1 00:00:01,000 --> 00:00:02,586 Hello, Walgreens! 2 00:00:02,586 --> 00:00:03,754 Welcome to Theranos. 3 00:00:03,754 --> 00:00:05,464 Theranos is gonna be in stores! 4 00:00:05,464 --> 00:00:06,548 Retail is in freefall. 5 00:00:06,548 --> 00:00:09,218 So you're going to have to find a new source of revenue. 6 00:00:09,218 --> 00:00:10,969 For example, a wellness center. 7 00:00:10,969 --> 00:00:14,765 - You can't put this in stores! 8 00:00:14,765 --> 00:00:16,934 - You're fired. If you fire Ian, 9 00:00:16,934 --> 00:00:18,060 you'll have to fire me. 10 00:00:18,060 --> 00:00:19,394 You wanna fire me? 11 00:00:19,394 --> 00:00:20,437 This is your new desk. 12 00:00:20,437 --> 00:00:22,314 - But, but my lab's downstairs. 13 00:00:22,981 --> 00:00:25,025 - Project Beta! 14 00:00:25,984 --> 00:00:29,738 - We are looking to make a strategic connection in government. 15 00:00:29,738 --> 00:00:32,824 Having George Schultz would be a game-changer. 16 00:00:45,170 --> 00:00:47,798 ♪ contemplative music ♪ 17 00:00:55,097 --> 00:00:56,682 - It's wonderful. 18 00:00:59,017 --> 00:01:01,270 - We start construction at the Arizona store soon, 19 00:01:01,270 --> 00:01:03,730 so trying to get everything ready. 20 00:01:06,233 --> 00:01:07,651 So, um... 21 00:01:09,570 --> 00:01:10,904 I just wanted to get a sense 22 00:01:10,904 --> 00:01:13,699 of how much longer you guys are going to need 23 00:01:13,699 --> 00:01:15,951 before we can launch the wellness centers. 24 00:01:16,618 --> 00:01:18,787 Obviously, we had agreed on February. 25 00:01:19,371 --> 00:01:21,707 That passed last month. 26 00:01:22,791 --> 00:01:23,876 - What is this? 27 00:01:25,586 --> 00:01:27,087 - That's where the device will go. 28 00:01:28,172 --> 00:01:29,548 But we don't have dimensions 29 00:01:30,257 --> 00:01:32,801 or any details yet, so-- 30 00:01:32,801 --> 00:01:36,597 I mean, obviously, we would like to get them as soon as possible. 31 00:01:42,769 --> 00:01:45,063 I hate to be the bad guy here, 32 00:01:45,063 --> 00:01:48,525 but I'm going to need a firm date. 33 00:01:49,943 --> 00:01:52,029 - I, I thought you understood that 34 00:01:52,029 --> 00:01:54,239 this process was going to be long. 35 00:01:54,239 --> 00:01:55,365 Absolutely. 36 00:01:55,908 --> 00:01:57,743 But it has been three years. 37 00:01:59,119 --> 00:02:02,122 And we have put in about $140 million. 38 00:02:02,122 --> 00:02:03,999 So I think that Wade is getting a little bit frustrated. 39 00:02:03,999 --> 00:02:04,917 - Wade? 40 00:02:05,501 --> 00:02:06,835 If you're not the one calling the shots, 41 00:02:06,835 --> 00:02:08,504 then maybe I should just give Wade a call. 42 00:02:09,129 --> 00:02:10,297 We can skip the call. 43 00:02:11,548 --> 00:02:12,758 Because I'm here. 44 00:02:13,425 --> 00:02:14,259 Okay. 45 00:02:14,676 --> 00:02:17,346 Well, I said I could handle it. 46 00:02:19,723 --> 00:02:21,350 - Can you guys give us a moment? 47 00:02:26,980 --> 00:02:28,440 Isn't that comfy? 48 00:02:29,024 --> 00:02:30,067 - It's fine. 49 00:02:30,692 --> 00:02:33,487 So... Elizabeth. 50 00:02:35,822 --> 00:02:39,201 We're building these wellness centers in our stores. 51 00:02:39,201 --> 00:02:41,328 Two in Arizona, one in Palo Alto-- 52 00:02:41,328 --> 00:02:42,996 - Well, I, I explained that, 53 00:02:42,996 --> 00:02:45,207 that this device is-- - Yeah, you've explained. 54 00:02:46,375 --> 00:02:49,962 Except there's nothing to explain because 55 00:02:50,838 --> 00:02:52,589 we don't have this. 56 00:02:53,882 --> 00:02:55,634 So here's my question. 57 00:02:55,634 --> 00:02:57,511 When do we get it? 58 00:02:58,428 --> 00:03:01,139 - Wade, we care deeply about our partnership. 59 00:03:01,974 --> 00:03:03,976 And we're anxious to put our best foot forward. 60 00:03:03,976 --> 00:03:05,811 - And what's the timeline for, 61 00:03:05,811 --> 00:03:08,438 "We are anxious to put our best foot forward"? 62 00:03:09,648 --> 00:03:11,692 Because I've got one. 63 00:03:12,401 --> 00:03:13,527 You want to hear it? 64 00:03:14,194 --> 00:03:15,028 Hmm? 65 00:03:17,781 --> 00:03:18,907 September. 66 00:03:22,035 --> 00:03:23,537 - September. 67 00:03:26,081 --> 00:03:27,457 - Six months from now. 68 00:03:31,211 --> 00:03:34,548 No more breaks, no more extensions. 69 00:03:35,632 --> 00:03:36,884 - We'll be ready in September. 70 00:03:37,593 --> 00:03:39,219 Sunny is spearheading operations. 71 00:03:48,020 --> 00:03:53,192 ♪ 72 00:04:09,166 --> 00:04:10,834 Ooh! 73 00:04:16,215 --> 00:04:17,466 - Fuck! 74 00:04:17,466 --> 00:04:20,052 ♪ 75 00:04:20,052 --> 00:04:24,181 ♪ 76 00:04:24,181 --> 00:04:25,140 - Okay. 77 00:04:26,433 --> 00:04:28,810 Oh, also, Wade asked me about the lawsuit. 78 00:04:28,810 --> 00:04:30,812 He just found out that I guess you're suing 79 00:04:30,812 --> 00:04:34,233 your old next-door neighbor from when you were growing up? 80 00:04:34,233 --> 00:04:35,192 Richard Fu-eez? 81 00:04:35,192 --> 00:04:38,153 - Fuisz. Yeah, he, uh, applied for competing patents 82 00:04:38,153 --> 00:04:39,363 to try to get us to pay him off. 83 00:04:39,363 --> 00:04:40,697 What? Does this door not work? 84 00:04:40,697 --> 00:04:42,533 - And he thought you'd settle. - Where's the door? 85 00:04:43,283 --> 00:04:44,660 - Right, right. Well, just putting this out there. 86 00:04:44,660 --> 00:04:47,329 But is this the best time to be in the middle of a lawsuit? 87 00:04:47,329 --> 00:04:49,831 Wade would prefer if it was all cleared up by the launch. 88 00:04:49,831 --> 00:04:52,876 - It will be. We just hired David Boies to represent us. 89 00:04:53,627 --> 00:04:54,711 - David Boies. 90 00:04:55,754 --> 00:04:57,798 Wow. The big guns. - We're declaring war. 91 00:05:00,384 --> 00:05:02,511 - Richard, it's that man again. 92 00:05:05,138 --> 00:05:07,266 The car is still there. Richard! 93 00:05:08,058 --> 00:05:10,227 I see you. I see you. 94 00:05:10,853 --> 00:05:12,563 I see you. Yes, you. 95 00:05:12,563 --> 00:05:14,231 - Get out of here. - I'm taking your picture. 96 00:05:14,231 --> 00:05:16,525 - Get out of here, you assholes. 97 00:05:16,859 --> 00:05:18,861 - I got it. - Assholes! 98 00:05:22,406 --> 00:05:23,615 Beth. Judy. 99 00:05:25,325 --> 00:05:27,536 They're going to chew on this for a month. 100 00:05:28,745 --> 00:05:30,372 - I can't do this anymore. 101 00:05:31,081 --> 00:05:32,875 Just end it. End the lawsuit. 102 00:05:32,875 --> 00:05:34,877 That car's been out there all morning. 103 00:05:34,877 --> 00:05:36,420 They're watching us. 104 00:05:36,420 --> 00:05:38,297 - Well, of course, they are. 105 00:05:38,297 --> 00:05:39,798 Of course, they are. 106 00:05:39,798 --> 00:05:41,800 They think they can intimidate us 107 00:05:41,800 --> 00:05:43,969 because they're rich, entitled pricks. 