WEBVTT 00:00:58.160 --> 00:01:04.840 If you ask any man to write an essay on women, he would think for some time and would soon give up. 00:01:05.080 --> 00:01:09.440 Because God hasn't equipped men with the potential to completely understand a woman. 00:01:09.760 --> 00:01:12.760 That's why, more often than not, we hail women. 00:01:12.960 --> 00:01:16.320 Every man usually has 3 to 4 women in his life. 00:01:16.560 --> 00:01:20.640 But if a man has 15 women in his life, just imagine his plight. 00:01:20.920 --> 00:01:24.720 The boy you see running over there is the younger version of the man I had mentioned. 00:01:25.320 --> 00:01:26.640 His name is Chiranjeevi. 00:01:27.680 --> 00:01:29.400 She is Chiru's youngest aunt, Shanti. 00:01:29.560 --> 00:01:31.880 She is over-protective regarding him; 00:01:32.320 --> 00:01:37.120 she will thrash anyone like Virendra Sehwag used to thrash the cricket ball. 00:01:38.400 --> 00:01:39.800 Third aunt, Gauri. 00:01:39.840 --> 00:01:42.960 She is like Ganguly; can't control her excitement. 00:01:43.560 --> 00:01:46.480 Anything related to Chiru's happiness excites her multi-folds. 00:01:47.480 --> 00:01:49.400 Second aunty, Sharadha. 00:01:50.080 --> 00:01:53.200 She believes in slow and steady wins the race; just like our Rahul Dravid. 00:01:53.840 --> 00:01:56.040 She is very cautious before taking any decision related to Chiru. 00:01:56.240 --> 00:01:57.120 She is Padmamma... 00:01:57.720 --> 00:01:59.040 a very important person in the family. 00:01:59.640 --> 00:02:00.920 She is like Sachin Tendulkar, 00:02:01.640 --> 00:02:03.720 everyone loves her and she is mighty experienced 00:02:04.120 --> 00:02:07.400 but succumbs to pressure under crucial situations. 00:02:11.080 --> 00:02:14.000 She is like Mahendra Singh Dhoni; 00:02:15.400 --> 00:02:16.920 Chiru's mother, Adi Lakshmi. 00:02:17.600 --> 00:02:22.880 She is a sort of captain who keeps this family together in all the ups and downs. 00:02:26.600 --> 00:02:28.840 Technically she is nine months senior as she gave birth to Chiru 00:02:29.280 --> 00:02:31.280 but in practicality all five of them are equal in Chiru's life. 00:02:33.760 --> 00:02:35.760 The girls over here are all Chiru's sisters. 00:02:36.440 --> 00:02:43.080 Chiru being the only boy among all these girls, they adore him, love him and they are crazy for him. 00:02:45.160 --> 00:02:47.280 The two men who are added into the frame and... 00:02:47.280 --> 00:02:50.600 the three men who were already present in the frame are Chiru's father and uncles. 00:02:50.600 --> 00:02:53.160 The man wearing the striped shirt is Chiru's father. 00:02:53.480 --> 00:02:58.760 They often show up during critical situations in the story just for the sake of being in it. 00:03:04.280 --> 00:03:05.400 Chiru! 00:03:06.160 --> 00:03:07.840 my dear son, 00:03:08.200 --> 00:03:10.640 look what Padmamma has bought for you! 00:03:10.800 --> 00:03:12.760 Silk shirt and Silk dhoti! 00:03:12.880 --> 00:03:13.480 Do you like it? 00:03:13.640 --> 00:03:14.960 It is good. Thanks, Padmamma. 00:03:15.000 --> 00:03:16.440 My darling Son! 00:03:16.840 --> 00:03:19.040 Look! You must wear it and walk from... 00:03:19.400 --> 00:03:21.480 He shall wear those only when he growing older 00:03:21.520 --> 00:03:22.760 What is this, sister? 00:03:22.880 --> 00:03:24.120 Happy Birthday, darling! 00:03:24.960 --> 00:03:30.080 Wear this T-shirt and jeans, you will look so stylish. 00:03:31.440 --> 00:03:32.120 Stop it, sister. 00:03:32.320 --> 00:03:34.320 One must wear a traditional dress on his birthday. 00:03:35.240 --> 00:03:36.800 Hi, Chiru. Happy Birthday. 00:03:36.880 --> 00:03:38.200 Look what your aunt has bought for you... 00:03:38.200 --> 00:03:40.120 Shirt and Pant... 00:03:41.600 --> 00:03:44.120 You must wear what I've bought for you, okay? 00:03:45.160 --> 00:03:46.160 No, no. Don't give him that. 00:03:46.160 --> 00:03:48.240 Sister, you don't know anything. What you've bought is so old-fashioned. 00:03:48.520 --> 00:03:51.280 (Indistinct voices) 00:03:51.440 --> 00:03:55.200 It is my fault that despite of knowing you all well I bought a dress for him. 00:03:55.680 --> 00:03:58.040 Son, you chose the dress which you want to wear. 00:03:58.520 --> 00:04:05.800 (Indistinct voices) 00:04:13.240 --> 00:04:14.960 I knew Chiru would only wear the clothes I was given 00:04:15.080 --> 00:04:16.160 Where is Chiru? 00:04:19.000 --> 00:04:19.720 There he is! 00:04:37.280 --> 00:04:38.520 What kind of dress is that? 00:04:38.600 --> 00:04:40.800 Everyone has given him one dress each. 00:04:40.800 --> 00:04:42.400 Poor chap, he made one dress out of all of them. 00:04:42.400 --> 00:04:45.080 It's okay. Come, let's cut the cake. 00:04:45.160 --> 00:04:46.840 Light the candles. 00:05:02.800 --> 00:05:05.600 You could have chosen anyone dress which you liked. 00:05:05.880 --> 00:05:07.040 Why did you do this? 00:05:07.280 --> 00:05:10.080 All four of them bought a dress for me with a lot of love. 00:05:10.240 --> 00:05:13.480 Had I chosen one dress, the remaining three would have felt bad. 00:05:14.480 --> 00:05:16.560 Didn't you think about this mother? 00:05:16.560 --> 00:05:17.640 I know that you won't feel bad. 00:05:18.440 --> 00:05:20.920 But, which dress did you actually like? 00:05:21.000 --> 00:05:22.160 The one which Padmamma bought. 00:05:24.120 --> 00:05:25.000 Ask him... 00:05:25.480 --> 00:05:26.320 Why? 00:05:26.960 --> 00:05:29.240 I and sister are born to you. 00:05:29.480 --> 00:05:32.720 Shwetha, Swati, and Ritu are born to other aunts. 00:05:32.800 --> 00:05:35.400 But Padmamma has no child of her own, 00:05:37.640 --> 00:05:43.280 so I should give preference to her over all of you so that she doesn't feel left alone, shouldn't I? 00:05:44.320 --> 00:05:45.440 Chiru... 00:05:47.240 --> 00:05:47.960 Chiru... 00:05:49.800 --> 00:05:50.760 My darling! 00:05:51.840 --> 00:05:56.960 He is so empathetic at such a young age, we should nurture this gem of a boy to the best of our ability. 00:05:57.680 --> 00:06:01.560 From now onwards, his toys, bat, cars, cycles, 00:06:01.920 --> 00:06:08.880 and even the girl he would marry should be selected with mutual consent keeping in mind that it should be the best for him. 00:06:09.240 --> 00:06:10.920 Okay, son? Done! 00:06:13.080 --> 00:06:16.600 If so many ladies are involved in the marriage of a man, the consequences are far beyond imagination. 00:06:16.880 --> 00:06:18.640 Poor kid, he doesn't know it yet that's why he is smiling. 00:06:18.960 --> 00:06:20.680 Once he is grown up... 00:06:39.240 --> 00:06:39.920 Chiranjeevi! 00:06:41.080 --> 00:06:43.600 the women in your family chose Pallavi from Palakollu as a probable match for you. 00:06:43.640 --> 00:06:44.520 What happened to that proposal? 00:06:45.320 --> 00:06:47.080 What about Rajni from Rajahmundry? 00:06:48.040 --> 00:06:49.920 Kamala from Kakinada? 00:06:50.960 --> 00:06:52.160 Gayatri from Guntur? 00:06:53.400 --> 00:06:54.640 Vijaya from Vizag? 00:06:56.440 --> 00:06:57.720 Good luck with your marriage. 00:06:58.400 --> 00:06:59.440 Go and change your outfit. 00:07:01.240 --> 00:07:02.520 Okay Master. 00:07:09.120 --> 00:07:10.040 DSP 00:07:11.520 --> 00:07:12.080 Song! 00:07:21.800 --> 00:07:27.400 "The sacred thread..." Will it be a part of my life?" 00:07:27.720 --> 00:07:33.240 "Will I get a chance to say that "this is essential for my long life"? 00:07:34.040 --> 00:07:36.880 "I'm tying this around your neck, my auspicious bride!" 00:07:37.000 --> 00:07:39.720 "Will I ever hear these sounds?" 00:07:39.960 --> 00:07:42.560 "May you live happily for a hundred years" 00:07:42.560 --> 00:07:45.120 "If life goes on the same way, I would end up with a miserable story." 00:07:45.520 --> 00:07:51.080 "The sacred thread..." Will it be a part of my life?" 00:07:51.440 --> 00:07:56.960 "Will I get a chance to say that "this is essential for my long life"? 00:07:57.760 --> 00:08:00.600 "I'm tying this around your neck, my auspicious bride!" 00:08:00.600 --> 00:08:03.440 "Will I ever hear these sounds?" 00:08:03.680 --> 00:08:06.240 "May you live happily for a hundred years" 00:08:06.240 --> 00:08:08.840 "If life goes on the same way, I would end up with a miserable story." 00:08:32.960 --> 00:08:38.720 "Instead of getting me married, you are shaming me with a hoax." 00:08:38.840 --> 00:08:44.600 "Instead of finding me a bride, you are making my life a living hell." 00:08:44.640 --> 00:08:50.320 "Instead of getting me engaged, they are taking my life apart." 00:08:50.720 --> 00:08:55.960 "Show me the auspicious star - Arundhati instead I'm being dazed off by showing stars in daylight." 00:08:56.560 --> 00:09:02.120 "The sacred thread..." Will it be a part of my life?" 00:09:02.480 --> 00:09:08.000 "Will I get a chance to say that "this is essential for my long life"? 00:09:32.000 --> 00:09:37.960 "Instead of getting me married, you are shaming me with a hoax." 00:09:38.000 --> 00:09:43.680 "I asked you to make me a bridegroom but you made me a scarecrow." 00:09:44.040 --> 00:09:49.800 "My life is devoid of the charming first night instead you have gifted me nights filled with frustration" 00:09:49.960 --> 00:09:55.600 "Instead of sending me on a honeymoon they made me sleep alone under the moonlight. " 00:09:55.920 --> 00:10:01.520 "The sacred thread..." Will it be a part of my life?" 00:10:01.840 --> 00:10:07.400 "Will I get a chance to say that "this is essential for my long life"? 00:10:08.200 --> 00:10:11.040 "I'm tying this around your neck, my auspicious bride!" 00:10:11.040 --> 00:10:13.880 "Will I ever hear these sounds?" 00:10:14.120 --> 00:10:16.720 "May you live happily for a hundred years" 00:10:16.720 --> 00:10:19.280 "If life goes on the same way, I would end up with a miserable story." 00:10:21.280 --> 00:10:23.400 Madam take this.. it looks good. -Give... 00:10:24.480 --> 00:10:25.520 Hello, tomatoes! 00:10:29.400 --> 00:10:30.880 Hello, I am calling you tomatoes! 00:10:35.480 --> 00:10:36.560 Tomatoes! 00:10:45.120 --> 00:10:46.000 Tomatoes! 00:10:47.560 --> 00:10:49.120 Just a minute, I'll be there. 00:10:55.040 --> 00:10:56.160 How many kilos do you want, madam? 00:10:56.160 --> 00:10:57.160 Two kilos. 00:10:57.160 --> 00:10:58.960 Please take it, it is all for you. 00:11:00.000 --> 00:11:00.640 Hey... 00:11:01.240 --> 00:11:03.200 I've been shouting for a long time but you couldn't hear it 00:11:03.440 --> 00:11:06.040 but as soon as this girl gave you a call, did you get wheels under your feet? 00:11:06.280 --> 00:11:07.720 What kind of call is it? 00:11:08.000 --> 00:11:10.920 Tomatoes! Tomatoes! That too with such a husky voice. 00:11:11.960 --> 00:11:13.080 Did you hear that madam calling... 00:11:13.880 --> 00:11:16.160 she sweetly said - tomatoes! 00:11:16.280 --> 00:11:18.720 Even we have feelings, we don't respond to harsh callings. 00:11:20.080 --> 00:11:22.440 Let the prices go down. I'll take care of you then. 00:11:22.600 --> 00:11:24.520 I'll look for a job if the prices go down. 00:11:24.520 --> 00:11:25.280 We shall see... 00:11:33.000 --> 00:11:35.080 You? -Rithika. 00:11:36.080 --> 00:11:37.800 My sister, Geethika. 00:11:39.880 --> 00:11:41.600 Do you remember Sushila aunty? 00:11:42.160 --> 00:11:45.400 Oh! Yeah, yeah, yeah! I remember it now. Correct! 00:11:45.720 --> 00:11:47.520 My sister married her son. 00:11:49.840 --> 00:11:51.120 Oh, nice. 00:11:52.000 --> 00:11:52.960 I am... 00:11:52.960 --> 00:11:54.800 I know. Chiranjeevi! 00:11:55.240 --> 00:11:57.240 Adhi Lakshmi, Padmamma... 00:11:59.120 --> 00:12:02.000 But how do you know about me? 00:12:02.520 --> 00:12:03.040 How? 00:12:03.520 --> 00:12:05.520 From the day I came here, 00:12:05.520 --> 00:12:08.680 I've been hearing only about you, in fact, more than my sister and my brother-in-law. 00:12:08.680 --> 00:12:10.800 My father, mother, aunty... 00:12:11.120 --> 00:12:15.840 they were all thinking about inviting you to our home to talk about our matchmaking. 00:12:16.440 --> 00:12:17.160 Really? 00:12:17.160 --> 00:12:19.560 I was told you even sought my sister for matchmaking earlier. 00:12:21.200 --> 00:12:22.960 They were saying it is a sentiment that 00:12:22.960 --> 00:12:26.800 if you are the first prospective groom to look for matchmaking then she will automatically get a better groom 00:12:27.240 --> 00:12:29.480 So, if you would visit our house. 00:12:29.800 --> 00:12:31.080 When will you come? 00:12:32.280 --> 00:12:33.080 Chiranjeevi? 00:12:33.200 --> 00:12:33.680 Get lost. 00:12:37.440 --> 00:12:38.560 What happened? 00:12:38.680 --> 00:12:40.760 Do know that Geethika? 00:12:40.960 --> 00:12:42.160 Which Geethika? 00:12:42.960 --> 00:12:45.680 The one whom you rejected because she has small eyes and looks like a Chinese girl. 00:12:45.880 --> 00:12:47.840 Oh! That Geethika! 00:12:48.560 --> 00:12:49.880 What happened to her? 00:12:50.040 --> 00:12:51.120 Nothing happened to her. 00:12:51.120 --> 00:12:55.680 But her mother and sister have been talking about me since they came here. 00:12:55.760 --> 00:12:56.680 Regarding what? 00:12:56.680 --> 00:12:57.680 What else? 00:12:57.760 --> 00:13:01.240 That, if I go to their house asking her hand for marriage then she will get a better groom for marriage. 00:13:01.840 --> 00:13:03.840 How dare she! 00:13:04.400 --> 00:13:06.680 I've heard the same thing about Chiru outside. 00:13:06.680 --> 00:13:08.040 Shut up! 00:13:08.120 --> 00:13:11.520 In Athreyapuram, we know a girl who is... 00:13:12.320 --> 00:13:14.640 I don't want Oscar, I just want the movie to be released. 00:13:20.800 --> 00:13:21.960 What did you say to your girlfriend yesterday? 00:13:22.080 --> 00:13:25.680 I said, I might get married before my uncle gets married. 00:13:27.320 --> 00:13:27.800 Get lost. 00:13:28.320 --> 00:13:28.800 Haven't you heard? 00:13:29.200 --> 00:13:30.440 What shall we do now? 00:13:30.600 --> 00:13:31.480 You don't have to do anything. 00:13:32.000 --> 00:13:32.880 I'll take care of everything. 00:13:34.560 --> 00:13:37.320 I call that marriage broker right now, I'll ask him to arrange a meeting with the girl's family, 00:13:37.600 --> 00:13:39.200 we shall visit them the next day, 00:13:39.480 --> 00:13:41.680 approve the girl and fix the marriage. That's it! 00:14:53.440 --> 00:14:54.040 Sir... 00:14:54.560 --> 00:14:55.920 your stop has arrived. 00:14:56.200 --> 00:14:57.120 Which is the last stop? 00:14:57.440 --> 00:14:58.120 The next one. 00:14:58.440 --> 00:14:59.400 Then I'll get down at that one. 00:14:59.760 --> 00:15:00.680 But you said, you will get down here. 00:15:01.160 --> 00:15:02.920 Why do you care where I get down? Move your vehicle. Drive! 00:15:06.400 --> 00:15:07.200 Drive! 00:15:26.520 --> 00:15:27.760 Where should we sit? 00:15:27.800 --> 00:15:29.200 We can sit anywhere... 00:15:30.800 --> 00:15:32.280 There! There is a seat. -Come, brother. 00:15:32.280 --> 00:15:34.040 We are just background actors. -Exactly! 00:15:40.120 --> 00:15:41.960 I won't be attending from next time onwards. 00:15:42.600 --> 00:15:45.840 All my granted leaves are being spent for his marriage matchmakings. 00:15:45.920 --> 00:15:46.960 This is the last one! 00:15:47.440 --> 00:15:49.960 I've used all the existing excuses in my office. 00:15:50.480 --> 00:15:53.960 The only excuse left is my own demise. 00:15:54.200 --> 00:15:55.280 What is this? 00:15:55.640 --> 00:15:57.160 Why have you brought us to the railway station? 00:15:57.800 --> 00:15:59.400 Does the girl belong to some other town? 00:16:01.040 --> 00:16:01.920 She belongs to this town itself. 00:16:04.840 --> 00:16:05.760 Who is he? 00:16:06.120 --> 00:16:07.240 He is the father of the bride. 00:16:07.400 --> 00:16:08.760 Father of the bride? 00:16:08.920 --> 00:16:10.000 Why? Do you doubt me? 00:16:11.440 --> 00:16:12.960 What are you doing here? 00:16:13.080 --> 00:16:15.920 I'm selling raw peanuts on the platform. 00:16:16.160 --> 00:16:17.440 The matchmaking program has been arranged over here! 00:16:19.480 --> 00:16:21.600 Here? On the platform? 00:16:21.800 --> 00:16:25.520 After knowing about your family, I thought of arranging it on the tracks. 00:16:25.920 --> 00:16:28.760 But then my relatives convinced me to shift it to the platform. 00:16:28.760 --> 00:16:29.720 We should feel happy about that. 00:16:29.960 --> 00:16:33.000 I heard that you find the silliest of excuses to reject the girl. 00:16:34.240 --> 00:16:37.080 If that is the case then you all should have never got married in your life. 00:16:42.240 --> 00:16:43.920 May I know the name? 00:16:45.240 --> 00:16:46.040 Buchhi. 00:16:46.840 --> 00:16:47.760 Nice name. 00:16:47.840 --> 00:16:49.520 Really? It's my name. 00:16:51.480 --> 00:16:53.120 What's your daughter’s name? 00:16:53.560 --> 00:16:54.400 Picchi (Crazy) 00:16:54.760 --> 00:16:55.480 Crazy? 00:16:55.840 --> 00:16:56.280 Yeah! 00:16:57.480 --> 00:16:58.640 What sort of name is that? 00:16:59.240 --> 00:17:02.560 My mother is crazy about her granddaughter. 00:17:02.680 --> 00:17:04.520 So she named her Picchi (crazy). 00:17:04.680 --> 00:17:06.000 What sort of name is Picchi? 00:17:06.160 --> 00:17:07.280 Don't you like it? 00:17:07.680 --> 00:17:10.240 Let us know if you don't like it, we shall leave. 00:17:10.520 --> 00:17:12.960 Buchhi is a nice name and Picchi is an even better name. 00:17:13.080 --> 00:17:13.800 Is it? -Yes 00:17:14.080 --> 00:17:14.920 What about studies? 00:17:15.240 --> 00:17:16.080 SLC 00:17:16.400 --> 00:17:17.800 Anyways, studies aren't that important. 00:17:17.920 --> 00:17:19.480 She should be able to take care of the family after the marriage, that's important. 00:17:19.680 --> 00:17:21.160 Why would she take care of the family? 00:17:22.280 --> 00:17:23.880 SLC is my qualification. 00:17:24.120 --> 00:17:26.000 Oh? What about your daughter? 00:17:26.440 --> 00:17:27.400 M.Sc. 00:17:28.480 --> 00:17:30.240 Can I see the girl now? 00:17:33.320 --> 00:17:35.240 Look, the blue dress girl. 00:17:39.440 --> 00:17:40.160 She's good. 00:17:40.240 --> 00:17:43.600 She is not our girl. She is a passenger. 00:17:43.880 --> 00:17:45.680 The one behind her, wearing a yellow dress. 00:17:56.320 --> 00:17:58.240 The Blue dress girl is nice 00:17:59.480 --> 00:18:00.760 but the Yellow dress girl is even better. 00:18:00.760 --> 00:18:01.520 Super! 