1
00:00:00,344 --> 00:00:03,026
Previously, on
"Bob Hearts Abishola"...
2
00:00:03,352 --> 00:00:04,751
Sorry, it should work.
3
00:00:04,836 --> 00:00:07,695
- I put money on it yesterday.
- Don't worry about it.
4
00:00:08,041 --> 00:00:10,406
- I have cash.
- Relax, it's on me.
5
00:00:10,617 --> 00:00:13,273
I saw you help out
that rich old lady and her daughter.
6
00:00:14,386 --> 00:00:16,195
You do what you can.
7
00:00:16,664 --> 00:00:18,147
You can always tell
the people
8
00:00:18,232 --> 00:00:19,867
who've never ridden
a bus before.
9
00:00:19,952 --> 00:00:22,265
They act like they're going on
a poor person safari.
10
00:00:22,349 --> 00:00:23,307
[scoffs]
11
00:00:23,392 --> 00:00:25,664
Their entitlement's disgusting.
12
00:00:26,324 --> 00:00:27,633
Olivia.
13
00:00:27,923 --> 00:00:28,986
Douglas.
14
00:00:29,234 --> 00:00:32,562
Actually, Doug.
Down-to-Earth Doug.
15
00:00:32,782 --> 00:00:36,361
That's what my buddies
in the warehouse call me.
16
00:00:36,604 --> 00:00:38,447
You know, it's important
to have the support
17
00:00:38,532 --> 00:00:40,743
of the community
when you first move to this country.
18
00:00:40,828 --> 00:00:42,976
Yes.
I am so thankful for it.
19
00:00:43,061 --> 00:00:45,066
Then you should be
very careful.
20
00:00:45,221 --> 00:00:46,555
Regarding?
21
00:00:46,717 --> 00:00:48,640
I know you are...
22
00:00:49,536 --> 00:00:50,703
[whispers]: Gay.
23
00:00:51,804 --> 00:00:52,849
OGECHI:
Thanks to you,
24
00:00:52,934 --> 00:00:56,117
I will soon have more
grandchildren than my sister.
25
00:00:56,202 --> 00:00:58,711
- How many does she have?
- Only seven.
26
00:00:59,550 --> 00:01:02,425
Chidi Connor Chukwuemeka.
27
00:01:02,610 --> 00:01:04,006
It has a nice ring.
28
00:01:04,091 --> 00:01:05,701
What do you think, Morenike?
29
00:01:08,482 --> 00:01:09,788
I cannot do this.
30
00:01:11,153 --> 00:01:12,476
I threatened you.
31
00:01:12,949 --> 00:01:15,346
What? This is your cover story.
32
00:01:15,431 --> 00:01:17,087
I threatened you,
and this is why
33
00:01:17,172 --> 00:01:18,612
you left our arrangement.
34
00:01:18,697 --> 00:01:20,615
There were no other
personal reasons.
35
00:01:20,860 --> 00:01:24,422
No need to mention
your... lesbianity.
36
00:01:24,887 --> 00:01:26,562
Although it is your life,
37
00:01:26,647 --> 00:01:28,265
and if you feel like
you must...
38
00:01:28,350 --> 00:01:29,354
I am not ready for that.
39
00:01:29,439 --> 00:01:30,898
Oh, thank God.
40
00:01:33,835 --> 00:01:35,164
God is good.
41
00:01:35,319 --> 00:01:37,324
Well, you are in
a wonderful mood.
42
00:01:37,423 --> 00:01:41,976
I introduced Ebun the Terrible
to Ogechi, the Equally Terrible.
43
00:01:43,023 --> 00:01:45,458
Their combined judgment
and negativity
44
00:01:45,542 --> 00:01:47,125
will consume them both.
45
00:01:47,920 --> 00:01:50,099
[both laughing loudly]
46
00:01:50,367 --> 00:01:53,484
Or they will join forces
and destroy us all.
47
00:01:58,281 --> 00:01:59,820
You doing all right
there, Chuey?
48
00:02:00,209 --> 00:02:01,561
Hello, Bob.
49
00:02:01,914 --> 00:02:04,477
I was just thinking about
what could have been.
50
00:02:04,773 --> 00:02:06,851
Yeah, I'm sorry
about all that.
51
00:02:07,141 --> 00:02:09,562
- You heard about Morenike?
- I did.
52
00:02:09,742 --> 00:02:12,617
She just did not seem like
that kind of girl.
53
00:02:12,733 --> 00:02:15,516
Well, you really can't tell
that kind of thing by looking.
54
00:02:15,601 --> 00:02:17,609
Although my mom thinks she can.
55
00:02:18,237 --> 00:02:21,680
It just hurts to be rejected
over something I cannot control.
56
00:02:21,765 --> 00:02:23,552
I think that's better.