108 00:05:43,969 --> 00:05:47,055 But we're not intimidated. - We're not? Because I am. 109 00:05:47,055 --> 00:05:49,474 Settle it. Who cares? It's one patent. 110 00:05:49,474 --> 00:05:50,767 - You want to give her more money. 111 00:05:50,767 --> 00:05:52,144 - I just want it to be over. 112 00:05:53,228 --> 00:05:56,148 - If I settle now, I'm the schmuck. 113 00:05:56,148 --> 00:05:57,900 I'm giving them what they want. 114 00:05:57,900 --> 00:05:59,318 And then, what did I spend 115 00:05:59,318 --> 00:06:02,112 hundreds of thousands of dollars in legal fees for. 116 00:06:02,112 --> 00:06:04,323 - I can't even talk about the amount of money you spent. 117 00:06:04,323 --> 00:06:06,658 - I had to defend myself and my family. 118 00:06:06,658 --> 00:06:08,493 She's coming after us. 119 00:06:10,913 --> 00:06:12,080 - Why are you doing this? 120 00:06:14,875 --> 00:06:16,793 - Look-- okay, wait, I-- 121 00:06:17,878 --> 00:06:20,255 I want to show you something. Sit down. 122 00:06:20,255 --> 00:06:23,217 I, I had a-a-a breakthrough. 123 00:06:23,842 --> 00:06:26,178 Look at these. - What are these? 124 00:06:26,178 --> 00:06:28,555 - Theranos patents. And there, right there. 125 00:06:28,555 --> 00:06:32,893 There's a man whose name is on every patent with Elizabeth. 126 00:06:32,893 --> 00:06:34,520 - Who is Ian Gibbons? 127 00:06:35,354 --> 00:06:39,775 ♪ opera playing over headphones ♪ 128 00:06:39,775 --> 00:06:43,946 ♪ 129 00:06:59,336 --> 00:07:02,548 ♪ 130 00:07:07,010 --> 00:07:08,470 - Ian Gibbons. - Yes? 131 00:07:09,388 --> 00:07:11,682 - You've been subpoenaed. - What? 132 00:07:11,682 --> 00:07:16,270 ♪ 133 00:07:16,270 --> 00:07:20,691 ♪ 134 00:07:21,650 --> 00:07:25,028 - What am I supposed to say about the company under oath? 135 00:07:25,028 --> 00:07:27,614 I don't want to play these games. I'm not a lawyer. 136 00:07:27,614 --> 00:07:29,074 - Dr. Gibbons, let's calm down. 137 00:07:29,074 --> 00:07:32,661 - I'm a chemist. It's what I am. It's all I ever wanted to be. 138 00:07:32,661 --> 00:07:34,663 Until she stopped me from doing it. 139 00:07:34,663 --> 00:07:37,207 Stopped me from working in my own lab. 140 00:07:37,207 --> 00:07:38,333 - Who stopped you? 141 00:07:39,626 --> 00:07:41,795 Elizabeth Holmes stopped you? 142 00:07:43,338 --> 00:07:45,382 - I don't know who you are. 143 00:07:46,341 --> 00:07:48,719 They told me to come here. - I'm Linda Tanner. 144 00:07:48,719 --> 00:07:51,221 I'm part of Theranos' in-house legal team. 145 00:07:51,221 --> 00:07:54,016 - Oh, Theranos' in-house legal team. 146 00:07:54,016 --> 00:07:55,142 How exciting. 147 00:07:55,142 --> 00:07:57,978 Which means that you represent the company, not me. 148 00:07:57,978 --> 00:07:59,605 - Okay, that's not how I would characterize it. 149 00:07:59,605 --> 00:08:02,191 - You're going to want me to say and do whatever benefits the company. 150 00:08:02,191 --> 00:08:04,776 - I do represent Theranos and your interests align with Theranos' interests. 151 00:08:04,776 --> 00:08:08,614 - And I'm left to defend myself and my reputation and my work. 152 00:08:09,281 --> 00:08:11,950 - Would you like a caramel? 153 00:08:12,409 --> 00:08:14,745 - What? - I'm just going to look this over, okay? 154 00:08:18,040 --> 00:08:21,168 - And anyway, I don't even get what I can testify about. 155 00:08:21,752 --> 00:08:24,463 She banned me from, from my own lab. 156 00:08:24,463 --> 00:08:28,091 I'm barred from, from meetings and emails. 157 00:08:28,091 --> 00:08:31,553 I come in, I sit at my desk all day long, 158 00:08:31,553 --> 00:08:37,142 but I haven't done any real chemistry for, for three years, Linda. 159 00:08:38,352 --> 00:08:41,438 I would leave, but I need the health insurance. 160 00:08:43,398 --> 00:08:46,443 - Okay, so this lawsuit is about patents, 161 00:08:46,443 --> 00:08:49,321 and your name is on multiple patents that belong to Theranos. 162 00:08:49,905 --> 00:08:51,490 - Patents? - Mm-hmm. 163 00:08:52,950 --> 00:08:56,453 - I strongly suggest you don't do anything or tell anyone 164 00:08:56,453 --> 00:08:59,206 until legal has a plan to get you out of testifying, okay? 165 00:08:59,206 --> 00:09:00,916 - But if I did testify? 166 00:09:01,875 --> 00:09:03,210 - We'll make sure you don't. 167 00:09:08,090 --> 00:09:09,716 September? 168 00:09:09,716 --> 00:09:11,927 Baby, why would you tell them September? 169 00:09:12,469 --> 00:09:14,263 We're not going to be able-- - How did the demo go? 170 00:09:14,263 --> 00:09:17,099 - I'm telling you how the demo went. It fucking overheated. 171 00:09:17,516 --> 00:09:19,935 - Well, you, you need to do something different then. 172 00:09:19,935 --> 00:09:20,769 Different? 173 00:09:21,395 --> 00:09:22,604 Different like what? 174 00:09:23,063 --> 00:09:24,189 Different like what? 175 00:09:24,606 --> 00:09:26,525 When are you coming back? I'm on my way to LA. 176 00:09:26,525 --> 00:09:28,151 I have that marketing meeting with Chiat\Day. 177 00:09:28,151 --> 00:09:30,237 - We don't need to focus on marketing right now. 178 00:09:30,237 --> 00:09:32,698 - I had an idea for a new logo. 179 00:09:32,698 --> 00:09:35,284 A logo? - The Flower of Life. 180 00:09:35,826 --> 00:09:38,412 It's an ancient symbol from alchemy. 181 00:09:38,412 --> 00:09:40,205 Intersecting circles 182 00:09:40,205 --> 00:09:44,835 that form a sacred geometry connecting all of life. 183 00:09:45,419 --> 00:09:47,838 The, the shape is found in blood cells 184 00:09:48,589 --> 00:09:49,756 and the Mona Lisa-- 185 00:09:49,756 --> 00:09:52,217 - We're in trouble. I need you back. 186 00:09:52,217 --> 00:09:54,720 - Oh, I, I have to go. I'm getting another call. 187 00:09:54,720 --> 00:09:56,054 - No. No! 188 00:09:56,471 --> 00:09:57,848 What's going on? 189 00:09:57,848 --> 00:10:00,142 - Whoa. Is that how you answer your phone? 190 00:10:00,142 --> 00:10:01,685 - Christian, what? 191 00:10:01,685 --> 00:10:03,729 Uncle Ron's gettin' worse. 192 00:10:03,729 --> 00:10:05,731 Mom says that they caught it too late. 193 00:10:05,731 --> 00:10:08,233 It's like brain cancer? 194 00:10:10,402 --> 00:10:12,946 I don't know, Mom says that I-- - I can't talk about that now 195 00:10:12,946 --> 00:10:15,240 because I'm about to go into a meeting, so-- 196 00:10:15,240 --> 00:10:18,744 - Oh, I thought you were on, like, a plane right now or something. 197 00:10:18,744 --> 00:10:21,997 - No, I'm-I'm-I'm walking into a meeting, so I'll talk to you later. 198 00:10:28,462 --> 00:10:30,631 - Just got the news we're launching in September. 