00:18:02.800 --> 00:18:04.280 You would like all the dresses. 00:18:04.960 --> 00:18:05.600 Keep quiet Sir. 00:18:06.800 --> 00:18:08.400 Would you like to talk to the girl? 00:18:08.400 --> 00:18:09.680 Yes, we would. 00:18:09.680 --> 00:18:10.440 Shut up. 00:18:10.760 --> 00:18:11.880 What is there to talk about? 00:18:11.880 --> 00:18:14.160 If we finish the talking part here then what will we do post marriage? 00:18:14.160 --> 00:18:15.480 Play dumb charades? 00:18:15.520 --> 00:18:17.600 We shall talk to the girl only after the marriage. 00:18:18.800 --> 00:18:20.240 Any dowry? -No..no. 00:18:20.600 --> 00:18:22.280 We are strictly against the concept of dowry. 00:18:22.280 --> 00:18:24.160 You don't even have to shell out a penny for the marriage. 00:18:24.560 --> 00:18:27.400 We have our function hall. 00:18:27.800 --> 00:18:29.960 I'll tie the holy thread and take away your girl. What do you say, mom? 00:18:30.720 --> 00:18:31.960 She is saying okay. 00:18:33.640 --> 00:18:36.640 If you don't mind, can I ask something? 00:18:36.800 --> 00:18:37.600 Sure. 00:18:37.960 --> 00:18:40.000 When shall we fix the marriage date? 00:18:40.000 --> 00:18:40.880 Next month? 00:18:41.040 --> 00:18:41.840 Next week? 00:18:41.960 --> 00:18:43.160 Why so far? 00:18:43.440 --> 00:18:46.160 Day after tomorrow, at 4.30 am there is an auspicious time. 00:18:48.120 --> 00:18:52.520 If there is no objection from anybody, I'm okay with that date. 00:18:56.000 --> 00:18:57.880 Father-in-law is busy thinking about something. 00:18:58.160 --> 00:19:01.480 Nothing. I'm not thinking about anything. 00:19:01.640 --> 00:19:07.000 The marriage broker informed us about your family but didn't tell us anything about you. 00:19:09.840 --> 00:19:13.920 Your family is nice but you are even better, son-in-law. 00:19:15.160 --> 00:19:16.240 Son-in-law? 00:19:17.320 --> 00:19:19.480 Father-in-law, bless me 00:19:21.200 --> 00:19:23.040 Why are you falling on his feet? -Thank you, father-in-law. 00:19:23.480 --> 00:19:26.240 We shall inform you after reaching home. 00:19:26.400 --> 00:19:27.320 We shall call you. 00:19:33.120 --> 00:19:34.640 Yellow. 00:19:35.280 --> 00:19:36.000 Yellow. 00:20:58.600 --> 00:21:00.320 It always stops right in the road. 00:21:00.520 --> 00:21:00.960 You... 00:21:01.560 --> 00:21:04.760 It has been just two days since I repaired you and you have already given up. 00:21:04.880 --> 00:21:06.480 That mechanic dirty fellow should be blamed... 00:21:06.800 --> 00:21:07.560 You go 00:21:07.920 --> 00:21:11.560 Sir, sir... Help us, sir. Please, sir. 00:21:11.720 --> 00:21:12.960 sir... Help us, sir. 00:21:13.240 --> 00:21:14.320 Brother, please leave us. 00:21:14.960 --> 00:21:16.960 Sir, we want to marry each other. 00:21:17.440 --> 00:21:18.600 Please save us, sir. 00:21:27.120 --> 00:21:28.240 Brother! Brother! 00:21:29.600 --> 00:21:30.320 No! 00:21:32.680 --> 00:21:33.720 Who are you? 00:21:33.720 --> 00:21:35.480 The one who knows the value of marriage. 00:21:35.600 --> 00:21:36.560 Is the fight unavoidable? 00:21:36.840 --> 00:21:37.640 Yes, it is unavoidable. 00:21:37.640 --> 00:21:38.440 Go ahead. 00:21:38.680 --> 00:21:39.640 Stop there. 00:21:39.800 --> 00:21:40.640 Why? 00:21:42.120 --> 00:21:44.600 These glasses are very costly, I bought them recently. 00:21:44.920 --> 00:21:46.480 Hold these. Now, you can come. 00:21:52.200 --> 00:21:53.240 Are you married? 00:21:53.400 --> 00:21:55.040 Ew! I won't do such nasty things. 00:21:55.240 --> 00:21:57.680 How dare you call marriage a nasty affair! 00:21:57.800 --> 00:21:59.760 Come...come... One minute, brother. 00:22:00.520 --> 00:22:02.960 Marriage is a nasty affair? Is it a nasty affair? 00:22:11.720 --> 00:22:12.680 Are you married? 00:22:14.000 --> 00:22:14.880 Are you married? 00:22:15.320 --> 00:22:17.680 Tell me... Tell me. 00:22:20.840 --> 00:22:21.760 Yes, I'm married. 00:22:22.600 --> 00:22:24.000 Tell me your wife's name. 00:22:28.120 --> 00:22:29.440 Lavanya Tirupathi. 00:22:32.400 --> 00:22:33.480 Lavanya...? 00:22:33.840 --> 00:22:35.080 Tirupathi. Tirupathi. 00:22:35.800 --> 00:22:41.280 It is not Lavanya Tirupathi or Kajal Kakinada or Aditi Rao Hyderabad. 00:22:56.880 --> 00:22:57.600 How? 00:22:57.760 --> 00:22:59.680 One arrange marriage and one love marriage. 00:23:00.760 --> 00:23:01.960 Then why are you obstructing them? 00:23:03.040 --> 00:23:03.760 Sorry. 00:23:03.960 --> 00:23:05.200 Leave. Leave from here. 00:23:05.480 --> 00:23:06.440 Get out from here. 00:23:06.480 --> 00:23:06.960 Let's go. 00:23:08.960 --> 00:23:10.800 By the way, are you married? 00:23:15.960 --> 00:23:17.560 About to be... 00:23:18.760 --> 00:23:20.560 You also get married. Be happy. 00:23:21.040 --> 00:23:22.080 Sir. -What is it? 00:23:22.200 --> 00:23:23.160 Your scooter is over there. 00:23:23.520 --> 00:23:24.040 I know. 00:23:24.400 --> 00:23:25.080 I know. 00:23:30.080 --> 00:23:34.320 (Song humming) 00:23:36.240 --> 00:23:37.840 What happened, uncle? Why are you here? 00:23:45.000 --> 00:23:45.800 What happened, uncle? 00:23:48.880 --> 00:23:50.920 Our plans are up for toss before God's plan. 00:23:51.160 --> 00:23:51.760 God? 00:23:52.960 --> 00:23:53.720 What happened, dad? 00:23:54.600 --> 00:23:55.160 Sorry, son. 00:23:55.880 --> 00:23:56.880 I didn't expect this. 00:24:01.560 --> 00:24:02.600 Everyone seems fine. 00:24:03.080 --> 00:24:03.720 What's the problem? 00:24:08.320 --> 00:24:09.680 I am asking you all, what happened? 00:24:10.200 --> 00:24:13.120 Yesterday, we went to the railway station. 00:24:13.200 --> 00:24:13.920 Yes, we went. So? 00:24:14.400 --> 00:24:15.680 We saw the girl. 00:24:16.480 --> 00:24:17.120 So? 00:24:17.400 --> 00:24:18.520 That girl... 00:24:18.600 --> 00:24:19.560 Didn't you like that girl as well? 00:24:19.920 --> 00:24:21.240 Didn't you like that girl as well? 00:24:21.600 --> 00:24:22.760 Didn't you like that girl as well? 00:24:24.280 --> 00:24:27.160 That girl didn't like you. 00:24:28.560 --> 00:24:35.080 They rejected your proposal. 00:24:35.680 --> 00:24:36.080 Why? 00:24:38.280 --> 00:24:39.080 You tell... 00:24:39.080 --> 00:24:41.200 Yesterday you got over-excited about everything 00:24:41.280 --> 00:24:44.800 so they thought you must be having some undisclosed problem in you. 00:24:44.880 --> 00:24:45.760 That's why they rejected you. 00:24:53.160 --> 00:24:57.840 That means we have fallen from the stage of rejecting others to the stage of being rejected by others. 00:24:58.960 --> 00:24:59.680 Super! 00:24:59.800 --> 00:25:01.520 I won't ever get married. 00:25:01.600 --> 00:25:01.960 Fix! 00:25:03.520 --> 00:25:04.080 Okay, mom. 00:25:04.160 --> 00:25:05.240 So I'll be going there. 00:25:05.280 --> 00:25:06.200 Where? 00:25:06.280 --> 00:25:06.920 The Himalayas. 00:25:08.000 --> 00:25:09.680 Okay. Thank you so much. 00:25:09.720 --> 00:25:10.760 I love you all. 00:25:12.440 --> 00:25:13.840 Be happy with your husbands. -Chiru 00:25:13.960 --> 00:25:15.040 Chiru! -Chiru! 00:25:17.760 --> 00:25:20.040 Eventually they got me down to being rejected by others 00:25:20.480 --> 00:25:21.240 What is this Surya? 00:25:22.320 --> 00:25:24.960 Don't I read Aditya Hrudayam every Sunday? 00:25:25.560 --> 00:25:27.520 Is this what you've understood of my heart? 00:25:28.280 --> 00:25:29.640 Do you know the situation here? 00:25:29.920 --> 00:25:32.080 Imagine if the vehicle in front of you puts on a left indicator 00:25:32.280 --> 00:25:35.280 but shows a right turn from his hand and instead comes back at you in the reverse direction, 00:25:35.640 --> 00:25:36.640 that's how I feel right now. 00:25:37.840 --> 00:25:40.040 Am I frowning for not getting cashew in the upma? 00:25:40.640 --> 00:25:42.480 I am 35 years old, still unmarried. 00:25:42.760 --> 00:25:44.480 The ladies in my house don't understand this fundamental problem. 00:25:45.560 --> 00:25:48.200 As Phani suggested to me the other day, I should have opposed everyone and married someone. 00:25:48.840 --> 00:25:50.520 But how will I oppose my own family? 00:25:51.800 --> 00:25:54.920 If someone sees me in this condition, they are bound to believe that I am a nutcase. 00:25:56.160 --> 00:25:56.720 Hello. 00:25:57.080 --> 00:25:57.720 Look... 00:25:58.200 --> 00:26:00.400 I feel like you are saying hello from the heavens. 00:26:02.800 --> 00:26:03.640 Excuse me. 00:26:04.120 --> 00:26:04.680 Here. 00:26:05.040 --> 00:26:05.920 Where? 00:26:08.600 --> 00:26:09.080 Hi. 00:26:10.520 --> 00:26:10.880 Hi! 00:26:11.440 --> 00:26:12.160 You? 00:26:12.200 --> 00:26:14.400 Yesterday night, it was raining, 00:26:14.400 --> 00:26:15.800 you helped me... Remember? 00:26:16.160 --> 00:26:17.520 Yeah! It's you? 00:26:17.520 --> 00:26:18.080 Sorry. 00:26:18.560 --> 00:26:19.160 It's okay. 00:26:19.160 --> 00:26:19.760 Aadhya. 00:26:20.240 --> 00:26:20.800 Chiru. 00:26:21.200 --> 00:26:22.080 What are you doing? 00:26:22.520 --> 00:26:24.160 Nothing, I have a small function hall. 00:26:24.320 --> 00:26:25.920 I take care of it... -I'm not asking that. 00:26:26.120 --> 00:26:27.200 I'm asking, what are you doing here? 00:26:27.240 --> 00:26:28.680 Who are you speaking with? 00:26:28.720 --> 00:26:29.480 Oh! 00:26:30.040 --> 00:26:31.080 I was talking with the Sun. 00:26:31.760 --> 00:26:34.040 Because if we share our problems with someone else, 00:26:34.240 --> 00:26:36.800 they pretend to listen to you but then they make fun of your problems. 00:26:37.400 --> 00:26:41.160 So it's better to share your thoughts with trees, rivers, the sun, or the wind. 00:26:42.200 --> 00:26:46.120 By doing that, one feels relieved of his burdens. 00:26:47.480 --> 00:26:48.880 I overheard your blabbering. 00:26:48.960 --> 00:26:51.800 The girl who will marry you is going to be very lucky. 00:26:52.080 --> 00:26:54.520 First, let her marry me, I will be luckiest if that happens. 00:26:54.800 --> 00:26:56.240 We shall test her luck later? 00:26:57.920 --> 00:26:59.880 Okay. I shall leave. 00:27:00.400 --> 00:27:01.080 Bye! 00:28:02.960 --> 00:28:05.680 The girl who will marry you is going to be very lucky. 00:28:05.760 --> 00:28:06.400 Lucky? 00:28:08.320 --> 00:28:10.640 Why am I thinking about that girl? 00:28:12.720 --> 00:28:13.840 Chiru! 00:28:17.200 --> 00:28:18.040 Phani. 00:28:19.200 --> 00:28:21.160 Do you remember when we first saw Titanic... 00:28:22.160 --> 00:28:23.560 after returning home... 00:28:24.400 --> 00:28:26.720 we felt very bad for Jack because we wanted him to make out alive. 00:28:26.720 --> 00:28:27.560 Do you remember that? 00:28:29.160 --> 00:28:30.560 I had a similar experience yesterday. 00:28:31.640 --> 00:28:33.520 I had no thoughts about the girl when I met her 00:28:35.080 --> 00:28:36.320 but after I went home, 00:28:36.640 --> 00:28:38.320 the whole night I couldn't stop thinking about her. 00:28:40.800 --> 00:28:42.720 I didn't even have a proper sleep. 00:28:45.000 --> 00:28:46.480 I understood one thing, Phani. 00:28:48.640 --> 00:28:53.480 Love doesn't reside on the left side, in the heart, nor on the right side, in the lungs. 00:28:56.280 --> 00:28:58.040 It resides right here, in the center. 00:28:58.400 --> 00:28:59.160 It's like a wave. 00:29:00.120 --> 00:29:01.640 Whenever I think about that girl... 00:29:04.080 --> 00:29:06.120 I felt like the waves from across the sea came like... 00:29:07.160 --> 00:29:10.120 THUD! THUD! THUD! 00:29:11.480 --> 00:29:12.920 and hit me right here. 00:29:13.560 --> 00:29:15.440 I too feel exactly the same way. 00:29:15.840 --> 00:29:16.520 Why? 00:29:16.840 --> 00:29:18.640 There is a new brand called Malabar House. 00:29:18.840 --> 00:29:20.480 I slept after drinking half a pint and then 00:29:20.800 --> 00:29:23.160 THUD! THUD! THUD! 00:29:23.240 --> 00:29:24.920 it started hitting me constantly. 00:29:24.960 --> 00:29:26.240 It's neither going down nor coming up. 00:29:26.520 --> 00:29:28.120 I am very serious... -Me too, promise. 00:29:28.280 --> 00:29:29.520 Swear on my mother. -I swear on your mother as well. 00:29:30.800 --> 00:29:33.240 Definitely, that is a lady driver. Rs. 500 bet. 00:29:34.560 --> 00:29:36.960 I could tell it before the vehicle stops. 00:29:37.160 --> 00:29:39.640 Ladies are Ladies, dude. Confused aliens! 00:29:56.560 --> 00:29:57.320 Is she the same girl? 00:29:59.680 --> 00:30:00.200 Hi. 00:30:00.400 --> 00:30:01.240 Is this your function hall? 00:30:01.440 --> 00:30:02.120 Hi. 00:30:02.200 --> 00:30:03.320 Keerthana. 00:30:03.880 --> 00:30:05.680 He is... -Don't worry, I got it. Phani! 00:30:05.840 --> 00:30:07.120 Phani. -Hi. 00:30:07.920 --> 00:30:10.040 Sorry, would you like some tea or coffee? 00:30:10.040 --> 00:30:11.080 No, no, no. It's okay. 00:30:12.160 --> 00:30:13.000 Hey, Krishna! 00:30:13.600 --> 00:30:14.680 What work do you have here? 00:30:14.840 --> 00:30:16.560 Why would we come to a marriage convention hall? 00:30:16.720 --> 00:30:17.720 To book a marriage in this hall. 00:30:20.400 --> 00:30:22.000 Please. Please, come. 00:30:22.160 --> 00:30:22.880 Come. 00:30:25.240 --> 00:30:27.320 Shri Padmavati Kalyana Mandapam. 00:30:27.560 --> 00:30:28.560 This is the main entrance. 00:30:28.560 --> 00:30:32.280 As you enter, on the first left turn you will find the bride's changing room. 00:30:33.160 --> 00:30:34.920 Hey, it is your crashing wave who is getting married. 00:30:35.400 --> 00:30:36.720 She's here to book this for her wedding. 00:30:39.560 --> 00:30:40.480 Don't get upset. 00:30:40.720 --> 00:30:41.480 Please. 00:30:42.720 --> 00:30:44.000 Excuse me? -Who is that? 00:30:44.000 --> 00:30:44.720 Oh! Sorry. 00:30:44.760 --> 00:30:45.880 Can we have a look from the inside? 00:30:45.880 --> 00:30:47.400 Yeah, sure. -Thanks. 00:30:48.080 --> 00:30:49.160 Come here... 00:30:49.560 --> 00:30:52.120 The girl at the railway station was just about average but even she rejected us. 00:30:52.120 --> 00:30:52.840 US? 00:30:52.880 --> 00:30:54.080 She is almost a Goddess. 00:30:54.840 --> 00:30:56.920 Instead of us trying and then being rejected, 00:30:57.440 --> 00:30:58.840 it is better that she gets married and walks out of my life. 00:30:58.920 --> 00:30:59.560 Leave. 00:30:59.640 --> 00:31:01.000 I'll have a peaceful sleep tonight. 00:31:01.000 --> 00:31:02.320 That would be better for her as well. 00:31:04.000 --> 00:31:05.400 This is the main hall. 00:31:05.560 --> 00:31:07.680 The seating capacity here is from a hundred to... -Hundred and fifty. 00:31:07.680 --> 00:31:09.080 Hundred to Hundred and fifty it is! 00:31:09.520 --> 00:31:10.520 That is the stage. 00:31:11.520 --> 00:31:14.840 We provide the decoration facility or you can opt for something of your own. 00:31:14.840 --> 00:31:15.960 We provide a discount on decoration. 00:31:16.040 --> 00:31:16.760 It's nice. 00:31:17.560 --> 00:31:21.240 Sentimentally, this place has a strong record of hosting all successful marriages. 00:31:21.600 --> 00:31:23.120 Did your marriage happen here as well? 00:31:24.000 --> 00:31:24.720 No. 00:31:25.320 --> 00:31:26.080 Let's go. 00:31:26.160 --> 00:31:27.080 Come, let's go. 00:31:28.920 --> 00:31:29.720 Dining hall. 00:31:30.040 --> 00:31:31.960 We don't compromise on food at all. 00:31:31.960 --> 00:31:33.200 No. No chance. 00:31:33.280 --> 00:31:34.200 Excuse me, madam. 00:31:34.240 --> 00:31:39.160 Because no matter how grandiose your wedding is, if the food doesn't taste good, the people will not be satisfied. 00:31:39.160 --> 00:31:39.840 True. 00:31:39.840 --> 00:31:40.880 Come. Come. 00:31:41.880 --> 00:31:42.520 Please sit. 00:31:43.520 --> 00:31:46.080 So, I would like to know all the remaining details. 00:31:47.640 --> 00:31:50.320 Why are you asking me? It's her marriage. 00:31:52.880 --> 00:31:53.600 You? 00:31:53.960 --> 00:31:57.240 You were wearing a saree so I thought it was your marriage, madam. 00:31:57.280 --> 00:31:58.040 Sorry. 00:31:58.640 --> 00:32:01.760 Ask your parents to meet me, I'll explain the details to them. 00:32:01.760 --> 00:32:03.800 Their parents are against marriage. 00:32:03.920 --> 00:32:04.720 They won't come. 00:32:05.400 --> 00:32:07.840 You don't have to worry, my friend is a feminist. 00:32:07.880 --> 00:32:08.960 He will take care. 00:32:10.240 --> 00:32:11.640 Can I have your number? 00:32:12.720 --> 00:32:13.840 She's asking for your number. 00:32:14.600 --> 00:32:16.520 Yeah... Please 00:32:17.880 --> 00:32:19.160 Is he asleep? 00:32:19.640 --> 00:32:20.600 Yes, he's in deep sleep. 00:32:20.960 --> 00:32:22.680 (Song humming) 00:32:22.680 --> 00:32:24.920 Only you can make him sleep. 00:32:27.720 --> 00:32:28.640 Wow! 00:32:28.880 --> 00:32:33.760 Even after these many years, I can feel the vibrations in my body when I touch your body. 00:32:34.600 --> 00:32:36.800 The vibrations are not from my body. 00:32:36.800 --> 00:32:37.840 Then? -Your mobile. 00:32:39.240 --> 00:32:40.280 God! 00:32:43.720 --> 00:32:44.680 Who is calling you at this time? 00:32:45.080 --> 00:32:46.320 Turn away and sleep. 00:32:46.640 --> 00:32:47.640 Turn away and go to sleep. 00:32:50.440 --> 00:32:51.480 Phani. 00:32:52.160 --> 00:32:53.680 I'm unable to sleep, dude. 00:32:53.960 --> 00:32:54.880 Shall I sing a lullaby? 00:32:55.240 --> 00:32:56.920 I can't stop thinking about that girl. 00:32:58.760 --> 00:33:00.000 Dear... 00:33:01.280 --> 00:33:03.960 It took a lot of effort to make my son fall asleep. 00:33:05.000 --> 00:33:08.120 I am talking to you, why are you dragging your son in between? 00:33:08.240 --> 00:33:09.400 Idiot. 00:33:10.280 --> 00:33:11.720 This is why he is still unmarried. 00:33:11.880 --> 00:33:12.600 Phani. 00:33:13.120 --> 00:33:14.680 Phani. Please help me. 00:33:14.960 --> 00:33:16.800 Dude, my wife is right beside me. 00:33:17.120 --> 00:33:19.920 We have had the luxury of privacy after many many days. 00:33:19.960 --> 00:33:20.880 How long will it take? -I'm coming. 00:33:20.920 --> 00:33:24.000 Then ask her what shall I do? 00:33:24.040 --> 00:33:24.760 I will ask her. 00:33:24.800 --> 00:33:27.040 I shall discuss your issue for the whole night and I'll get back to you in the morning. 00:33:27.120 --> 00:33:28.080 Good night. Good night. -Phani... 00:33:28.240 --> 00:33:29.240 Listen to me... 00:33:29.320 --> 00:33:31.920 He is always in haste. Did he cut the call already? 