1 00:00:12,534 --> 00:00:14,362 Previously on Magnum P.I.... 2 00:00:14,405 --> 00:00:15,798 You're clear on our arrangement? 3 00:00:15,841 --> 00:00:17,843 MI6 gets to call on me as necessary. 4 00:00:17,887 --> 00:00:19,889 And you can't speak of this to anyone, 5 00:00:19,932 --> 00:00:22,109 including Mr. Magnum. But I don't know how long 6 00:00:22,152 --> 00:00:23,980 I'm gonna be able to keep it from him. 7 00:00:24,024 --> 00:00:26,809 He is a detective after all, and a very good one. 8 00:00:28,593 --> 00:00:31,074 You don't have to worry about Robbie. We go way back. 9 00:00:31,118 --> 00:00:32,423 The last time you helped somebody, 10 00:00:32,467 --> 00:00:33,990 you put the rest of us in danger. 11 00:00:34,034 --> 00:00:35,513 You know what? You're so afraid of getting burned, 12 00:00:35,557 --> 00:00:37,341 why don't you stay the hell out of it, huh? 13 00:00:37,385 --> 00:00:38,951 Who the hell are you? FBI. 14 00:00:38,995 --> 00:00:40,301 Special Agent Ray Sloane. 15 00:00:40,344 --> 00:00:41,345 Your friend Robbie recently murdered 16 00:00:41,389 --> 00:00:43,217 somebody back in Chicago. 17 00:00:43,260 --> 00:00:44,957 You're gonna help us take him down. 18 00:00:48,831 --> 00:00:50,876 ♪ 19 00:01:18,513 --> 00:01:20,558 ♪ 20 00:01:30,525 --> 00:01:31,830 You're up early! 21 00:01:31,874 --> 00:01:33,441 Yeah, I was trying to catch you. 22 00:01:33,484 --> 00:01:35,138 Haven't seen you in a couple days. 23 00:01:35,182 --> 00:01:38,576 Well... you know, 24 00:01:38,620 --> 00:01:40,839 you missed me, you could've sent a text. 25 00:01:40,883 --> 00:01:43,364 Is it that easy? 26 00:01:43,407 --> 00:01:45,757 TC says you've been avoiding him, too. 27 00:01:48,717 --> 00:01:49,979 What's going on? 28 00:01:50,022 --> 00:01:52,024 Nothing I can't handle on my own. 29 00:01:52,068 --> 00:01:55,463 Come on, man. It's me. 30 00:01:57,987 --> 00:02:00,903 This fed came to see me the other night. 31 00:02:00,946 --> 00:02:03,123 Special Agent Ray Sloane. 32 00:02:03,166 --> 00:02:05,473 He's investigating Robbie for a murder. 33 00:02:05,516 --> 00:02:07,170 Wants me to wear a wire. 34 00:02:07,214 --> 00:02:09,520 Are you serious? Yeah. 35 00:02:09,564 --> 00:02:10,956 Now, Robbie's been in trouble before, 36 00:02:11,000 --> 00:02:13,002 but he's never killed anybody. 37 00:02:13,045 --> 00:02:15,265 Well, if what this guy is saying is true, then I-I get it. 38 00:02:15,309 --> 00:02:16,962 You know? You want to do the right thing, 39 00:02:17,006 --> 00:02:19,574 but you also want to stay loyal to Robbie. 40 00:02:21,750 --> 00:02:22,881 I'll tell you what, 41 00:02:22,925 --> 00:02:24,231 I'll look into it, all right? 42 00:02:24,274 --> 00:02:25,362 I'll see what the feds actually have. 43 00:02:25,406 --> 00:02:26,755 No. It's a hard no. 44 00:02:26,798 --> 00:02:29,627 Do you have a plan? 45 00:02:29,671 --> 00:02:31,803 No, I don't, but I'm not getting you guys involved. 46 00:02:31,847 --> 00:02:33,979 That's why I didn't tell you in the first place. 47 00:02:34,023 --> 00:02:37,809 Come on, man. If you're involved, I'm involved. 48 00:02:40,072 --> 00:02:42,292 ♪ 49 00:03:12,496 --> 00:03:15,238 The bloodsucking ticks just took and took. 50 00:03:15,282 --> 00:03:16,718 Then when I started slowing down, 51 00:03:16,761 --> 00:03:18,676 they all went M.I.A. 52 00:03:19,764 --> 00:03:22,593 Too damn busy to visit their old man. 53 00:03:22,637 --> 00:03:24,769 Yeah, I-I got lonely by myself, 54 00:03:24,813 --> 00:03:26,771 so I wish I moved here sooner. 55 00:03:26,815 --> 00:03:28,556 Lots of activities here. 56 00:03:28,599 --> 00:03:30,862 No shortage of the ladies, either. 57 00:03:30,906 --> 00:03:33,561 So what brought you here, Teuila? 58 00:03:33,604 --> 00:03:36,868 Oh, funny story, actually. 59 00:03:37,869 --> 00:03:40,611 So, this is Vicki, 60 00:03:40,655 --> 00:03:41,656 our client. 61 00:03:41,699 --> 00:03:42,918 Her father Joseph has been 62 00:03:42,961 --> 00:03:44,398 at Oahu Horizons for six months. 63 00:03:44,441 --> 00:03:46,617 Everything seemed to be going fine, 64 00:03:46,661 --> 00:03:48,706 until recent events had Vicki worried 65 00:03:48,750 --> 00:03:50,360 that he was being mistreated. 66 00:03:50,404 --> 00:03:52,101 What events? 67 00:03:52,144 --> 00:03:53,581 Normally, Vicki and Joseph speak at least once a day, 68 00:03:53,624 --> 00:03:55,060 but for the last week, she hasn't been able 69 00:03:55,104 --> 00:03:56,714 to talk to him or see him. 70 00:03:56,758 --> 00:03:58,455 Also, recently, Joseph's bank account 71 00:03:58,499 --> 00:04:02,981 was drained of his entire life savings, $43,000. 72 00:04:03,025 --> 00:04:04,374 There's a special place in hell for scum 73 00:04:04,418 --> 00:04:06,115 that take advantage of the elderly. 74 00:04:06,158 --> 00:04:08,596 I agree. Anyway, I've started the background checks 75 00:04:08,639 --> 00:04:11,294 on all of the employees at the retirement community... 76 00:04:11,338 --> 00:04:13,688 But if we really want to figure out what's going on, 77 00:04:13,731 --> 00:04:16,865 we're going to need somebody on the inside. 78 00:04:20,477 --> 00:04:22,000 You ask Bookie? 79 00:04:22,044 --> 00:04:24,438 He's the right age. 80 00:04:24,481 --> 00:04:25,787 Um... 81 00:04:25,830 --> 00:04:27,136 Of course I'll do it. 82 00:04:28,529 --> 00:04:29,834 Good to scope out the place 83 00:04:29,878 --> 00:04:34,012 for when I do move in, in 20 years. 84 00:04:34,056 --> 00:04:38,190 But the developer kept coming back and offering more. 85 00:04:38,234 --> 00:04:40,018 I finally had to say yes. 86 00:04:40,062 --> 00:04:43,500 He gave me three times what my home is worth. 87 00:04:43,544 --> 00:04:45,676 You could've held out for more. 88 00:04:45,720 --> 00:04:47,809 Uh, that's it for today, folks. 89 00:04:48,810 --> 00:04:50,290 I have more than I need. 90 00:04:50,333 --> 00:04:53,336 I just, uh, want someone special to share it with. 91 00:04:53,380 --> 00:04:56,296 Like I said, stats aren't in your favor. 