,835
- Leaving them to deal
with the chaos alone.
758
00:32:30,877 --> 00:32:32,003
Cole knew the security
measures.
759
00:32:32,045 --> 00:32:33,463
He planned it perfectly.
760
00:32:33,505 --> 00:32:34,923
They waited
for the right moment
761
00:32:34,964 --> 00:32:37,092
and then swapped out
the real diamond for the fake.
762
00:32:40,970 --> 00:32:42,597
It took the museum hours
763
00:32:42,639 --> 00:32:43,682
to figure out
what had happened
764
00:32:43,723 --> 00:32:45,517
with no security cameras.
765
00:32:45,558 --> 00:32:47,644
By then, Cole and his crew
were long gone,
766
00:32:47,686 --> 00:32:48,895
never to be seen
or heard from again.
767
00:32:48,937 --> 00:32:50,647
And Ryan dies.
768
00:32:53,274 --> 00:32:54,818
- So I have 15 minutes to stop
769
00:32:54,859 --> 00:32:56,277
the greatest jewel heist
no one's ever heard of
770
00:32:56,319 --> 00:32:58,196
in order to save a guy
I just met.
771
00:32:58,238 --> 00:32:59,739
- Do you want another
glass of champagne?
772
00:32:59,781 --> 00:33:01,783
- Hmm.
773
00:33:01,825 --> 00:33:03,535
Wait, there's Pete.
774
00:33:03,576 --> 00:33:05,120
He must be the one who seals
the door to the security room.
775
00:33:05,161 --> 00:33:06,788
- OK, what are you thinking?
776
00:33:06,830 --> 00:33:08,707
- Right now, that I wish
I'd gone into teaching.
777
00:33:10,166 --> 00:33:11,584
- OK.
778
00:33:15,630 --> 00:33:17,132
- Hey, Pete!
779
00:33:20,343 --> 00:33:22,137
Oh, God.
780
00:33:22,178 --> 00:33:23,888
- Who are you right now?
781
00:33:23,930 --> 00:33:25,223
- What, I don't normally
punch out bad guys
782
00:33:25,265 --> 00:33:26,808
while wearing a tux?
- No.
783
00:33:26,850 --> 00:33:28,518
Normally, you're a "punching
out code in a T-shirt"
784
00:33:28,560 --> 00:33:29,978
kind of guy.
- That really hurt my hand.
785
00:33:30,020 --> 00:33:31,312
- Yeah, I could tell.
We need to find Ryan.
786
00:33:38,194 --> 00:33:39,821
- Got him, over there.
787
00:33:48,872 --> 00:33:50,040
Ryan.
788
00:33:51,666 --> 00:33:53,960
- Jesus, man.
How did you escape?
789
00:33:54,002 --> 00:33:55,670
No. You--you got to go.
790
00:33:55,712 --> 00:33:58,256
You have to go now.
- Not without you.
791
00:33:58,298 --> 00:34:00,133
- If I betray them, I'm dead.
792
00:34:00,175 --> 00:34:01,676
I'm not going anywhere.
793
00:34:01,718 --> 00:34:03,928
- I know, which is why
I'm stopping the heist.
794
00:34:03,970 --> 00:34:06,556
- Ben, Charlie's on the move.
795
00:34:10,602 --> 00:34:12,687
- I'll be right back.
796
00:34:12,729 --> 00:34:13,688
- What are you doing?
797
00:34:15,065 --> 00:34:16,316
- Can I dance?
798
00:34:16,358 --> 00:34:18,860
- I mean, you think you can.
799
00:34:18,902 --> 00:34:19,986
- Oh, God.
800
00:34:23,073 --> 00:34:25,075
- Great party,
almost missed it.
801
00:34:26,826 --> 00:34:28,370
Clearly we made a mistake
letting you live.
802
00:34:30,997 --> 00:34:32,957
Easily corrected.
803
00:34:36,002 --> 00:34:37,921
- Might want to rethink that.
804
00:34:37,962 --> 00:34:39,255
You don't want
to cause a scene,
805
00:34:39,297 --> 00:34:40,882
not when you're so close.
806
00:34:40,924 --> 00:34:42,217
Just hear me out.
807
00:34:49,182 --> 00:34:51,351
You let Ryan walk,
no retribution.
808
00:34:51,393 --> 00:34:53,019
I let you and your crew walk.
809
00:34:53,061 --> 00:34:55,105
- And why would you do that?
810
00:34:55,146 --> 00:34:57,982
And why would I do that?
811
00:34:58,024 --> 00:34:59,275
- 'Cause I already stopped Pete
812
00:34:59,317 --> 00:35:01,736
from sealing
the security doors.
813
00:35:01,778 --> 00:35:03,780
When the lights go off,
you'll be facing
814
00:35:03,822 --> 00:35:06,408
more than a dozen guards
than you were banking on.
815
00:35:06,449 --> 00:35:09,869
- Inconvenient,
nothing I can't handle.
816
00:35:11,830 --> 00:35:13,707
Is that it?
- No.
817
00:35:15,333 --> 00:35:18,837
- The explosives are set
to go off in five minutes.