00:33:32.600 --> 00:33:34.560 (Song humming) 00:33:38.280 --> 00:33:40.840 Why is your body vibrating? You, naughty! 00:33:40.840 --> 00:33:42.640 Because it is my phone this time. 00:33:52.480 --> 00:33:53.120 Hello. 00:33:54.800 --> 00:33:57.560 Sister, Phani's phone seems switched off, can you please give the phone to him? 00:33:57.680 --> 00:33:59.200 What do you want from me? 00:33:59.440 --> 00:34:01.600 Are we not human beings? Don't we have a life? 00:34:01.800 --> 00:34:04.040 Don't we have desires and hormones? 00:34:04.200 --> 00:34:05.560 We too do have physical desires. 00:34:05.640 --> 00:34:07.080 We have physical fitness as well. 00:34:07.120 --> 00:34:10.000 What do you think, if we bear a child then we aren't supposed to have any desires? 00:34:10.120 --> 00:34:11.520 Should I practice celibacy henceforth? 00:34:11.680 --> 00:34:14.520 Do you know the feeling when a husband finds his wife alone? 00:34:14.680 --> 00:34:16.120 Do you know? 00:34:16.200 --> 00:34:19.120 Don't I have the right to be intimate with my wife? 00:34:20.280 --> 00:34:22.680 I'm not in the mood anymore. Turn away and sleep. 00:34:23.280 --> 00:34:26.840 Do you know that every father is also a husband to a wife? 00:34:27.280 --> 00:34:28.960 Waste fellow. Mental fellow. Cut the call. 00:34:29.040 --> 00:34:30.920 Daddy... 00:34:31.120 --> 00:34:32.480 Bloody hell 00:34:32.680 --> 00:34:35.760 do all the sleepless beings of this world want to be comforted by only me? 00:34:35.920 --> 00:34:37.240 Is it my responsibility to make them fall asleep? 00:34:37.480 --> 00:34:38.640 You donkey fellow... come here. 00:34:39.040 --> 00:34:40.760 You don't like to listen to good night stories, do you? 00:34:40.760 --> 00:34:43.200 You want me to swing you around, is it? That is what you expect from this puny being, right? 00:34:43.200 --> 00:34:44.000 Come, I'll swing you. 00:34:44.000 --> 00:34:47.160 I'll rotate you around so fast that you must fall unconscious with all the dizziness. 00:34:47.160 --> 00:34:49.640 You shouldn't get up for another week. Sleep. Sleep. 00:34:54.320 --> 00:34:54.880 Sister. 00:34:56.160 --> 00:34:57.200 Hey, give that to me. 00:35:00.120 --> 00:35:01.440 What happened, son? 00:35:02.880 --> 00:35:05.160 You all know that I love my sleep. 00:35:06.440 --> 00:35:08.120 But it has been two days since I slept. 00:35:09.080 --> 00:35:13.800 That means you have encountered something that is more dearer than your sleep. 00:35:14.520 --> 00:35:15.640 What is that, son? 00:35:20.120 --> 00:35:20.800 A girl. 00:35:21.400 --> 00:35:22.840 Girl? -A girl? 00:35:22.840 --> 00:35:23.680 A girl? 00:35:23.960 --> 00:35:26.160 Who is that girl? How come we don't know about her? 00:35:27.400 --> 00:35:28.640 I too don't know anything about her yet 00:35:29.760 --> 00:35:31.600 But she is disturbing me a lot, Padmamma. 00:35:32.440 --> 00:35:33.240 Do you like her? 00:35:34.480 --> 00:35:35.520 Is she good-looking? 00:35:35.720 --> 00:35:37.640 If he likes her she would obviously be good-looking. 00:35:39.200 --> 00:35:40.920 So, you like her. What's the problem now? 00:35:45.080 --> 00:35:45.960 I like her 00:35:46.880 --> 00:35:53.040 but I think I'm not strong enough to take a no from her. 00:35:53.280 --> 00:35:57.520 A woman only expects three things from a man... 00:35:58.880 --> 00:36:00.800 the first one is caring. 00:36:01.200 --> 00:36:02.760 You mean, getting her pregnant? 00:36:05.240 --> 00:36:07.000 That is carrying. 00:36:07.680 --> 00:36:08.800 This is caring. 00:36:10.600 --> 00:36:13.560 To know her likes and dislikes without asking her. 00:36:14.040 --> 00:36:17.600 To understand her problems without her telling them. 00:36:17.760 --> 00:36:21.440 To put it in simple words, to protect her like a fragile doll. 00:36:23.240 --> 00:36:24.600 The next one is courage. 00:36:26.120 --> 00:36:30.800 She must believe that the man is capable of protecting her from any untoward adversity. 00:36:32.120 --> 00:36:37.880 His company should infuse courage within her to face the mightiest of fears. 00:36:40.560 --> 00:36:41.600 The third one is... 00:36:42.560 --> 00:36:43.440 a smile. 00:36:45.440 --> 00:36:49.160 She prefers a man who can make her laugh heartily over a man... 00:36:50.240 --> 00:36:54.480 who owns cars and villas or has a six-digit income. 00:36:55.440 --> 00:36:59.000 No woman expects anything more than this from a man. 00:37:02.480 --> 00:37:07.240 We don't know if we have been able to give you the strength to face her 'no'. 00:37:07.320 --> 00:37:12.560 but we are very sure that we have equipped you with all the qualities that will make a girl fall in love with you. 00:37:14.280 --> 00:37:17.000 Will I like the girl? 00:37:17.400 --> 00:37:18.600 I'll proceed only if you give a green signal, Padmamma. 00:37:18.840 --> 00:37:20.280 My darling! 00:37:39.600 --> 00:37:46.120 "After talking at lengths for hours still something is left at the end, that's awesome." 00:37:46.800 --> 00:37:53.440 "No matter how far I am to you I still feel like you are next to me, that's awesome." 00:37:54.040 --> 00:38:00.640 "When you ask me, 'how are you?,' everything turns out good. That's awesome." 00:38:01.280 --> 00:38:07.920 "When you ask me, 'did you have your food?', my hunger vanishes into thin air. That's awesome." 00:38:08.440 --> 00:38:14.960 "After talking at lengths for hours still something is left at the end, that's awesome." 00:38:15.640 --> 00:38:22.240 "No matter how far I am to you I still feel like you are next to me, that's awesome." 00:38:37.080 --> 00:38:38.760 "All these many years..." 00:38:40.920 --> 00:38:42.640 " all these nights..." 00:38:44.400 --> 00:38:50.560 " without your talks I've been wasting my life all along." 00:38:51.800 --> 00:38:53.320 "All these many days" 00:38:55.400 --> 00:39:04.720 " in my life, I've missed seeing my dreams moving around like reality." 00:39:06.160 --> 00:39:12.720 "When you ask me to come to meet you, I arrive there an hour before. That's awesome." 00:39:13.400 --> 00:39:20.000 "After dropping you at your home and bidding you goodbye, immediately meeting you on the call is just awesome." 00:39:34.920 --> 00:39:48.800 "I disgust all those things that you dislike even if I like them." 00:39:49.400 --> 00:39:51.120 "No matter how busy I am..." 00:39:52.960 --> 00:40:02.720 " even if my mother calls me, I ignore everything when you ask for my service" 00:40:03.920 --> 00:40:10.680 "When you express your liking towards something, my likes also changes immediately. That's awesome." 00:40:11.000 --> 00:40:17.840 "When you praise the Taj Mahal, I feel like Shahjahan. That's awesome." 00:40:18.240 --> 00:40:24.920 "When ask if I am awake, my sleep asks my forgiveness. That's awesome." 00:40:25.520 --> 00:40:32.200 "When you disconnect the call because it's dawn, I start hating the sun. That's awesome." 00:40:41.440 --> 00:40:42.320 Hello. -Hello. 00:40:42.480 --> 00:40:43.720 Chiru, can we meet once? 00:40:44.120 --> 00:40:45.400 Sure. Where? 00:40:45.400 --> 00:40:46.040 Riverbay. 00:40:46.080 --> 00:40:46.640 Okay. 00:41:00.840 --> 00:41:02.440 I have been thinking about it for a long time, Aadhya. 00:41:02.440 --> 00:41:05.000 Who is this fellow? -Finally, I've opened up my heart to you. 00:41:05.560 --> 00:41:06.840 I would like to know your decision on this. 00:41:08.760 --> 00:41:09.880 Hi, Aadhya. -Hi... 00:41:10.280 --> 00:41:10.640 Hi... 00:41:10.960 --> 00:41:13.080 Did I bother you? -Nothing like that. It's okay. 00:41:14.320 --> 00:41:14.960 Hello! 00:41:23.240 --> 00:41:23.880 Vijay! 00:41:24.600 --> 00:41:26.760 I was being friendly with you because we were classmates in the law college. 00:41:26.960 --> 00:41:29.280 But that doesn't mean that you can propose your love to me. 00:41:30.320 --> 00:41:31.400 What is this, Vijay? 00:41:31.880 --> 00:41:33.120 What's wrong with this, Aadhya? 00:41:33.440 --> 00:41:34.520 Everyone falls in love. 00:41:35.120 --> 00:41:38.680 So, one must propose the other because they traveled together... 00:41:39.120 --> 00:41:41.440 or they travel with each other to eventually make a proposal on one day. 00:41:41.880 --> 00:41:45.280 Do you believe that nobody sticks together without either of these intentions? 00:41:45.720 --> 00:41:46.920 I'll join you guys later. 00:41:46.960 --> 00:41:48.040 Chiru, stay here. 00:41:49.800 --> 00:41:51.520 There is no one who wouldn't have either of those intentions. Be practical, 00:41:51.600 --> 00:41:52.480 who would want to be in an unfruitful partnership? 00:41:52.720 --> 00:41:53.640 Why do you think so? 00:41:53.920 --> 00:41:54.880 Chiru isn't one among them. 00:42:00.560 --> 00:42:03.440 I've been traveling closely with him for the last two months. 00:42:04.080 --> 00:42:06.040 I've never been this close to anyone. 00:42:06.560 --> 00:42:09.320 How hard would it be for him to propose to me? 00:42:11.600 --> 00:42:15.400 I don't think that he has that intention at the back of his mind. 00:42:17.440 --> 00:42:19.120 Such a pure and honest person. 00:42:22.440 --> 00:42:25.040 Why do you want to praise him in front of him? You could have said it otherwise. 00:42:25.720 --> 00:42:26.800 I'll be around, guys. 00:42:27.920 --> 00:42:31.440 I'm not telling this to you with him as a witness, I'm telling this to him with you as a witness. 00:42:33.760 --> 00:42:34.560 Chiru... 00:42:35.280 --> 00:42:38.640 I am fortunate that a genuine person like you has become an integral part of my life. 00:42:42.040 --> 00:42:43.800 Thank you so much for coming into my life. 00:42:47.000 --> 00:42:51.120 You asked me the other day to open up my heart to you. 00:42:51.400 --> 00:42:54.040 Did I? I must have... 00:42:54.640 --> 00:42:59.000 God created you for someone like me. 00:43:03.000 --> 00:43:03.880 Excuse me. 00:43:04.040 --> 00:43:04.760 It's mom. 00:43:06.520 --> 00:43:09.080 Brother, don't you love Aadhya? 00:43:09.400 --> 00:43:10.320 Leave it, brother. 00:43:10.320 --> 00:43:11.400 So you do love. 00:43:11.560 --> 00:43:13.000 What are you talking about, brother? 00:43:13.000 --> 00:43:14.000 Tell me yes or no for an answer. 00:43:14.000 --> 00:43:15.280 You are asking the same question. 00:43:15.280 --> 00:43:16.400 Brother? -Hello Phani.... 00:43:16.480 --> 00:43:18.560 are you so unemployed that you lifted the call at just two rings? 00:43:18.560 --> 00:43:19.160 Waste fellow... 00:43:32.240 --> 00:43:35.120 Chiru, are you not asleep yet? 00:43:37.720 --> 00:43:41.920 In my childhood, I thought a great deal about which moon is the real one... 00:43:43.160 --> 00:43:47.040 this one which is nearer to me or that one which is far away from me. 00:43:49.240 --> 00:43:50.480 I thought, this is closer to me... 00:43:51.520 --> 00:43:53.240 so this one must be the real one but when I tried to touch it, 00:43:54.560 --> 00:43:55.440 it wasn't real. 00:43:57.920 --> 00:44:01.440 If you hoax yourself into believing this one to be the real one as this is closer to you, that would be a lie. 00:44:02.600 --> 00:44:06.080 Unfortunately, the truth is even if that moon is far away that is the real one. 00:44:08.440 --> 00:44:10.720 Son, are you well? 00:44:10.760 --> 00:44:11.440 Mom. 00:44:12.320 --> 00:44:16.040 It's 11 pm. What nonsense are you talking about at this time? 00:44:16.720 --> 00:44:17.680 Mom, you don't know anything. 00:44:18.120 --> 00:44:19.040 It is because of Aadhya. 00:44:19.880 --> 00:44:21.080 Someone proposed to her... 00:44:21.800 --> 00:44:24.640 and she comes to me saying, you are not like the others, 00:44:25.200 --> 00:44:27.520 you are very genuine and it's my good fortune to find a good friend in you. 00:44:28.800 --> 00:44:30.800 Is she praising me or demeaning me? 00:44:31.440 --> 00:44:33.160 Should I love her or not? 00:44:35.120 --> 00:44:39.160 Mom, didn't she notice the love for her in my eyes? 00:44:42.320 --> 00:44:43.440 I don't understand her at all. 00:44:44.200 --> 00:44:44.840 Mom! 00:44:45.440 --> 00:44:48.720 Moreover, she said, God made Chiranjeevi for someone like Aadhya. 00:44:49.120 --> 00:44:52.800 But God has not made any girl for Chiranjeevi. 00:44:53.240 --> 00:44:57.520 The girl doesn't fall in love at first sight like a boy. 00:44:57.840 --> 00:45:01.320 It takes a little time for all this to happen, wait for a while. 00:45:02.800 --> 00:45:07.200 The most important thing in love is patience. 00:45:08.520 --> 00:45:10.720 The other day you said about only 3 principles. Now, what is this 4th one? 00:45:11.520 --> 00:45:13.920 You are torturing me like a small school-going kid. 00:45:14.200 --> 00:45:15.280 Go to sleep. 00:45:16.080 --> 00:45:18.520 It's easy for anyone to giving advice. 00:45:19.160 --> 00:45:21.080 You will understand my situation only when you are in my shoes. 00:45:27.440 --> 00:45:28.200 Aadhya, tell me. 00:45:28.440 --> 00:45:29.000 Where are you? 00:45:29.640 --> 00:45:30.400 Home. 00:45:30.520 --> 00:45:31.440 What are you doing? 00:45:32.240 --> 00:45:36.400 My mothers are cooking something and I'm waiting to devour the dish. 00:45:37.160 --> 00:45:37.960 And you? 00:45:38.440 --> 00:45:41.200 Nobody is there in the house, not even Keerthana who was supposed to cook. 00:45:41.200 --> 00:45:42.800 I was wondering what to eat. 00:45:43.160 --> 00:45:46.040 Why don't you order in Swiggy... 00:45:46.040 --> 00:45:48.080 which is, of course, a bad idea when I'm here. 00:45:49.680 --> 00:45:50.440 Do one thing, 00:45:51.200 --> 00:45:53.320 get ready, I'll get you some food. 00:45:53.400 --> 00:45:54.840 No, It's okay. 00:45:55.200 --> 00:45:56.880 I insist. 00:45:57.280 --> 00:45:59.120 You have never tasted my mother's cooking, have you? 00:45:59.120 --> 00:46:00.680 I'll be right there. Wait for me. 00:46:02.440 --> 00:46:03.640 Go slowly, dear. 00:46:03.720 --> 00:46:04.200 Okay. 00:46:04.480 --> 00:46:06.760 In that steel box, I have kept paneer jalebi. Don't forget that. 00:46:06.760 --> 00:46:07.320 Okay. 00:46:07.320 --> 00:46:10.480 By the way, I had made a solemn vow which has been unfulfilled for a long time. 00:46:10.480 --> 00:46:12.280 Why don't you fulfill it if you have spare time? 00:46:12.560 --> 00:46:17.760 All the solemn vow should be pledged when I have a son who would be approximately my age. 00:46:17.760 --> 00:46:18.920 It is not my cup of tea. 00:46:19.120 --> 00:46:22.440 I'm not even married yet and she wants me to roam around temples fulfilling her vows! 00:46:34.200 --> 00:46:35.000 Stop. Stop. 00:46:35.840 --> 00:46:36.720 Where do you want to go, sir? 00:46:37.080 --> 00:46:39.320 302. -Two minutes, sir. 00:46:45.160 --> 00:46:47.200 Hello, madam. The swiggy delivery boy has come. 00:46:48.040 --> 00:46:49.120 Swiggy delivery boy? 00:46:50.160 --> 00:46:52.120 Hello, just because I am wearing a black t-shirt I don't become a delivery boy. 00:46:52.120 --> 00:46:53.680 Look behind...look behind... 00:46:53.680 --> 00:46:56.520 Okay, madam. You can go, sir. 00:46:56.760 --> 00:46:57.200 Please go. 00:46:57.200 --> 00:46:58.520 Assamese... get lost... 00:46:59.400 --> 00:47:01.800 Both of our houses are very near by 00:47:01.920 --> 00:47:02.600 Okay. 00:47:15.440 --> 00:47:16.240 What happened? 00:47:17.240 --> 00:47:18.600 You can share the joke with me... 00:47:19.040 --> 00:47:22.280 Security thought you were a delivery boy. 00:47:22.920 --> 00:47:26.720 I have taken so much trouble to bring you homemade delicious food and you are making fun of me? 00:47:26.720 --> 00:47:28.200 Sorry... sorry. -It's okay, I don't mind much. 00:47:30.560 --> 00:47:33.280 Anyways, the food is really delicious. 00:47:34.000 --> 00:47:35.440 It made me remember my homemade food. 00:47:35.880 --> 00:47:39.440 You never mentioned anything about your home. 00:47:39.760 --> 00:47:40.680 Your mom-dad... 00:47:41.560 --> 00:47:43.320 My mom is my dad. She is my everything. 00:47:44.640 --> 00:47:45.840 She is my world. 00:47:46.520 --> 00:47:48.800 What are your weekend plans? 00:47:49.760 --> 00:47:52.760 Weekend means to have a party, get drunk and lazily lie around... 00:47:57.240 --> 00:48:01.440 But I have different plans, I'm planning to go to Annavaram & Antharvedi temples. 00:48:03.440 --> 00:48:04.680 I have an unfulfilled vow. 00:48:04.920 --> 00:48:05.720 Okay. 00:48:05.840 --> 00:48:06.480 Yes. 00:48:07.640 --> 00:48:09.280 Excuse me! The sweet? 00:48:09.560 --> 00:48:11.040 If you don't eat that, Padmamma would kill me. 00:48:11.400 --> 00:48:13.840 I'll have it. I'll wash my hands and then... 00:48:13.840 --> 00:48:15.160 Okay, okay. 00:48:25.160 --> 00:48:28.040 Actually, Antarved Annavaram is a nice place. 00:48:28.680 --> 00:48:30.200 So it is going to be a good family trip, is it? 00:48:30.240 --> 00:48:32.120 No, no. It's not a family trip. 00:48:32.320 --> 00:48:33.720 In fact, I asked them to accompany me 00:48:33.960 --> 00:48:38.080 but they said trips to temples must be made at your age, we are beyond that age. 00:48:39.600 --> 00:48:40.440 So? Are you going alone? 00:48:41.040 --> 00:48:42.920 Who would accompany me? 00:48:48.280 --> 00:48:50.640 Let's go together? 00:48:51.160 --> 00:48:52.080 Sure. 00:48:52.720 --> 00:48:53.280 Okay. 00:48:53.880 --> 00:48:55.320 It'll be good. We shall have a nice trip. 00:49:26.160 --> 00:49:26.840 Hi. 00:49:29.680 --> 00:49:30.560 What are you doing here? 00:49:31.080 --> 00:49:32.600 I had nothing else to do and they called me. So I came. 00:49:32.760 --> 00:49:34.080 When you are married, why don't you stay at your home... 00:49:40.440 --> 00:49:41.520 I asked her to come, Chiru. 00:49:41.680 --> 00:49:44.480 Vishnu is out of town, I thought she must be feeling lonely. 00:49:44.480 --> 00:49:45.200 Nice thought. 00:49:45.600 --> 00:49:47.160 She would definitely be lonely if she was alone. 00:49:49.280 --> 00:49:50.080 Aadhya... 00:49:52.240 --> 00:49:53.400 Why are you sitting in the front seat? 00:49:53.760 --> 00:49:55.640 I feel nauseous in the back seat. 00:49:55.880 --> 00:49:57.480 And, I feel nauseous looking at your face... 00:49:57.920 --> 00:49:58.560 What? 00:50:00.320 --> 00:50:01.000 Please 00:50:01.400 --> 00:50:03.040 I see you are trying a lot. 00:50:04.720 --> 00:50:05.840 " Oh, my Aadhya." 00:50:06.720 --> 00:50:10.520 "Your company turns a car into a rattling guitar." 