199 00:10:32,299 --> 00:10:33,717 - What? 200 00:10:33,717 --> 00:10:35,886 Sorry. Sorry. Sorry. 201 00:10:36,428 --> 00:10:37,304 September? 202 00:10:38,347 --> 00:10:39,348 - Yeah. 203 00:10:40,599 --> 00:10:41,683 - Why is he here? 204 00:10:42,142 --> 00:10:43,560 Hi, Brendan. 205 00:10:43,560 --> 00:10:45,395 We've met many times. 206 00:10:45,896 --> 00:10:48,232 I'm Elizabeth's brother, Christian. 207 00:10:48,232 --> 00:10:49,191 Oh. 208 00:10:49,191 --> 00:10:53,070 - Yeah, I may not understand all the, you know, science or whatever. 209 00:10:53,070 --> 00:10:54,780 - Yeah, the science stuff-- 210 00:10:54,780 --> 00:10:56,949 - But I did graduate from Duke. 211 00:10:56,949 --> 00:10:59,076 Plus I'm the Associate Director 212 00:10:59,076 --> 00:11:01,161 of Strategic Initiatives. 213 00:11:01,161 --> 00:11:02,079 So-- 214 00:11:02,871 --> 00:11:06,375 Hooo! Why the fuck is he here? 215 00:11:06,375 --> 00:11:09,127 - He's the guy who comes to these fucking meetings. Okay? 216 00:11:09,670 --> 00:11:11,046 Okay, September. 217 00:11:11,046 --> 00:11:13,590 Before we start, I-I-I want to say 218 00:11:14,758 --> 00:11:16,677 I know that Chiat/Day 219 00:11:17,219 --> 00:11:21,056 was working very closely with Apple and Steve Jobs. 220 00:11:21,807 --> 00:11:24,476 And I can't believe that it's been two years since, 221 00:11:25,477 --> 00:11:26,728 since we lost him. 222 00:11:27,187 --> 00:11:28,355 - Did you know him? 223 00:11:28,355 --> 00:11:29,773 - Not personally, 224 00:11:29,773 --> 00:11:33,902 but I've always felt connected to him. 225 00:11:36,655 --> 00:11:39,700 - Anyway, thanks for coming down to LA. 226 00:11:39,700 --> 00:11:42,244 We're excited to keep cooking on the Walgreens launch. 227 00:11:42,244 --> 00:11:43,537 September now. 228 00:11:43,537 --> 00:11:45,414 And we got your ideas about the logo. 229 00:11:47,291 --> 00:11:50,752 But the reason we brought you down here 230 00:11:50,752 --> 00:11:53,255 is to talk about you. 231 00:11:54,381 --> 00:11:55,549 Rich? 232 00:11:56,466 --> 00:11:58,385 ♪ 233 00:11:59,428 --> 00:12:02,264 This really is the way to sell this company. 234 00:12:02,723 --> 00:12:06,810 Your face, your dream, your story. 235 00:12:06,810 --> 00:12:10,063 People will trust this technology because they'll trust you... 236 00:12:10,814 --> 00:12:11,982 Elizabeth. 237 00:12:11,982 --> 00:12:13,525 Theranos is you. 238 00:12:15,068 --> 00:12:18,030 - No, no, it's not. It-- it's not. 239 00:12:18,906 --> 00:12:22,034 The focus should be on, on the technology. 240 00:12:22,034 --> 00:12:23,327 Yeah. 241 00:12:23,327 --> 00:12:26,914 ♪ 242 00:12:29,499 --> 00:12:32,544 - No! They've got me. I'm-I'm-I'm trapped. 243 00:12:32,544 --> 00:12:35,088 - It's a subpoena. There are ways around it. 244 00:12:35,088 --> 00:12:36,840 - Not around it, 245 00:12:36,840 --> 00:12:40,093 just delay and delay-- 246 00:12:40,093 --> 00:12:41,303 - Ian, you've had enough. 247 00:12:41,303 --> 00:12:43,347 And eventually, I'll have to speak. 248 00:12:43,347 --> 00:12:44,973 - Well, I don't understand. What's wrong with that? 249 00:12:44,973 --> 00:12:46,350 Just tell the truth! 250 00:12:46,350 --> 00:12:48,018 - The truth. 251 00:12:48,936 --> 00:12:50,729 If I tell the truth, 252 00:12:50,729 --> 00:12:53,524 I-I violate my nondisclosure agreement, 253 00:12:53,524 --> 00:12:55,234 and Theranos sues me. 254 00:12:55,692 --> 00:12:57,319 And if I lie... 255 00:12:58,820 --> 00:13:00,781 I'll be committing perjury. 256 00:13:00,781 --> 00:13:03,408 - What do you know that could be so bad for her? 257 00:13:05,285 --> 00:13:06,495 - Well... 258 00:13:08,121 --> 00:13:09,373 patents. 259 00:13:10,541 --> 00:13:11,708 - What about them? 260 00:13:14,837 --> 00:13:16,755 - Her name is on them, 261 00:13:16,755 --> 00:13:20,759 but she didn't do any of the scientific work. 262 00:13:21,760 --> 00:13:24,680 - She lied on the patent applications. 263 00:13:24,680 --> 00:13:27,015 And if you say that in a deposition, 264 00:13:27,015 --> 00:13:29,852 it could void all of Theranos' patents. 265 00:13:30,394 --> 00:13:31,687 You could stop her. 266 00:13:33,313 --> 00:13:36,149 - No. Because they'll come after us. 267 00:13:36,149 --> 00:13:38,527 They'll sue us and destroy us, 268 00:13:38,527 --> 00:13:41,238 and-and they have the money 269 00:13:41,238 --> 00:13:43,115 and-and the time and-- 270 00:13:43,115 --> 00:13:45,701 - Whatever you want to do, I'm with you. 271 00:13:45,701 --> 00:13:47,703 ♪ opera aria playing ♪ 272 00:14:06,930 --> 00:14:09,349 - Sunny, hi, I'm actually about to go to a meeting. 273 00:14:09,349 --> 00:14:10,851 - I know you're on the plane. 274 00:14:11,810 --> 00:14:13,145 I know your schedule. 275 00:14:13,145 --> 00:14:15,606 - Uh, no, not yet. I'm still in meetings. 276 00:14:15,606 --> 00:14:17,191 I'll call you back. 277 00:14:17,191 --> 00:14:18,734 Stop running away. 278 00:14:18,734 --> 00:14:20,485 You're acting like a little girl. 279 00:14:38,837 --> 00:14:40,005 - George, hi. 280 00:14:40,005 --> 00:14:42,424 I'm actually, I'm about to go into a meeting right now. 281 00:14:42,424 --> 00:14:44,593 Just wanted to touch base about the lawsuit. 282 00:14:45,636 --> 00:14:47,429 - I know. I, I wish I could. 283 00:14:47,429 --> 00:14:49,056 It's just the meeting's about to start. 284 00:14:49,056 --> 00:14:50,641 We'd like to talk to you first thing. 285 00:14:50,641 --> 00:14:52,684 Richard Fuisz has subpoenaed Ian Gibbons. 286 00:14:52,684 --> 00:14:56,230 ♪ 287 00:14:58,565 --> 00:14:59,983 - Charlotte, thanks. 288 00:15:00,943 --> 00:15:02,986 You know David Boies, right? 289 00:15:02,986 --> 00:15:04,530 - Yes, of course. Hi, David. 290 00:15:04,530 --> 00:15:05,864 - Charlotte. 291 00:15:05,864 --> 00:15:08,408 - George, let these people go home, 292 00:15:08,408 --> 00:15:09,952 enjoy their weekend. 293 00:15:09,952 --> 00:15:11,245 - We'll be done soon. 294 00:15:13,664 --> 00:15:14,915 Elizabeth, 295 00:15:16,375 --> 00:15:18,210 you can trust David. 296 00:15:18,210 --> 00:15:20,921 He's the best lawyer in the country. 297 00:15:20,921 --> 00:15:23,131 Oh, I don't know about that. 298 00:15:23,131 --> 00:15:26,009 - He and I have different politics, of course. 299 00:15:26,552 --> 00:15:29,179 He wanted Al Gore to be president so badly, 300 00:15:29,179 --> 00:15:31,306 he took it all the way to the Supreme Court. 301 00:15:32,266 --> 00:15:35,477 But fortunately, he lost that one. 302 00:15:37,312 --> 00:15:39,857 - Yeah, I, I lost that one. 303 00:15:41,066 --> 00:15:43,277 - Something you should know about David. 304 00:15:44,361 --> 00:15:45,696 He's dyslexic. 