It's not you.
57
00:02:23,668 --> 00:02:25,078
If she's gay, she's gay.
58
00:02:25,191 --> 00:02:26,883
She's gay?!
59
00:02:28,069 --> 00:02:29,758
What's that, now?
60
00:02:30,208 --> 00:02:32,805
- I was told she did not like the size of my ears.
- Yeah.
61
00:02:32,890 --> 00:02:35,260
I think we're both saying
the same thing. You said she was gay.
62
00:02:35,344 --> 00:02:36,391
No, I didn't.
You did.
63
00:02:36,476 --> 00:02:37,915
Well, don't believe
everything you hear,
64
00:02:37,999 --> 00:02:39,867
especially with those
tiny ears.
65
00:02:44,524 --> 00:02:46,094
Real quick, we gotta talk.
66
00:02:46,179 --> 00:02:48,141
- What is it?
- It's not a big deal.
67
00:02:48,233 --> 00:02:49,629
It might be a big deal.
68
00:02:49,955 --> 00:02:51,699
It's a big deal.
69
00:02:52,101 --> 00:02:54,324
Abishola, I love your church.
70
00:02:54,409 --> 00:02:56,008
I'm glad you enjoyed it,
Mummy.
71
00:02:56,124 --> 00:02:57,917
That Ogechi is wonderful.
72
00:02:58,002 --> 00:02:59,615
So beautiful and funny.
73
00:02:59,800 --> 00:03:02,453
She reminds me of me.
74
00:03:03,310 --> 00:03:05,469
You know that thing
you were privy to,
75
00:03:05,554 --> 00:03:07,210
that then I was privy to,
76
00:03:07,295 --> 00:03:09,605
but no one else
was privy to?
77
00:03:09,690 --> 00:03:13,044
Well, I may have made
Chukwuemeka... privy.
78
00:03:13,624 --> 00:03:14,726
What?
79
00:03:14,811 --> 00:03:17,328
And I love the congregation.
80
00:03:17,436 --> 00:03:19,397
Ogechi says I should
consider moving.
81
00:03:19,621 --> 00:03:20,961
What?!
82
00:03:21,046 --> 00:03:23,836
I would get to enjoy
the Nigerian community here
83
00:03:23,921 --> 00:03:25,531
and be closer to you,
Abishola.
84
00:03:25,616 --> 00:03:29,430
I could be by your side
at every moment.
85
00:03:29,611 --> 00:03:33,304
But-but wouldn't Dele need your
guidance and wisdom in Nigeria?
86
00:03:33,389 --> 00:03:35,562
It's fine.
We could FaceTime.
87
00:03:38,087 --> 00:03:40,641
Of course you can stay
as long as you want, Mummy.
88
00:03:40,792 --> 00:03:43,232
Unless Bob can think of a reason
why you could not.
89
00:03:43,848 --> 00:03:46,288
Maybe I should go back
to Nigeria with Dele.
90
00:03:46,395 --> 00:03:47,539
What are you talking about?
91
00:03:47,624 --> 00:03:49,586
Just until you stop
being mad at me.
92
00:03:49,671 --> 00:03:51,459
- Why would I be mad at you?
- [phone ringing]
93
00:03:51,543 --> 00:03:53,726
- Is that Kemi?
- Yes.
94
00:03:53,811 --> 00:03:55,669
Oh, she'll tell you.
95
00:03:56,847 --> 00:03:58,062
Hello?
96
00:03:58,147 --> 00:04:01,673
"Ifanla" by Sola Akingbola
playing...
97
00:04:10,701 --> 00:04:12,974
*BOB HEARTS ABISHOLA*
Season 03 Episode 11
98
00:04:13,058 --> 00:04:15,521
Episode Title: "Cats in a Bathtub"
Aired on: January 17, 2022.
99
00:04:22,965 --> 00:04:25,014
- Hey.
- Hey.
100
00:04:25,099 --> 00:04:27,848
Would it be too forward to offer
the bus driver a snack?
101
00:04:27,933 --> 00:04:29,660
Oh, it's kind of against
company policy.
102
00:04:29,745 --> 00:04:31,311
God, it's...
103
00:04:33,469 --> 00:04:36,543
- Go ahead and take that.
- You devil.
104
00:04:37,587 --> 00:04:39,369
I've been called worse.
105
00:04:40,758 --> 00:04:43,416
So, now that I've
effectively bribed you,
106
00:04:43,634 --> 00:04:45,814
maybe it's time we go
on a real date.
107
00:04:45,986 --> 00:04:47,918
You mean off the bus?
108
00:04:48,210 --> 00:04:50,371
- I do.
- I'd like that.
109
00:04:50,456 --> 00:04:52,129
- So would I.
- Then we should.