92 00:04:56,339 --> 00:04:59,037 But you are very youthful. That's a plus. 93 00:04:59,081 --> 00:05:01,866 You're such an ageist, Ron. 94 00:05:01,910 --> 00:05:04,695 Getting older doesn't mean everything just stops. 95 00:05:04,739 --> 00:05:07,350 I'll have you know, some of my steamiest dalliances 96 00:05:07,394 --> 00:05:09,613 have been on these very premises. 97 00:05:09,657 --> 00:05:11,833 Now, why doesn't that surprise me? 98 00:05:14,096 --> 00:05:15,663 I'm just curious, uh, 99 00:05:15,706 --> 00:05:17,665 that handsome man over there, 100 00:05:17,708 --> 00:05:19,884 anyone know his story? 101 00:05:19,928 --> 00:05:22,365 Uh, I-I don't think Joseph's spoken for, 102 00:05:22,409 --> 00:05:24,846 but, uh, I'd look elsewhere. 103 00:05:24,889 --> 00:05:28,240 He used to be friendly. Now he's different. 104 00:05:28,284 --> 00:05:30,982 Won't make eye contact anymore. 105 00:05:31,026 --> 00:05:34,203 Last few weeks, he's been, uh, withdrawn. 106 00:05:34,246 --> 00:05:35,639 You know why? 107 00:05:35,683 --> 00:05:37,380 The usual. 108 00:05:37,424 --> 00:05:40,557 Depression, new meds? 109 00:05:40,601 --> 00:05:42,907 Or the milk's gone bad. 110 00:05:42,951 --> 00:05:46,998 Once the rot sets in, it can be a pretty rapid decline. 111 00:05:47,042 --> 00:05:49,087 Yeah, I know that sounds cold, 112 00:05:49,131 --> 00:05:51,394 but we all have an expiration date. 113 00:05:51,438 --> 00:05:53,570 On the plus side, if you're old enough 114 00:05:53,614 --> 00:05:56,356 to worry about it, you already dodged a bullet. 115 00:06:10,805 --> 00:06:11,936 Hey. 116 00:06:11,980 --> 00:06:13,068 Hi. 117 00:06:14,635 --> 00:06:16,376 What? 118 00:06:16,419 --> 00:06:18,073 Nothing. Just... 119 00:06:18,116 --> 00:06:20,031 Think you can talk to your boyfriend somewhere else? 120 00:06:20,075 --> 00:06:21,381 How do you even know it's Thomas? 121 00:06:21,424 --> 00:06:23,121 All I said was hi. 122 00:06:23,165 --> 00:06:24,558 No, it's the way you said hi. 123 00:06:24,601 --> 00:06:26,081 If I have to listen to you be all flirty, 124 00:06:26,124 --> 00:06:27,691 I may throw up my burrito. 125 00:06:27,735 --> 00:06:30,433 I-I only have a minute. We're on a case. 126 00:06:30,477 --> 00:06:32,696 No, it's totally fine. I just have a quick favor to ask. 127 00:06:32,740 --> 00:06:35,177 Do you have any FBI contacts on the island? 128 00:06:35,220 --> 00:06:37,962 Um... maybe. 129 00:06:38,006 --> 00:06:39,964 I just need some info on somebody they're looking into. 130 00:06:40,008 --> 00:06:41,749 Would you be able to set up a meeting? 131 00:06:41,792 --> 00:06:43,925 Yeah. 132 00:06:43,968 --> 00:06:46,710 Okay, what's with the one-word answers? 133 00:06:46,754 --> 00:06:48,233 In the spirit of full disclosure, 134 00:06:48,277 --> 00:06:51,149 my contact is an ex-boyfriend. 135 00:06:51,193 --> 00:06:52,673 Is that weird for you? 136 00:06:52,716 --> 00:06:54,239 Uh, no. I don't care. 137 00:06:54,283 --> 00:06:56,459 Is it weird for you? 138 00:06:56,503 --> 00:06:58,374 No, we broke up over a year ago. 139 00:06:58,418 --> 00:07:01,812 But you probably shouldn't mention that we're dating, okay? 140 00:07:01,856 --> 00:07:04,467 Okay, I won't. I promise. 141 00:07:04,511 --> 00:07:06,251 Okay. I'll text you the details. 142 00:07:06,295 --> 00:07:07,775 All right. Thanks. 143 00:07:10,517 --> 00:07:13,215 So I've finished the background check on the staff. 144 00:07:13,258 --> 00:07:14,825 All clean records across the board. 145 00:07:14,869 --> 00:07:16,871 No red flags from any past jobs 146 00:07:16,914 --> 00:07:18,525 and no strange financial activity. 147 00:07:18,568 --> 00:07:20,178 Same. 148 00:07:20,222 --> 00:07:21,789 None of the residents seem to have any complaints 149 00:07:21,832 --> 00:07:25,357 about the medical staff, aides or administrators. 150 00:07:25,401 --> 00:07:27,011 Have you learned anything more about Joseph? 151 00:07:27,055 --> 00:07:28,491 Mm, not really. 152 00:07:28,535 --> 00:07:30,537 I've been tailing him, but he keeps to himself. 153 00:07:30,580 --> 00:07:32,582 No one's gone into his bungalow. 154 00:07:32,626 --> 00:07:35,063 My sources do say that he's become withdrawn recently 155 00:07:35,106 --> 00:07:36,978 and that they don't know why. 156 00:07:37,021 --> 00:07:38,588 I'll keep digging. 157 00:07:38,632 --> 00:07:40,503 I looked into Joseph's finances, and that withdrawal 158 00:07:40,547 --> 00:07:43,158 from his account wasn't an online transaction. 159 00:07:43,201 --> 00:07:45,552 Three weeks ago, someone went into a physical bank 160 00:07:45,595 --> 00:07:47,597 and got a cashier's check. 161 00:07:47,641 --> 00:07:51,993 So now you're going to hack into the bank security footage 162 00:07:52,036 --> 00:07:53,342 to try to see who. 163 00:07:53,385 --> 00:07:54,865 Hey, 164 00:07:54,909 --> 00:07:56,693 I've been watching you and Thomas for years. 165 00:07:56,737 --> 00:07:59,174 Oh, I got to go to the rec room. 166 00:07:59,217 --> 00:08:01,611 It's Joseph's TV time. Oh, okay, 167 00:08:01,655 --> 00:08:03,483 well, then, I'm gonna get Vicki to call the rec room 168 00:08:03,526 --> 00:08:05,223 and ask to speak to her father. 169 00:08:05,267 --> 00:08:06,790 So I can see who's keeping him 170 00:08:06,834 --> 00:08:08,531 from taking his daughter's calls. 171 00:08:08,575 --> 00:08:10,272 Right. 172 00:08:11,752 --> 00:08:13,057 Hey, glad you're back. 173 00:08:13,101 --> 00:08:14,711 Today, it's all about smothering, 174 00:08:14,755 --> 00:08:16,713 and I'm not talking about the heat or your mother. 175 00:08:16,757 --> 00:08:18,672 I am talking about smothering some food... 176 00:08:18,715 --> 00:08:20,369 Joseph? 177 00:08:20,412 --> 00:08:21,631 Sorry to bother you, 178 00:08:21,675 --> 00:08:22,763 but your daughter's on the phone again. 179 00:08:22,806 --> 00:08:24,416 She really wants to talk to you. 180 00:08:24,460 --> 00:08:26,854 I already told you I don't want to talk to her. 181 00:08:26,897 --> 00:08:29,552 I've got 'em in the oven right now at 37... 