305 00:15:47,573 --> 00:15:50,325 He had to get good at reading people. 306 00:15:51,660 --> 00:15:53,954 You don't want to play cards with him. 307 00:15:56,039 --> 00:15:57,499 - Frankly... 308 00:15:59,418 --> 00:16:02,254 I'm concerned that Richard hasn't settled yet. 309 00:16:05,090 --> 00:16:06,216 Just asking. 310 00:16:06,967 --> 00:16:08,468 Why don't you give up the lawsuit? 311 00:16:09,469 --> 00:16:11,471 Just one man, one patent, 312 00:16:11,471 --> 00:16:13,807 you're about to launch into Walgreens-- 313 00:16:13,807 --> 00:16:15,392 - I don't want him to win. 314 00:16:16,268 --> 00:16:17,936 It's important to remember, 315 00:16:19,021 --> 00:16:20,606 it's just business, right? 316 00:16:21,231 --> 00:16:23,233 Can't take it too personally. 317 00:16:25,027 --> 00:16:27,696 - We're about to depose Richard, so-- - Do you have a strategy? 318 00:16:27,696 --> 00:16:29,990 Because you need a strategy with him. 319 00:16:31,366 --> 00:16:32,492 - I think I can handle it. 320 00:16:32,492 --> 00:16:34,912 - If you want him on record sounding crazy, 321 00:16:34,912 --> 00:16:36,330 get him to talk about me. 322 00:16:37,539 --> 00:16:41,168 - Why do you think he, uh, subpoenaed Ian Gibbons? 323 00:16:43,545 --> 00:16:44,838 Why Ian? 324 00:16:44,838 --> 00:16:47,341 Because my understanding is 325 00:16:47,883 --> 00:16:50,719 that Ian's name is on the patents with yours, 326 00:16:51,303 --> 00:16:55,015 so he can testify as to your contributions. 327 00:16:59,478 --> 00:17:01,980 Does Ian know something that we should know? 328 00:17:04,733 --> 00:17:06,610 - Am I being deposed right now? 329 00:17:07,110 --> 00:17:09,029 - No, of course not. 330 00:17:09,029 --> 00:17:10,197 - I need to know 331 00:17:11,406 --> 00:17:14,785 if there's anything about the company you're not telling me. 332 00:17:16,995 --> 00:17:19,623 - No, uh, there's not. 333 00:17:23,627 --> 00:17:25,295 But, David, 334 00:17:25,295 --> 00:17:27,923 you accepted shares of Theranos instead of payment, 335 00:17:27,923 --> 00:17:31,593 so... you must believe me. 336 00:17:39,017 --> 00:17:41,436 - On a different note, 337 00:17:42,354 --> 00:17:44,523 my grandson Tyler. 338 00:17:45,065 --> 00:17:46,275 Tyler. 339 00:17:47,609 --> 00:17:49,236 - We don't have to do this now, Grandpa. 340 00:17:49,236 --> 00:17:52,281 - He's graduating from Stanford in a couple months. 341 00:17:53,824 --> 00:17:55,158 - Hi, I'm Tyler. 342 00:17:55,158 --> 00:17:57,327 - Hello, Tyler. - Hi. 343 00:17:57,327 --> 00:18:00,581 - And he would love to have the chance to work with you. 344 00:18:01,999 --> 00:18:04,001 - Just like an internship or anything. 345 00:18:04,001 --> 00:18:05,669 I'm, I'm a biology major, 346 00:18:05,669 --> 00:18:09,756 and I, I just think that you're awesome. 347 00:18:09,756 --> 00:18:11,633 Um... 348 00:18:11,633 --> 00:18:12,801 - Of course. Yeah. 349 00:18:14,845 --> 00:18:16,805 - Fine. Go ahead and fire me. 350 00:18:16,805 --> 00:18:19,308 But we can't do September. We can't. 351 00:18:20,058 --> 00:18:21,226 - You designed the Edison. 352 00:18:21,226 --> 00:18:23,103 - Yeah. So I know what it can't do. 353 00:18:23,103 --> 00:18:25,981 And I know that it's not ready to replace the Siemens machine. 354 00:18:25,981 --> 00:18:29,067 People have been using the Siemens machine for years. 355 00:18:29,067 --> 00:18:30,819 They trust it, it's reliable, 356 00:18:30,819 --> 00:18:33,238 and it can run multiple samples at the same time. 357 00:18:33,238 --> 00:18:34,281 - How? 358 00:18:35,199 --> 00:18:38,285 - How? How what? - How does it work? 359 00:18:40,537 --> 00:18:42,915 Someone tell me how this one works! 360 00:18:42,915 --> 00:18:44,750 What does it do that ours doesn't? 361 00:18:44,750 --> 00:18:48,003 - Well, it, it uses larger, uh, blood samples. 362 00:18:48,003 --> 00:18:49,588 - It's a completely different machine. 363 00:18:49,588 --> 00:18:52,799 So barring me breaking it open and looking at all the parts, 364 00:18:52,799 --> 00:18:55,260 I can't tell you in any detail how it works. 365 00:18:56,178 --> 00:18:57,763 - Why haven't we done that yet? 366 00:19:01,266 --> 00:19:03,644 Why haven't we broken into the Siemens machine? 367 00:19:06,772 --> 00:19:08,023 - Well, because it's-- 368 00:19:09,900 --> 00:19:11,109 It's another company's tech. 369 00:19:11,109 --> 00:19:13,237 Under no circumstances are we opening it up. 370 00:19:13,237 --> 00:19:14,488 It's not our IP. 371 00:19:14,488 --> 00:19:17,991 Okay? The branding for Theranos is a small, portable device. 372 00:19:17,991 --> 00:19:19,493 The Siemens machine is a dinosaur. 373 00:19:19,493 --> 00:19:21,787 - We know what the branding is. 374 00:19:21,787 --> 00:19:23,247 But this one works, ours doesn't. 375 00:19:23,247 --> 00:19:24,498 - Right now. 376 00:19:25,707 --> 00:19:28,961 - Well, then we need it to work right now! 377 00:19:28,961 --> 00:19:31,129 You told a week ago in September! 378 00:19:31,129 --> 00:19:32,881 So right now is when we need this-- - Hey, hey, hey, hey! 379 00:19:32,881 --> 00:19:34,550 Don't talk to my sister that way. 380 00:19:34,550 --> 00:19:35,968 - Hey, don't tell Sunny what to do. 381 00:19:38,679 --> 00:19:40,597 We're going to launch in September with the Edison. 382 00:19:41,473 --> 00:19:43,767 - How? How are we-- - Because 383 00:19:44,768 --> 00:19:47,229 I put you in charge of operations, 384 00:19:48,188 --> 00:19:50,023 and you're going to figure it out. 385 00:19:50,023 --> 00:19:53,819 ♪ 386 00:19:55,112 --> 00:20:00,742 ♪ 387 00:20:04,121 --> 00:20:05,873 - What are you doing? Who are you calling? 388 00:20:06,415 --> 00:20:07,583 Who are you calling? 389 00:20:07,583 --> 00:20:10,627 - I'm texting Teri to bring me my food. 390 00:20:12,129 --> 00:20:13,630 - When is the last time you ate? 391 00:20:15,048 --> 00:20:16,592 Daniel, get her some juice. 392 00:20:39,031 --> 00:20:40,866 ♪ Lil Wayne's How to Love playing ♪ 393 00:20:40,866 --> 00:20:42,367 ♪ Cut the music up ♪ 394 00:20:44,119 --> 00:20:45,245 ♪ A little louder ♪ 395 00:20:48,081 --> 00:20:48,874 ♪ Yeah ♪ 396 00:20:51,335 --> 00:20:54,379 ♪ You had a lot of crooks try to steal your heart ♪ 397 00:20:54,379 --> 00:20:57,341 ♪ Never really had luck, couldn’t never figure out ♪ 398 00:20:57,341 --> 00:20:58,842 ♪ How to love ♪ 399 00:21:00,469 --> 00:21:02,262 ♪ How to love ♪ 400 00:21:03,805 --> 00:21:07,392 ♪ You had a lot of moments that didn’t last forever ♪ 401 00:21:07,392 --> 00:21:09,895 ♪ Now you in a corner, tryna put it together ♪ 402 00:21:09,895 --> 00:21:11,146 ♪ How to love ♪ 403 00:21:12,940 --> 00:21:14,483 ♪ How to love ♪ 404 00:21:16,151 --> 00:21:18,654 ♪ For a second you were here, now you over there ♪ 405 00:21:18,654 --> 00:21:19,905 ♪ It's hard not to stare ♪ 406 00:21:19,905 --> 00:21:23,158 ♪ The way you're moving your body like you never had a love ♪ 407 00:21:24,993 --> 00:21:27,204 ♪ Never had a love ♪ 408 00:21:28,705 --> 00:21:31,875 ♪ When you was just a youngin, your looks were so precious ♪ 409 00:21:31,875 --> 00:21:34,711 ♪ But now you're grown up, so fly it's like a blessing ♪ 410 00:21:34,711 --> 00:21:36,505 ♪ But you can’t have a man ♪ 411 00:21:36,505 --> 00:21:38,090 - No, baby. No. 412 00:21:38,799 --> 00:21:40,008 - I made you mad. 413 00:21:40,843 --> 00:21:41,927 I'm sorry. 