110
00:04:52,220 --> 00:04:54,916
- Why don't we?
- I'm pretty sure we are.
111
00:04:55,894 --> 00:04:57,464
Then it's a date.
112
00:04:57,611 --> 00:04:59,572
I can't wait.
Douchebag.
113
00:04:59,656 --> 00:05:00,681
Excuse me?
114
00:05:00,766 --> 00:05:02,963
This guy in the Porsche
in front of me.
115
00:05:03,419 --> 00:05:06,432
[loudly]: Hang up with your accountant.
The light's green!
116
00:05:06,517 --> 00:05:07,899
[honks horn]
117
00:05:08,020 --> 00:05:09,416
Some people are just
so entitled.
118
00:05:09,501 --> 00:05:11,870
Yeah. Plus, that's
a base-model Porsche.
119
00:05:11,955 --> 00:05:14,767
He couldn't even spring
for the Touring Package. Huh?
120
00:05:14,883 --> 00:05:16,583
- Nothing. Move it, loser!
- [honks horn]
121
00:05:16,668 --> 00:05:20,220
Never touch a lady's horn.
122
00:05:22,292 --> 00:05:24,767
Got it.
We're not there yet.
123
00:05:28,380 --> 00:05:31,025
Okay, so I spoke to
Chukwuemeka.
124
00:05:31,110 --> 00:05:33,681
He has promised he will not
tell anybody about Morenike.
125
00:05:33,892 --> 00:05:36,332
Which means his mother will know
in about two hours.
126
00:05:36,510 --> 00:05:38,210
And once he's told Ogechi,
127
00:05:38,295 --> 00:05:39,459
he's told the whole
of Nigeria.
128
00:05:39,543 --> 00:05:40,590
- Really?
- Yes.
129
00:05:40,760 --> 00:05:41,916
Same day delivery.
130
00:05:42,009 --> 00:05:45,228
- She's the Amazon Prime of gossip.
- Mm-hmm.
131
00:05:45,527 --> 00:05:49,230
It's hard to believe Ogechi
got a bigger mouth than Kemi.
132
00:05:50,158 --> 00:05:51,720
She does not.
133
00:05:52,297 --> 00:05:56,384
It is true. I have been known
to spread a tasty morsel or two.
134
00:05:56,469 --> 00:05:57,690
Morsel or two?!
135
00:05:57,801 --> 00:05:59,331
You come running to me
every time one of your
136
00:05:59,415 --> 00:06:01,198
kitchen boys sleeps
with another nurse.
137
00:06:01,283 --> 00:06:03,173
Would you rather
I not tell you?
138
00:06:03,595 --> 00:06:05,508
I didn't say that.
139
00:06:06,267 --> 00:06:07,548
Okay, then.
140
00:06:07,633 --> 00:06:11,104
Because Dominic is sleeping with
a certain busty brunette
141
00:06:11,189 --> 00:06:12,254
in Pediatrics.
142
00:06:12,338 --> 00:06:14,088
Vanessa? Bustier.
143
00:06:14,173 --> 00:06:15,534
Joann?!
144
00:06:15,619 --> 00:06:18,095
You see, for me,
it's not about the gossip.
145
00:06:18,180 --> 00:06:20,877
It's about the joy it puts
on people's faces.
146
00:06:21,240 --> 00:06:23,053
I hate to think about
what would happen
147
00:06:23,138 --> 00:06:25,072
if Morenike's family
does find out.
148
00:06:25,157 --> 00:06:26,422
You think they'll disown her?
149
00:06:26,507 --> 00:06:28,588
Or worse, call her
back to Nigeria
150
00:06:28,673 --> 00:06:30,689
and force her to marry
a man of their choosing.
151
00:06:31,058 --> 00:06:32,323
At least she'll have a family.
152
00:06:32,672 --> 00:06:34,678
Yes, a family, but no freedom.
153
00:06:34,841 --> 00:06:36,454
Here she can be herself,
154
00:06:36,772 --> 00:06:39,916
frolicking with the other
lesbians at the farmers market.
155
00:06:40,421 --> 00:06:42,817
What can you do?
You can't stop the rumor mill.
156
00:06:42,901 --> 00:06:43,909
No.
157
00:06:43,994 --> 00:06:46,114
But if you cannot stop
the message,
158
00:06:46,306 --> 00:06:48,290
you can attack the messenger.
159
00:06:48,374 --> 00:06:49,421
What do you mean?
160
00:06:49,838 --> 00:06:52,076
I could spread a rumor
about Ogechi.
161
00:06:52,160 --> 00:06:55,298
Something much juicier than
Morenike's lesbianity.
162
00:06:55,619 --> 00:06:58,478
What's juicier than lesbianity?