182 00:08:29,596 --> 00:08:31,554 So, no one at Oahu Horizons 183 00:08:31,598 --> 00:08:33,382 is keeping Joseph from talking to his daughter. 184 00:08:33,425 --> 00:08:35,645 Nope. He's avoiding her all on his own. 185 00:08:35,689 --> 00:08:37,342 No clue why, though. 186 00:08:37,386 --> 00:08:39,257 Well, I scanned the security footage from the bank 187 00:08:39,301 --> 00:08:42,826 on the day that the withdrawal took place, and I found this. 188 00:08:47,396 --> 00:08:51,052 Whoa. So the person who stole Joseph's life savings... 189 00:08:51,095 --> 00:08:52,444 Was Joseph. 190 00:08:53,445 --> 00:08:54,925 You serious, man? 191 00:08:54,969 --> 00:08:56,274 Yo, if Robbie killed somebody... 192 00:08:56,318 --> 00:08:58,929 No, w-we don't know that for sure yet. 193 00:09:00,627 --> 00:09:03,107 I knew there was something shady about that guy. 194 00:09:03,151 --> 00:09:04,239 Look, I'm gonna reach out to the feds, 195 00:09:04,282 --> 00:09:05,588 see what else I can find out. 196 00:09:05,632 --> 00:09:06,763 I will be in touch. 197 00:09:06,807 --> 00:09:09,070 All right. Thanks, TM. 198 00:09:13,814 --> 00:09:16,120 Oh. Oh, nice. 199 00:09:16,164 --> 00:09:17,687 But you get to practice, like, all the time. 200 00:09:17,731 --> 00:09:19,254 Uh, h-hang on. You forget that I work here. 201 00:09:19,297 --> 00:09:21,038 You know? I'm not a customer. 202 00:09:21,082 --> 00:09:23,084 All right, all right. Who's up for cà phê sua dá? 203 00:09:23,127 --> 00:09:24,302 Yes. Vietnamese coffee. 204 00:09:24,346 --> 00:09:26,043 Okay, okay. 205 00:09:26,087 --> 00:09:28,219 Yeah, they make it with sweetened condensed milk. 206 00:09:28,263 --> 00:09:31,266 That's good. Thank you. 207 00:09:31,309 --> 00:09:32,833 Nah, I'm-I'm good. 208 00:09:32,876 --> 00:09:34,443 Okay, move over. No, I'm just gonna 209 00:09:34,486 --> 00:09:35,749 breathe down your neck. All right, you move over. 210 00:09:35,792 --> 00:09:36,880 All right. All right, here we go. 211 00:09:36,924 --> 00:09:38,142 Okay, go ahead. 212 00:09:41,537 --> 00:09:43,060 Oof. 213 00:09:43,104 --> 00:09:45,323 That was...Low blood sugar, I swear. 214 00:09:45,367 --> 00:09:47,195 Well, if only there was some food here. 215 00:09:47,238 --> 00:09:49,458 No, you know what I need? I need one of those doughnut thingies. 216 00:09:49,501 --> 00:09:51,242 You mean malasadas? Yes. 217 00:09:51,286 --> 00:09:53,157 You know what? Porsche's out back. 218 00:09:53,201 --> 00:09:55,507 Do me a favor, don't get any sugar on the seats. 219 00:09:55,551 --> 00:09:56,944 Thank you. 220 00:09:56,987 --> 00:09:58,510 Bring back a few cinnamon sugars. 221 00:09:58,554 --> 00:10:00,164 Okay. 222 00:10:04,995 --> 00:10:06,562 Yo. 223 00:10:07,868 --> 00:10:09,260 I made things right with your homeboy. 224 00:10:09,304 --> 00:10:10,914 Why are you still acting weird around me? 225 00:10:10,958 --> 00:10:13,656 Just, I-I got a lot on my mind is all. 226 00:10:13,700 --> 00:10:15,092 You want to talk about it? 227 00:10:15,136 --> 00:10:17,442 Why? So you can tell me you were right? 228 00:10:17,486 --> 00:10:20,010 Does it ever get hard for you? 229 00:10:20,054 --> 00:10:22,534 Look, I didn't want to be right about your boy Robbie, man. 230 00:10:22,578 --> 00:10:24,667 Hang on. 231 00:10:24,711 --> 00:10:26,538 Thomas say something to you? 232 00:10:26,582 --> 00:10:28,062 Come on, man. We're brothers. 233 00:10:28,105 --> 00:10:29,803 We don't keep secrets. 234 00:10:29,846 --> 00:10:32,022 And this ain't about me being right or wanting to be. 235 00:10:32,066 --> 00:10:33,371 This is about protecting you. 236 00:10:33,415 --> 00:10:34,851 You're the one that told me not to make 237 00:10:34,895 --> 00:10:36,418 the same mistake I did before with Ice. 238 00:10:36,461 --> 00:10:39,290 Not to suck our friends into any trouble. 239 00:10:39,334 --> 00:10:40,901 You know, I'm trying to keep you guys out of this. 240 00:10:40,944 --> 00:10:42,032 Well, we in it now. 241 00:10:42,076 --> 00:10:43,381 And from where I'm standing, 242 00:10:43,425 --> 00:10:45,166 there's only one thing to do here. 243 00:10:45,209 --> 00:10:49,213 No, no. This is not a "Do I do A or do I do B" type of situation. 244 00:10:49,257 --> 00:10:50,911 Y-You see, you always see everything 245 00:10:50,954 --> 00:10:53,043 as morally in black and white. 246 00:10:53,087 --> 00:10:54,523 But I live in the gray, 247 00:10:54,566 --> 00:10:56,351 'cause that's where the real world operates. 248 00:10:56,394 --> 00:10:58,701 Look, if your boy Robbie killed a guy, 249 00:10:58,745 --> 00:11:01,530 then you need to cut the cord and turn his ass in. 250 00:11:01,573 --> 00:11:02,662 Is that what you would do to me? 251 00:11:02,705 --> 00:11:04,228 Come on, man. No. 252 00:11:04,272 --> 00:11:06,491 But you ain't him, and he damn sure ain't you. 253 00:11:17,938 --> 00:11:19,983 ♪ 254 00:11:27,425 --> 00:11:28,992 Special Agent Jack Wheeler? 255 00:11:29,036 --> 00:11:30,124 Thomas Magnum, I presume. 256 00:11:30,167 --> 00:11:31,299 Yes, sir. 257 00:11:31,342 --> 00:11:32,779 Thanks for meeting me. 258 00:11:32,822 --> 00:11:34,084 Happy to do a favor for Lia. 259 00:11:34,128 --> 00:11:35,607 So, how do you know her? 260 00:11:35,651 --> 00:11:37,697 I'm a private investigator, she's a cop, 261 00:11:37,740 --> 00:11:40,656 so, uh, our paths cross professionally quite a bit. 262 00:11:40,700 --> 00:11:43,354 Mm-hmm. Long time since I've heard from Lia. 263 00:11:43,398 --> 00:11:44,878 We dated a while back. 264 00:11:44,921 --> 00:11:47,184 Was kind of blindsided when she broke it off. 265 00:11:48,882 --> 00:11:51,188 Sorry to hear that. 266 00:11:51,232 --> 00:11:53,103 That's got to be tough. Mm-hmm. Yeah. 267 00:11:53,147 --> 00:11:55,323 Got tougher when I found out she recently started dating 268 00:11:55,366 --> 00:11:58,152 some asshat who drives a red Ferrari. 