818
00:35:18,878 --> 00:35:21,673
As a cop, I'd focus less
on stopping the heist
819
00:35:21,715 --> 00:35:25,093
and more on stopping innocent
people from being blown up.
820
00:35:25,135 --> 00:35:27,804
- No one's going to die
in the explosion.
821
00:35:27,846 --> 00:35:28,930
- Oh, really?
822
00:35:28,972 --> 00:35:30,765
You got a crystal ball?
823
00:35:30,807 --> 00:35:33,101
- Let's just say I have
history on my side.
824
00:35:33,143 --> 00:35:34,811
All the guests are safely
in the museum
825
00:35:34,853 --> 00:35:36,646
when the C-4 goes off.
826
00:35:36,688 --> 00:35:37,939
- Is that a fact?
827
00:35:42,944 --> 00:35:44,946
Looks like history
is about to change.
828
00:35:49,454 --> 00:35:51,080
- Go! Run!
829
00:35:51,122 --> 00:35:52,373
- What did you just do?
830
00:35:52,415 --> 00:35:54,083
- I just made
things a lot worse.
831
00:35:54,125 --> 00:35:56,252
All these people are running
outside toward the explosives.
832
00:35:56,294 --> 00:35:57,795
Do you know where
they planted them?
833
00:36:00,923 --> 00:36:02,842
Just forget the diamond.
I need your help.
834
00:36:02,884 --> 00:36:04,927
People are going to die,
and not just you and Katie.
835
00:36:06,262 --> 00:36:07,472
- Follow me.
836
00:36:10,099 --> 00:36:11,184
There.
837
00:36:15,021 --> 00:36:17,482
- OK, how do I disarm it?
838
00:36:17,523 --> 00:36:19,400
- I don't know, man.
You're the cop.
839
00:36:19,442 --> 00:36:21,235
- Cut the wire to the blasting
cap and remove the det cord.
840
00:36:21,277 --> 00:36:23,112
- We need to cut the wires.
- With what?
841
00:36:23,154 --> 00:36:24,530
- All right, plan B.
842
00:36:24,572 --> 00:36:25,907
- Ben, we not have a plan B!
843
00:36:25,948 --> 00:36:27,200
- What--what is plan B?
844
00:36:30,328 --> 00:36:31,454
Manhole cover.
845
00:36:31,496 --> 00:36:33,623
Grab the crowbar, go.
846
00:36:33,664 --> 00:36:35,458
I'm assuming I could
just pick it up.
847
00:36:35,500 --> 00:36:37,919
- Uh, I mean,
you should be able to.
848
00:36:37,960 --> 00:36:40,129
Just be careful.
- OK.
849
00:36:40,171 --> 00:36:41,881
- OK, but also hurry.
850
00:36:43,549 --> 00:36:45,301
OK. All right, steady.
851
00:36:45,343 --> 00:36:46,594
That has a time fuse
relay in it.
852
00:36:46,636 --> 00:36:47,970
- What?
- You know what?
853
00:36:48,012 --> 00:36:49,138
You're doing--
you're doing great.
854
00:36:49,180 --> 00:36:50,181
- OK, step back.
855
00:36:50,223 --> 00:36:52,100
I'm dropping it in! Run!
856
00:37:10,201 --> 00:37:12,245
- I don't know how
to thank you,
857
00:37:12,286 --> 00:37:14,205
Nick or--
858
00:37:14,247 --> 00:37:17,041
Matt, whatever your name is.
859
00:37:17,083 --> 00:37:18,459
- Go home.
860
00:37:18,501 --> 00:37:20,128
Be with the people you love
861
00:37:20,169 --> 00:37:22,338
and don't hide things
from them.
862
00:37:24,257 --> 00:37:26,509
You'll regret it.
863
00:37:26,551 --> 00:37:27,885
Believe me.
864
00:37:36,394 --> 00:37:39,022
What happens to Katie,
his wife?
865
00:37:39,063 --> 00:37:41,190
- Cole's crew was arrested,
diamond was recovered,
866
00:37:41,232 --> 00:37:42,984
and Ryan cut a deal
with the police.
867
00:37:43,026 --> 00:37:44,944
And when his story
hit the local news,
868
00:37:44,986 --> 00:37:46,529
the city rallied around him.
869
00:37:46,571 --> 00:37:48,698
The hospital took care
of Katie's treatment.
870
00:37:48,740 --> 00:37:51,034
He eventually even
got his restaurant back,
871
00:37:51,075 --> 00:37:53,327
all because of you.
872
00:37:53,369 --> 00:37:56,622
- Well, because of us.
873
00:37:56,664 --> 00:37:58,291
Thank you.
874
00:37:58,332 --> 00:38:02,128
I don't remember you,
but this felt--
875
00:38:04,422 --> 00:38:07,050
You made me feel
real safe today.
876
00:38:07,091 --> 00:38:11,220
And all things considered,
that's pretty incredible.
877
00:38:11,262 --> 00:38:13,014
- It's the law of entanglement.
878
00:38:13,056 --> 00:38:15,308
- The--what now?