163
00:06:58,563 --> 00:07:02,085
I'm just spitballing here,
but maybe something about
164
00:07:02,170 --> 00:07:04,994
Ogechi's mental state;
Perhaps dementia.
165
00:07:05,173 --> 00:07:08,875
Or syphilis.
Or dementia caused by syphilis.
166
00:07:09,095 --> 00:07:11,166
Ooh, look at that mouth go.
167
00:07:11,643 --> 00:07:13,416
It's nice to see you
use it for good.
168
00:07:14,530 --> 00:07:16,736
I do what I can.
169
00:07:19,666 --> 00:07:22,892
Hey, do either of you guys know
any cheap date spots?
170
00:07:23,090 --> 00:07:25,205
My wife and I go to the library.
171
00:07:25,290 --> 00:07:28,259
We each pick out a book
we think the other would like.
172
00:07:28,572 --> 00:07:29,720
That sounds lovely.
173
00:07:29,805 --> 00:07:32,072
You do not know romance
until you have had your wife
174
00:07:32,181 --> 00:07:34,075
read Tom Clancy aloud.
175
00:07:34,160 --> 00:07:35,486
Does that get you laid?
176
00:07:35,571 --> 00:07:37,446
No.
177
00:07:37,771 --> 00:07:39,494
Perhaps you can take
a walk by the lake.
178
00:07:39,579 --> 00:07:42,237
I know it smells like
dirty diapers and dead fish,
179
00:07:42,322 --> 00:07:44,327
but sometimes you can see
a sailboat.
180
00:07:44,502 --> 00:07:47,421
So what I'm getting from both
of you is that being poor sucks.
181
00:07:47,606 --> 00:07:49,828
- Yes, it does.
- It is not the greatest.
182
00:07:50,595 --> 00:07:52,252
What's going on?
183
00:07:52,437 --> 00:07:55,356
My working-class alter ego
has a date.
184
00:07:55,441 --> 00:07:57,822
Nice! What's that mean?
185
00:07:58,125 --> 00:08:00,736
Met this bus driver.
She's super cool.
186
00:08:00,852 --> 00:08:03,166
But I kind of told her
I was poor,
187
00:08:03,251 --> 00:08:04,673
which means I can't
buy her things
188
00:08:04,797 --> 00:08:06,275
to get her to like me.
189
00:08:06,752 --> 00:08:08,361
You do not have to
buy women things
190
00:08:08,446 --> 00:08:09,658
to get them to like you.
191
00:08:09,743 --> 00:08:12,923
Kofo, bud, that's the
dumbest thing I've ever heard.
192
00:08:13,184 --> 00:08:16,494
Douglas, just be yourself.
It has worked so far.
193
00:08:16,579 --> 00:08:19,716
No, it hasn't.
She's never met the real Doug.
194
00:08:19,854 --> 00:08:22,033
She only knows Bus Doug.
195
00:08:22,118 --> 00:08:24,950
Bus Doug is charming
and down to earth.
196
00:08:25,970 --> 00:08:27,693
Can I meet Bus Doug?
197
00:08:27,946 --> 00:08:29,080
You'd like him.
198
00:08:29,165 --> 00:08:31,666
He yells at Porsches
and gives out pudding cups.
199
00:08:35,377 --> 00:08:37,138
We just need to warn Morenike
200
00:08:37,222 --> 00:08:38,139
that her secret
may be getting out.
201
00:08:38,223 --> 00:08:40,205
- Mm-hmm.
- Because of Bob!
202
00:08:40,290 --> 00:08:41,729
Do we have to mention
the Bob part?
203
00:08:41,814 --> 00:08:43,950
Did you have to mention
the gay part?
204
00:08:44,222 --> 00:08:45,541
Fair.
205
00:08:46,012 --> 00:08:49,322
PASTOR [loudly]:
Be gone, servant of Satan!
206
00:08:49,484 --> 00:08:51,008
That can't be good.
207
00:08:51,844 --> 00:08:54,873
We rebuke the demon
of gayness.
208
00:08:54,958 --> 00:08:56,564
Exit! Be gone!
209
00:08:56,649 --> 00:08:58,572
Don't just stand there.
Join the circle.
210
00:08:58,657 --> 00:09:00,268
Morenike needs your prayers.
211
00:09:01,715 --> 00:09:05,189
I really shouldn't.
I'm a Presbyterian.
212
00:09:10,481 --> 00:09:14,009
Your child has strayed,
O God. Please,
213
00:09:14,094 --> 00:09:17,100
give her the strength
to find her way back to you.
214
00:09:17,185 --> 00:09:19,200
- Bring her back!
- Hallelujah!
215
00:09:19,285 --> 00:09:22,832
Neither adulterers, nor men
who have sex with men
216
00:09:22,917 --> 00:09:24,748
will inherit the kingdom
of God!