00:50:12.720 --> 00:50:18.480 "Oh, the distance between us has shrinked and the care has given birth to love." 00:50:20.960 --> 00:50:23.080 "Oh! There's no one like you." 00:50:24.880 --> 00:50:27.080 "Oh! No one is more romantic than me." 00:50:28.920 --> 00:50:33.560 "Oh! I'll plan for a journey to a place where only we both will exist." 00:50:57.040 --> 00:51:03.800 "Let us drive to a place that is not found in Google maps as well." 00:51:05.000 --> 00:51:12.640 "Let us search for a place where one can't differentiate between weekdays and weekends." 00:51:13.000 --> 00:51:20.880 "Columbus ventured on adventure just for fun but he discovered so many countries on his journey." 00:51:21.080 --> 00:51:25.520 "Let us discover a love nation." 00:51:28.760 --> 00:51:29.880 " Oh, my Aadhya." 00:51:30.760 --> 00:51:34.560 "Your company turns a car into a rattling guitar." 00:51:36.760 --> 00:51:42.520 "Oh, the distance between us has shrinked and the care has given birth to love." 00:52:15.000 --> 00:52:22.440 "Vemana's verse or Shakespeare's prose, whatever you say sounds like poetry." 00:52:22.960 --> 00:52:29.480 "Just like a last ball sure shot sixer, whatever you do results in a win." 00:52:31.200 --> 00:52:34.920 "There are many who have described beauty to me." 00:52:35.240 --> 00:52:39.000 "I have read hundreds of paragraphs on beauty." 00:52:39.200 --> 00:52:43.400 "But I saw the real beauty just now, that's your smile." 00:52:46.720 --> 00:52:47.840 " Oh, my Aadhya." 00:52:48.720 --> 00:52:52.520 "Your company turns a car into a rattling guitar." 00:52:54.720 --> 00:53:00.480 "Oh, the distance between us has shrinked and the care has given birth to love." 00:53:24.280 --> 00:53:25.200 Yeah, you are audible. Please continue. 00:53:34.400 --> 00:53:37.120 You are so selfish, don't you ever think about me? 00:53:38.160 --> 00:53:41.520 What should I understand? I have left my family to be with you. 00:53:42.120 --> 00:53:43.400 Look at Keerthana, Chiru. 00:53:45.120 --> 00:53:46.240 Please, don't say anything. 00:53:52.480 --> 00:53:56.600 When they were in love, they couldn't stay apart from each other 00:53:56.960 --> 00:53:58.040 but after marriage... 00:53:59.640 --> 00:54:01.440 After marriage, they can't stand each other. 00:54:02.760 --> 00:54:06.440 don't understand what is the problem, love or marriage? 00:54:13.040 --> 00:54:13.680 Chiru... 00:54:15.240 --> 00:54:16.200 are you listening? 00:54:17.440 --> 00:54:18.320 Yes, Aadhya. 00:54:19.040 --> 00:54:21.520 Actually, you have raised a good topic. 00:54:22.440 --> 00:54:23.880 But I feel the problem neither lies in love nor marriage, 00:54:24.280 --> 00:54:25.240 it lies within us. 00:54:26.680 --> 00:54:27.680 Because... 00:54:28.320 --> 00:54:31.200 when in love, the boy puts all his efforts to pamper the girl 00:54:32.000 --> 00:54:35.920 You & I, We will stand the test of time, Your smile has 1000W charge, 00:54:36.760 --> 00:54:38.760 I'll feed you food with my own hands after our marriage 00:54:39.280 --> 00:54:41.200 you soap the dishes and I'll pour water on them 00:54:41.800 --> 00:54:43.600 he would have made en-number of such senseless promises. 00:54:44.240 --> 00:54:48.840 These promises contain this much of his love but a majority of it is, his desire to marry the girl. 00:54:49.280 --> 00:54:50.160 But for the girl... 00:54:52.120 --> 00:54:56.160 the majority of these promises contain the desire to be pampered by the boy 00:54:57.280 --> 00:54:58.280 but the love in it is just this much. 00:54:59.400 --> 00:55:03.600 So if we want to increase the portion of love to this much and decrease the desire this much, what can we do? 00:55:05.720 --> 00:55:10.040 If there is a crisis between them, instead of blaming each other for the crisis, 00:55:10.960 --> 00:55:14.680 they should think collectively to solve the crisis. 00:55:15.560 --> 00:55:17.920 But nobody does that. This is what happens in general. 00:55:18.800 --> 00:55:20.960 But in my case, I believe... 00:55:22.200 --> 00:55:23.040 a girl... 00:55:24.080 --> 00:55:33.640 depends on the man for her freedom, happiness, love, care, anger, for everything. 00:55:37.320 --> 00:55:40.080 That is why a man should take all the responsibility on his shoulders. 00:55:41.040 --> 00:55:42.680 You don't have to worry about it, Aadhya 00:55:44.680 --> 00:55:46.920 I will take all your responsibilities. 00:55:48.560 --> 00:55:51.200 I can't promise you a wonderful life... 00:55:52.240 --> 00:55:53.880 but I can promise you a happy life. 00:55:55.600 --> 00:55:57.680 You might feel fortunate to marry me... 00:55:58.320 --> 00:56:00.400 but I would feel blessed to have you as my partner. 00:56:02.520 --> 00:56:04.440 I'll protect you like my breath. 00:56:05.440 --> 00:56:06.840 My love for you is... 00:56:14.680 --> 00:56:17.080 By the way, what was your question? 00:56:23.800 --> 00:56:25.240 Hey! Enough of talking, come. 00:56:25.400 --> 00:56:27.440 I’ll talk to you when you return. Okay, bye. 00:56:28.000 --> 00:56:28.800 Okay. 00:56:32.920 --> 00:56:36.760 We must have seen each other's faces in the morning, it has been an awful day. 00:56:44.480 --> 00:56:46.400 He feels nauseous if I sit in the front seat. 00:56:47.440 --> 00:56:49.840 He has already vomited everything. Shut up and sit. 00:57:04.680 --> 00:57:06.200 She is the heroine in the other film as well. 00:57:06.200 --> 00:57:07.320 Her saree is so pretty. 00:57:08.200 --> 00:57:10.800 Son, how was your trip? 00:57:10.800 --> 00:57:11.680 It went as usual. 00:57:11.680 --> 00:57:12.520 What happened? 00:57:12.520 --> 00:57:13.320 Nothing. 00:57:13.440 --> 00:57:14.520 Then, why do you look so angry? 00:57:14.520 --> 00:57:15.440 I'm fine! 00:57:19.320 --> 00:57:21.760 You should help me get back my son. 00:57:22.240 --> 00:57:23.800 Please help me. Madam... 00:57:24.560 --> 00:57:25.480 Please, madam. 00:57:26.640 --> 00:57:27.520 Sorry. 00:57:28.480 --> 00:57:29.120 Please continue. 00:57:39.080 --> 00:57:39.760 Chiru! 00:57:41.760 --> 00:57:42.440 Coffee! 00:57:46.760 --> 00:57:47.640 Are you alright? 00:57:48.080 --> 00:57:49.680 I am fine... how many time should I tell? 00:57:49.880 --> 00:57:50.760 Why are you yelling at me? 00:57:51.080 --> 00:57:52.560 I am not yelling... 00:58:05.440 --> 00:58:06.440 What is your problem? 00:58:12.560 --> 00:58:14.280 I know what you are thinking. 00:58:15.680 --> 00:58:18.840 Chiru is a good guy, he is very caring and the best in terms of understanding. 00:58:19.080 --> 00:58:23.400 Keep aside all of this, you said you feel really happy in his company. 00:58:23.600 --> 00:58:25.040 What else do you want? 00:58:25.400 --> 00:58:27.960 Keerthana? You know everything, yet you are raising this topic. 00:58:28.320 --> 00:58:30.120 You saw his family in my marriage. 00:58:30.280 --> 00:58:32.800 They were so compassionate towards me even though I am not related to them in any way. 00:58:32.920 --> 00:58:34.840 They will take good care of you. 00:58:35.480 --> 00:58:36.600 Think about it. 00:58:37.960 --> 00:58:43.040 I know you very well, so listen to me, don't miss such a great opportunity. 00:58:49.440 --> 00:58:52.840 "Is my love true or a hoax?" (SINGING SONG) 00:58:52.920 --> 00:58:56.240 "I'm unaware of it..." (SINGING SONG) 00:58:56.800 --> 00:59:01.880 "if one is aware of that then it sure isn't love..." (SINGING SONG) 00:59:02.200 --> 00:59:05.320 I feel worried about him looking him this way. " it sure isn't love..." 00:59:06.120 --> 00:59:06.800 Chiru... 00:59:07.560 --> 00:59:09.000 your father, and uncles are going to the market. 00:59:09.000 --> 00:59:10.120 Do you want anything? 00:59:11.840 --> 00:59:13.120 5 kg happiness, 00:59:13.800 --> 00:59:15.160 10 kg peace, 00:59:15.680 --> 00:59:17.200 and a ton of sleep. 00:59:17.480 --> 00:59:19.000 What is this Chiru? 00:59:19.160 --> 00:59:20.400 What else do you expect? 00:59:21.120 --> 00:59:23.240 It's been three days since I've been depressed. 00:59:23.520 --> 00:59:24.720 Did anyone talk to me at least? 00:59:24.800 --> 00:59:27.520 I asked you two times. You said there is nothing. 00:59:28.160 --> 00:59:30.640 How can I tell as soon as you ask? It takes time. 00:59:31.800 --> 00:59:34.760 Even the girl requires time to think it through. 00:59:36.680 --> 00:59:37.920 How do you know? 00:59:38.040 --> 00:59:39.920 Why else would you be depressed? 00:59:39.920 --> 00:59:43.560 Obviously, it is because of love not because of the rise in petrol prices. 00:59:45.120 --> 00:59:48.520 We are not girlfriends that you have to tell your problems to us, 00:59:48.720 --> 00:59:50.200 We are mothers! 00:59:51.000 --> 00:59:53.560 Don't worry, son. She'll come to you soon... 00:59:55.120 --> 00:59:55.840 There she is! 00:59:56.200 --> 00:59:57.160 She is already here. 00:59:58.920 --> 00:59:59.600 Aadhya? 01:00:11.320 --> 01:00:12.200 Hi. -Hi. 01:00:12.200 --> 01:00:13.440 How are you? -Come inside. 01:00:14.200 --> 01:00:15.920 How are you? -I'm good, aunty. 01:00:16.520 --> 01:00:19.400 I have to talk to Chiru in person. 01:00:19.960 --> 01:00:23.160 There is nothing personal with Chiru. He doesn't hide anything from us. 01:00:23.240 --> 01:00:23.920 Sister! -What? 01:00:24.120 --> 01:00:26.480 He left half an hour ago. -Did he leave? 01:00:43.720 --> 01:00:46.520 Sorry, Aadhya. It was all of a sudden. 01:00:47.200 --> 01:00:48.840 Your anger is justified. 01:00:48.840 --> 01:00:50.280 No need to be sorry. 01:00:50.480 --> 01:00:53.520 It was bound to come out in the open if not that day then some other day. 01:00:54.480 --> 01:00:58.400 Anyways, to open up one's heart is not really wrong. 01:01:01.480 --> 01:01:05.480 I am very restricted in my approach even towards the familiar people in my life 01:01:06.400 --> 01:01:09.600 but I became very attached to you in a short span of time. 01:01:09.960 --> 01:01:13.960 I have been able to be myself with you and all the credit goes to you. 01:01:17.560 --> 01:01:19.080 Whose upbringing is it! 01:01:19.880 --> 01:01:20.840 She is such a good girl. 01:01:20.920 --> 01:01:22.400 There is nobody like you. 01:01:22.960 --> 01:01:28.280 You can tell the girl with you is in trouble without looking into her face. 01:01:29.120 --> 01:01:30.400 You are really great. 01:01:30.640 --> 01:01:32.960 Aadhya! You are too much... 01:01:33.920 --> 01:01:38.600 You, your family, your character, your qualities, 01:01:38.920 --> 01:01:43.280 any girl would be lucky to have you as her husband. 01:01:46.800 --> 01:01:47.960 Because you deserve it. 01:01:57.040 --> 01:02:01.680 Like I have understood you, I believe even you would understand me. 01:02:01.920 --> 01:02:02.840 I understood. 01:02:02.920 --> 01:02:03.880 Listen to me. 01:02:03.880 --> 01:02:05.000 I'll slap you 01:02:06.480 --> 01:02:07.320 Don't say a word. 01:02:08.200 --> 01:02:09.240 What do you want me to do? 01:02:10.400 --> 01:02:12.280 Shall I harvest a bag of rice more than what your brother harvests? 01:02:12.920 --> 01:02:14.640 Or shall I bring peace between two rival villages? 01:02:14.760 --> 01:02:17.680 What do you want me to do for our marriage? 01:02:17.680 --> 01:02:18.520 I'll do it. 01:02:18.560 --> 01:02:20.800 Whatever you do This marriage won't happen. 01:02:26.720 --> 01:02:28.280 Our marriage won't happen. 01:02:29.240 --> 01:02:29.880 Why? 01:02:31.240 --> 01:02:35.080 My mother doesn't want me to get married. 01:02:37.200 --> 01:02:38.160 I didn't get you. 01:02:39.440 --> 01:02:43.760 My mother doesn't want me to get married. 01:02:48.960 --> 01:02:51.200 Why would any mother not want her daughter to get married? 01:02:51.200 --> 01:02:52.160 What nonsense are you talking? 01:02:52.200 --> 01:02:54.920 She has her own reasons. And she is 100% right. 01:02:55.240 --> 01:02:56.920 I'm not talking about right or left. 01:02:57.400 --> 01:02:58.840 The decisions change according to seasons. 01:02:59.240 --> 01:03:02.480 She might not want you to marry now but she might think about it later, don't you think so? 01:03:02.720 --> 01:03:04.440 She would not. I know her. 01:03:04.840 --> 01:03:07.760 You are being very harsh. 01:03:08.320 --> 01:03:09.280 I can't take it. 01:03:09.840 --> 01:03:10.640 I'm very sensitive. 01:03:12.920 --> 01:03:17.720 How can you stop our story midway? 01:03:18.040 --> 01:03:20.560 I came here thinking that you would be understanding. 01:03:24.520 --> 01:03:26.840 Forget about your mother, think about yourself for a moment. 01:03:27.480 --> 01:03:28.160 Oh? 01:03:28.560 --> 01:03:30.520 Should I forget about my mother? 01:03:32.080 --> 01:03:35.720 Why are you unmarried yet? 01:03:35.800 --> 01:03:41.120 My mothers didn't like any girl till now. 01:03:41.960 --> 01:03:42.880 Exactly. 01:03:43.240 --> 01:03:46.680 So, if you won't marry a girl if your mothers don't like her 01:03:47.080 --> 01:03:51.160 but even though my mother doesn't like marriage yet I have to marry you, is that so? 01:03:51.280 --> 01:03:52.960 Keep aside all the mothers. 01:03:53.320 --> 01:03:56.000 I don't want their consent in your case. 01:03:56.040 --> 01:03:58.400 Do you want me to marry you right now? I'll marry you right now. 01:03:58.600 --> 01:04:01.080 I don't do anything without my mother's consent. 01:04:01.480 --> 01:04:04.800 Because she is the most important person in my life. 01:04:07.560 --> 01:04:08.600 You are joking, right? 01:04:09.840 --> 01:04:14.440 You haven't done any fault that is to be dealt with seriousness, hence I'm saying this with a smile. 01:04:15.240 --> 01:04:20.000 But just because I'm saying it with a smile doesn't mean that you must not take my word seriously. 01:04:24.600 --> 01:04:25.920 I hope you understand. 01:04:27.200 --> 01:04:28.560 I hope you understand. 01:04:33.880 --> 01:04:35.400 I have a doubt. 01:04:36.160 --> 01:04:37.600 Why did you come here? 01:04:38.080 --> 01:04:42.400 Forget about me, marry a good girl and be happy in your life. 01:04:42.640 --> 01:04:43.800 Oh? 01:04:46.160 --> 01:04:47.160 Okay, okay. 01:04:50.200 --> 01:04:50.960 All good? 01:04:55.000 --> 01:04:56.200 Shall I leave? 01:04:59.000 --> 01:04:59.920 Bye, Chiru. 01:05:07.520 --> 01:05:08.240 Wait, dear. 01:05:09.400 --> 01:05:10.800 I have to talk to you. 01:05:10.840 --> 01:05:12.240 Tell me, aunty. -Padma, listen to me. 01:05:12.560 --> 01:05:13.440 You keep quiet. 01:05:14.720 --> 01:05:16.000 Padmamma, listen to me. 01:05:16.720 --> 01:05:19.000 You keep quiet. There's just one word. 01:05:20.040 --> 01:05:22.440 Don't feel bad... -Padmamma, listen to me. 01:05:22.440 --> 01:05:23.120 One minute, son. 01:05:24.520 --> 01:05:27.040 Don't feel bad for what I'm about to say, okay? 01:05:27.040 --> 01:05:27.680 No, aunty. 01:05:28.080 --> 01:05:29.080 Actually... 01:05:30.320 --> 01:05:32.520 One minute, Adi. Just one minute. 01:05:33.440 --> 01:05:36.000 The other day when Chiru brought food to your house, 01:05:36.120 --> 01:05:39.560 he left the dessert box at your home, the box which had paneer jalebi. 01:05:41.840 --> 01:05:44.080 I've reminded him multiple times but he keeps forgetting. 01:05:44.440 --> 01:05:47.280 Would you send it back this time around without fail? 01:05:47.880 --> 01:05:52.040 I don't care about losing gold but I can't lose my boxes. 01:05:54.040 --> 01:05:56.440 Do not forget, okay? -Okay Aunty. 01:05:56.440 --> 01:05:57.920 I said it, finally 01:05:58.840 --> 01:06:00.080 What is it? -Box. 01:06:07.880 --> 01:06:08.920 Box! 01:06:17.800 --> 01:06:18.840 Box! 01:06:40.640 --> 01:06:41.760 Chiru -Chiru! 01:06:46.720 --> 01:06:48.640 God does exist, brother. 01:06:49.320 --> 01:06:52.880 For all their atrocities over the years, He has brought a perfect girl to counter them. 01:06:54.320 --> 01:06:56.560 Why are you staring at us? Tell us your next move. 01:06:58.040 --> 01:06:59.200 By the way, where is Chiru? 01:06:59.480 --> 01:07:01.840 Where else would a heartbroken lover be? 01:07:05.760 --> 01:07:09.880 Forget about me, marry a good girl and be happy in your life. 01:07:10.880 --> 01:07:12.280 Our marriage is not possible. 01:07:19.040 --> 01:07:20.000 Chiru! 01:07:20.880 --> 01:07:23.760 By your laughter, I can tell that you have succeeded in your love life! 01:07:24.280 --> 01:07:26.440 This laughter is not what you think, Phani. 01:07:27.800 --> 01:07:30.840 Emotionally, after crossing anger, sorrow, frustration, irritation, depression, tension, 01:07:31.560 --> 01:07:33.280 there is a layer of emotion. 01:07:34.160 --> 01:07:39.320 Once you enter that state, your mouth opens up involuntarily, which appears to be a laugh. 01:07:41.760 --> 01:07:42.520 Super! 01:07:46.000 --> 01:07:48.040 Don't get sloshed. Your family would be heartbroken. 01:07:50.000 --> 01:07:52.640 They are the reason why I am being all melancholic and have been drinking. 01:07:54.160 --> 01:07:55.480 You are unstoppable now. 01:07:55.680 --> 01:07:56.800 Raise a wine. 01:08:00.520 --> 01:08:03.080 Your sight is a rare feat, Srivalli. (Singing Song) 01:08:03.320 --> 01:08:04.480 Go and get your slipper back 01:08:04.680 --> 01:08:06.040 This is dance step man. 01:08:06.880 --> 01:08:08.480 Your sight is a rare feat, Srivalli. (Singing Song) 01:08:08.520 --> 01:08:09.280 Did you get on? 01:08:10.040 --> 01:08:10.920 Okay. 01:08:11.920 --> 01:08:12.600 Pushpa! 01:08:13.640 --> 01:08:14.880 (Humming a song) 01:08:22.800 --> 01:08:24.000 Who is drunk? You or me? 01:08:40.320 --> 01:08:41.720 Come, come, come. 01:08:42.000 --> 01:08:42.520 Come... 01:08:50.480 --> 01:08:53.800 "Bless me" 01:08:54.280 --> 01:08:55.080 Chiru... 01:08:56.200 --> 01:08:57.720 Are you drunk? 01:09:04.040 --> 01:09:06.440 Padmamma, will you laugh? 01:09:11.800 --> 01:09:12.960 A little more. 01:09:18.480 --> 01:09:19.920 The pearls didn't fall off your mouth? 01:09:22.480 --> 01:09:24.240 Didn't you say, pearls would fall off the mouth while laughing? 01:09:24.240 --> 01:09:24.960 Chiru! 01:09:26.040 --> 01:09:26.600 Coming! 01:09:28.520 --> 01:09:31.040 The girl is short in height? 01:09:31.760 --> 01:09:33.720 Is your husband as tall as Prabhas? 01:09:34.240 --> 01:09:36.200 Didn't you marry him? 01:09:36.400 --> 01:09:38.200 You all are happy, aren't you? 01:09:39.000 --> 01:09:42.640 You passed the examination of marriage like the students while in the lockdown. 01:09:43.040 --> 01:09:45.200 But you want me to write it over and over again! 01:09:45.200 --> 01:09:45.840 Chiru... 