269 00:12:01,372 --> 00:12:06,029 Look, I just thought it wouldn't be polite to mention it. 270 00:12:06,073 --> 00:12:09,380 Yeah, sure, yeah. Much better to lie to a fed. 271 00:12:09,424 --> 00:12:11,034 Look, this doesn't have to be awkward. 272 00:12:11,078 --> 00:12:12,732 I'm just trying to get information 273 00:12:12,775 --> 00:12:14,646 on a guy named Robbie Nelson out of Chicago, 274 00:12:14,690 --> 00:12:17,649 which I understand you guys are investigating. 275 00:12:23,177 --> 00:12:26,354 You gonna help me out or not? 276 00:12:29,052 --> 00:12:30,532 What on earth would my dad 277 00:12:30,575 --> 00:12:32,403 need 43 grand for? 278 00:12:32,447 --> 00:12:34,275 We aren't sure yet. 279 00:12:34,318 --> 00:12:36,364 Obviously, he didn't want to tell me. 280 00:12:36,407 --> 00:12:39,541 It just doesn't make any sense. 281 00:12:39,584 --> 00:12:42,762 My dad and I, we didn't have a good relationship 282 00:12:42,805 --> 00:12:46,330 when I was younger, but we've grown very close. 283 00:12:48,419 --> 00:12:50,987 I'm kind of stunned he would do this. 284 00:12:51,031 --> 00:12:54,077 Maybe it's time we have a conversation with your father. 285 00:12:56,645 --> 00:12:58,255 Yeah. Be back soon. 286 00:12:58,299 --> 00:13:00,344 Thank you. 287 00:13:00,388 --> 00:13:04,435 Colleague's emailing Robbie Nelson's file. 288 00:13:04,479 --> 00:13:05,697 Great. Thank you. 289 00:13:06,698 --> 00:13:08,309 I did it for Lia. 290 00:13:08,352 --> 00:13:10,267 I don't want you to go back and say I was a dick. 291 00:13:10,311 --> 00:13:12,400 Looks like Robbie started young. 292 00:13:12,443 --> 00:13:16,186 Stealing cars grew to armed robbery. 293 00:13:16,230 --> 00:13:18,188 He got involved with some real scumbags. 294 00:13:18,232 --> 00:13:22,279 Roan Meta heads a nasty crew of Albanian gunrunners in Chicago. 295 00:13:22,323 --> 00:13:25,500 Once Robbie got in with them, he reached the point of no return. 296 00:13:26,588 --> 00:13:28,938 Are you saying he killed somebody? 297 00:13:28,982 --> 00:13:31,375 Not just somebody. A fed. 298 00:13:31,419 --> 00:13:33,160 Are you sure of this? 299 00:13:33,203 --> 00:13:35,118 Yeah. The agent was undercover 300 00:13:35,162 --> 00:13:37,033 trying to buy guns when Robbie shot him. 301 00:13:38,078 --> 00:13:39,775 What kind of proof do you guys have? 302 00:13:48,349 --> 00:13:50,917 Would you be able to send me that file? 303 00:13:50,960 --> 00:13:52,309 No. 304 00:13:52,353 --> 00:13:53,658 How about putting me in contact 305 00:13:53,702 --> 00:13:54,964 with the agent that's working the case? 306 00:13:56,009 --> 00:13:58,272 Yeah, we're done, Ferrari. 307 00:13:59,273 --> 00:14:00,840 Say hi to Lia. 308 00:14:02,885 --> 00:14:04,582 No. No way this is true. 309 00:14:04,626 --> 00:14:06,802 If Robbie did this, he would be in jail. 310 00:14:06,846 --> 00:14:08,935 Now, what you know and what you can prove in court 311 00:14:08,978 --> 00:14:10,980 are two very different things. 312 00:14:11,024 --> 00:14:13,983 I don't know, man. It just sounds like some cagey BS to me. 313 00:14:14,027 --> 00:14:15,463 No, they have his prints at the scene. 314 00:14:15,506 --> 00:14:18,118 And they have traffic cam footage of him 315 00:14:18,161 --> 00:14:20,207 throwing something off the bridge in Lake Michigan. 316 00:14:20,250 --> 00:14:22,426 They think it's the gun, but they can't find it. 317 00:14:22,470 --> 00:14:24,515 That's why they need you to help build the case. 318 00:14:25,560 --> 00:14:27,997 Look, I wish they were wrong, 319 00:14:28,041 --> 00:14:30,826 but Robbie's guilty, and there's no way to help him. 320 00:14:30,870 --> 00:14:32,697 And being that he killed a federal agent, 321 00:14:32,741 --> 00:14:34,264 I'm not inclined to. 322 00:14:34,308 --> 00:14:36,005 But I can help you. 323 00:14:36,049 --> 00:14:38,878 How you gonna do that? 324 00:14:38,921 --> 00:14:41,097 Well, I got to contact Agent Sloane and see if there's a way 325 00:14:41,141 --> 00:14:44,100 that I can get him to make his case without you. 326 00:14:44,144 --> 00:14:45,536 Just keep you totally out of this. 327 00:14:45,580 --> 00:14:47,190 That's not gonna happen. 328 00:14:47,234 --> 00:14:49,192 I mean, I-I don't even know how to reach the guy, 329 00:14:49,236 --> 00:14:50,890 and he said he'd contact me. 330 00:14:50,933 --> 00:14:52,935 Yeah, well, don't worry about that. 331 00:14:52,979 --> 00:14:54,676 I'll find him. 332 00:15:07,080 --> 00:15:09,212 You hired them to investigate me? 333 00:15:09,256 --> 00:15:11,084 I thought you were in trouble, Dad. 334 00:15:11,127 --> 00:15:12,912 I would do anything to protect you. 335 00:15:12,955 --> 00:15:14,000 I don't need protection. 336 00:15:14,043 --> 00:15:15,566 Joseph, 337 00:15:15,610 --> 00:15:16,959 no one's intention 338 00:15:17,003 --> 00:15:18,569 was ever to make you feel bad. 339 00:15:18,613 --> 00:15:20,571 We just want to make sure you're all right. 340 00:15:20,615 --> 00:15:22,095 I love you, Dad. 341 00:15:23,444 --> 00:15:24,749 Please let me help. 342 00:15:26,882 --> 00:15:28,536 What'd you need the money for? 343 00:15:30,364 --> 00:15:33,410 There was this investment group. 344 00:15:33,454 --> 00:15:35,238 Someone came here to solicit? 345 00:15:35,282 --> 00:15:37,762 Uh, no, no, uh, there was a group of us. 346 00:15:37,806 --> 00:15:40,417 Uh, I think eight in all, and we gave our money to Ron. 347 00:15:40,461 --> 00:15:41,810 Uh, he's another resident here. 348 00:15:41,853 --> 00:15:43,725 We had tai chi class together. 349 00:15:43,768 --> 00:15:46,075 Ron worked on Wall Street. 350 00:15:46,119 --> 00:15:50,558 I just wanted to build a bigger nest egg, but... 351 00:15:50,601 --> 00:15:52,516 but Ron lost it all. 352 00:15:54,562 --> 00:15:55,650 Everybody's money. 353 00:15:55,693 --> 00:15:57,260 You could've told me, Daddy. 354 00:15:58,261 --> 00:16:00,698 I was ashamed. 