217
00:09:24,832 --> 00:09:26,010
Praise His kingdom! Amen!
218
00:09:26,094 --> 00:09:27,021
Um, Pastor,
219
00:09:27,106 --> 00:09:30,365
just one question:
What about the women?
220
00:09:30,450 --> 00:09:31,711
Excuse me?
221
00:09:31,795 --> 00:09:33,717
Well, you just quoted
First Corinthians,
222
00:09:33,802 --> 00:09:36,542
which I do not believe
contains any mention of...
223
00:09:36,669 --> 00:09:38,271
lady love.
224
00:09:39,099 --> 00:09:41,733
Just as man shall not
lie with man,
225
00:09:41,818 --> 00:09:43,841
woman shall not lie
with woman.
226
00:09:44,013 --> 00:09:45,725
According to you.
227
00:09:45,809 --> 00:09:49,686
But God remains rather
quiet on the subject.
228
00:09:50,013 --> 00:09:52,075
How dare you question
a man of God.
229
00:09:52,167 --> 00:09:55,076
He has dropped everything
to help us guide Sister Morenike
230
00:09:55,161 --> 00:09:57,256
away from the devil's clutches!
231
00:09:57,341 --> 00:09:59,000
Let us pray.
232
00:09:59,279 --> 00:10:02,525
Yes, for all our wretched souls.
233
00:10:02,990 --> 00:10:04,527
What are you talking about?
234
00:10:04,771 --> 00:10:06,357
Haven't we all sinned?
235
00:10:06,966 --> 00:10:09,693
Leviticus says pork
is forbidden.
236
00:10:10,008 --> 00:10:13,388
Have we not all enjoyed
the sins of a Baconator?
237
00:10:13,880 --> 00:10:16,104
Big-time sinner
over here.
238
00:10:16,434 --> 00:10:18,599
I, too, have strayed.
239
00:10:18,712 --> 00:10:22,405
Plus, Romans 1:30 says
that slanderers and gossips
240
00:10:22,490 --> 00:10:23,779
deserve to die.
241
00:10:23,872 --> 00:10:25,099
Pastor...
242
00:10:25,184 --> 00:10:26,350
does that mean
we will have to
243
00:10:26,435 --> 00:10:28,856
put our dear Ogechi down
like a dog?
244
00:10:28,940 --> 00:10:31,467
Do not be ridiculous.
You are the sinner,
245
00:10:31,551 --> 00:10:34,810
fornicating with
my Chukwuemeka out of wedlock.
246
00:10:34,990 --> 00:10:38,380
My biggest sin is
enjoying every second of it.
247
00:10:38,591 --> 00:10:42,652
You allow your son
to be bewitched by that?
248
00:10:42,880 --> 00:10:45,458
You are one to talk. What does that mean?
249
00:10:45,832 --> 00:10:47,716
Your daughter is divorced
250
00:10:47,801 --> 00:10:51,169
and married to a Presbyterian.
251
00:10:51,668 --> 00:10:54,060
Come to think of it,
I may be Lutheran.
252
00:10:55,138 --> 00:10:57,232
See, he does not even know
what God he worships.
253
00:10:57,316 --> 00:11:00,990
He may be godless, but I heard
you have syphilis.
254
00:11:01,640 --> 00:11:03,715
Ooh, I heard that rumor, too.
255
00:11:03,800 --> 00:11:05,397
- [gasps]
- Are you all right?
256
00:11:05,482 --> 00:11:06,475
Do you need to go home
257
00:11:06,560 --> 00:11:08,085
- and take care of your syphilis?
- How dare you!
258
00:11:08,169 --> 00:11:09,365
I am not saying
it is true,
259
00:11:09,450 --> 00:11:10,582
- I am telling you what I heard
- OGECHI: You do not want trouble with me.
260
00:11:10,666 --> 00:11:11,428
On the streets of Detroit.
261
00:11:11,513 --> 00:11:12,333
You do not want my trouble.
262
00:11:12,418 --> 00:11:14,640
- I want your trouble.
- I invite your trouble...
263
00:11:14,810 --> 00:11:18,155
[arguing continues]
264
00:11:18,240 --> 00:11:20,037
- Hey.
- Hey.
265
00:11:20,121 --> 00:11:21,734
I thought I wasn't seeing you
until later.
266
00:11:21,818 --> 00:11:24,085
Yeah, I wanted to talk to you.
267
00:11:24,169 --> 00:11:27,653
But first, I gotta pay
with my black card.
268
00:11:28,075 --> 00:11:29,438
You have a black card?
269
00:11:29,755 --> 00:11:32,147
Yes, I have a black card,
270
00:11:32,232 --> 00:11:33,877
because, Olivia,
271
00:11:34,115 --> 00:11:36,177
I am a douchebag.