01:09:46.480 --> 01:09:48.400 come inside. We can talk it out. 01:09:48.400 --> 01:09:49.760 Go.. go.. go.. 01:09:49.760 --> 01:09:54.560 Lakshmamma... Padmamma... Shanthamma... Sharadamma... 01:09:54.680 --> 01:09:58.920 Gauramma... Krishnamma... Listen to my sufferings. 01:09:59.280 --> 01:10:03.680 "What is this disarray? Enough of this rumpus." 01:10:03.960 --> 01:10:08.160 "Oh my God! Please stop this! My life has been ruined. " 01:10:08.160 --> 01:10:10.200 "Is Mahesh Babu your husband?" 01:10:10.440 --> 01:10:12.480 "Or does he at least have his looks? " 01:10:12.960 --> 01:10:17.040 "Didn't you marry him? Didn't you have kids with him?" 01:10:17.160 --> 01:10:19.480 "Are you Katrina Kaif?" 01:10:19.680 --> 01:10:21.800 "Do you have the looks that could kill? " 01:10:21.960 --> 01:10:26.400 "Didn't you get married as well? Didn't you also have three kids?" 01:10:26.800 --> 01:10:31.320 "You'll enjoy all the romantic gestures of your husbands" 01:10:31.600 --> 01:10:35.640 "but you want me to be devoid of a wife and remain like a fool!" 01:10:35.960 --> 01:10:40.200 "It is said, behind every successful man there is a woman." 01:10:40.320 --> 01:10:44.640 " But to ruin my success there are so many women in my life." 01:10:45.440 --> 01:10:49.040 "Women, hail to thee!" 01:10:50.120 --> 01:10:53.760 "Women, hail to thee!" 01:11:13.040 --> 01:11:17.120 "My friend will bring his wife along with him to the cinema." 01:11:17.120 --> 01:11:21.640 "Will he not ask about my wife? Will he not?" 01:11:22.200 --> 01:11:26.760 "In the evening, Subbanna, the florist on the corner of the street will hand me a bunch of flowers." 01:11:26.960 --> 01:11:31.080 "Will he not tease me over my celibacy? Will he not?" 01:11:31.480 --> 01:11:35.760 "You would happily walk towards your husbands as a good luck charm whenever they go out" 01:11:36.280 --> 01:11:40.560 "But you would snatch that opportunity from every other girl that might have a chance to do that to me." 01:11:40.800 --> 01:11:49.520 "Our neighbour, Venkaiah has two wives and I don't even have one." 01:11:50.080 --> 01:11:53.720 "Women, hail to thee!" 01:11:54.800 --> 01:11:58.440 "Women, hail to thee!" 01:12:17.720 --> 01:12:21.680 "Won't I dream of a wife who would wake me up with a morning kiss?" 01:12:21.680 --> 01:12:26.440 "Won't I be desiring a dream girl who would serve me drinks after dinner?" 01:12:26.640 --> 01:12:30.840 "I would love to sleep in her lap and binge watch shows, won't I?" 01:12:31.040 --> 01:12:35.680 "I wish to make an omelette for my wife when she's hungry. Shouldn't I wish that?" 01:12:36.120 --> 01:12:40.480 "You roam around wearing the sarees gifted to you by your husbands" 01:12:40.840 --> 01:12:45.280 "and won't let me gift something to my wife by obstructing my marriage." 01:12:45.280 --> 01:12:54.080 "You say that matches are made in heaven and when my perfect match arrives, you say no to her." 01:12:54.720 --> 01:12:58.320 "Women, hail to thee!" 01:12:59.440 --> 01:13:03.040 "Women, hail to thee!" 01:13:18.240 --> 01:13:19.800 Will I get some coffee or tea? 01:13:23.400 --> 01:13:25.840 I'm hungry. Will I get breakfast at least? 01:13:26.800 --> 01:13:29.520 If I find you drunk again, I won't even serve water to you. 01:13:29.880 --> 01:13:31.800 Since when did you start this new habit? 01:13:31.960 --> 01:13:33.800 My mind stopped working. What was I supposed to do? 01:13:34.200 --> 01:13:35.920 Did it work after being inebriated? 01:13:36.600 --> 01:13:38.640 Only a faineant person takes the support of alcohol. 01:13:41.200 --> 01:13:44.960 We raised you among us ladies yet you turned to such ill practices of men. 01:13:44.960 --> 01:13:46.120 Padmamma, I had already said this 01:13:46.400 --> 01:13:49.160 I can not take a no from that girl. You still encouraged me to pursue her. 01:13:49.320 --> 01:13:50.240 And now you are blaming me? 01:13:50.520 --> 01:13:51.040 Okay. 01:13:51.440 --> 01:13:52.800 I will bear the pain that she caused to me 01:13:53.480 --> 01:13:54.960 but none of you should get affected because of me. 01:13:55.800 --> 01:13:57.480 I will not repeat this. Sorry. 01:13:58.640 --> 01:13:59.720 Why are you being sorry? 01:14:00.240 --> 01:14:03.280 Adi, shall we meet Aadhya's mother and try to convince her? 01:14:03.560 --> 01:14:04.200 Brother... 01:14:05.720 --> 01:14:07.480 Keerthana has come to meet you, she is downstairs. 01:14:07.480 --> 01:14:09.520 Did you forget us after your marriage? 01:14:09.680 --> 01:14:10.720 Tell me what is the matter? 01:14:12.760 --> 01:14:14.240 Hello, aunty. How are you? 01:14:14.600 --> 01:14:16.000 I'm fine. 01:14:16.680 --> 01:14:18.800 How are you? -I'm fine, aunty. 01:14:18.800 --> 01:14:20.320 How is Vasu? 01:14:20.840 --> 01:14:22.040 Who is Vasu? 01:14:22.280 --> 01:14:23.680 Vasu is your... -His name is Vishnu, mom. 01:14:23.800 --> 01:14:25.840 Whatever. How is he? 01:14:25.880 --> 01:14:27.240 Yeah, he is doing good. 01:14:28.760 --> 01:14:31.200 Aunty, your box. Aadhya asked me to give this to you 01:14:32.160 --> 01:14:33.560 She sent herself 01:14:34.200 --> 01:14:35.880 Okay, aunty. I'll take your leave. 01:14:35.920 --> 01:14:36.600 Keerthana. 01:14:37.840 --> 01:14:38.920 The lid has been changed. 01:14:39.720 --> 01:14:41.160 Lid... I'll kill you. 01:14:41.320 --> 01:14:42.240 No.. no..no... 01:14:42.240 --> 01:14:42.960 Bye, aunty. 01:14:42.960 --> 01:14:44.960 Hey! Where are you going? Sit down. 01:14:45.120 --> 01:14:47.800 Why are you shouting at me? I tried to convince her a lot. 01:14:48.200 --> 01:14:49.400 It is a complete waste of time, you better forget her. 01:14:49.400 --> 01:14:50.840 Why the hell would I forget her? 01:14:51.120 --> 01:14:51.720 Okay, calm down. 01:14:51.720 --> 01:14:55.560 Keerthana, tell us about Aadhya's mother. 01:15:00.960 --> 01:15:02.000 Aunty's name is Vakula. 01:15:02.280 --> 01:15:04.600 She started from a small scale industry... 01:15:04.880 --> 01:15:08.440 but now she is running a successful industry that employs thousands of people. 01:15:08.800 --> 01:15:09.640 Keerthana... 01:15:10.080 --> 01:15:12.920 Why does she not have a good opinion on marriage? 01:15:14.200 --> 01:15:15.960 Will your boy come to my house after marriage? 01:15:17.160 --> 01:15:20.080 That is not possible. He is a man. 01:15:21.080 --> 01:15:24.400 I raised my child the same way you raised your kid. 01:15:25.000 --> 01:15:29.720 I didn't treat her indifferently because someday she will become a part of a different family. 01:15:30.480 --> 01:15:31.720 How would I send my daughter to your house? 01:15:32.320 --> 01:15:33.760 He is a man. 01:15:34.200 --> 01:15:38.440 Well, if he doesn't mind, he can be a house-husband and take care of the kids 01:15:38.680 --> 01:15:40.440 and my daughter would do the job. 01:15:40.640 --> 01:15:41.400 Is that okay with you? 01:15:43.320 --> 01:15:44.680 How is that possible? 01:15:44.920 --> 01:15:46.160 He is a man. 01:15:46.600 --> 01:15:48.560 I won't give my daughter's hand to your son. 01:15:48.920 --> 01:15:49.480 Why? 01:15:49.640 --> 01:15:50.840 Because he is a man. 01:15:54.800 --> 01:15:55.760 What does that mean? 01:15:55.760 --> 01:15:59.160 Should our Chiru do all the household chores and she would go to a job? 01:15:59.160 --> 01:16:00.600 You stop it. You continue. 01:16:02.080 --> 01:16:07.680 Many men can't even differentiate between their wives and their maids. 01:16:08.480 --> 01:16:14.480 They think that wife’s job is in the bedroom, kitchen, and other petty chores like washing and cleaning. 01:16:15.600 --> 01:16:21.880 No man in this world is great enough that a girl dedicates her entire world to him 01:16:28.320 --> 01:16:31.280 I had gone to her house to invite her to my marriage. 01:16:32.080 --> 01:16:33.080 What did they say? 01:16:33.640 --> 01:16:36.200 The generational gap was evident moreover it was a joint family. 01:16:36.520 --> 01:16:37.960 They refused to come to the marriage. 01:16:38.800 --> 01:16:42.720 In our generation, the joint family was when four-five families stayed together. 01:16:43.240 --> 01:16:43.880 But now... 01:16:44.680 --> 01:16:48.960 both husband and wife staying together itself is a joint family. 01:16:49.520 --> 01:16:50.280 Careful. 01:16:52.640 --> 01:16:53.760 Vakula... 01:16:54.280 --> 01:16:57.920 if a mother refuses to get her daughter married, society will not accept it. 01:16:58.640 --> 01:17:00.520 My mother followed her mother 01:17:01.480 --> 01:17:03.040 I was forced to follow my mother's footsteps. 01:17:05.280 --> 01:17:06.480 At least my daughter... 01:17:07.600 --> 01:17:08.800 should choose a new path. 01:17:10.400 --> 01:17:14.520 I have lost enough due to the interference of society. 01:17:17.120 --> 01:17:20.880 I don't want Aadhya to experience the same fate as mine. 01:17:21.400 --> 01:17:22.720 Aadhya, please try to convince her. 01:17:23.440 --> 01:17:24.880 My mom's word is final for me. 01:17:27.600 --> 01:17:29.920 She must have had a traumatic past. 01:17:29.920 --> 01:17:33.840 No woman would take such a drastic step for her daughter without any reason. 01:17:34.040 --> 01:17:35.560 So will we forget about them? 01:17:35.840 --> 01:17:36.840 Why would we? 01:17:37.320 --> 01:17:43.640 We have raised our child with such qualities that any woman would happily want to dedicate her entire life to him. 01:17:45.080 --> 01:17:46.640 These were the same words before making me fall in love. 01:17:46.920 --> 01:17:48.000 Keep quiet, son. 01:17:48.200 --> 01:17:49.800 You don't know anything about yourself. 01:17:50.280 --> 01:17:54.400 Aadhya's mother would definitely like you. 01:17:54.960 --> 01:17:56.800 He should get close to her for her to like him. 01:17:58.160 --> 01:18:00.000 You will help me to do that. 01:18:00.720 --> 01:18:02.440 Why would I help you? 01:18:04.200 --> 01:18:05.920 Didn't we conduct your marriage like one of our family weddings? 01:18:06.240 --> 01:18:07.680 Didn't we treat you as one of our own? 01:18:07.960 --> 01:18:09.520 Don't you have any compassion for us? 01:18:09.840 --> 01:18:13.880 If required, without your help I'll marry a second time but please do not get me involved in this. 01:18:14.400 --> 01:18:16.520 You are not helping me alone... 01:18:17.080 --> 01:18:18.480 you are helping your friend Aadhya as well. 01:18:18.840 --> 01:18:19.760 Don't forget that. 01:18:20.800 --> 01:18:22.000 What should I do? 01:18:22.760 --> 01:18:23.840 One small help. 01:18:33.720 --> 01:18:34.320 What is it? 01:18:35.440 --> 01:18:36.760 Nothing. 01:18:38.680 --> 01:18:40.040 Why are you tense? 01:18:40.960 --> 01:18:43.040 Vishnu is coming today. 01:18:43.800 --> 01:18:45.840 Didn't you say that he will be arriving tomorrow? 01:18:46.840 --> 01:18:49.520 But now I'm saying that he will be arriving today. 01:18:51.800 --> 01:18:53.320 She's gone mad. -Aadhya... 01:18:53.320 --> 01:18:54.960 my battery's phone is dead. 01:18:55.000 --> 01:18:57.400 Can you give me Vishnu's phone once, I'll make a call to you. 01:18:58.000 --> 01:18:59.280 Your battery's phone is dead? 01:19:00.120 --> 01:19:03.880 I'm all messed up with the excitement. Can I have your phone? 01:19:07.240 --> 01:19:07.920 Thank you. 01:19:12.600 --> 01:19:13.560 Hello, Vishnu. 01:19:13.600 --> 01:19:14.400 Ya, tell me. 01:19:14.600 --> 01:19:16.480 Where are you? -What happened? 01:19:16.960 --> 01:19:17.600 What? 01:19:18.640 --> 01:19:20.400 Don't change your words every now and then. 01:19:20.480 --> 01:19:22.000 Who changed it? And what has been changed? 01:19:23.040 --> 01:19:24.440 Hello, Keerthana. 01:19:26.920 --> 01:19:27.640 Ya, tell me. 01:19:27.640 --> 01:19:28.480 What do I tell you? 01:19:28.800 --> 01:19:30.120 Is it? -Are you fine? 01:19:30.400 --> 01:19:32.000 I'll call you later. 01:19:32.000 --> 01:19:32.920 Why did you call me now? 01:19:33.000 --> 01:19:33.640 Hello... 01:20:00.920 --> 01:20:01.720 Hello... 01:20:09.280 --> 01:20:10.080 Hello... 01:20:16.800 --> 01:20:17.600 Hello... 01:20:21.600 --> 01:20:23.640 She is a maid. 01:20:24.000 --> 01:20:24.880 So what? 01:20:25.240 --> 01:20:26.200 She is also a woman. 01:20:26.640 --> 01:20:27.920 What's wrong with respecting her too? 01:20:32.240 --> 01:20:33.400 Hello, aunty. -Please sit. 01:20:39.280 --> 01:20:41.560 Do you remember, I told you about him? 01:20:42.200 --> 01:20:43.280 He is like a brother to me. 01:20:44.480 --> 01:20:46.720 His family is also very close to me. 01:20:47.400 --> 01:20:50.560 That's why I wanted to personally request you. 01:20:52.000 --> 01:20:52.840 What is your name? 01:20:54.080 --> 01:20:54.920 Chiranjeevi. 01:20:55.240 --> 01:20:56.160 What do you do? 01:20:56.720 --> 01:20:57.920 I run a marriage function hall. 01:20:58.200 --> 01:21:00.920 My mothers also wanted to start a project just like you. 01:21:02.120 --> 01:21:05.600 I also visited a factory on my way, it is very good. 01:21:07.200 --> 01:21:12.760 If he could be here and observe your business for a few days, it'll be a great help. 01:21:14.520 --> 01:21:20.440 As a son, it is my responsibility to support the ladies of my house 01:21:23.440 --> 01:21:25.800 Aadhya said she will text you. 01:21:26.720 --> 01:21:27.600 Yes, she text me. 01:21:33.080 --> 01:21:35.400 Aunty, when can he come? 01:21:35.440 --> 01:21:36.760 Ask him to meet Saritha tomorrow. 01:21:37.160 --> 01:21:38.440 Thanks, aunty. 01:21:38.520 --> 01:21:39.520 Thanks Madam -Okay, Bye 01:21:41.840 --> 01:21:44.040 (Singing a song) 01:21:44.440 --> 01:21:46.240 If Aadhya finds this out, she will never talk to me. 01:21:48.720 --> 01:21:50.680 She will kill me if she finds out that I lied to her mother. 01:21:50.680 --> 01:21:51.480 Who is Saritha? 01:21:51.720 --> 01:21:52.520 Who is Saritha? 01:21:53.040 --> 01:21:55.560 Saritha...Saritha...Saritha... Who is Saritha? 01:21:55.560 --> 01:21:56.840 Tomorrow you'll see her. 01:21:56.840 --> 01:21:59.240 Tomorrow I'll see her... Tomorrow I'll see her... 01:21:59.520 --> 01:22:04.560 I feel I shouldn't do this without Aadhya's knowledge. 01:22:05.440 --> 01:22:08.880 Sita never knew that Rama had started his journey to find her. 01:22:09.120 --> 01:22:10.160 Did Rama not start it without Sita's knowledge? 01:22:10.560 --> 01:22:12.960 It was Sita's faith and Rama's responsibility. 01:22:13.120 --> 01:22:14.560 Aadhya is your responsibility. 01:22:14.680 --> 01:22:16.200 You can convince anyone. 01:22:16.480 --> 01:22:17.960 In the Ramayana... 01:22:18.480 --> 01:22:21.000 No, no. Bye. -Okay, bye. 01:22:21.000 --> 01:22:21.760 Wait...wait... 01:22:22.840 --> 01:22:27.880 We are sending you to her only because Aadhya too likes you. 01:22:29.520 --> 01:22:33.720 The goal of this mission might be your togetherness 01:22:33.920 --> 01:22:34.680 but... 01:22:35.040 --> 01:22:40.760 more important than that is your arrival should not cause a rift between Aadhya and her mother. 01:22:42.520 --> 01:22:44.480 Okay. -Okay, bye. 01:22:47.840 --> 01:22:51.840 Good morning, sir. -Morning. 01:22:52.720 --> 01:22:54.480 Why are you going without wishing me? 01:22:54.560 --> 01:22:55.880 Good morning, sir. -Get lost. 01:22:56.160 --> 01:22:57.240 Hey, Prem. 01:22:57.720 --> 01:22:59.560 I am here... 01:23:00.640 --> 01:23:01.920 Good morning, dude. 01:23:03.160 --> 01:23:03.800 Dude? 01:23:04.680 --> 01:23:06.440 Vasu, how many times should I tell you? 01:23:06.440 --> 01:23:08.240 We are friends only after 6 pm. 01:23:08.280 --> 01:23:10.400 This is a factory, here I am a supervisor and you are a driver. 01:23:10.400 --> 01:23:11.000 Understand? 01:23:11.080 --> 01:23:12.120 Sorry, dude. 01:23:15.280 --> 01:23:16.240 I'm sorry, dude. 01:23:16.440 --> 01:23:17.040 Why? 01:23:18.000 --> 01:23:20.640 I thought you will understand. It's my fault. 01:23:20.800 --> 01:23:21.560 You are right. 01:23:23.760 --> 01:23:25.240 You would never change. 01:23:26.440 --> 01:23:27.280 Whom do you want to meet? 01:23:27.280 --> 01:23:28.080 Ms. Saritha. 01:23:28.080 --> 01:23:28.840 Saritha? -Saritha? 01:23:28.880 --> 01:23:29.920 Saritha? -Saritha? 01:23:30.320 --> 01:23:31.800 Why did you get the shock of a lifetime? 01:23:31.960 --> 01:23:34.160 Saritha is the kind of lady... 01:23:34.320 --> 01:23:37.760 who never enjoyed any attention from anyone nor was loved by anyone 01:23:37.920 --> 01:23:39.920 one who has always been ignored by society, 01:23:40.000 --> 01:23:46.600 every second they look at this world with a sort of irritation due to all the built anger and jealousy over the years, 01:23:46.880 --> 01:23:52.200 they have lived their life devoid of laughter, love, compassion, and tranquillity, 01:23:52.320 --> 01:23:54.880 even if hundreds of people are working under them... 01:23:54.960 --> 01:23:59.840 yet they torture them and display their frustration on them and make their lives hell... 01:24:00.200 --> 01:24:00.680 Go. 01:24:01.040 --> 01:24:01.520 Okay. 01:24:02.960 --> 01:24:04.640 ...such people are found everywhere. 01:24:04.720 --> 01:24:05.960 But do you know where you will find Saritha madam? 01:24:06.040 --> 01:24:06.560 Here. 01:24:06.800 --> 01:24:09.280 She didn't give birth to us but she is a mother to all of us. 01:24:09.800 --> 01:24:10.720 Show Saritha madam to him. 01:24:11.000 --> 01:24:12.040 Hey... -Madam! 01:24:13.720 --> 01:24:14.880 I was just talking about you. 01:24:14.960 --> 01:24:16.280 May you live for another 230 years. 01:24:16.400 --> 01:24:18.200 You are good at everything except your duty, aren't you? 01:24:18.200 --> 01:24:19.480 Thank you. It is your... -Get out. 01:24:20.040 --> 01:24:21.480 Frustration lady. 01:24:21.840 --> 01:24:22.560 Hello, ma'am. 01:24:23.520 --> 01:24:24.640 Only ladies work here. 01:24:25.120 --> 01:24:27.960 If I find anything dubious, you won't be spared. 01:24:28.760 --> 01:24:30.120 Even my family has many ladies. 01:24:34.120 --> 01:24:34.840 Come... 01:24:35.280 --> 01:24:36.160 This is our palace. 01:24:36.760 --> 01:24:37.600 Hold my bag. 01:24:38.200 --> 01:24:39.480 I'm the manager, sir. 01:24:40.000 --> 01:24:41.320 Can't you manage my bag then? 01:24:41.480 --> 01:24:42.120 Bad joke. 01:24:42.320 --> 01:24:44.960 You are here for only two to three weeks so you must get adjusted very quickly. 01:24:45.000 --> 01:24:46.720 Don't give silly complaints 01:24:46.920 --> 01:24:51.160 If you have any problem, solve it yourself. Because I have my own problems unsolved. 