355 00:16:00,742 --> 00:16:01,873 Still am. 356 00:16:01,917 --> 00:16:03,092 What did Ron 357 00:16:03,136 --> 00:16:04,441 invest the money in? 358 00:16:04,485 --> 00:16:06,791 Stocks. I don't know which ones. 359 00:16:06,835 --> 00:16:08,706 Did you ever get a statement from Ron? 360 00:16:08,750 --> 00:16:10,099 I don't know where that is. 361 00:16:10,143 --> 00:16:11,971 But what does it matter? 362 00:16:12,014 --> 00:16:15,104 The damage is, it's done. 363 00:16:15,148 --> 00:16:17,193 I mean, it's very rare 364 00:16:17,237 --> 00:16:19,979 to lose everything. 365 00:16:20,022 --> 00:16:21,981 The stocks would've had to go to zero, 366 00:16:22,024 --> 00:16:23,721 and that hardly ever happens. 367 00:16:23,765 --> 00:16:25,462 We need to talk to Ron. 368 00:16:25,506 --> 00:16:27,508 See exactly what he invested in. 369 00:16:27,551 --> 00:16:28,726 Yeah. 370 00:16:31,860 --> 00:16:33,383 Seeing Vicki with Joseph 371 00:16:33,427 --> 00:16:36,038 brings back a lot of memories for me. 372 00:16:36,082 --> 00:16:38,084 You were close with your father, right? 373 00:16:38,127 --> 00:16:39,868 Very. 374 00:16:39,911 --> 00:16:42,349 He'd read the same books as me, and we'd discuss them. 375 00:16:42,392 --> 00:16:44,133 He even taught me how to play poker. 376 00:16:44,177 --> 00:16:46,048 Of course, I was seven at the time, 377 00:16:46,092 --> 00:16:47,528 so Mom wasn't too happy about that. 378 00:16:47,571 --> 00:16:51,010 My dad taught me how to fight. 379 00:16:51,053 --> 00:16:54,926 He was a boxer and a fight promoter. 380 00:16:54,970 --> 00:16:56,972 I don't think I knew that. 381 00:16:57,016 --> 00:16:58,974 Must be difficult to talk about him. 382 00:16:59,018 --> 00:17:01,281 He left when you were little, right? 383 00:17:01,324 --> 00:17:02,847 I was ten. 384 00:17:02,891 --> 00:17:04,980 He wasn't really part of my life after that. 385 00:17:07,809 --> 00:17:09,811 When was the last time you saw him? 386 00:17:09,854 --> 00:17:13,858 Six, maybe seven years ago? 387 00:17:13,902 --> 00:17:17,036 He's tried reaching out recently, but, uh... 388 00:17:17,079 --> 00:17:18,863 we haven't connected. 389 00:17:24,521 --> 00:17:25,609 Hi. Can I help you? 390 00:17:25,653 --> 00:17:27,959 Uh, my goddaughter and I 391 00:17:28,003 --> 00:17:31,485 are having a lunch with my boyfriend. 392 00:17:31,528 --> 00:17:32,964 Ron's not home? 393 00:17:33,922 --> 00:17:35,141 Are you all right? 394 00:17:35,184 --> 00:17:36,620 I don't know how to... 395 00:17:39,188 --> 00:17:40,363 Ron died this morning. 396 00:17:40,407 --> 00:17:41,712 Heart attack. 397 00:17:43,105 --> 00:17:44,846 I'm sorry. 398 00:17:50,112 --> 00:17:52,375 Could I have a moment? 399 00:17:52,419 --> 00:17:54,551 Oh, sorry. I just found this. 400 00:17:54,595 --> 00:17:56,423 I'm guessing it must be yours. 401 00:17:56,466 --> 00:17:57,859 I wondered where that was. 402 00:18:02,385 --> 00:18:04,126 Ron was in his 70s. 403 00:18:04,170 --> 00:18:06,302 Death is kind of a residential hazard here. 404 00:18:06,346 --> 00:18:08,348 Well, perhaps, 405 00:18:08,391 --> 00:18:11,699 but there are also eight very angry investors 406 00:18:11,742 --> 00:18:14,789 who have several thousand reasons to want him dead. 407 00:18:28,063 --> 00:18:30,457 Why you so happy? It's unnerving. 408 00:18:30,500 --> 00:18:32,937 I'm just enjoying the whole "Magnum going to you for favors 409 00:18:32,981 --> 00:18:34,113 instead of me" thing. 410 00:18:34,156 --> 00:18:35,549 It's like a mini-vacation. 411 00:18:39,161 --> 00:18:40,597 And maybe I spoke too soon. 412 00:18:40,641 --> 00:18:42,033 Is that him? 413 00:18:42,077 --> 00:18:43,948 Close, but no. 414 00:18:43,992 --> 00:18:45,733 Let me guess. You need a favor. 415 00:18:45,776 --> 00:18:48,083 How do you know I'm not just calling to say hello? 416 00:18:48,127 --> 00:18:49,911 Are you? Yes. 417 00:18:49,954 --> 00:18:51,304 I am also 418 00:18:51,347 --> 00:18:53,567 currently at Oahu Horizons... 419 00:18:53,610 --> 00:18:55,134 Oh, God. 420 00:18:55,177 --> 00:18:56,700 My great-uncle lived there before he passed. 421 00:18:56,744 --> 00:18:58,049 Place is insane. 422 00:18:58,093 --> 00:18:59,355 All the sex. STDs running rampant. 423 00:18:59,399 --> 00:19:01,096 Well, not to worry. I'm not dating 424 00:19:01,140 --> 00:19:04,230 a resident, and the resident that I am calling about 425 00:19:04,273 --> 00:19:05,753 is sadly deceased. 426 00:19:05,796 --> 00:19:07,407 His name is Ron Underhill. 427 00:19:07,450 --> 00:19:09,017 They say he died of a heart attack, 428 00:19:09,060 --> 00:19:11,019 but I suspect foul play. 429 00:19:11,062 --> 00:19:12,542 Well, if the death certificate says natural causes, 430 00:19:12,586 --> 00:19:14,196 the M.E. won't do an autopsy. 431 00:19:14,240 --> 00:19:16,024 Not unless next of kin requests it. 432 00:19:16,067 --> 00:19:18,940 Well, okay, what happens if I request one? 433 00:19:18,983 --> 00:19:22,770 Nothing. But maybe if I ask. 434 00:19:22,813 --> 00:19:25,164 Thank you, Gordon. 435 00:19:27,296 --> 00:19:28,428 Magnum. 436 00:19:28,471 --> 00:19:30,517 Hey. How's the case going? 437 00:19:30,560 --> 00:19:32,171 Well, thankfully, Joseph is not being abused. 438 00:19:32,214 --> 00:19:33,694 Uh, I'll fill you in on the rest later. 439 00:19:33,737 --> 00:19:35,217 How's it going on your end? 440 00:19:35,261 --> 00:19:38,438 Well, Robbie killed a fed, 441 00:19:38,481 --> 00:19:40,701 and Rick and TC are in a weird place. 442 00:19:42,268 --> 00:19:44,226 I'm so sorry. 443 00:19:44,270 --> 00:19:46,228 Is there anything that I can do from here? 444 00:19:46,272 --> 00:19:48,796 I need to track down Special Agent Ray Sloane, 445 00:19:48,839 --> 00:19:51,102 but I don't have his number. 446 00:19:51,146 --> 00:19:53,104 All right, I'm on it. 447 00:19:53,148 --> 00:19:54,671 What are you gonna say to him? I don't know. 448 00:19:54,715 --> 00:19:56,717 I'm gonna try to get Rick out of this somehow. 449 00:19:58,327 --> 00:20:00,851 Okay, I've got it. I'm gonna ping his phone. 