272
00:11:36,976 --> 00:11:38,459
What?
273
00:11:38,544 --> 00:11:41,709
I lied to you.
I'm not down to earth.
274
00:11:41,794 --> 00:11:43,155
I collect watches.
275
00:11:43,240 --> 00:11:45,037
I sleep on Egyptian
cotton sheets.
276
00:11:45,122 --> 00:11:46,476
I stand because
I like talking to you,
277
00:11:46,560 --> 00:11:48,397
but also 'cause these
bus seats are gross.
278
00:11:48,482 --> 00:11:50,154
And these are $800 jeans.
279
00:11:50,238 --> 00:11:51,911
$800?
280
00:11:52,052 --> 00:11:55,505
Okay, I lied again.
These are $1,200 jeans.
281
00:11:55,724 --> 00:11:57,662
That's two months' rent.
282
00:11:57,747 --> 00:11:59,513
I know that.
283
00:11:59,900 --> 00:12:01,842
Okay, I lied again.
I didn't know that.
284
00:12:01,927 --> 00:12:03,602
I have no concept of money.
285
00:12:04,490 --> 00:12:06,341
Why are you saying all this?
286
00:12:06,608 --> 00:12:08,523
Because you deserve the truth.
287
00:12:09,308 --> 00:12:11,269
You shouldn't date
someone like me.
288
00:12:11,955 --> 00:12:14,700
Yeah, I've been trying
to change.
289
00:12:14,982 --> 00:12:18,400
I have an actual job now,
made some real friends,
290
00:12:18,521 --> 00:12:21,466
but... deep down,
291
00:12:21,912 --> 00:12:24,585
I don't think I'll ever
be good enough for you.
292
00:12:26,013 --> 00:12:27,931
Got it.
293
00:12:28,505 --> 00:12:30,017
Have a nice life.
294
00:12:31,845 --> 00:12:33,154
That's it?
295
00:12:33,238 --> 00:12:34,586
A guy tells me he's a jerk,
296
00:12:34,671 --> 00:12:35,846
I'm gonna believe him.
297
00:12:36,893 --> 00:12:39,638
Yeah. Makes sense.
298
00:12:39,896 --> 00:12:41,669
What did you expect me to say?
299
00:12:42,279 --> 00:12:43,947
I don't know.
In the movie version,
300
00:12:44,031 --> 00:12:47,342
you'd at least be touched
by my honesty,
301
00:12:47,426 --> 00:12:51,208
and then pull the bus over
and make out with me.
302
00:12:53,084 --> 00:12:54,943
Stand behind the yellow line,
please.
303
00:12:56,224 --> 00:12:57,539
Yeah.
304
00:12:57,624 --> 00:12:59,075
Sorry.
305
00:13:04,356 --> 00:13:05,550
Thank you, Pastor!
306
00:13:05,635 --> 00:13:07,855
Come again, anytime.
307
00:13:08,708 --> 00:13:10,693
He will never come again.
308
00:13:10,867 --> 00:13:14,162
Abishola, what were
you and Kemi thinking?
309
00:13:14,247 --> 00:13:15,674
I'm sorry, Auntie.
310
00:13:15,758 --> 00:13:18,075
We were just trying
to help Morenike.[scoffs]
311
00:13:18,283 --> 00:13:19,896
I'll apologize to the pastor.
312
00:13:20,091 --> 00:13:22,905
You should. Your behavior
was almost as shameful
313
00:13:22,990 --> 00:13:25,815
- as Ogechi's condition.
- Poor Ogechi.
314
00:13:25,899 --> 00:13:28,720
Yes. Good thing her son
is a pharmacist.
315
00:13:28,805 --> 00:13:30,919
[chuckles, coughs]
316
00:13:34,951 --> 00:13:36,763
Can I get you some tea?
317
00:13:37,215 --> 00:13:38,523
No, thank you.
318
00:13:38,801 --> 00:13:40,133
How about some of this cake?
319
00:13:40,218 --> 00:13:42,310
No.You sure?
320
00:13:42,394 --> 00:13:44,747
There was a lot of fire
and brimstone talk out there,
321
00:13:44,831 --> 00:13:49,169
but this right here is
heaven on a plate.
322
00:13:55,015 --> 00:13:58,326
- I'm so sorry.
- Okay.
323
00:13:58,560 --> 00:14:00,624
No, really.
324
00:14:00,779 --> 00:14:02,634
Even though it was an accident,
325
00:14:02,718 --> 00:14:05,028
I had no right
to share your secret.
326
00:14:05,112 --> 00:14:08,482
Yes, you had no right.
327
00:14:09,812 --> 00:14:11,966
Is there anything
I can do to help?
328
00:14:15,792 --> 00:14:17,710
I've been calling my parents
all day.