01:24:51.400 --> 01:24:51.960 Okay, dude. 01:24:52.760 --> 01:24:53.440 Dude? 01:24:53.800 --> 01:24:56.680 Were you and Vasu not taught in your school to give respect and take respect? 01:25:00.120 --> 01:25:01.000 Good morning, madam. 01:25:01.840 --> 01:25:03.280 Morning, Chiranjeevi. Come. 01:25:05.440 --> 01:25:06.200 Good morning, madam. 01:25:07.160 --> 01:25:07.640 Sit down. 01:25:19.880 --> 01:25:20.480 Madam... 01:25:20.680 --> 01:25:21.840 A piece of word. 01:25:22.000 --> 01:25:22.520 Go on. 01:25:23.280 --> 01:25:25.200 Not all men are the same. 01:25:25.920 --> 01:25:27.840 Some men, like my husband, are good beings also. 01:25:29.400 --> 01:25:30.680 Call Vasu. 01:25:36.880 --> 01:25:37.680 Did you call me, madam? 01:25:38.400 --> 01:25:39.080 Come in, Vasu. 01:25:40.040 --> 01:25:41.160 Vasu? -Madam. 01:25:41.480 --> 01:25:42.400 When is Independence Day? 01:25:42.480 --> 01:25:43.600 15th August, madam. 01:25:43.600 --> 01:25:44.280 Republic day? 01:25:44.320 --> 01:25:45.520 26th January, madam. 01:25:45.560 --> 01:25:46.320 Gandhi Jayanti? 01:25:46.320 --> 01:25:47.480 2nd October, madam. 01:25:48.160 --> 01:25:48.920 Very good. 01:25:50.160 --> 01:25:51.880 Tell me about your wife's birthday. 01:25:53.800 --> 01:25:54.320 Madam? 01:25:55.280 --> 01:25:57.560 When is your wife's birthday? 01:25:58.920 --> 01:26:02.120 It's in the summer... must be in November... 01:26:03.080 --> 01:26:03.840 Bloody fool. 01:26:04.080 --> 01:26:04.960 Why will there be summer in November? 01:26:05.080 --> 01:26:06.280 You are right. I'll take your leave, madam. 01:26:07.640 --> 01:26:10.000 Sorry, madam. Henceforth I'll refrain from giving advice. 01:26:12.960 --> 01:26:15.720 We must appreciate him, he is a true patriot. 01:26:15.720 --> 01:26:18.560 He doesn't have an ounce of patriotism in him, those are the dates of dry days. 01:26:18.800 --> 01:26:20.200 That's why he remembers them by-heartedly. 01:26:20.840 --> 01:26:23.960 She knows about it very well, that's how she made him a fool in front of his wife. 01:26:28.520 --> 01:26:29.440 No one is here? 01:26:30.280 --> 01:26:31.640 What do you want? 01:26:34.040 --> 01:26:35.280 I want to meet Vakula madam. 01:26:35.400 --> 01:26:36.880 Oh? Vakula madam? Come. 01:26:37.480 --> 01:26:37.960 Come in. 01:26:40.520 --> 01:26:41.800 Your good name? -Shekhar. 01:26:42.040 --> 01:26:42.720 Chiranjeevi. 01:26:42.960 --> 01:26:44.760 What is the purpose of your visit? 01:26:45.160 --> 01:26:46.160 Why is he coming with him? 01:26:46.600 --> 01:26:47.480 Hold this. 01:26:47.680 --> 01:26:48.560 Bro, come here... 01:26:48.920 --> 01:26:49.320 Madam! 01:26:57.200 --> 01:26:58.640 Who allowed him inside? 01:27:00.440 --> 01:27:02.080 I don't want him in front of my eyes. 01:27:02.560 --> 01:27:04.280 I would lose control of myself if I find him here for one more second. 01:27:04.280 --> 01:27:04.920 It's okay. 01:27:05.200 --> 01:27:05.760 Shekhar... 01:27:06.320 --> 01:27:07.160 please get out. 01:27:07.640 --> 01:27:08.960 Who allowed him inside? 01:27:10.880 --> 01:27:11.280 Madam! 01:27:11.320 --> 01:27:12.600 Ask him to leave immediately. 01:27:12.760 --> 01:27:14.480 Please, hear me out once. -Shekhar! 01:27:14.720 --> 01:27:15.760 Get out immediately. 01:27:16.920 --> 01:27:18.760 Madam, it was just a small lie. 01:27:19.120 --> 01:27:20.400 It doesn't deserve such a big punishment... 01:27:23.920 --> 01:27:24.520 Vakula. 01:27:24.560 --> 01:27:25.120 Bloody fool! 01:27:25.240 --> 01:27:26.120 Get out. 01:27:29.600 --> 01:27:30.400 Calm down. 01:27:36.680 --> 01:27:38.440 What would have happened to you had I arrived late on the scene? 01:27:39.120 --> 01:27:40.680 He was saying it was just a small lie. 01:27:40.680 --> 01:27:42.200 Why did she make a big deal out of it? 01:27:42.400 --> 01:27:43.120 Small lie? 01:27:43.240 --> 01:27:46.040 He lied about his wife's illness, took money from her, and lost it in the casino. 01:27:48.040 --> 01:27:51.200 She reacts the same way if anyone lies and cheats in matters where women are involved. 01:27:51.840 --> 01:27:52.880 Oh! 01:27:53.680 --> 01:27:55.640 You are Aadhya madam's obligation, right? 01:27:56.880 --> 01:27:57.560 Why? 01:27:58.240 --> 01:28:01.160 She blasted at him because he lied about his wife 01:28:01.200 --> 01:28:03.560 if you are lying about her own daughter and she finds that out, imagine your state. 01:28:04.200 --> 01:28:05.480 You come. 01:28:11.200 --> 01:28:12.160 Good morning madam... -Morning.. 01:28:13.120 --> 01:28:15.280 Everything will be ready, right? -Yes, everything will be ready. 01:28:15.400 --> 01:28:17.600 If we can finish packing today, tomorrow we can ship them out for delivery. 01:28:17.600 --> 01:28:18.520 How many of them are there? 01:28:19.040 --> 01:28:19.640 Okay. 01:28:20.160 --> 01:28:21.280 Madam is here. 01:28:21.960 --> 01:28:23.240 How are you, madam? 01:28:23.240 --> 01:28:23.840 I am fine. 01:28:24.000 --> 01:28:24.680 How are you, madam? 01:28:24.680 --> 01:28:25.160 Oh, God! 01:28:27.920 --> 01:28:28.680 I'm done. 01:28:29.240 --> 01:28:30.520 If she sees me... 01:28:31.000 --> 01:28:33.280 I wanted to meet all of you once. -Okay. 01:28:33.840 --> 01:28:34.240 Okay. 01:28:37.120 --> 01:28:42.760 What is this God? Why do you put me into such tricky situations? 01:28:50.400 --> 01:28:51.240 Hello. 01:28:59.880 --> 01:29:00.640 Morning. 01:29:01.200 --> 01:29:02.000 What are you doing here? 01:29:03.640 --> 01:29:05.000 Why are you looking at him so strangely, Aadhya? 01:29:05.480 --> 01:29:06.720 He is the one who came with your obligation. 01:29:07.080 --> 01:29:08.600 Your friend Keerthana brought him here. 01:29:09.120 --> 01:29:11.440 They are starting a similar project on a smaller scale, 01:29:11.880 --> 01:29:16.680 so he wanted to study our factory for two weeks and your mother agreed to it just because you recommended him. 01:29:16.960 --> 01:29:18.800 Yes, aunty. 01:29:20.440 --> 01:29:21.320 Thank you, madam. 01:29:21.440 --> 01:29:22.600 Thanks for your great help. 01:29:43.640 --> 01:29:44.280 Aadhya! 01:29:45.240 --> 01:29:45.760 Mom. 01:29:46.480 --> 01:29:47.200 When did you come? 01:29:47.520 --> 01:29:49.480 Just 10 minutes ago. -Give it here 01:29:49.800 --> 01:29:50.680 Did you eat anything? 01:29:51.000 --> 01:29:52.200 Yeah, yeah. Don't worry. -Good, good. 01:29:52.520 --> 01:29:54.280 Yeah. I wanted to see you so I came here. 01:29:55.000 --> 01:29:55.760 All okay? 01:29:55.840 --> 01:29:56.520 Yeah. 01:29:56.600 --> 01:29:57.920 You know the same drill. 01:29:57.920 --> 01:30:00.400 Court, cases, all same-same tensions. 01:30:01.040 --> 01:30:02.800 Are you staying or leaving immediately? 01:30:02.960 --> 01:30:05.520 I'll be here for another one week to ten days. 01:30:05.520 --> 01:30:06.600 Good, good. Come. 01:30:06.760 --> 01:30:10.040 Mom, I went to the factory on my way home. 01:30:11.600 --> 01:30:12.680 I saw Chiranjeevi. 01:30:12.840 --> 01:30:14.800 Yeah, Keerthana brought him here. 01:30:14.880 --> 01:30:16.400 You too texted about him. 01:30:16.480 --> 01:30:19.080 Yeah. If you are facing any trouble... 01:30:19.080 --> 01:30:20.840 Hey, your actions have never been a problem to me. 01:30:21.160 --> 01:30:23.560 You are not a typical daughter who is always demanding, 01:30:25.040 --> 01:30:26.320 you rarely ask for something 01:30:26.760 --> 01:30:28.200 It's okay, let him stay 01:30:28.840 --> 01:30:30.440 observe the work and leave at his leisure. -Okay. 01:30:30.720 --> 01:30:32.640 And by the way, that's for you. -Thank you. 01:30:36.040 --> 01:30:37.280 God knows what happens now 01:30:37.600 --> 01:30:39.160 I am done. 01:30:41.320 --> 01:30:42.080 Oh no! she is calling 01:30:43.520 --> 01:30:44.720 Yes, Aadhya. 01:30:44.720 --> 01:30:45.600 I want to meet you immediately 01:30:46.000 --> 01:30:46.880 I've a small work... 01:30:46.920 --> 01:30:47.960 Will you come on your own or should I come to you? 01:30:49.080 --> 01:30:51.840 It's okay... I'm coming. 01:30:56.160 --> 01:30:56.720 Hi... 01:30:59.960 --> 01:31:00.600 Had your dinner? 01:31:01.200 --> 01:31:01.720 No. 01:31:02.120 --> 01:31:02.920 Will you feed me now? 01:31:04.760 --> 01:31:06.120 Is your mind working properly? 01:31:07.160 --> 01:31:09.120 Do you realise what you are doing? 01:31:10.680 --> 01:31:12.440 I didn't expect this from you. 01:31:12.800 --> 01:31:14.440 I'm sure, I'll convince your mother. 01:31:14.440 --> 01:31:16.920 Already she has a good opinion... -Do you think my mom is a fool? 01:31:20.080 --> 01:31:26.040 If she finds out about your lie, all the opinions on you will be buried deep under the ground. 01:31:26.400 --> 01:31:28.560 Before she finds out, I'll somehow manage... 01:31:28.560 --> 01:31:29.520 What will you manage? 01:31:31.240 --> 01:31:33.200 I can't lose my mother for someone else 01:31:34.280 --> 01:31:36.400 I thought you have a lot of best qualities. 01:31:36.960 --> 01:31:39.520 Today I came to know of your best quality. 01:31:39.840 --> 01:31:40.760 You are selfish. 01:31:41.440 --> 01:31:44.680 If you continue to be this selfish, you have to live the rest of your life with only yourself. 01:31:46.480 --> 01:31:52.480 And, tomorrow if I don't find you leaving, I won't hesitate to tell the truth to my mom. 01:32:10.680 --> 01:32:13.640 Mom, Mr Chiranjeevi want to tell you something. 01:32:13.920 --> 01:32:14.720 Tell me, Chiranjeevi. 01:32:15.000 --> 01:32:15.560 Sister. 01:32:16.240 --> 01:32:16.880 Sumithra! 01:32:18.240 --> 01:32:19.240 How come you are here all of a sudden? 01:32:21.760 --> 01:32:22.720 Where is Saritha? 01:32:23.120 --> 01:32:24.280 She must be around. 01:32:24.640 --> 01:32:25.200 What happened? 01:32:25.640 --> 01:32:28.000 Two days ago, I saw Pravalika. 01:32:31.120 --> 01:32:33.760 She tried to avoid me. 01:32:35.160 --> 01:32:36.400 I forced her to come with me 01:32:36.640 --> 01:32:38.120 and after enquiry, I got to know that 01:32:38.680 --> 01:32:41.880 his father took him away within just two weeks of their marriage. 01:32:43.320 --> 01:32:45.840 She has been staying at her friend's place all this while. 01:32:46.280 --> 01:32:48.560 I got her here by asking her to have faith in you. 01:32:51.760 --> 01:32:52.320 Where is she? 01:32:52.960 --> 01:32:53.680 Why did you come back? 01:32:55.200 --> 01:32:56.840 Once you left my house, you should have gone your way. 01:32:56.840 --> 01:32:57.640 Why did you come back? 01:32:58.560 --> 01:32:59.280 Speak up. 01:33:00.400 --> 01:33:01.400 Speak up. 01:33:01.560 --> 01:33:02.400 Speak up. 01:33:02.480 --> 01:33:03.200 Speak up. 01:33:03.200 --> 01:33:04.160 Saritha. Saritha. -Aunty. 01:33:04.160 --> 01:33:05.760 Saritha. Saritha. -Don't stop me, Vakula. 01:33:05.760 --> 01:33:07.160 Have you gone mad? 01:33:07.600 --> 01:33:08.760 She is beating someone. 01:33:09.000 --> 01:33:10.680 Why would a stranger let her beat? 01:33:11.080 --> 01:33:12.200 She is Saritha's daughter. 01:33:14.000 --> 01:33:15.080 But why is she beating her so badly? 01:33:15.400 --> 01:33:17.720 Four days before her marriage, she eloped with her boyfriend. 01:33:17.720 --> 01:33:18.920 What do you expect her to do? Feed her cup noodles? 01:33:19.280 --> 01:33:20.600 Why didn't you just die? 01:33:20.920 --> 01:33:22.600 Why did you come back to get me insulted? 01:33:22.600 --> 01:33:23.840 You... -Saritha. 01:33:24.720 --> 01:33:27.640 Will we get our daughters killed because of wrongdoing from some useless fellow? 01:33:28.040 --> 01:33:29.800 Her anger is justified. 01:33:30.600 --> 01:33:32.120 Please calm down, Saritha. 01:33:32.440 --> 01:33:34.400 I am unable to bear the sight of her. 01:33:39.160 --> 01:33:39.720 Aadhya... 01:33:41.320 --> 01:33:42.280 take her to our home. 01:33:46.280 --> 01:33:47.680 She tarnished my reputation in public. 01:33:56.240 --> 01:33:57.640 You! 01:34:08.320 --> 01:34:09.960 Poor girl. -Poor girl? 01:34:10.200 --> 01:34:11.880 But just now you said that Saritha's anger is justified. 01:34:12.800 --> 01:34:18.880 Maybe someone accidentally helped her that day and maybe he caused the marriage to take place. 01:34:20.840 --> 01:34:24.480 If he sees the girl in this situation, maybe he would feel pity for the girl. 01:34:24.960 --> 01:34:27.840 If you are using so many maybe's in your sentence, maybe you are related to him. 01:34:28.680 --> 01:34:29.440 Mr. Vasu? 01:34:29.920 --> 01:34:30.960 Shut up, Prem. 01:34:32.760 --> 01:34:33.800 Look at his face... 01:34:33.840 --> 01:34:36.240 You are afterall a driver.. I am manager Both are not same. 01:34:36.320 --> 01:34:36.960 Dickhead! 01:34:38.920 --> 01:34:39.400 Hello... 01:34:40.680 --> 01:34:41.480 Yes, you. 01:34:42.760 --> 01:34:43.520 Just a minute. 01:34:44.560 --> 01:34:45.120 Just a minute. 01:34:46.680 --> 01:34:48.040 This way...here... 01:34:51.840 --> 01:34:53.080 Please, just one minute. 01:34:56.600 --> 01:34:57.320 What happened? 01:34:57.520 --> 01:34:58.560 What happened to him? 01:34:59.040 --> 01:35:00.160 Why did you become like this? 01:35:00.160 --> 01:35:01.760 Please... don't ask me anything. 01:35:01.920 --> 01:35:03.080 Why shouldn't I ask? 01:35:03.840 --> 01:35:05.200 I'm responsible for your marriage. 01:35:07.480 --> 01:35:11.320 I helped you both get married to each other and today when you both are facing problems how can I ignore it? 01:35:12.400 --> 01:35:12.960 What? 01:35:15.200 --> 01:35:17.800 You helped them get married to each other? 01:35:18.640 --> 01:35:20.920 Aadhya... -Where did I find you? 01:35:23.160 --> 01:35:25.000 You are staying here on the basis of a lie 01:35:25.160 --> 01:35:30.240 and on top of that if my mom finds out that you are responsible for ruining her life there would be no further discussions. 01:35:31.720 --> 01:35:33.000 You just leave from here. 01:35:33.840 --> 01:35:35.000 We will take care of our lives. 01:35:35.720 --> 01:35:37.000 How can I leave the matter unfinished? 01:35:37.600 --> 01:35:38.960 If I go home now, my mom won't serve me food. 01:35:39.240 --> 01:35:40.760 If she won't serve then serve yourself. 01:35:42.480 --> 01:35:45.320 You came here to torment me and my mom, right? 01:35:45.760 --> 01:35:47.880 Your dog is Tommy and my dog is just a dog? 01:35:48.560 --> 01:35:49.040 What? 01:35:49.240 --> 01:35:50.480 I don't have feelings or what? 01:35:52.400 --> 01:35:55.400 You and your mom's pain is suffering but mine and Pravalika's pain is not suffering, isn't it? 01:35:56.160 --> 01:35:56.920 You... 01:35:57.000 --> 01:35:57.640 Listen... 01:36:00.040 --> 01:36:04.000 The first time I saw you in the auto-rickshaw, I understood your situation and stood by you. 01:36:04.440 --> 01:36:05.160 Did I run away that day? 01:36:05.680 --> 01:36:08.520 I didn't even know you but I helped them get married. 01:36:09.480 --> 01:36:10.240 How can I leave them? 01:36:10.760 --> 01:36:11.920 Listen to what... -Shh! 01:36:13.520 --> 01:36:14.920 After I solve her problem... 01:36:16.400 --> 01:36:20.040 I'll leave from here and won't trouble you anymore. 01:36:21.320 --> 01:36:21.880 Promise? 01:36:25.640 --> 01:36:26.480 You are selfish. 01:36:27.880 --> 01:36:28.480 Not me. 01:36:29.320 --> 01:36:30.440 If you continue to be this selfish, 01:36:31.320 --> 01:36:33.720 you have to live the rest of your life with only yourself. 01:36:39.280 --> 01:36:41.000 Stop. I don't want to cause any trouble to anyone. 01:36:41.080 --> 01:36:42.320 What is Prashant's dad's name? 01:36:42.680 --> 01:36:44.040 Sai Krishna? 01:36:46.400 --> 01:36:47.840 What kind of a name is Sai Krishna?! 01:36:48.560 --> 01:36:51.000 He must either be a priest or a school teacher. 01:36:51.080 --> 01:36:52.320 Soft! -Exactly. 01:36:52.680 --> 01:36:54.200 Someone is there... let's ask him. 01:36:54.480 --> 01:36:55.720 Sai Krishna! 01:36:57.200 --> 01:37:00.160 Some people stand on the road only to say the address 01:37:06.040 --> 01:37:08.520 Hey knucklehead, where does Sai Krishna live? 01:37:11.040 --> 01:37:13.520 Why are you taking so long to answer? Is he dead? 01:37:14.200 --> 01:37:16.280 I'm going to his house. Follow me. -Come let's go. 01:37:16.480 --> 01:37:18.280 I'm tired of all the laughing, will you please take over the driving? 01:37:20.160 --> 01:37:22.080 What kind of a name is Sai Krishna?! 01:37:23.840 --> 01:37:25.320 This way? -Yes. 01:37:28.520 --> 01:37:31.840 I am very short-tempered, I might even raise my hand on him. 01:37:37.680 --> 01:37:38.560 He is Sai Krishna. 01:38:16.480 --> 01:38:19.000 Mr. Sai Krishna, they have come to meet you. 01:38:30.120 --> 01:38:30.760 What do you want? 01:38:36.080 --> 01:38:36.840 I am asking you. 01:38:38.560 --> 01:38:39.200 Speak up. 01:38:40.800 --> 01:38:41.720 How can I help you? 01:38:42.880 --> 01:38:43.320 Chiru... 01:38:44.120 --> 01:38:45.320 I'm asking you. Speak up. 01:38:45.720 --> 01:38:46.400 Chiru, speak up. 01:38:46.920 --> 01:38:48.120 What is happening in the world, sir? 01:38:48.400 --> 01:38:51.400 Wave after wave, wave after wave, more than three waves still more waves, sir. 01:38:51.480 --> 01:38:53.000 Monday and Saturday I won't eat non-veg, sir. 01:38:53.080 --> 01:38:54.760 Rajahmundry to Russia how much distance, sir. 01:38:54.960 --> 01:38:56.880 Same distance, sir. Russia to Rajahmundry. 01:38:56.920 --> 01:38:58.960 If you want to drink, you have to drink President medal... 01:38:58.960 --> 01:39:01.600 special status, Malabar house, dollhouse, royal arms, royal palace, 01:39:01.600 --> 01:39:03.960 silver strips, golden chips, calendar, white and blue, 01:39:04.480 --> 01:39:05.000 cold... 01:39:05.880 --> 01:39:06.480 boom. 01:39:08.040 --> 01:39:09.200 What did he say? 01:39:10.520 --> 01:39:27.840 (Speaking incomprehensible Malayalam) 01:39:29.960 --> 01:39:32.480 He is saying boom and he is saying home. What is going on here? 01:39:32.480 --> 01:39:33.520 What do you want? 01:39:35.480 --> 01:39:36.200 Speak up! 01:39:37.920 --> 01:39:41.800 (Sings Sinhalese song) 01:39:56.760 --> 01:40:01.240 (Sings Sinhalese song) 01:40:27.400 --> 01:40:27.880 Shut up! 01:40:28.160 --> 01:40:29.080 Hi, Prashant. 01:40:29.240 --> 01:40:31.120 How are you? Do you remember me? 01:40:31.240 --> 01:40:32.960 That day, I helped you. 01:40:33.000 --> 01:40:34.960 Ya, Ya, brother. I get it. 01:40:37.960 --> 01:40:38.760 Dad... 01:40:39.560 --> 01:40:43.160 they are my super seniors in my college. 