879
00:38:15,350 --> 00:38:17,393
- That's something you said
at a party once.
880
00:38:17,435 --> 00:38:20,605
When two particles
experience a shared state,
881
00:38:20,646 --> 00:38:24,359
they no longer exist
as separate entities.
882
00:38:24,400 --> 00:38:27,487
They exist as one,
883
00:38:27,528 --> 00:38:31,157
even when separated
by great distances.
884
00:38:32,450 --> 00:38:35,370
- I said that at a party?
885
00:38:36,954 --> 00:38:38,664
I sound like a real fun guy.
886
00:38:40,124 --> 00:38:42,710
- You don't like parties much.
887
00:38:42,752 --> 00:38:46,089
- So, um, what happens now?
888
00:38:48,091 --> 00:38:49,342
- Now you leap.
889
00:38:59,060 --> 00:39:01,521
Ben's leaping.
Let's get him home.
890
00:39:01,562 --> 00:39:03,189
- Ziggy is running
Ben's new code now.
891
00:39:03,231 --> 00:39:04,315
- Oh, come on, Ben.
892
00:39:04,357 --> 00:39:06,275
- Do you have him?
- Hold on.
893
00:39:11,155 --> 00:39:12,615
- No.
894
00:39:12,657 --> 00:39:14,283
No, no, no, no, no.
895
00:39:14,325 --> 00:39:15,702
Some--something's wrong
with the calculation stats.
896
00:39:15,743 --> 00:39:16,994
Ziggy can't locate him.
897
00:39:17,036 --> 00:39:19,247
- What does that mean?
898
00:39:19,288 --> 00:39:20,456
- We lost him.
899
00:39:24,168 --> 00:39:25,420
- Where are you going?
900
00:39:25,461 --> 00:39:27,005
- Catching the first flight
to DC.
901
00:39:27,046 --> 00:39:28,673
I have to brief the general
in person.
902
00:39:28,715 --> 00:39:30,508
- I'd hold off on that
if I were you.
903
00:39:30,550 --> 00:39:32,468
The ring our mystery
woman was wearing,
904
00:39:32,510 --> 00:39:34,512
it's from a Navy platoon
that served in Vietnam.
905
00:39:34,554 --> 00:39:36,681
I got a list of everyone in it.
906
00:39:36,723 --> 00:39:39,475
Look at the last name
on that list.
907
00:39:39,517 --> 00:39:41,269
- Al Calavicci.
908
00:39:41,310 --> 00:39:42,645
He was from
the original project.
909
00:39:42,687 --> 00:39:44,564
- Yeah, but he died last year.
910
00:39:44,605 --> 00:39:45,732
So who's wearing his ring?
911
00:39:47,358 --> 00:39:49,318
- His daughter, Janice.
912
00:39:49,360 --> 00:39:51,696
She wanted to follow
in her father's footsteps,
913
00:39:51,738 --> 00:39:53,156
join the project.
914
00:39:53,197 --> 00:39:55,491
But the DOD had concerns
about her emotional ties
915
00:39:55,533 --> 00:39:56,826
to Al and Sam.
916
00:39:56,868 --> 00:39:58,536
- Looks like their
concerns were warranted.
917
00:40:00,705 --> 00:40:02,623
- Find her.
918
00:40:25,730 --> 00:40:27,231
His phone.
919
00:40:32,195 --> 00:40:35,531
- Addison, I'm sorry I had
to do this,
920
00:40:35,573 --> 00:40:37,367
especially tonight.
921
00:40:37,408 --> 00:40:39,285
I wish I could tell you why.
922
00:40:39,327 --> 00:40:41,162
But I can't, not yet.
923
00:40:41,204 --> 00:40:43,373
There are things you're going
to learn
924
00:40:43,414 --> 00:40:45,750
that won't make sense to you,
but just know this--
925
00:40:45,792 --> 00:40:48,503
this is bigger than us,
926
00:40:48,544 --> 00:40:51,422
bigger than anything
you can imagine.
927
00:40:51,464 --> 00:40:54,300
I'm doing this because I think
it's worth it,
928
00:40:54,342 --> 00:40:57,220
because I think it has
to be done.
929
00:40:57,261 --> 00:40:59,764
Then I'll find my way
home to you,
930
00:40:59,806 --> 00:41:02,433
and we can spend the rest
of our lives together.
931
00:41:03,685 --> 00:41:05,395
I promise.
932
00:41:14,779 --> 00:41:16,322
Addison?
933
00:41:18,282 --> 00:41:20,410
- Atlantis,
this is mission control.
934
00:41:20,451 --> 00:41:23,287
Lock your visors
and initiate O2 flow.
935
00:41:23,329 --> 00:41:25,123
We are go for launch in five,
936
00:41:25,164 --> 00:41:26,374
four...
- No, wait!
937
00:41:26,416 --> 00:41:28,251
- Three, two...
- Wait! Stop! D--
938
00:41:28,292 --> 00:41:30,169
- One.
- Oh--
939
00:41:30,193 --> 00:41:40,193
== Ripped and edited by Purakrisna ==