329
00:14:18,357 --> 00:14:20,565
No answer every time.
330
00:14:21,177 --> 00:14:23,022
And now all I can do is wonder
331
00:14:23,107 --> 00:14:25,309
if it is because
they are busy,
332
00:14:25,724 --> 00:14:28,216
or because they're never
going to speak to me again.
333
00:14:29,325 --> 00:14:30,501
So, no...
334
00:14:32,466 --> 00:14:34,881
...there is nothing
you can do to help.
335
00:14:36,839 --> 00:14:38,677
Got it.
336
00:14:39,958 --> 00:14:42,404
I will speak to Bob,
and if he agrees,
337
00:14:42,489 --> 00:14:44,320
I'll invite Morenike
to stay with us.
338
00:14:44,586 --> 00:14:45,895
Why would you do that?
339
00:14:46,458 --> 00:14:47,990
Huh?
340
00:14:48,075 --> 00:14:50,850
I assumed you would not want
the old hens at church
341
00:14:50,935 --> 00:14:52,755
talking about you
if she stays here.
342
00:14:52,840 --> 00:14:55,490
We cannot control
what people say.
343
00:14:56,115 --> 00:14:59,060
And I am one of those old hens.
344
00:14:59,950 --> 00:15:03,045
Yes. But I do not think
Morenike will hide
345
00:15:03,130 --> 00:15:04,607
who she is any longer.
346
00:15:04,927 --> 00:15:06,785
And I promised
I'll support that.
347
00:15:06,927 --> 00:15:08,747
I understand if you do not.
348
00:15:08,832 --> 00:15:10,837
Her life will be
very difficult.
349
00:15:11,132 --> 00:15:12,919
But she is family,
350
00:15:13,010 --> 00:15:15,277
and family should never
turn their back on you.
351
00:15:15,536 --> 00:15:18,406
It happened to us when Tunde
refused to take another wife.
352
00:15:18,490 --> 00:15:21,130
I do not want that pain
for anyone.
353
00:15:21,319 --> 00:15:24,068
- Especially one of my beloved nieces.
- Mm.
354
00:15:24,449 --> 00:15:27,716
- Morenike will stay here.
- Mm-hmm.
355
00:15:28,472 --> 00:15:30,303
Of course she will.
356
00:15:30,388 --> 00:15:32,943
Mm.
Mm.
357
00:15:35,548 --> 00:15:37,332
[video game gunfire]
358
00:15:39,279 --> 00:15:41,061
Are you still playing this?
359
00:15:41,146 --> 00:15:42,943
We're having fun.
360
00:15:43,515 --> 00:15:46,264
When I was your age,
we had to escape our problems
361
00:15:46,349 --> 00:15:47,466
the old-fashioned way.
362
00:15:47,551 --> 00:15:50,333
Hey, I'm a fan
of the classics, too.
363
00:15:50,688 --> 00:15:52,538
Nice role modeling,
Uncle Doug.
364
00:15:52,623 --> 00:15:55,169
I'm showing him
what not to do.
365
00:15:55,263 --> 00:15:57,140
It's very powerful.
366
00:15:57,552 --> 00:15:59,022
You'll never make
your life better
367
00:15:59,107 --> 00:16:00,279
by sitting around moping.
368
00:16:00,364 --> 00:16:02,209
You gotta go out and live.
369
00:16:02,294 --> 00:16:05,240
I'd have to take a bus
to do that.
370
00:16:05,622 --> 00:16:07,122
Ignore him.
371
00:16:08,115 --> 00:16:10,371
One night I was down on myself
like this one here.
372
00:16:10,455 --> 00:16:13,075
But my girlfriends
dragged me out to go dancing.
373
00:16:13,196 --> 00:16:14,940
I tied one on,
and the next morning
374
00:16:15,024 --> 00:16:17,378
I woke up with a headache
and a future husband.
375
00:16:17,779 --> 00:16:19,641
You never know.
376
00:16:20,599 --> 00:16:21,818
Tied one on?
377
00:16:21,903 --> 00:16:23,252
It means she was drunk.
378
00:16:23,380 --> 00:16:26,943
Drunk and hopeful.
Don't you forget that.
379
00:16:27,435 --> 00:16:28,857
I'm learning a lot here.
380
00:16:29,521 --> 00:16:32,241
[horn honking]
381
00:16:32,326 --> 00:16:33,501
What the hell?
382
00:16:34,072 --> 00:16:35,511
[video game gunfire]
383
00:16:35,697 --> 00:16:38,232
Hey, pass me his beer,
would you?
384
00:16:46,700 --> 00:16:48,452
- Hey.
- Get in.
385
00:16:48,574 --> 00:16:49,923
Okay.
386
00:16:51,904 --> 00:16:54,123
Look, I'm sorry I lied to you.