450 00:20:03,332 --> 00:20:05,639 Mm. Looks like it's turned off. 451 00:20:05,682 --> 00:20:07,597 Uh, can you find out where he's staying? 452 00:20:07,641 --> 00:20:09,295 Yeah, hang on. 453 00:20:11,035 --> 00:20:15,170 He used his credit card to book a room at the Trade Winds Motel. 454 00:20:15,214 --> 00:20:19,566 It's pretty unusual for a civil servant to foot the bill. 455 00:20:19,609 --> 00:20:22,264 Unless... 456 00:20:22,308 --> 00:20:23,918 Uh, y-you know what? I got to run. 457 00:20:23,961 --> 00:20:25,485 Thanks, Higgy. 458 00:20:32,883 --> 00:20:33,928 FBI. Chicago Field Office. 459 00:20:33,971 --> 00:20:35,625 How may I direct your call? 460 00:20:35,669 --> 00:20:37,236 Yeah, I'm looking for Special Agent Ray Sloane, please. 461 00:20:39,325 --> 00:20:41,196 Special Agent Sloane's office. How can I help you? 462 00:20:41,240 --> 00:20:44,068 Hi. This is Agent Jack Wheeler from the Oahu Office. 463 00:20:44,112 --> 00:20:45,461 Is he around? 464 00:20:45,505 --> 00:20:47,724 Uh, unfortunately, he's not. 465 00:20:47,768 --> 00:20:50,814 Uh, can you reach out to him anyway? 466 00:20:50,858 --> 00:20:53,034 I can't. Agent Sloane's on leave. 467 00:20:53,077 --> 00:20:54,688 I'm not sure when he's coming back. 468 00:20:54,731 --> 00:20:56,690 Okay. Yeah, that's no problem. 469 00:20:56,733 --> 00:20:58,039 Thanks. 470 00:20:58,082 --> 00:20:59,475 When you travel for work, 471 00:20:59,519 --> 00:21:01,477 the company usually covers the room. 472 00:21:01,521 --> 00:21:03,523 But if you're on leave and paying out of pocket, 473 00:21:03,566 --> 00:21:05,220 you're not supposed to be working. 474 00:21:05,264 --> 00:21:08,267 Looks like Agent Sloane's gone rogue. 475 00:21:09,268 --> 00:21:10,878 I'm back. 476 00:21:10,921 --> 00:21:14,055 Hi. Just got into Ron's emails. 477 00:21:14,098 --> 00:21:16,449 Given that any of the investors could've been responsible 478 00:21:16,492 --> 00:21:17,667 for Ron's death, 479 00:21:17,711 --> 00:21:18,712 we have multiple suspects. 480 00:21:18,755 --> 00:21:19,713 We need to make a list. 481 00:21:19,756 --> 00:21:21,149 Way ahead of you. 482 00:21:21,192 --> 00:21:22,498 I've been doing my own recon. 483 00:21:22,542 --> 00:21:24,065 Two of the investors, 484 00:21:24,108 --> 00:21:26,023 Blossom and Marvin, died of cancer 485 00:21:26,067 --> 00:21:28,809 way before Ron even lost the money. 486 00:21:28,852 --> 00:21:30,114 Uterine and lung. 487 00:21:30,158 --> 00:21:33,074 Okay. Rules them out. 488 00:21:33,117 --> 00:21:34,641 We still have six more. 489 00:21:34,684 --> 00:21:36,686 Oh, I'm not done yet. 490 00:21:36,730 --> 00:21:40,211 I'm very wary of people who invest other people's money. 491 00:21:40,255 --> 00:21:42,301 If they know what they're doing, they shouldn't need 492 00:21:42,344 --> 00:21:44,259 anyone else's money, right? 493 00:21:44,303 --> 00:21:46,566 So, you didn't invest with Ron? 494 00:21:46,609 --> 00:21:49,743 Hell no. My girlfriend Roz did. 495 00:21:49,786 --> 00:21:52,267 I think she gave him a grand, maybe? 496 00:21:52,311 --> 00:21:54,051 So I figure it's fun to gamble, 497 00:21:54,095 --> 00:21:56,576 and since there's no lottery in Hawaii, 498 00:21:56,619 --> 00:21:58,665 well, you know, I only gave Ron 800. 499 00:21:58,708 --> 00:22:02,364 Most of us kept our investments under a thousand. 500 00:22:02,408 --> 00:22:04,758 Uh, Irv, Fanny. 501 00:22:05,933 --> 00:22:07,195 Ron got an email from a Sheila, 502 00:22:07,238 --> 00:22:09,719 committing to $400. 503 00:22:09,763 --> 00:22:13,201 Hmm. That's seven investors, all at or under a grand. 504 00:22:13,244 --> 00:22:15,725 Okay, well, that leaves Joseph, who lost 43,000. 505 00:22:15,769 --> 00:22:17,161 That's his life savings. 506 00:22:17,205 --> 00:22:19,076 Uh, that sounds like a lot of motive. 507 00:22:19,120 --> 00:22:21,775 I don't know. He doesn't seem like the type. 508 00:22:21,818 --> 00:22:24,038 I mean, even with the money loss and humiliation, 509 00:22:24,081 --> 00:22:26,127 it's a big leap to accuse the man of murder. 510 00:22:27,781 --> 00:22:29,086 I'm afraid not. 511 00:22:29,130 --> 00:22:30,523 Two weeks ago, 512 00:22:30,566 --> 00:22:32,133 Joseph emailed Ron. 513 00:22:32,176 --> 00:22:33,917 Look. 514 00:22:33,961 --> 00:22:35,832 "You lost all I had. 515 00:22:35,876 --> 00:22:39,619 Get it back or I swear to God you'll be sorry." 516 00:22:42,752 --> 00:22:45,059 I could be really happy on that one right there. 517 00:22:47,888 --> 00:22:49,150 Sail around. 518 00:22:49,193 --> 00:22:51,413 Catch my own food. 519 00:22:53,676 --> 00:22:56,418 Ricky, why are you so quiet? 520 00:22:56,462 --> 00:22:58,638 What's wrong? 521 00:22:58,681 --> 00:23:01,423 Did I do something? 522 00:23:01,467 --> 00:23:03,164 Well, that depends. 523 00:23:04,470 --> 00:23:05,993 Did you kill a fed? 524 00:23:07,037 --> 00:23:08,082 What? 525 00:23:08,125 --> 00:23:09,431 Come on, Robbie. 526 00:23:09,475 --> 00:23:10,824 You-you heard me. 527 00:23:13,479 --> 00:23:15,742 You wired? 528 00:23:15,785 --> 00:23:16,917 Ricky? 529 00:23:16,960 --> 00:23:19,746 You think I'd do that to you? 530 00:23:19,789 --> 00:23:21,312 I wouldn't lie to you, either, but you've been 531 00:23:21,356 --> 00:23:22,705 lying to me ever since you got here. 532 00:23:22,749 --> 00:23:24,490 Who got to you? 533 00:23:25,926 --> 00:23:27,580 What do they want? 534 00:23:29,146 --> 00:23:30,670 That's how you're gonna play it? 535 00:23:30,713 --> 00:23:32,802 Huh? 536 00:23:32,846 --> 00:23:34,761 I took the fall for you. 537 00:23:35,805 --> 00:23:38,591 So you could be a hero. 538 00:23:38,634 --> 00:23:42,203 All those medals? All that honor? 539 00:23:42,246 --> 00:23:43,683 You think you'd have any of it 540 00:23:43,726 --> 00:23:45,728 if I didn't rot in that cell for you? 541 00:23:48,383 --> 00:23:51,038 Ricky, come on, man. You owe me. 542 00:23:51,081 --> 00:23:53,519 You killed a fed, Robbie. 