01:40:43.200 --> 01:40:44.680 They are Bengalis. 01:40:44.680 --> 01:40:45.880 Yes, Shyam Singha Roy. -They don't know proper Telugu. 01:40:46.920 --> 01:40:49.000 So, why did you leave her? 01:40:50.240 --> 01:40:51.520 I no leave her. 01:40:51.800 --> 01:40:54.520 My father... I'm praising you, dad. 01:40:56.080 --> 01:41:02.400 My father and his goons, they came, kicked me, and brought me here forcibly. 01:41:04.240 --> 01:41:05.200 Okay. Okay. 01:41:05.200 --> 01:41:06.800 I said we are like a big joint family. 01:41:06.800 --> 01:41:08.000 Understand. Understand. 01:41:08.400 --> 01:41:09.640 She is very sad. 01:41:10.120 --> 01:41:11.400 Her mother beating her badly. 01:41:11.760 --> 01:41:13.880 Otherwise so many other problems will come. 01:41:14.120 --> 01:41:16.840 If my father comes to know that you are talking about her. 01:41:17.160 --> 01:41:20.880 He will kill me and bury my dead body in the backyard. 01:41:21.880 --> 01:41:25.760 If you won't come, I will kill you and bury your dead body in the same backyard. 01:41:25.760 --> 01:41:28.520 No, no, no. No, angry. 01:41:28.680 --> 01:41:29.560 Please, look at him. 01:41:30.400 --> 01:41:32.200 He is not a human. He is Hulk. 01:41:32.760 --> 01:41:34.320 He will bury all of us. 01:41:34.320 --> 01:41:35.120 Exactly! 01:41:36.600 --> 01:41:41.880 Nothing, dad. I'm not using my phone anymore, so they are upset about that. 01:41:43.160 --> 01:41:46.280 My dear super seniors, please go ASAP. 01:41:47.720 --> 01:41:51.240 If my father has a doubt then he will kill all of us and bury us in the same backyard. 01:41:51.280 --> 01:41:52.280 No... no.. no... 01:41:52.280 --> 01:41:54.200 How many people will he kill? Dirty fellow. 01:41:54.440 --> 01:41:56.040 Okay, sir. God bless me. 01:41:56.040 --> 01:41:56.800 God bless you, sir. 01:41:56.800 --> 01:41:57.520 Okay, sir. 01:41:57.560 --> 01:41:58.800 Bye sir. -Thank you, Sai Krishna sir. 01:41:58.840 --> 01:42:01.720 Sir, don't learn English sir. English is a very bad language. 01:42:01.720 --> 01:42:03.240 Shyam Singha Roy signing off, sir. 01:42:11.760 --> 01:42:14.920 Within a week, he was about to bring his dad to your home to talk about you two. 01:42:15.480 --> 01:42:17.240 We just got over-excited about the issue 01:42:18.160 --> 01:42:18.960 Well... 01:42:19.800 --> 01:42:22.040 you know, it takes time to convince the parents. 01:42:22.280 --> 01:42:24.200 Prashant said he will meet you in person. 01:42:33.400 --> 01:42:35.640 Don't worry, Aadhya. I'll take care of it. 01:42:35.960 --> 01:42:37.120 No need for it. 01:42:37.680 --> 01:42:39.720 You are my biggest worry. 01:42:44.760 --> 01:42:46.200 God knows when she will understand me. 01:42:52.240 --> 01:42:53.600 Sister, phone. 01:42:53.640 --> 01:42:54.280 Wait! 01:42:57.400 --> 01:42:58.080 Who is it? 01:42:58.080 --> 01:43:00.760 Who else? My son! 01:43:01.720 --> 01:43:03.520 Hello, sir. -Mom. 01:43:03.600 --> 01:43:04.480 Hello, sir. 01:43:05.040 --> 01:43:08.720 My name is Padmavati. You call me by the name of Padmamma. 01:43:08.960 --> 01:43:10.320 Do you still remember me? 01:43:11.120 --> 01:43:11.840 Padmamma! 01:43:12.080 --> 01:43:13.200 Don't utter a word. 01:43:13.600 --> 01:43:16.080 Don't you have two minutes of spare time to make a call to us? 01:43:16.520 --> 01:43:18.240 And why did you disconnect my call? 01:43:19.560 --> 01:43:20.720 I was busy, mom. 01:43:21.800 --> 01:43:24.240 Okay. Okay. Wait, Adi is coming on line. 01:43:24.400 --> 01:43:25.240 Chiru... 01:43:26.440 --> 01:43:27.640 Hello. -Mom... 01:43:28.160 --> 01:43:29.040 What happened? 01:43:29.680 --> 01:43:31.080 How is it going there? 01:43:31.640 --> 01:43:33.120 So far, so good. 01:43:33.920 --> 01:43:34.640 Will see what conspires next. 01:43:36.040 --> 01:43:38.040 How is Aadhya? 01:43:38.200 --> 01:43:39.160 She is fine. 01:43:39.920 --> 01:43:41.680 Mom, wait a minute, I'll call you later. 01:43:41.680 --> 01:43:42.960 Aadhya is calling me. -Okay. 01:43:43.400 --> 01:43:43.880 Hello. 01:43:44.120 --> 01:43:44.760 Hello, Chiru. 01:43:44.880 --> 01:43:45.680 Tell me, Aadhya. 01:43:45.960 --> 01:43:51.120 Pravalika convinced herself that Prashant won't return and... tried to commit suicide. 01:43:51.560 --> 01:43:52.160 What?? 01:43:52.600 --> 01:43:54.520 Luckily I saw her and rescued her. 01:43:55.120 --> 01:43:56.280 Is life all about love? 01:43:56.480 --> 01:43:59.640 Only a weakling would do something like this. Stupid. 01:43:59.680 --> 01:44:00.240 Aadhya! 01:44:01.880 --> 01:44:03.160 Pravallika, what happened? 01:44:04.160 --> 01:44:05.240 What shall I do? 01:44:05.720 --> 01:44:07.680 I was half-dead when he left me. 01:44:08.120 --> 01:44:10.080 Now that I am pregnant. 01:44:10.800 --> 01:44:12.040 What else do you expect from me? 01:44:12.640 --> 01:44:17.880 I don't have the courage to live nor can I ruthlessly kill my unborn child. 01:44:20.760 --> 01:44:24.040 You could have stopped me for the day. But I won't change my decision, Aadhya. 01:44:24.520 --> 01:44:26.040 I can only try suicide, if not today then tomorrow. 01:44:41.880 --> 01:44:42.560 Prashant. 01:44:43.720 --> 01:44:44.320 Prashant. 01:44:46.960 --> 01:44:48.760 Aunty, she is Pravalika. 01:44:49.880 --> 01:44:52.000 Prashant and her loved each other and later married each other as well. 01:44:52.440 --> 01:44:54.720 Son, what you are thinking won't happen here. 01:44:54.920 --> 01:44:56.120 Leave from here before my husband returns. 01:44:56.120 --> 01:44:57.240 Aunty, listen to me. 01:44:57.240 --> 01:44:58.880 Hey, didn't you hear what madam said? Get out. 01:44:58.920 --> 01:44:59.520 You wait man. 01:44:59.880 --> 01:45:01.600 Aunty, if you knew her condition, you wouldn't talk this way. 01:45:01.600 --> 01:45:02.680 Throw them out. 01:45:02.880 --> 01:45:03.480 Come. 01:45:03.760 --> 01:45:05.240 Hey! Don't you dare to touch me. 01:45:05.640 --> 01:45:06.240 Get out. 01:45:07.160 --> 01:45:07.840 Stop. 01:45:12.600 --> 01:45:14.200 How dare you lay hands on girls? 01:45:20.960 --> 01:45:22.960 The agitation in your son's eyes when he was in love... 01:45:23.800 --> 01:45:25.840 has vanished after he has married the same girl and left her for good. 01:45:31.000 --> 01:45:31.560 Chiru! 01:45:35.280 --> 01:45:36.760 Pravalika, stop. 01:45:36.920 --> 01:45:38.040 Please, leave him. 01:45:39.640 --> 01:45:41.240 I don't want to bother you anymore. 01:45:41.680 --> 01:45:42.680 Let's go. 01:45:43.120 --> 01:45:45.240 What will you do after going back? Commit suicide? 01:45:46.760 --> 01:45:50.680 She was about to die, aunty. Luckily we could save her this time. 01:45:59.520 --> 01:46:00.840 Dad, dad. Just a minute. 01:46:01.120 --> 01:46:02.440 I'll send them away. You wait here. 01:46:04.720 --> 01:46:06.480 Brother, I already told you. 01:46:07.160 --> 01:46:07.960 Please leave from here. 01:46:08.720 --> 01:46:10.520 You will create a ruckus here. Please, leave. 01:46:12.480 --> 01:46:15.440 Pravalika, please try to understand. Listen to me and leave this place. 01:46:25.640 --> 01:46:27.720 Do you know how much I suffered due to you? 01:46:30.280 --> 01:46:31.680 Did I chase you? 01:46:32.200 --> 01:46:33.520 Did I ask you to love me? 01:46:33.720 --> 01:46:35.160 Did I ask you to marry me? 01:46:37.960 --> 01:46:39.480 I believed you blindly. 01:46:46.120 --> 01:46:50.160 The last time I came, I thought marriage was just two papers and two signatures put together which can be easily annulled. 01:46:51.080 --> 01:46:52.760 So I left without saying anything. 01:46:53.120 --> 01:46:58.760 But when I got to know that she is pregnant and that she attempted suicide I couldn't stop myself from reacting, sir. 01:47:03.280 --> 01:47:05.160 I am the one who is responsible for all this. 01:47:06.040 --> 01:47:07.080 So first, kill me. 01:47:09.640 --> 01:47:10.600 Then you can do as you wish. 01:47:11.600 --> 01:47:16.720 Any wife would want to tell the news of her pregnancy first to her husband. 01:47:17.160 --> 01:47:18.800 Your wife must have done the same. 01:47:22.720 --> 01:47:27.800 But your son is in a position where some stranger like me has to reveal that news to him. 01:47:33.040 --> 01:47:37.480 Sir, I can tell by looking at you that you are a spiritual person. 01:47:39.080 --> 01:47:42.760 The legacy of a great devotee named Ravana has been that of an Asur... 01:47:44.080 --> 01:47:46.040 just because he tried to separate a husband and his wife. 01:47:48.880 --> 01:47:49.520 Dear! 01:47:50.680 --> 01:47:56.000 Son, when I was pregnant with him, the doctors announced that he wouldn't survive the delivery. 01:47:57.640 --> 01:48:04.920 Almost for 7 to 8 hours he kept us in a panic state, only then did he come out alive. 01:48:07.600 --> 01:48:08.400 Do you remember that dear? 01:48:12.320 --> 01:48:13.320 That day... 01:48:14.480 --> 01:48:20.800 My son won't commit any mistake that would belittle the fears that we experienced on that day. 01:48:24.440 --> 01:48:25.320 What do you say, dear? 01:48:45.680 --> 01:48:46.800 Take care of her. 01:48:55.440 --> 01:48:57.160 I am holding myself back for your sake Vakula. 01:48:57.800 --> 01:48:59.520 Ask them to leave immediately. 01:48:59.960 --> 01:49:00.760 What is this aunty? 01:49:01.920 --> 01:49:03.960 They won't have any problems henceforth. Believe me. 01:49:04.000 --> 01:49:05.280 I don't even want to see her face. 01:49:06.160 --> 01:49:08.000 Aunty, calm yourself down and listen to him once. 01:49:08.040 --> 01:49:09.280 You don't know anything, Aadhya. 01:49:09.600 --> 01:49:12.040 Why are you still standing here? Ask them to go and die. 01:49:13.200 --> 01:49:15.440 They want to live together and you are asking them to die? 01:49:15.680 --> 01:49:17.160 I'm talking to them, why are you interrupting me? 01:49:17.160 --> 01:49:18.640 How are you related to this issue? 01:49:19.440 --> 01:49:20.920 I am related to you, no? 01:49:21.960 --> 01:49:23.160 I am your daughter, right? 01:49:23.600 --> 01:49:25.440 What do you and your husband know about me? 01:49:25.680 --> 01:49:26.400 Pravalika. 01:49:27.280 --> 01:49:28.880 They don't know anything, aunty. 01:49:29.200 --> 01:49:34.120 Whenever I asked my dad to take out some time to talk to me, he always found some excuse to avoid that. 01:49:34.280 --> 01:49:36.400 He was afraid of what I might ask or what I might say. 01:49:37.480 --> 01:49:38.200 And her... 01:49:38.440 --> 01:49:40.600 She wants me to live according to her mindset. 01:49:42.600 --> 01:49:47.080 When you can't empathise with a girl inside your house you don't deserve to talk about girl's rights as well, mom. 01:49:49.200 --> 01:49:51.640 When someone wants to support a suffering lady who is not related to him... 01:49:51.640 --> 01:49:53.120 because he treats her as someone from his family, 01:49:53.400 --> 01:49:54.880 he need not be related to the issue to talk. 01:50:17.160 --> 01:50:17.960 Tell me. 01:50:19.080 --> 01:50:20.000 What are you doing? 01:50:20.720 --> 01:50:21.680 Nothing. 01:50:21.920 --> 01:50:23.760 I have left something that I really like with you. 01:50:24.200 --> 01:50:25.960 I was wondering when you will give it back to me. 01:50:26.040 --> 01:50:27.280 What is that? 01:50:27.680 --> 01:50:28.800 Sleep! 01:50:31.160 --> 01:50:33.680 Mom has invited you to tomorrow's breakfast. 01:50:33.760 --> 01:50:34.280 Why? 01:50:35.280 --> 01:50:37.680 Because you helped Pravalika. 01:50:38.040 --> 01:50:40.560 So you'll serve me breakfast and gift me thousand rupees as a token of appreciation? 01:50:40.800 --> 01:50:42.400 Why? Is it not enough? 01:50:43.120 --> 01:50:45.600 As you wish. I can't make demands on you people. 01:50:45.840 --> 01:50:46.440 And? 01:50:47.200 --> 01:50:49.840 You don't show it but even you love me, don't you? 01:50:51.160 --> 01:50:53.200 Mom is calling me, I'll call you later. 01:50:53.440 --> 01:50:54.400 Hello...hello... 01:50:54.480 --> 01:50:55.000 Bye! 01:51:14.760 --> 01:51:20.840 I keep my acquaintances till the factory, it is very rare that someone comes to my home. 01:51:28.800 --> 01:51:29.680 You can pick it up, no issue. 01:51:30.040 --> 01:51:30.800 Not a big deal, aunty. 01:51:31.120 --> 01:51:34.320 It's 9 am, so mom wants to confirm if I've had my breakfast or not. 01:51:43.160 --> 01:51:45.760 Padmamma. Same. 01:51:46.440 --> 01:51:50.680 I'm the only male child in the house so everyone pampers me a lot. 01:51:52.480 --> 01:51:54.000 Ask your parents to visit me once. 01:51:59.200 --> 01:51:59.960 It's okay, aunty. 01:52:00.680 --> 01:52:02.640 What, okay? Call them. 01:52:03.120 --> 01:52:07.400 They can visit the factory and I can meet them casually. 01:52:09.600 --> 01:52:10.280 What do you say, Aadhya? 01:52:10.640 --> 01:52:11.480 Yes, mom. 01:52:12.280 --> 01:52:13.640 Invite them. 01:52:14.520 --> 01:52:15.280 Okay. 01:52:17.240 --> 01:52:19.080 I'll take care of that, Prem. 01:52:19.560 --> 01:52:21.520 Don't look at yourself in the mirror 01:52:26.440 --> 01:52:27.960 Chiru, how are you? 01:52:27.960 --> 01:52:28.600 I'm fine, mom. 01:52:28.600 --> 01:52:30.840 We miss you, Chiru. 01:52:31.000 --> 01:52:33.040 Are you eating on time? -Is everything fine over there? 01:52:33.040 --> 01:52:34.000 Where do stay? 01:52:34.040 --> 01:52:34.480 Shh! 01:52:35.160 --> 01:52:36.840 Do I have to answer everything right now or can I answer it later? 01:52:39.720 --> 01:52:40.520 She is Ms.Vakula. 01:52:40.600 --> 01:52:41.720 Hello! -Hello! 01:52:41.800 --> 01:52:45.400 Lakshmamma, Padmamma, Sharadamma, Shantamma, and Gouramma. 01:52:45.440 --> 01:52:46.280 Hello! -Hello! 01:52:46.640 --> 01:52:49.080 You are calling everyone as mother. But who is your biological mother? 01:52:49.480 --> 01:52:53.520 Technically I am nine months senior since I bear him in my stomach for that period. 01:52:53.800 --> 01:52:55.720 But in practicality, all five of us are equal in Chiru's life 01:52:56.960 --> 01:52:58.080 Where is Aadhya? 01:53:00.880 --> 01:53:04.240 Padmamma is over-friendly with everyone. 01:53:04.280 --> 01:53:06.840 They met at Keerthana's marriage. 01:53:07.040 --> 01:53:08.280 She is at home. 01:53:12.200 --> 01:53:12.960 Hello Aunty. 01:53:14.040 --> 01:53:14.560 Hello! 01:53:16.120 --> 01:53:22.400 A girl doesn't have to look into a mirror to find out how beautiful she is, 01:53:22.560 --> 01:53:24.960 she can just peek into the eyes of the people staring at her. 01:53:25.600 --> 01:53:27.120 May God save you from evil eyes. 01:53:28.000 --> 01:53:28.760 Aadhya... 01:53:29.520 --> 01:53:33.720 I have brought paneer jalebi for you. You must finish the entire box. 01:53:40.840 --> 01:53:42.840 What is it, Aadhya? What are you thinking? 01:53:42.880 --> 01:53:45.480 Aunty has become very close with Chiru's family. 01:53:46.000 --> 01:53:47.440 That is the problem Pravalika. 01:53:47.680 --> 01:53:50.920 If she is suspicious and she finds out about the lie, she will just be angry. 01:53:52.240 --> 01:53:55.520 But after trusting them, if she finds that all this is a hoax, she can't bear it. 01:53:58.200 --> 01:53:59.240 And that too... 01:53:59.400 --> 01:54:02.800 if she finds out that I knew everything and yet I chose to remain silent... 01:54:03.160 --> 01:54:05.920 My mom is my first and foremost priority. 01:54:08.520 --> 01:54:13.160 Instead of aunty finding out the truth from a third party it is better that you confess everything to her. 01:54:22.560 --> 01:54:25.400 Lakshmi wandered around 4 gold shops to buy that chain. 01:54:25.760 --> 01:54:28.760 You are treating the factory workers as your family members. 01:54:28.920 --> 01:54:32.640 She is not only providing for their children's education and their basic necessities... 01:54:33.080 --> 01:54:34.320 but has also given them a permanent house to live in. 01:54:34.800 --> 01:54:38.280 Not every rich person gives back to society. 01:54:38.440 --> 01:54:40.520 Thanks, madam. You are doing so much for us. 01:54:40.720 --> 01:54:42.160 Our madam is a great personality, brother. 01:54:47.280 --> 01:54:48.080 That's enough. 01:54:52.400 --> 01:54:53.280 Prem... 01:54:53.800 --> 01:54:56.080 which food item is the best dude? 01:54:56.160 --> 01:54:57.880 The way you say dude is the best, dude. 01:54:59.520 --> 01:55:00.320 Sit down, aunty. 01:55:01.480 --> 01:55:02.120 What happened? 01:55:02.200 --> 01:55:04.000 You seem to be engaged in a serious discussion. 01:55:05.080 --> 01:55:06.000 Nothing. 01:55:07.080 --> 01:55:08.080 We were talking about you. 01:55:08.240 --> 01:55:14.160 If we forget to keep the curd inside the refrigerator, we have a discussion with each other for ten minutes. 01:55:15.960 --> 01:55:21.880 Whereas, you are single-handedly handling factory, business, home, how is it possible for you? 01:55:22.200 --> 01:55:23.040 Oh! 01:55:24.240 --> 01:55:25.160 Because of Aadhya. 01:55:27.640 --> 01:55:29.000 I had lost all hopes in my life. 01:55:30.080 --> 01:55:31.480 I thought it was a dead end. 01:55:31.840 --> 01:55:33.160 Aadhya was right years old. 01:55:33.840 --> 01:55:38.000 One day she came to me and said, mom, did I commit any mistake? 01:55:38.720 --> 01:55:41.120 I said, why do you say so? Do you know what she answered back? 01:55:42.120 --> 01:55:44.000 She said, mom, you say that your world rotates around me 01:55:44.640 --> 01:55:46.680 then what conspires in your life is directly related to me. 01:55:49.160 --> 01:55:52.680 That means if you are upset I must have done something wrong. 01:55:53.320 --> 01:55:54.760 I promise I won't repeat that mistake ever. 01:55:58.640 --> 01:55:59.920 At that moment, 01:56:00.880 --> 01:56:04.640 I said to myself that I should never let her feel what she had felt that day. 01:56:11.080 --> 01:56:13.720 My daughter is unique and the trust in her is my strength. 01:56:21.560 --> 01:56:22.640 Your strength is your Chiru. 01:56:23.520 --> 01:56:26.440 Your upbringing is reflected in his character. 01:56:27.640 --> 01:56:29.160 You have done a wonderful job as a parent. 01:56:32.280 --> 01:56:32.800 Chiru... 01:56:33.920 --> 01:56:36.520 you are lucky to grow up amidst so many ladies. 01:56:43.480 --> 01:56:46.240 It is not a big deal to earn wealth and assets 01:56:46.880 --> 01:56:51.080 but to earn the trust of a woman one needs a strong character. 01:56:54.760 --> 01:56:59.200 Take care that your actions would not malign their reputation under any circumstances. 