Like I said...
387
00:16:54,208 --> 00:16:56,037
- Stop talking.
- Okay.
388
00:16:57,427 --> 00:16:59,411
I don't like that you lied,
389
00:17:00,888 --> 00:17:03,693
but I believe you when
you said you want to change.
390
00:17:04,573 --> 00:17:06,401
You do?
391
00:17:06,598 --> 00:17:09,560
What can I say?
I was touched by your honesty.
392
00:17:09,770 --> 00:17:11,345
- See? That's what...
- I'm not finished.
393
00:17:11,429 --> 00:17:12,779
Okay.
394
00:17:13,257 --> 00:17:15,000
I'm gonna give you
one more chance.
395
00:17:15,646 --> 00:17:17,575
But if you lie to me again,
396
00:17:17,789 --> 00:17:20,487
I'm gonna run you over
with this bus.
397
00:17:22,443 --> 00:17:25,372
Okay.Okay.
398
00:17:25,738 --> 00:17:27,047
Let's go to dinner.
399
00:17:27,132 --> 00:17:29,876
Right now? Where the hell
am I gonna park the bus?
400
00:17:30,372 --> 00:17:33,280
The place I'm gonna take you,
throw enough cash at it,
401
00:17:33,364 --> 00:17:35,060
they'll valet anything.
402
00:17:35,654 --> 00:17:38,341
Wow.
That was really douchey.
403
00:17:39,065 --> 00:17:40,548
Sorry, I'm still in recovery.
404
00:17:40,632 --> 00:17:43,107
I'm gonna need you to tell me
every time I do that.
405
00:17:43,450 --> 00:17:47,185
Don't worry... I will.
406
00:17:53,903 --> 00:17:56,471
- Praise the Lord-o.
- ALL: Hallelujah.
407
00:17:56,556 --> 00:17:58,039
I said praise the Lord-o!
408
00:17:58,123 --> 00:18:00,128
ALL:
Hallelujah!
409
00:18:00,338 --> 00:18:02,043
Let us put our hands together.
410
00:18:02,127 --> 00:18:04,236
[keyboard playing]
411
00:18:04,331 --> 00:18:07,370
♪ You are the Lord
412
00:18:07,455 --> 00:18:08,651
♪ ..the Lord! ♪
413
00:18:08,736 --> 00:18:12,159
- ♪ Forevermore
- [off-key]: ♪ Forevermore!
414
00:18:12,244 --> 00:18:13,878
♪ We lift you high
415
00:18:13,963 --> 00:18:17,542
- ♪ High! ♪
- ♪ Offering praises to you, O God
416
00:18:17,627 --> 00:18:19,284
♪ O God, O God
417
00:18:19,369 --> 00:18:21,387
♪ Thy kingdom come
418
00:18:21,472 --> 00:18:22,940
♪ Thy kingdom come!
419
00:18:23,025 --> 00:18:24,816
♪ Thy will be done
420
00:18:24,901 --> 00:18:26,410
♪ Thy will be done...
421
00:18:26,495 --> 00:18:29,174
She's got confidence,
you gotta give her that.
422
00:18:29,259 --> 00:18:32,472
And the voice of a fallen angel.
423
00:18:32,557 --> 00:18:34,358
Isn't she wonderful?
424
00:18:37,538 --> 00:18:39,613
♪ You alone deserve the praise
425
00:18:39,698 --> 00:18:41,703
♪ Almighty God
426
00:18:41,787 --> 00:18:43,611
♪ You alone
427
00:18:43,696 --> 00:18:45,440
- ♪ You alone
- OGECHI: ♪ You alone!
428
00:18:45,525 --> 00:18:49,358
♪ You alone deserve
our praise... ♪
429
00:18:49,443 --> 00:18:50,795
I can sit in the back.
430
00:18:50,953 --> 00:18:52,767
You will sit with your family.
431
00:18:52,851 --> 00:18:55,877
- ♪ You alone deserve the glory
- Glory!
432
00:18:55,962 --> 00:18:58,503
- ♪ Yeah, you alone
- OGECHI: ♪ You alone!
433
00:18:58,587 --> 00:19:00,361
♪ You alone [vocalizing]
434
00:19:00,446 --> 00:19:02,541
♪ You alone deserve
the praise ♪
435
00:19:02,626 --> 00:19:05,499
- ♪ Oh, you alone
- ♪ You alone
436
00:19:05,584 --> 00:19:07,335
- ♪ You alone
- ♪ You alone
437
00:19:07,435 --> 00:19:10,491
- ♪ You alone deserve the glory
- ♪ Glory!
438
00:19:10,594 --> 00:19:14,785
Captioned by Media Access Group
at WGBH access.wgbh.org
Synchronized by srjanapala