414 00:21:44,012 --> 00:21:45,389 - You keep running away. 415 00:21:46,765 --> 00:21:49,017 You're distracted. You're lazy. 416 00:21:49,017 --> 00:21:51,436 - What? I, I'm doing my job. 417 00:21:52,813 --> 00:21:54,648 What? I'm doing my job. 418 00:21:54,648 --> 00:21:56,942 I-- my job is to, to have a vision 419 00:21:56,942 --> 00:21:59,528 and to bring in investors and make those investors happy. 420 00:22:01,154 --> 00:22:03,615 - We're going to lose $92 million this year. 421 00:22:05,158 --> 00:22:08,579 We lost 57 million last year. 422 00:22:16,420 --> 00:22:17,588 What if we-- 423 00:22:19,548 --> 00:22:21,133 What if we just stopped? 424 00:22:23,927 --> 00:22:26,305 - What? Like, like you quit? 425 00:22:28,473 --> 00:22:29,725 - The company. 426 00:22:32,144 --> 00:22:33,437 Us. 427 00:22:37,191 --> 00:22:38,567 - I don't understand. 428 00:22:41,153 --> 00:22:42,154 I-- 429 00:22:43,071 --> 00:22:44,364 Are you breaking up with me? 430 00:22:46,867 --> 00:22:49,620 - I don't know. Do you even love me? 431 00:22:49,620 --> 00:22:52,873 - But... we're meant to be together. 432 00:22:56,543 --> 00:22:58,504 I-I-- you're my everything. 433 00:23:00,047 --> 00:23:01,173 Sunny. 434 00:23:03,800 --> 00:23:05,177 I-- What-- 435 00:23:07,763 --> 00:23:09,389 I-- what's not working? 436 00:23:09,389 --> 00:23:11,183 I'm-I'm-I'm-I'm-- 437 00:23:11,183 --> 00:23:12,893 What, Sunny? What? 438 00:23:12,893 --> 00:23:14,478 What, what am I doing wrong? 439 00:23:14,478 --> 00:23:17,314 - Sorry about that. 440 00:23:17,314 --> 00:23:18,899 Hope I'm not interrupting. 441 00:23:19,775 --> 00:23:22,402 Daniel Young just gave me this juice, so, uh-- 442 00:23:22,402 --> 00:23:24,488 Oh, you already have one. 443 00:23:24,488 --> 00:23:26,240 So I just want to let you know 444 00:23:26,240 --> 00:23:29,785 that, um, Ian Gibbons didn't show up for work today, 445 00:23:29,785 --> 00:23:32,246 and I'm having a really hard time getting in touch with him. 446 00:23:32,246 --> 00:23:35,082 Now we can stall this deposition for a while, 447 00:23:35,082 --> 00:23:36,959 but I don't think having him testify 448 00:23:36,959 --> 00:23:38,752 would really be in our best interest. 449 00:23:38,752 --> 00:23:41,046 - Elizabeth, um-- Oh hey. 450 00:23:41,046 --> 00:23:43,090 Um, Uncle Ron died. 451 00:23:43,757 --> 00:23:45,008 Mom just told me. 452 00:23:46,009 --> 00:23:47,261 - Who is Uncle Ron? 453 00:23:48,345 --> 00:23:49,847 - Our uncle? 454 00:23:51,014 --> 00:23:53,308 Mom says that you could just, like, 455 00:23:53,308 --> 00:23:55,394 call or send flowers or-- 456 00:23:55,394 --> 00:23:57,104 - No. I'll go. 457 00:23:57,104 --> 00:23:57,980 - Where are you going? 458 00:23:58,730 --> 00:24:00,399 - Uh, I'll go to the funeral. - Yeah. 459 00:24:01,024 --> 00:24:03,360 - Now? - Yes, I'm going to Uncle Ron's funeral. 460 00:24:09,992 --> 00:24:13,120 We are back on the record in the matter of Elizabeth Holmes 461 00:24:13,120 --> 00:24:14,830 and Theranos Inc. 462 00:24:14,830 --> 00:24:18,041 versus Fuisz Pharmaceuticals 463 00:24:18,041 --> 00:24:20,085 and Richard Fuisz. 464 00:24:21,753 --> 00:24:23,922 Do you recognize exhibit 86 465 00:24:23,922 --> 00:24:26,341 as being your Wikipedia entry? 466 00:24:26,341 --> 00:24:27,634 - Uh-huh. 467 00:24:29,344 --> 00:24:32,347 - Look at that first paragraph, the one that starts off, 468 00:24:32,347 --> 00:24:37,477 "Richard Carl Fuisz was born in Bethlehem, Pennsylvania, 469 00:24:37,477 --> 00:24:39,646 to Slovenian immigrants." 470 00:24:39,646 --> 00:24:41,857 Is that accurate? - I would say yes. 471 00:24:44,026 --> 00:24:47,112 - You, um, you grew up on a farm. 472 00:24:48,030 --> 00:24:50,949 - Yes. After I sold my company, 473 00:24:50,949 --> 00:24:54,912 I went back to Pennsylvania and built a small office. 474 00:24:54,912 --> 00:24:58,123 If I stepped out my front door, I was in a cornfield. 475 00:24:58,790 --> 00:25:01,668 I didn't have a staff. I did it myself. 476 00:25:02,461 --> 00:25:04,588 - Not like Elizabeth Holmes. 477 00:25:07,716 --> 00:25:10,344 And Christian works there, too. 478 00:25:10,344 --> 00:25:12,429 It's a family affair. 479 00:25:12,429 --> 00:25:13,972 - You won't believe the people on her board. 480 00:25:14,473 --> 00:25:16,767 George Shultz, Sam Nunn. 481 00:25:16,767 --> 00:25:18,977 - Henry Kissinger just joined. 482 00:25:18,977 --> 00:25:20,354 - You didn't tell us that. 483 00:25:20,354 --> 00:25:21,772 - Henry Kissinger! 484 00:25:21,772 --> 00:25:23,941 You're going to be able to go into Walgreens pretty soon 485 00:25:23,941 --> 00:25:25,776 and use the machine. 486 00:25:25,776 --> 00:25:27,986 It's going to be in stores in, what, September now? 487 00:25:28,987 --> 00:25:32,157 - Hey, do you remember that one summer we were here in Florida 488 00:25:32,157 --> 00:25:34,493 and we were, like, playing Monopoly 489 00:25:34,493 --> 00:25:37,412 and you freaked out because you lost 490 00:25:37,412 --> 00:25:39,998 and, like, ran through the screen door? 491 00:25:41,208 --> 00:25:44,503 - No. - You wanted to win so bad. 492 00:25:46,713 --> 00:25:48,465 I got kind of scared. 493 00:25:51,885 --> 00:25:53,804 ♪ I traveled each ♪ 494 00:25:53,804 --> 00:25:57,558 ♪ And every highway ♪ 495 00:25:58,141 --> 00:26:00,060 ♪ And more ♪ 496 00:26:00,936 --> 00:26:03,146 ♪ Much more than this ♪ 497 00:26:03,772 --> 00:26:09,152 ♪ I did it my way ♪ 498 00:26:10,404 --> 00:26:12,239 - Did you really come on a private plane? 499 00:26:12,239 --> 00:26:13,574 - It's a company plane. 500 00:26:13,574 --> 00:26:15,200 Everything I own is through the company. 501 00:26:15,200 --> 00:26:17,619 - Well, they're all so intimidated by you. 502 00:26:17,619 --> 00:26:18,662 And jealous. 503 00:26:19,913 --> 00:26:22,374 - Mom, did I ever have any hobbies? 504 00:26:23,083 --> 00:26:24,334 - What do you mean? 505 00:26:24,334 --> 00:26:27,713 - Did I ever... do anything for fun? 506 00:26:30,382 --> 00:26:31,758 - You ran track. 