543 00:23:53,562 --> 00:23:55,477 There's nothing I can do for you. 544 00:23:55,521 --> 00:23:57,392 Nothing. 545 00:24:10,449 --> 00:24:12,102 Ron had a preexisting heart condition. 546 00:24:12,146 --> 00:24:13,234 Died of a coronary. 547 00:24:13,277 --> 00:24:15,192 So it was natural causes? 548 00:24:15,236 --> 00:24:17,325 No. M.E. found massive levels of sildenafil in his system, 549 00:24:17,368 --> 00:24:19,675 which, when combined with the sulfates he was taking, 550 00:24:19,719 --> 00:24:20,894 can definitely cause a heart attack. 551 00:24:20,937 --> 00:24:22,504 What exactly is sildenafil? 552 00:24:22,548 --> 00:24:23,592 They're boner pills. 553 00:24:25,289 --> 00:24:27,248 What? I've seen commercials for it. 554 00:24:27,291 --> 00:24:29,250 Okay, so maybe it was an accident. 555 00:24:29,293 --> 00:24:30,730 Maybe Ron didn't know that taking them would... 556 00:24:30,773 --> 00:24:32,079 No, no. 557 00:24:32,122 --> 00:24:33,515 The same commercials clearly state 558 00:24:33,559 --> 00:24:35,256 you can't mix it with nitrates. 559 00:24:35,299 --> 00:24:36,692 And Ron's cardiologist said he was acutely aware 560 00:24:36,736 --> 00:24:38,259 of the contraindications. 561 00:24:38,302 --> 00:24:40,827 Given the large dosage, it really does seem 562 00:24:40,870 --> 00:24:43,438 that somebody gave it to Ron without him knowing. 563 00:24:43,482 --> 00:24:46,572 Question is who. E.D. meds are like vitamins at this place. 564 00:24:46,615 --> 00:24:48,269 I mean, it could be anyone. 565 00:24:48,312 --> 00:24:49,923 We need a suspect. 566 00:24:49,966 --> 00:24:52,229 I think we have a suspect. 567 00:24:52,273 --> 00:24:55,102 Unfortunately, it just happens to be our client's father. 568 00:24:57,974 --> 00:24:59,454 I already told them 569 00:24:59,498 --> 00:25:01,021 that I knew it was a risky investment, 570 00:25:01,064 --> 00:25:03,284 so what's this about? 571 00:25:03,327 --> 00:25:05,068 It's about Ron's death. 572 00:25:05,112 --> 00:25:06,853 I thought it was a heart attack. 573 00:25:06,896 --> 00:25:09,769 Caused by meds we believe he was given without his knowledge. 574 00:25:09,812 --> 00:25:11,292 So you think I'm involved? 575 00:25:11,335 --> 00:25:12,902 You think Dad did this? Are you insane? 576 00:25:12,946 --> 00:25:15,078 We're just trying to work out what happened. 577 00:25:15,122 --> 00:25:17,124 I hired you to help him, not accuse him of murder. 578 00:25:17,167 --> 00:25:21,258 Your father gave Ron significantly more money 579 00:25:21,302 --> 00:25:22,608 than any of the others. 580 00:25:22,651 --> 00:25:24,784 He made a mistake, but he wouldn't do any... 581 00:25:24,827 --> 00:25:26,263 He also sent a threatening email, 582 00:25:26,307 --> 00:25:27,613 which doesn't look very good. 583 00:25:33,053 --> 00:25:34,924 I felt like an idiot, 584 00:25:34,968 --> 00:25:38,275 so I lashed out at Ron in an email. 585 00:25:39,450 --> 00:25:40,713 But only in an email. 586 00:25:40,756 --> 00:25:42,149 You got angry. 587 00:25:42,192 --> 00:25:43,150 And you wanted to get your money back. 588 00:25:43,193 --> 00:25:45,152 Yes, but it's not for me. 589 00:25:45,195 --> 00:25:47,371 It was never about me. 590 00:25:50,461 --> 00:25:54,596 When Vicki was growing up, I wasn't a good provider. 591 00:25:54,640 --> 00:25:56,642 Hell, I wasn't a good father. Dad... 592 00:25:56,685 --> 00:25:58,165 It's okay. No. 593 00:25:58,208 --> 00:25:59,906 No. N-No, it isn't. 594 00:26:01,385 --> 00:26:05,651 Even though I screwed up, when I finally reached an age 595 00:26:05,694 --> 00:26:10,264 where I needed looking after, you were right there. 596 00:26:11,831 --> 00:26:13,441 Vicki calls me every day. 597 00:26:13,484 --> 00:26:16,749 She-she comes to visit every week. 598 00:26:18,533 --> 00:26:21,667 I invested the money so that when I'm gone, 599 00:26:21,710 --> 00:26:24,408 I can finally give her something substantial. 600 00:26:26,410 --> 00:26:28,543 More than I ever did when I was alive. 601 00:26:40,381 --> 00:26:42,426 ♪ 602 00:27:06,668 --> 00:27:07,887 Special Agent Sloane, my name is... 603 00:27:07,930 --> 00:27:09,062 Thomas Magnum. 604 00:27:09,105 --> 00:27:10,585 I know who you are. 605 00:27:10,629 --> 00:27:12,587 Right. You're investigating Robbie, 606 00:27:12,631 --> 00:27:17,200 so I'm sure you know everybody in his orbit. 607 00:27:17,244 --> 00:27:19,028 What do you want? 608 00:27:19,072 --> 00:27:21,640 Well, Rick is a friend of mine, and you've put him 609 00:27:21,683 --> 00:27:23,337 in a very uncomfortable position. 610 00:27:23,380 --> 00:27:24,686 Yeah, well, 611 00:27:24,730 --> 00:27:26,993 I had a friend, too. 612 00:27:27,036 --> 00:27:30,213 His name was Ben. And Robbie Nelson murdered him. 613 00:27:31,911 --> 00:27:34,087 This is his family. 614 00:27:34,130 --> 00:27:36,611 Robbie needs to pay for what he took from them. 615 00:27:36,655 --> 00:27:38,918 I get that. The problem is, 616 00:27:38,961 --> 00:27:40,876 your investigation is unsanctioned. 617 00:27:40,920 --> 00:27:44,924 Your superiors have no idea what you're up to, 618 00:27:44,967 --> 00:27:47,404 which means you really have no leverage against Rick. 619 00:27:47,448 --> 00:27:50,451 The investigation into Robbie is going nowhere. 620 00:27:50,494 --> 00:27:53,454 The agents working the case, they hit a wall. 621 00:27:53,497 --> 00:27:55,456 Someone had to do something. 622 00:27:55,499 --> 00:27:57,414 I just want justice. 623 00:27:57,458 --> 00:27:59,808 I agree. Just because my concern is Rick 624 00:27:59,852 --> 00:28:02,289 doesn't mean I have to be your enemy. 625 00:28:02,332 --> 00:28:03,943 Where you going with this? 626 00:28:03,986 --> 00:28:05,466 I want to help you find another way to get Robbie. 627 00:28:05,509 --> 00:28:06,946 I'm a federal agent. I hardly need the help 628 00:28:06,989 --> 00:28:08,425 of some random local P.I. 629 00:28:08,469 --> 00:28:10,384 Eh, you know what, you're probably right. 