01:57:20.280 --> 01:57:21.640 Why are we leaving, sister? 01:57:21.960 --> 01:57:22.920 Shall we once... 01:57:23.200 --> 01:57:24.800 We shall discuss this at home. 01:57:24.840 --> 01:57:25.840 But sister... 01:57:25.840 --> 01:57:26.520 Gauri! 01:57:27.200 --> 01:57:27.960 Hi, brother. 01:57:29.160 --> 01:57:29.960 Hello! 01:57:32.080 --> 01:57:34.800 If you all are here then why did she go to madam's house? 01:57:34.840 --> 01:57:35.480 Who? 01:57:35.560 --> 01:57:36.440 Padmamma. 01:57:40.120 --> 01:57:40.960 Vakula. 01:57:43.680 --> 01:57:46.280 Do you always keep smiling? 01:57:47.800 --> 01:57:50.320 Many years ago, I was like everyone else. 01:57:51.040 --> 01:57:56.760 The life of a woman is never complete without bearing a child. 01:57:58.120 --> 01:58:03.960 So the fact that I didn't have children was reminded to me multiple times which eventually wiped off my smile. 01:58:04.480 --> 01:58:06.160 I thought this was my fate until my death. 01:58:07.520 --> 01:58:13.240 When Chiranjeevi was born, he was first handed over to me. 01:58:13.720 --> 01:58:14.720 At that moment... 01:58:15.160 --> 01:58:19.000 the smile that was long lost suddenly came back and it has stayed since then. 01:58:19.120 --> 01:58:21.200 This is not my smile, it belongs to him. 01:58:28.520 --> 01:58:30.760 Vakula, do you like plants? 01:58:31.920 --> 01:58:35.520 Only plants are devoid of gender bias. 01:58:35.800 --> 01:58:38.480 Even Chiru loves plants. 01:58:38.680 --> 01:58:42.320 We have them all over our house. Each one has been planted by him. 01:58:43.600 --> 01:58:44.960 You should visit our house once, 01:58:45.640 --> 01:58:49.520 24x7 it's a happening place; it is always full of laughter. 01:58:50.400 --> 01:58:52.320 If you would spend some time in our home, 01:58:52.880 --> 01:58:55.800 you would relinquish the factory and all your work and choose to stay back with us. 01:58:56.720 --> 01:58:58.040 I would definitely like to visit you once in a while. 01:58:58.840 --> 01:59:02.160 Why once in a while, if you agree to it, 01:59:02.320 --> 01:59:04.400 Aadhya's home is your home too. 01:59:04.560 --> 01:59:10.120 Chiru loves Aadhya very much even Aadhya loves Chiru. 01:59:10.520 --> 01:59:14.440 Chiru and Aadhya got separated for your sake. 01:59:14.600 --> 01:59:16.880 That's why we decided to send Chiru here. 01:59:30.920 --> 01:59:31.960 Did you hear, Vakula? 01:59:33.240 --> 01:59:36.160 I warned you about him the very first day. 01:59:36.880 --> 01:59:38.520 You said I have a pessimistic view. 01:59:38.800 --> 01:59:41.280 Now, what do you say? My view was spot on. 01:59:43.480 --> 01:59:44.200 Ms. Saritha... 01:59:44.200 --> 01:59:44.960 Do not talk. 01:59:45.200 --> 01:59:46.200 You too are ladies. 01:59:46.400 --> 01:59:49.080 How could you think of cheating a fellow lady? 01:59:50.200 --> 01:59:51.720 You must be faulted in the first place. 01:59:52.080 --> 01:59:52.800 Mom. 01:59:52.800 --> 01:59:53.560 You shut up. 01:59:56.160 --> 01:59:57.160 What is this, Aadhya? 01:59:57.640 --> 01:59:59.240 They are strangers, leave them. 01:59:59.480 --> 02:00:02.640 But you know your mom very well, how could you do this to her? 02:00:03.000 --> 02:00:07.040 You were her only solace but you proved her wrong. 02:00:10.120 --> 02:00:12.480 You must be blamed first. What sort of upbringing have you given? 02:00:12.880 --> 02:00:14.120 Why talk about your upbringing? 02:00:14.120 --> 02:00:14.760 Why? 02:00:14.880 --> 02:00:17.320 Did I hurt your ego? You must have thought before doing all this. 02:00:17.480 --> 02:00:18.840 Why are you talking condescendingly? 02:00:19.080 --> 02:00:21.280 I'm still talking. You must be happy about that. 02:00:21.400 --> 02:00:23.400 Sister, we don't deserve to hear all this. Come, let's go. 02:00:23.520 --> 02:00:25.320 What are you waiting for? Vacate the place. 02:00:25.480 --> 02:00:26.320 Shameless people. 02:00:26.480 --> 02:00:28.320 Madam, please stop. -Why? Why? 02:00:28.480 --> 02:00:29.320 I said, stop it. 02:00:32.680 --> 02:00:36.080 Whatever happened here doesn't require you to shout on top of your lungs. 02:00:37.440 --> 02:00:39.160 Came for the girl he loved. 02:00:39.240 --> 02:00:41.280 He didn't cheat anyone. 02:00:43.520 --> 02:00:45.680 Did he misbehave with anyone? 02:00:46.680 --> 02:00:48.440 Did you find even a single fault in him? 02:00:51.480 --> 02:00:56.720 His visit has only benefited some lives but didn't cause trouble to anyone. 02:00:59.560 --> 02:01:00.200 Vakula... 02:01:02.560 --> 02:01:07.800 both the children respect our likes and give importance to our happiness. 02:01:08.840 --> 02:01:12.760 There is nothing wrong with us thinking about their happiness. 02:01:18.160 --> 02:01:21.600 I can't bear him being upset because of any reason in this world. 02:01:22.680 --> 02:01:27.480 Whereas today, I've become the reason for his pain. 02:01:28.800 --> 02:01:30.480 My heart is unable to take it. 02:01:31.240 --> 02:01:36.800 Vakula, you are much younger than me but I beg you folded hands. 02:02:00.320 --> 02:02:01.040 Mom. 02:02:07.000 --> 02:02:15.000 "Many stories have turned out to be mere dreams. This story seems to be heading the same way." 02:02:16.080 --> 02:02:24.280 "One's emotions travel through length and breadth when in love. No love is devoid of all the hardships of that travel." 02:02:25.200 --> 02:02:33.920 "This journey began with a desired destination in mind." 02:02:34.320 --> 02:02:42.120 "It has now lost its way and no one knows where it's headed to." 02:02:43.600 --> 02:02:51.600 "Many stories have turned out to be mere dreams. This story seems to be heading the same way." 02:02:52.680 --> 02:03:00.880 "One's emotions travel through length and breadth when in love. No love is devoid of all the hardships of that travel." 02:03:26.680 --> 02:03:30.840 Aunty, it was me who messaged you without Aadhya's knowledge. 02:03:32.760 --> 02:03:35.280 She didn't know about that until she came here. 02:03:36.840 --> 02:03:41.840 Aadhya asked Chiru to leave immediately for your sake. 02:03:43.960 --> 02:03:45.640 But due to circumstances... 02:03:46.440 --> 02:03:48.080 There is no fault of Aadhya in all this. 02:03:48.680 --> 02:03:50.080 You are her priority. 02:03:50.160 --> 02:03:58.440 "How will this heart recognise this burden is due to which heartbreak?" 02:03:58.920 --> 02:04:07.400 "How will the sight find out which grief has caused the tears?" 02:04:07.840 --> 02:04:16.520 "The thousands of memories in my conscience asks me an unanswerable question." 02:04:16.640 --> 02:04:25.760 "How can one separate the paths of two feet which have travelled together for thousands of steps?" 02:04:26.480 --> 02:04:34.480 "Many stories have turned out to be mere dreams. This story seems to be heading the same way." 02:04:35.560 --> 02:04:43.760 "One's emotions travel through length and breadth when in love. No love is devoid of all the hardships of that travel." 02:04:51.680 --> 02:04:52.720 What happened, Aadhya? 02:04:54.480 --> 02:04:55.520 What happened, mom? 02:04:56.720 --> 02:04:58.280 If your world rotates around me 02:05:00.320 --> 02:05:03.800 then whatever conspires in your life, the responsibility falls on me. 02:05:05.000 --> 02:05:06.480 If you are upset then 02:05:08.720 --> 02:05:11.560 it means either I must have committed some mistake without my knowledge 02:05:12.880 --> 02:05:13.520 or... 02:05:15.200 --> 02:05:16.720 your world has changed its course. 02:05:18.080 --> 02:05:19.400 My world has not changed 02:05:20.120 --> 02:05:21.400 nor have you committed any mistake. 02:05:23.800 --> 02:05:25.200 You are my first priority 02:05:29.080 --> 02:05:32.200 I met Chiru to ask him to leave along with his family. 02:05:35.520 --> 02:05:37.400 When you said, you don't know about my mother, 02:05:38.240 --> 02:05:40.320 I thought I just had to gain her trust. 02:05:42.560 --> 02:05:44.200 But after seeing her from close proximity 02:05:46.560 --> 02:05:47.600 I feel that you were right all along. 02:05:50.720 --> 02:05:55.720 I won't be able to tolerate the burden of guilt 02:05:58.400 --> 02:05:59.960 If your mother takes any drastic decision regarding you. 02:06:02.040 --> 02:06:03.160 That's why I'm leaving 02:06:05.040 --> 02:06:06.240 without disturbing any of your lives. 02:06:09.520 --> 02:06:13.160 Each man has different problems and unique solutions to those problems. 02:06:16.040 --> 02:06:17.240 But for a woman... 02:06:18.920 --> 02:06:22.920 understanding the problem itself is a solution 02:06:27.920 --> 02:06:28.800 I'll miss you. 02:06:33.840 --> 02:06:36.320 Usually, a boy says 'I love you to his lover 02:06:39.040 --> 02:06:48.920 but I must be the first guy in history who is saying 'miss you' without ever saying 'I love you'. 02:06:57.280 --> 02:07:00.520 Till now, I was the only one who thought about you. 02:07:01.280 --> 02:07:04.200 But in this case, even he thought about you. 02:07:05.000 --> 02:07:07.640 Unfortunately, you came to know the truth through a third person. 02:07:11.480 --> 02:07:12.480 Let's stop it here, mom. 02:07:14.000 --> 02:07:19.400 Their chain has remained with me, I'll send it back with Keerthana. 02:07:33.320 --> 02:07:34.560 What happened, Padma? 02:07:35.080 --> 02:07:35.840 Who is it? 02:07:37.280 --> 02:07:40.120 What are you staring at? 02:07:42.960 --> 02:07:44.400 Come. Come inside. 02:07:47.160 --> 02:07:48.720 Invite them inside. 02:07:48.760 --> 02:07:49.320 You go. 02:07:50.520 --> 02:07:51.080 Padma. 02:07:52.280 --> 02:07:52.840 Come. 02:07:53.640 --> 02:07:54.280 Come, dear. 02:07:55.040 --> 02:07:55.960 Please sit. 02:07:58.880 --> 02:07:59.480 Please have a seat. 02:08:09.280 --> 02:08:13.200 I wanted to call you after Chiru waking up. 02:08:19.760 --> 02:08:20.920 Will you have some coffee? 02:08:21.120 --> 02:08:23.240 It's okay. No need. 02:08:24.560 --> 02:08:26.920 It will take another 10 minutes to get coffee or tea. 02:08:26.960 --> 02:08:29.600 They must be afraid that we will ask them something in those 10 minutes. 02:08:29.600 --> 02:08:31.200 Tell them, we won't ask for anything. 02:08:40.800 --> 02:08:43.800 Your chain had remained with us, 02:08:44.800 --> 02:08:45.800 I thought I'll give it back to you. 02:08:46.080 --> 02:08:46.880 Give, Aadhya. 02:08:52.840 --> 02:08:53.960 There was no hurry. 02:08:55.000 --> 02:08:56.600 You could have given it anytime. 02:08:57.680 --> 02:08:58.640 There was no hurry. 02:08:59.080 --> 02:09:00.840 Anyway, I wanted to meet you. 02:09:03.240 --> 02:09:04.320 I'll leave, Adi. 02:09:05.680 --> 02:09:06.720 Wait, Padma. 02:09:09.400 --> 02:09:10.520 They have come to our house. 02:09:13.560 --> 02:09:14.760 No, Adi. 02:09:15.440 --> 02:09:17.680 I'll blabber some nonsense 02:09:18.480 --> 02:09:19.720 and again it will create another nuisance. 02:09:20.200 --> 02:09:22.120 I have created enough ruckus already. 02:09:26.040 --> 02:09:29.800 Poor thing, he didn't say a word to him. 02:09:30.640 --> 02:09:32.720 Had he questioned me saying, 02:09:33.120 --> 02:09:38.480 Padmamma would you have done this had I been born to you? 02:09:39.160 --> 02:09:41.920 My heart is too fragile to digest those words. 02:09:45.600 --> 02:09:48.800 Everyone had it in their hearts and I said it openly. 02:09:49.120 --> 02:09:51.480 Did it deserve so many taunts? 02:09:52.080 --> 02:09:53.600 What's her name? 02:09:53.680 --> 02:09:56.960 The lady who has only this much, just half-length hair. 02:09:57.280 --> 02:09:58.800 Saritha shouldn't have spoken that way. 02:09:59.280 --> 02:10:00.000 I agree that was a mistake. 02:10:00.760 --> 02:10:03.240 I'm not upset with Saritha. 02:10:03.920 --> 02:10:07.960 So much was happening there yet you didn't break your silence, I'm upset with you. 02:10:09.760 --> 02:10:10.880 What could have I said? 02:10:15.840 --> 02:10:19.120 Had you been in my place, you too would have chosen silence. 02:10:21.480 --> 02:10:22.760 My past is unlike any of you. 02:10:24.320 --> 02:10:26.280 I didn't have ten people to support me. 02:10:27.520 --> 02:10:30.560 To cross a road, we depend on our sight first, 02:10:31.200 --> 02:10:32.840 then on our hearing capability. 02:10:33.600 --> 02:10:37.640 If you don't have either of them, you depend on your capacity to ask for help. 02:10:38.040 --> 02:10:44.080 I married a guy for whom respecting a woman was a far-fetched concept he didn't even acknowledge me as a woman. 02:10:44.960 --> 02:10:45.920 That took away my sight. 02:10:50.040 --> 02:10:54.480 Nobody in the family listened to my ordeal. 02:10:55.040 --> 02:10:56.440 That took away my hearing capability. 02:11:00.200 --> 02:11:01.520 When I thought about seeking help... 02:11:02.320 --> 02:11:05.400 on one hand, I had relatives who shunned me because of fear of giving money, 02:11:06.160 --> 02:11:07.400 and on the other hand, 02:11:08.520 --> 02:11:11.720 there were some who wanted to help but only with a return favour. 02:11:16.600 --> 02:11:19.400 But nothing stopped me, 02:11:19.840 --> 02:11:22.480 imagine the pain behind every step that I took in my life. 02:11:24.560 --> 02:11:29.680 In my life, placing trust in someone has always resulted in backstabbing. 02:11:30.000 --> 02:11:31.320 Hence, I stopped trusting people. 02:11:33.240 --> 02:11:35.960 After many years, I could trust Chiru... 02:11:38.120 --> 02:11:39.240 which made me acquainted with you. 02:11:41.000 --> 02:11:42.040 But the same thing repeated. 02:11:42.800 --> 02:11:45.240 What did you expect me to say, Padma? 02:11:47.680 --> 02:11:48.280 Vakula... 02:11:49.960 --> 02:11:55.080 you were alone and we were together but when it comes to our children, all of us are the same. 02:11:57.120 --> 02:12:03.040 Chiru had the option to reject all of us and get married to a girl of his liking, 02:12:05.680 --> 02:12:07.560 similarly, Aadhya too had an option 02:12:07.840 --> 02:12:11.280 but she believed that her mom was 100% correct. 02:12:12.200 --> 02:12:16.000 She gave priority to you and chose to forget Chiru. 02:12:17.720 --> 02:12:21.520 They gave us that importance in their lives. 02:12:22.080 --> 02:12:25.000 We must be lucky to have such children. 02:12:25.920 --> 02:12:29.880 We believed that they both would be happy with each other, that's why we sent Chiru 02:12:30.400 --> 02:12:33.760 and not to hurt you or cheat you. 02:12:34.800 --> 02:12:36.200 Don't I think about her? 02:12:37.800 --> 02:12:42.520 Not only did she never express her desires just because I might feel awful 02:12:43.720 --> 02:12:47.480 but also did she never express her anger when I misunderstood her. 02:12:48.760 --> 02:12:53.320 She bottled up all her emotions within herself only to make me feel that... 02:12:53.320 --> 02:12:59.000 with all the hardships in my fate, I also have such an amazing daughter. 02:12:59.120 --> 02:13:01.440 Mom, pull yourself together. 02:13:03.320 --> 02:13:04.600 Don't stop me, Aadhya. 02:13:05.560 --> 02:13:11.000 If this situation prevails for too long, I might have to call you 'Mom'. 02:13:23.960 --> 02:13:30.120 I know the pain when we are left alone. 02:13:32.040 --> 02:13:38.240 When I saw Chiru standing up for Pravalika who was left alone by everyone... 02:13:39.760 --> 02:13:41.200 I immediately made up my mind that he is special. 02:13:48.040 --> 02:13:53.400 If he had come to me and confessed that he did all this to get my daughter... 02:13:53.760 --> 02:13:56.000 probably I wouldn't have forgiven him. 02:13:58.800 --> 02:14:07.880 But, he decided to sacrifice his love because he didn't want to cause a rift between me and Aadhya. 02:14:08.640 --> 02:14:14.720 That made me realise that nobody can understand a woman better than Chiru. 02:14:19.880 --> 02:14:25.400 Does that mean, you agree to give your daughter's hand to my Chiru? 02:14:28.880 --> 02:14:31.720 We will take care of Aadhya as our own daughter. 02:14:34.120 --> 02:14:37.440 Chiru and Aadhya look good together, please let's get them married. 02:14:37.520 --> 02:14:39.000 We can't see him in pain. 02:14:39.520 --> 02:14:40.960 Please, agree to it. 02:14:42.760 --> 02:14:43.520 Pain? 02:14:44.800 --> 02:14:45.680 Which pain? 02:14:47.320 --> 02:14:49.960 We all have gathered here and are discussing his future. 02:14:50.000 --> 02:14:53.880 We are making emotional speeches to each other for his sake... 02:14:54.160 --> 02:14:56.680 and he is sleeping like there's no tomorrow. 02:14:56.880 --> 02:14:57.840 What's wrong with her? 02:14:57.840 --> 02:15:00.560 Which pain are you talking about? He has no pain nor does he have any love. 02:15:00.600 --> 02:15:02.600 Come on, mom. Let's go. -Aadhya... 02:15:03.400 --> 02:15:05.040 After all the problem has been solved... 02:15:05.200 --> 02:15:06.440 These ladies must be... 02:15:06.600 --> 02:15:07.080 Not that... 02:15:07.080 --> 02:15:09.600 Who has slept? Who has been sleeping, I say? 02:15:10.240 --> 02:15:11.520 It's been four months since I last slept. 02:15:14.200 --> 02:15:16.920 The day I first saw her, I lost my sleep. 02:15:18.040 --> 02:15:19.280 When asked why my eyes are reddened... 02:15:19.760 --> 02:15:21.960 I've been lying to everyone that it came in contact with shampoo 02:15:22.800 --> 02:15:23.320 Damn! 02:15:24.280 --> 02:15:27.040 Those who all are responsible for the absence of marriage in my life are great, 02:15:27.520 --> 02:15:29.320 the one who opposes the institution of marriage altogether is great, 02:15:29.920 --> 02:15:35.640 and this one who prioritizes her mother over her lover is also great. 02:15:36.080 --> 02:15:37.040 All of you are great personalities 02:15:38.120 --> 02:15:39.320 and I am a useless fellow, is it? 02:15:41.720 --> 02:15:47.280 Don't you feel pity for me that I'm a poor kid who had to face so much agony? 02:15:48.280 --> 02:15:50.880 I don't have the strength to fight you ladies. 02:15:51.160 --> 02:15:54.600 No God has given enough to any man so that he can understand your species. 02:15:54.800 --> 02:15:55.840 All I can say is... 02:15:56.640 --> 02:15:59.400 Ladies, I salute you. 02:16:00.160 --> 02:16:02.640 Aunty... Please Aunty... -Chiru... Chiru... 02:16:03.400 --> 02:16:04.640 Aunty... Please Aunty... 02:16:04.680 --> 02:16:06.240 Aadhya... come 02:16:07.760 --> 02:16:10.200 May you be blessed with a lifelong of togetherness. 02:16:11.880 --> 02:16:12.960 My darling!