507 00:26:32,968 --> 00:26:35,512 You were on the dance team. 508 00:26:35,512 --> 00:26:38,140 Uh, you climbed a mountain that one summer. 509 00:26:38,140 --> 00:26:39,349 Weren't you having fun? 510 00:26:42,644 --> 00:26:43,979 What's going on? 511 00:26:45,772 --> 00:26:47,649 - What would happen if I stopped? 512 00:26:49,818 --> 00:26:51,528 - Working at your own company? 513 00:26:54,615 --> 00:26:57,784 But then what would happen to the company? What would you do? 514 00:26:57,784 --> 00:26:59,369 - Oh, it's just a company. 515 00:27:00,204 --> 00:27:01,371 It's not who I am. 516 00:27:01,914 --> 00:27:04,208 - Of course, it's who you are. What do you mean? 517 00:27:05,709 --> 00:27:08,253 You can't stop? Why would you stop? 518 00:27:08,253 --> 00:27:09,713 Elizabeth. 519 00:27:11,507 --> 00:27:14,259 I am so proud of who you've become. 520 00:27:16,261 --> 00:27:17,262 Wow. 521 00:27:18,180 --> 00:27:21,350 You are the CEO of Theranos. 522 00:27:21,350 --> 00:27:22,518 - Yeah. 523 00:27:26,021 --> 00:27:27,356 - That's what I am. 524 00:27:33,487 --> 00:27:35,489 - You are going to help so many people. 525 00:27:38,033 --> 00:27:39,743 - I just think 526 00:27:39,743 --> 00:27:43,205 if Elizabeth Holmes had stayed at Stanford, 527 00:27:43,205 --> 00:27:45,290 God bless her, 528 00:27:45,290 --> 00:27:49,419 and so many people had not let her down 529 00:27:49,419 --> 00:27:52,381 and, in my view, used that poor girl. 530 00:27:52,381 --> 00:27:55,884 In my view, that is not an acceptable thing. 531 00:27:55,884 --> 00:27:59,596 And I think the parents are responsible for that. 532 00:27:59,596 --> 00:28:03,809 And I think these fancy VCs are-- 533 00:28:05,394 --> 00:28:09,398 I'm 73 years old. I've seen what these VCs can-- 534 00:28:10,274 --> 00:28:13,610 They'll chew her up and throw her out in two minutes. 535 00:28:13,610 --> 00:28:17,364 And Larry Ellison, something goes the other direction, 536 00:28:17,364 --> 00:28:19,449 he'll give you a good kick in the ass 537 00:28:19,449 --> 00:28:20,868 and you'll be out the door. 538 00:28:20,868 --> 00:28:22,661 And then what will you have? 539 00:28:23,412 --> 00:28:24,538 Nothing. 540 00:28:25,789 --> 00:28:27,708 - You have a lot to say about Elizabeth. 541 00:28:28,292 --> 00:28:31,962 - Everyone's seeing dollar signs instead of a human being. 542 00:28:31,962 --> 00:28:33,755 She's a human being. 543 00:28:36,758 --> 00:28:39,386 - Okay, we are done for today. 544 00:28:41,471 --> 00:28:43,390 - No, wait. I just want to say-- 545 00:28:43,390 --> 00:28:44,850 - Oh yeah. Anything, please. 546 00:28:44,850 --> 00:28:47,895 - If that girl had come to me 547 00:28:47,895 --> 00:28:50,063 and she had said, 548 00:28:50,063 --> 00:28:54,359 "Dr. Fuisz, look, I'm sorry we haven't spoken for years. 549 00:28:54,359 --> 00:28:56,612 "We need this patent. 550 00:28:56,612 --> 00:28:59,573 "And you know what? Everyone thinks we have a lot of money 551 00:28:59,573 --> 00:29:01,658 "because of Larry Ellison, 552 00:29:01,658 --> 00:29:04,203 "but we actually don't have that much 553 00:29:04,203 --> 00:29:06,038 and I can't afford to pay you much," 554 00:29:06,038 --> 00:29:08,498 she would have gotten it for a dollar. 555 00:29:09,249 --> 00:29:13,295 But you don't have a process server knock on my door. 556 00:29:15,964 --> 00:29:18,592 My god, none of this would have happened. 557 00:29:21,887 --> 00:29:23,263 - Well... 558 00:29:23,847 --> 00:29:25,724 thank you for your testimony. 559 00:29:26,934 --> 00:29:29,853 - Where is Ian Gibbons? Why aren't you letting me speak with him? 560 00:29:29,853 --> 00:29:32,272 - I believe Dr. Gibbons hasn't been well. 561 00:29:32,272 --> 00:29:36,777 - Bullshit. If he's not well, have a doctor say he's not well. 562 00:29:36,777 --> 00:29:40,405 She just doesn't want me to talk to him. Do you know why? 563 00:29:40,405 --> 00:29:43,075 Because he knows she's lying. 564 00:29:45,494 --> 00:29:47,412 I'm going to talk to him. 565 00:29:48,580 --> 00:29:49,957 I'm not giving up. 566 00:29:55,170 --> 00:29:58,423 Ian, are you coming to bed? 567 00:29:58,423 --> 00:30:00,175 - Hmm... 568 00:30:00,175 --> 00:30:02,302 Don't you have work tomorrow? 569 00:30:02,302 --> 00:30:06,098 ♪ somber music ♪ 570 00:30:06,098 --> 00:30:09,226 Ladies and gentlemen, we will be landing 571 00:30:09,226 --> 00:30:11,061 in San Francisco in about 30 minutes. 572 00:30:23,407 --> 00:30:24,950 - You weren't in your office. 573 00:30:25,701 --> 00:30:27,160 I was looking for you. 574 00:30:27,160 --> 00:30:28,662 How was the funeral? 575 00:30:41,717 --> 00:30:43,594 Elizabeth? - We're not going to stop. 576 00:30:45,429 --> 00:30:47,389 We're going to launch in September, 577 00:30:47,389 --> 00:30:49,016 but we're going to launch in phases. 578 00:30:49,016 --> 00:30:50,642 Phase one, we're going to use the Siemens machines 579 00:30:50,642 --> 00:30:51,768 to run the tests. 580 00:30:52,644 --> 00:30:56,773 But we're just going to have to reconfigure them 581 00:30:56,773 --> 00:30:58,442 to run with less blood. 582 00:30:58,442 --> 00:30:59,568 - So we'd have to open them up. 583 00:31:01,653 --> 00:31:02,988 - Yeah. 584 00:31:02,988 --> 00:31:05,115 ♪ 585 00:31:10,787 --> 00:31:11,955 - Come. 586 00:31:12,831 --> 00:31:16,668 ♪ 587 00:31:31,141 --> 00:31:33,060 I've already done it. 588 00:31:33,060 --> 00:31:34,978 I had them open up the Siemens machine. 589 00:31:36,855 --> 00:31:39,608 I had two engineers film the inside, so we have a video. 590 00:31:40,484 --> 00:31:43,570 I think I can program new software for it that says Theranos. 591 00:31:46,323 --> 00:31:47,658 - I love you. 592 00:31:48,367 --> 00:31:51,328 - Walgreens doesn't need to know exactly what we're running the tests on. 593 00:31:51,328 --> 00:31:53,539 - Yeah. This is just phase one. 594 00:31:53,539 --> 00:31:54,831 - Right. 595 00:31:58,001 --> 00:31:58,961 - Phase one. 596 00:31:58,961 --> 00:32:03,924 ♪ 597 00:32:05,926 --> 00:32:09,263 I can't sleep. I can't think. I need to know what to do. 598 00:32:09,263 --> 00:32:11,348 I'm going to have to testify at some point. 599 00:32:11,348 --> 00:32:12,850 And then when I do, 600 00:32:12,850 --> 00:32:15,727 if I violate the nondisclosure agreement, 601 00:32:15,727 --> 00:32:16,979 then Theranos will sue me. 602 00:32:16,979 --> 00:32:18,647 - That's not necessarily true. 603 00:32:18,647 --> 00:32:19,815 - Oh, you will. 604 00:32:19,815 --> 00:32:21,358 You'll sue me and you'll win. 605 00:32:21,358 --> 00:32:24,736 - Okay. This is how we think we're going to get you out of this. 606 00:32:24,736 --> 00:32:27,781 So we've drafted up a letter that you're going to get a doctor to sign. 607 00:32:27,781 --> 00:32:31,034 It says that you are unwell and that you can't be deposed. 608 00:32:31,827 --> 00:32:33,745 - Unwell? - Mm-hmm. 609 00:32:33,745 --> 00:32:35,414 - I'm unwell? 610 00:32:35,414 --> 00:32:37,124 - Would you say that's not accurate? 611 00:32:37,833 --> 00:32:39,376 Because looking at my notes... 612 00:32:40,961 --> 00:32:43,630 well, you've missed multiple days of work this year. 613 00:32:43,630 --> 00:32:46,466 And, um, even more recently, just-- 614 00:32:47,217 --> 00:32:48,635 I mean, when you say that, 615 00:32:50,095 --> 00:32:52,055 that you have some problems-- 616 00:32:54,099 --> 00:32:58,312 Yeah. I'm talking specifically about the drinking. 617 00:33:00,939 --> 00:33:02,149 At work. 618 00:33:03,400 --> 00:33:04,985 Have you been drinking today? 619 00:33:09,615 --> 00:33:11,742 Your health is very important to us, 620 00:33:11,742 --> 00:33:13,493 and we'd hate for you to have to do anything 621 00:33:13,493 --> 00:33:15,913 as stressful as testifying. 622 00:33:15,913 --> 00:33:19,082 So all you got to do, get the note signed 623 00:33:19,082 --> 00:33:22,169 and then just like that, you're off the hook. 624 00:33:22,169 --> 00:33:25,047 - But if I sign this, I may never work again. 625 00:33:25,047 --> 00:33:27,382 Because who would hire me? 626 00:33:27,382 --> 00:33:30,177 - I think you're taking this a little too personally. 627 00:33:30,177 --> 00:33:31,929 - Yes, I am. 628 00:33:31,929 --> 00:33:34,848 Because if I can't work, 629 00:33:34,848 --> 00:33:36,016 if I ca-- 630 00:33:37,434 --> 00:33:39,561 If I, if I'm not a chemist-- 631 00:33:41,980 --> 00:33:45,442 - Like I said, this is your way out. 632 00:33:48,111 --> 00:33:51,406 ♪ 633 00:33:56,620 --> 00:33:58,956 - We go to the doctor tomorrow to get this signed. 634 00:34:11,176 --> 00:34:12,386 Feeling better? 635 00:35:37,304 --> 00:35:38,472 - Ian? 636 00:35:43,101 --> 00:35:45,479 Ian. 637 00:35:50,025 --> 00:35:51,944 Ian. 638 00:35:55,072 --> 00:35:56,406 Ian? 639 00:35:59,493 --> 00:36:02,412 - So now that we're, we're getting closer to the September launch, 640 00:36:02,412 --> 00:36:04,915 we're going to need to change some of the language on the website 641 00:36:04,915 --> 00:36:06,500 based on some notes from legal. 642 00:36:06,500 --> 00:36:08,252 - Really? Uh, okay. 643 00:36:08,252 --> 00:36:10,254 We, we might be cutting it a little close. 644 00:36:10,254 --> 00:36:11,630 Uh, what are we talking about? 645 00:36:11,630 --> 00:36:14,967 - Well, instead of "A tiny drop is all, is all you need," 646 00:36:14,967 --> 00:36:17,427 it would just be, "A few drops is all you need." 647 00:36:18,345 --> 00:36:20,389 - So we think that we might need more than a drop. 648 00:36:20,973 --> 00:36:22,224 - I think the last thing-- 649 00:36:22,224 --> 00:36:24,142 Yeah? - Elizabeth, I need you. 650 00:36:28,730 --> 00:36:29,857 - I'll be back. 651 00:36:34,236 --> 00:36:36,071 - I don't know. 652 00:36:40,701 --> 00:36:42,160 - Did you see these? 653 00:36:42,911 --> 00:36:45,998 I told them to make a prototype of some finger puppets 654 00:36:46,582 --> 00:36:49,251 so the kids can wear them after they get their fingers pricked. 655 00:36:56,091 --> 00:36:57,259 - Ian-- 656 00:36:59,511 --> 00:37:02,139 Ian Gibbons was found in his bathroom. 657 00:37:03,473 --> 00:37:06,435 He'd taken an overdose of Tylenol mixed with alcohol. 658 00:37:09,104 --> 00:37:10,939 He died in the hospital today. 659 00:37:19,698 --> 00:37:20,866 He killed himself. 660 00:37:28,874 --> 00:37:30,709 - It's not because of the, 661 00:37:31,668 --> 00:37:33,045 my lawsuit? 662 00:37:34,838 --> 00:37:39,009 Right? He, he didn't do that because of my lawsuit? 663 00:37:41,970 --> 00:37:45,849 - We're in very tricky waters with the new launch coming up. 664 00:37:47,768 --> 00:37:50,354 This is just incredibly tragic. 665 00:37:53,565 --> 00:37:56,026 But, uh, but-- 666 00:37:56,735 --> 00:37:59,738 but we do want to get his laptop back 667 00:38:00,364 --> 00:38:02,366 so we can... 668 00:38:03,325 --> 00:38:04,660 we can control it. 669 00:38:10,249 --> 00:38:11,458 - Sit down. 670 00:38:11,959 --> 00:38:15,128 - I... can't sit down. 671 00:38:15,128 --> 00:38:17,798 I'm in the middle of a meeting. 672 00:38:17,798 --> 00:38:19,466 I have people waiting for me. 673 00:38:28,225 --> 00:38:30,853 Sorry about that. Where were we? 674 00:38:30,853 --> 00:38:33,063 - I'm sorry, what is that? 675 00:38:34,898 --> 00:38:39,236 - Oh, it's a dragon puppet. 676 00:38:39,862 --> 00:38:43,907 I got these made for kids who got a Theranos test. 677 00:38:44,533 --> 00:38:46,076 Blood made me, 678 00:38:46,952 --> 00:38:48,579 made me faint as a kid. 679 00:38:52,666 --> 00:38:54,418 What do you think I was 680 00:38:55,961 --> 00:38:57,504 so afraid of? 681 00:38:59,923 --> 00:39:02,384 - Okay, we can take a break here and-- 682 00:39:03,802 --> 00:39:07,472 - Did you know that Ian survived cancer? 683 00:39:08,932 --> 00:39:10,642 - We can pick this meeting up later. 684 00:39:21,737 --> 00:39:23,572 - He has no wings. 685 00:39:24,281 --> 00:39:25,657 So he has to walk. 686 00:39:30,495 --> 00:39:32,164 - It's not your fault. 687 00:39:32,164 --> 00:39:34,249 Take that thing off your finger. - No. 688 00:39:35,292 --> 00:39:36,251 - Stop it. 689 00:39:39,796 --> 00:39:41,882 I know how important he was to you. 690 00:39:43,884 --> 00:39:45,761 He was there at the beginning and-- 691 00:39:49,223 --> 00:39:50,557 You can feel sad... 692 00:39:51,517 --> 00:39:54,186 - Hmm. - ...if you want to feel sad. 693 00:40:04,029 --> 00:40:05,155 - We won. 694 00:40:08,158 --> 00:40:09,243 - What? 695 00:40:12,120 --> 00:40:14,748 - Ian can't testify now. 696 00:40:16,416 --> 00:40:17,876 Richard has to settle. 697 00:40:24,049 --> 00:40:25,092 We won. 698 00:40:27,177 --> 00:40:28,929 ♪ opera playing ♪ 699 00:40:28,929 --> 00:40:33,433 ♪ 700 00:40:33,433 --> 00:40:37,437 ♪ 701 00:40:37,437 --> 00:40:41,650 ♪ 702 00:40:50,659 --> 00:40:55,455 ♪ 703 00:40:56,373 --> 00:41:01,295 ♪ 704 00:41:18,896 --> 00:41:22,608 ♪ 705 00:41:22,608 --> 00:41:27,487 ♪ 706 00:41:31,116 --> 00:41:34,453 ♪ 707 00:41:37,623 --> 00:41:40,918 ♪ opera continues ♪ 708 00:41:40,918 --> 00:41:44,129 ♪ 709 00:41:53,430 --> 00:41:57,976 ♪ 710 00:42:23,085 --> 00:42:24,837 ♪ opera ends ♪ 711 00:42:58,495 --> 00:43:00,622 - Hey, uh, do you know what's going on? 712 00:43:00,622 --> 00:43:02,124 Sorry, it's just my first day, 713 00:43:02,124 --> 00:43:03,792 and I don't really know what I'm supposed to do. 714 00:43:04,710 --> 00:43:06,003 - Get out. 715 00:43:20,642 --> 00:43:22,019 - Woo! 716 00:43:31,820 --> 00:43:33,739 - I wanted to start with a personal story. 717 00:43:35,782 --> 00:43:38,952 I grew up spending summers with my uncle. 718 00:43:40,370 --> 00:43:41,663 I remember 719 00:43:42,831 --> 00:43:44,416 his love of crossword puzzles 720 00:43:45,334 --> 00:43:47,377 and trying to teach us to play football. 721 00:43:48,128 --> 00:43:50,339 I remember how much he loved the beach. 722 00:43:52,299 --> 00:43:54,176 I remember how much I loved him. 723 00:43:56,386 --> 00:43:59,932 He was diagnosed one day with skin cancer, 724 00:44:01,308 --> 00:44:03,310 which all of a sudden was brain cancer 725 00:44:03,310 --> 00:44:04,561 and in his bones. 726 00:44:05,521 --> 00:44:07,189 And I never got to say goodbye. 727 00:44:08,607 --> 00:44:10,067 Here at Theranos, 728 00:44:10,067 --> 00:44:14,112 we see a world in which every person has access 729 00:44:14,112 --> 00:44:17,658 to actionable health information at the time it matters. 730 00:44:18,659 --> 00:44:21,870 A world in which no one ever has to say, 731 00:44:22,871 --> 00:44:24,540 "If only I'd known sooner." 732 00:44:25,749 --> 00:44:29,419 A world in which no one ever has to say goodbye too soon. 733 00:44:35,801 --> 00:44:39,471 Our new logo is based on The Flower of Life. 734 00:44:40,222 --> 00:44:43,350 Intersecting circles connecting us all. 735 00:44:44,184 --> 00:44:45,227 Alchemy. 736 00:44:45,811 --> 00:44:47,229 Dark becomes light. 737 00:44:47,688 --> 00:44:49,314 Death becomes life. 738 00:44:50,148 --> 00:44:52,651 We can take something terrible 739 00:44:53,443 --> 00:44:57,072 and pointless and make it into something perfect. 740 00:45:03,620 --> 00:45:05,664 Yeah, that's right. 741 00:45:07,249 --> 00:45:08,792 This isn't just my company. 742 00:45:09,960 --> 00:45:11,336 This isn't just my job. 743 00:45:13,130 --> 00:45:14,506 This is my religion. 744 00:45:16,216 --> 00:45:17,593 This is who I am. 745 00:45:19,219 --> 00:45:21,513 And anyone who doubts my company 746 00:45:22,347 --> 00:45:23,307 doubts me. 747 00:45:25,309 --> 00:45:26,852 Does anyone here doubt me? 748 00:45:28,979 --> 00:45:30,981 Does anybody here doubt me? 749 00:45:30,981 --> 00:45:33,984 No. 750 00:45:35,194 --> 00:45:37,446 - If you do, you can get the fuck out. 751 00:45:41,158 --> 00:45:43,994 - We launch in Walgreens in 48 hours! 752 00:45:44,995 --> 00:45:47,831 That's right. We did it. 753 00:45:57,049 --> 00:45:58,342 - Fuck yeah! 754 00:46:02,304 --> 00:46:04,723 - You heard about the Halloween party coming up? 755 00:46:05,265 --> 00:46:06,892 It's supposed to be crazy. 756 00:46:07,684 --> 00:46:10,562 There's gonna be a bounce house. 757 00:46:10,562 --> 00:46:12,773 I'm Mark. I'm the new lab director. 758 00:46:12,773 --> 00:46:13,857 - Hi, I'm Tyler. 759 00:46:16,568 --> 00:46:17,694 - It's all good. 760 00:46:27,871 --> 00:46:29,414 - We lost Ian. 761 00:46:30,666 --> 00:46:33,919 And you kept his widow's testimony out. 762 00:46:33,919 --> 00:46:36,755 So here we are. 763 00:46:39,508 --> 00:46:40,801 - Nice to see you again. 764 00:46:41,552 --> 00:46:43,011 Can I get you something to drink? 765 00:46:43,720 --> 00:46:46,765 I'm just having some Cheez-Its. 766 00:46:49,726 --> 00:46:51,228 - God, you're good. 767 00:46:53,105 --> 00:46:54,815 I read your memoir. 768 00:46:54,815 --> 00:46:57,317 Courting Justice. Great pun. 769 00:46:58,277 --> 00:46:59,695 - I thought it was fun. 770 00:47:00,946 --> 00:47:03,740 - Published by Miramax Books. 771 00:47:03,740 --> 00:47:07,661 You represent Miramax and Harvey Weinstein. 772 00:47:08,829 --> 00:47:12,624 Oh, and you started a film finance company. 773 00:47:12,624 --> 00:47:14,251 They help you with that? 774 00:47:14,251 --> 00:47:15,502 That's a little messy, 775 00:47:15,502 --> 00:47:19,173 but... you're pretty good at cleaning up messes. 776 00:47:21,300 --> 00:47:23,635 - What is it about Cheez-Its? Huh? 777 00:47:23,635 --> 00:47:25,345 I just can't get enough of 'em. 778 00:47:27,097 --> 00:47:28,515 You think it's the aftertaste? 779 00:47:29,308 --> 00:47:32,978 - You came from a small town, like me. 780 00:47:32,978 --> 00:47:36,690 You want people to think you're a sweet old law professor, 781 00:47:36,690 --> 00:47:39,026 with your cheap suits and your Cheez-Its. 782 00:47:40,027 --> 00:47:43,530 But you just want the money and you want to win. 783 00:47:46,074 --> 00:47:47,993 - And speaking of winning... 784 00:47:49,536 --> 00:47:50,746 here's what we're offering. 785 00:47:51,538 --> 00:47:54,750 You withdraw the patent, and we'll drop the lawsuit against you. 786 00:47:54,750 --> 00:47:56,418 - Oh, sure. 787 00:47:56,418 --> 00:47:58,754 Okay, fine. Good. 788 00:47:58,754 --> 00:47:59,922 Good. 789 00:47:59,922 --> 00:48:02,758 We're going to get the paperwork sorted out. 790 00:48:02,758 --> 00:48:04,635 - But, um, 791 00:48:04,635 --> 00:48:06,094 I'm not done with this. 792 00:48:07,387 --> 00:48:09,181 I'm going to figure it out. 793 00:48:09,181 --> 00:48:10,807 Everything you're not telling me? 794 00:48:12,017 --> 00:48:13,477 I'm going to figure it out. 795 00:48:14,019 --> 00:48:15,270 - Well... 796 00:48:16,271 --> 00:48:19,691 goodbye, Dr. Fuisz. 797 00:48:29,535 --> 00:48:30,285 - What? 798 00:48:34,665 --> 00:48:35,999 Richard Fuisz. 799 00:48:37,000 --> 00:48:39,503 I haven't seen you since the investor's conference. 800 00:48:39,503 --> 00:48:41,922 What can I do for you? - Phyllis. Hello. 801 00:48:41,922 --> 00:48:45,008 I don't know if you've heard, but, uh, I was sued recently. 802 00:48:45,008 --> 00:48:46,051 What? No. 803 00:48:46,051 --> 00:48:48,053 I hadn't heard that. You okay? 804 00:48:48,053 --> 00:48:49,304 Oh, I'm great. 805 00:48:49,304 --> 00:48:50,681 Just great. 806 00:48:50,681 --> 00:48:54,142 I heard you maybe knew Elizabeth Holmes. 807 00:48:54,142 --> 00:48:56,103 She was a student when you were-- 808 00:48:56,103 --> 00:48:58,564 - Elizabeth Holmes. Of course, I do. 809 00:48:58,564 --> 00:49:01,024 ♪ 810 00:49:04,361 --> 00:49:07,990 ♪ 811 00:49:07,990 --> 00:49:12,744 ♪ 812 00:49:12,744 --> 00:49:16,039 ♪ 813 00:49:16,039 --> 00:49:18,208 - Well, what can you tell me about her? 814 00:49:19,334 --> 00:49:21,003 ♪ 815 00:49:25,966 --> 00:49:29,094 ♪ 816 00:49:29,094 --> 00:49:32,014 ♪ 817 00:49:33,056 --> 00:49:34,933 - Come on, you guys! 818 00:49:34,933 --> 00:49:36,935 ♪ 819 00:49:39,688 --> 00:49:42,399 - There's only one thing you need to know about Elizabeth Holmes. 820 00:49:42,399 --> 00:49:47,237 ♪ 821 00:49:47,821 --> 00:49:50,032 She's a fraud, Richard. 822 00:49:54,036 --> 00:49:55,495 She's always been a fraud. 823 00:49:55,495 --> 00:49:57,748 ♪ 824 00:49:59,958 --> 00:50:02,961 ♪