630 00:28:10,427 --> 00:28:11,951 I'm sure you already know about the two Albanians 631 00:28:11,994 --> 00:28:14,954 just sitting outside and staking you out. 632 00:28:14,997 --> 00:28:16,346 Safe bet they're part 633 00:28:16,390 --> 00:28:19,698 of Roan Meta's crew out of Chicago. 634 00:28:19,741 --> 00:28:21,482 Take a look yourself. 635 00:28:23,702 --> 00:28:25,094 How do you know they're Albanian? 636 00:28:25,138 --> 00:28:27,096 Buddy of mine in the service spoke the language. 637 00:28:27,140 --> 00:28:28,924 Mostly expletives, 638 00:28:28,968 --> 00:28:30,491 but I know what it sounds like. 639 00:28:30,534 --> 00:28:32,667 If they're after Robbie, why are they tailing me? 640 00:28:32,711 --> 00:28:35,104 I'm thinking they want to know what he told you. 641 00:28:35,148 --> 00:28:36,497 He hasn't told me anything. 642 00:28:36,540 --> 00:28:38,020 Well, whether they believe that or not, 643 00:28:38,064 --> 00:28:40,719 my guess is they're gonna try and kill both of you. 644 00:28:48,683 --> 00:28:50,554 Wow. You're really embracing 645 00:28:50,598 --> 00:28:52,252 this whole undercover thing, aren't you? 646 00:28:52,295 --> 00:28:54,167 Huh? What? Oh, the wave? 647 00:28:54,210 --> 00:28:55,646 That wasn't... 648 00:28:55,690 --> 00:28:57,561 It was real. 649 00:28:57,605 --> 00:28:59,128 He's a very nice man. 650 00:28:59,172 --> 00:29:01,000 My gut says 651 00:29:01,043 --> 00:29:02,436 Joseph didn't kill Ron. 652 00:29:02,479 --> 00:29:03,829 Yeah, well, unless you found three quarters 653 00:29:03,872 --> 00:29:05,265 of a million dollars in cash 654 00:29:05,308 --> 00:29:06,919 in his possession, then no, he didn't. 655 00:29:06,962 --> 00:29:08,659 I scanned Ron's email to find the location 656 00:29:08,703 --> 00:29:10,226 of his brokerage account, and then I hacked it 657 00:29:10,270 --> 00:29:11,793 to see his activity. 658 00:29:11,837 --> 00:29:13,012 Yeah, I didn't hear any of that. 659 00:29:13,055 --> 00:29:14,665 Upshot: 660 00:29:14,709 --> 00:29:16,363 the stocks that Ron invested in, 661 00:29:16,406 --> 00:29:18,278 they did, in fact, plummet, but he didn't purchase them, 662 00:29:18,321 --> 00:29:21,542 he shorted them, and he sold some very aggressive puts. 663 00:29:21,585 --> 00:29:22,804 So Ron didn't lose 664 00:29:22,848 --> 00:29:24,284 their investments? 665 00:29:24,327 --> 00:29:25,981 No. He made a ton. 666 00:29:26,025 --> 00:29:28,505 He just told the investors that he lost it all, 667 00:29:28,549 --> 00:29:30,856 and then he withdrew the whole lot in cash. 668 00:29:30,899 --> 00:29:32,379 We searched Ron's bungalow from top to bottom. 669 00:29:32,422 --> 00:29:33,859 There was no money there. 670 00:29:33,902 --> 00:29:36,600 It's possible whoever killed Ron took it. 671 00:29:37,732 --> 00:29:40,126 Well, I'll get warrants for the other investors. 672 00:29:41,431 --> 00:29:43,390 Wait. 673 00:29:43,433 --> 00:29:46,132 What was Ron's time of death? Around midnight. 674 00:29:46,175 --> 00:29:47,524 Well, assuming that the drug interaction 675 00:29:47,568 --> 00:29:49,265 happened relatively quickly, 676 00:29:49,309 --> 00:29:51,398 that's kind of late for someone to be in his bungalow. 677 00:29:51,441 --> 00:29:53,530 Unless he was sleeping with them. 678 00:29:53,574 --> 00:29:55,402 Make it easier for them to slip him something. 679 00:29:55,445 --> 00:29:57,143 And sexual activity 680 00:29:57,186 --> 00:29:59,449 could further exacerbate the negative effects 681 00:29:59,493 --> 00:30:01,190 of combining nitrates and E.D. meds. 682 00:30:03,279 --> 00:30:04,585 Or so I've heard. 683 00:30:04,628 --> 00:30:06,587 Did Ron have a girlfriend? 684 00:30:06,630 --> 00:30:07,849 Yes, he did. 685 00:30:07,893 --> 00:30:11,548 I don't know who, but whoever she is 686 00:30:11,592 --> 00:30:14,073 left this. 687 00:30:17,250 --> 00:30:19,034 Is there any kind of monogram on it? 688 00:30:19,078 --> 00:30:20,340 Mm-mm. 689 00:30:20,383 --> 00:30:22,603 All right, so it could belong to anyone. 690 00:30:31,177 --> 00:30:33,222 Brighamia insignis. 691 00:30:35,094 --> 00:30:37,792 Sorry, I'm not up on my Latin. 692 00:30:37,836 --> 00:30:40,577 Hawaiian palm flower. Rare. 693 00:30:40,621 --> 00:30:43,232 It's unique to Hawaii but doesn't even grow on Oahu. 694 00:30:43,276 --> 00:30:45,191 Betty wore one 695 00:30:45,234 --> 00:30:47,149 and bright red lipstick. 696 00:30:48,977 --> 00:30:51,110 David. Yeah. 697 00:30:51,153 --> 00:30:52,807 Do you know where Betty is right now? 698 00:30:52,851 --> 00:30:54,896 What, she didn't say goodbye? 699 00:30:54,940 --> 00:30:56,593 Betty left? 700 00:30:56,637 --> 00:30:58,117 Yeah, a few hours ago. 701 00:30:58,160 --> 00:31:00,467 She's moving back to the mainland 702 00:31:00,510 --> 00:31:02,251 to be near her kids. 703 00:31:02,295 --> 00:31:04,384 I'm surprised she didn't try and find you. 704 00:31:04,427 --> 00:31:07,256 You two really seemed to hit it off.Thanks. 705 00:31:07,300 --> 00:31:08,910 She could be anywhere by now. I'll put out a BOLO. 706 00:31:08,954 --> 00:31:10,216 Hang on, I saw something 707 00:31:10,259 --> 00:31:11,826 in Ron's email, a confirmation 708 00:31:11,870 --> 00:31:13,741 from Island Cruises. 709 00:31:14,698 --> 00:31:15,743 Yeah, here it is. 710 00:31:15,786 --> 00:31:17,266 He reserved a cabin for two. 711 00:31:17,310 --> 00:31:18,789 It leaves in an hour. 712 00:31:28,190 --> 00:31:30,149 Forget the captain. 713 00:31:30,192 --> 00:31:31,715 How do I get a seat at your table? 714 00:31:34,980 --> 00:31:37,896 Teuila. What are you doing here? 715 00:31:37,939 --> 00:31:39,593 I wanted to say goodbye. 716 00:31:39,636 --> 00:31:41,421 Really? 717 00:31:41,464 --> 00:31:43,249 No. 718 00:31:43,292 --> 00:31:45,077 I'm here about Ron. 719 00:31:45,120 --> 00:31:47,035 I know you gave him a heart attack. 720 00:31:47,079 --> 00:31:49,037 I've brought quite a few men 721 00:31:49,081 --> 00:31:50,647 to the brink over the years, 722 00:31:50,691 --> 00:31:53,955 but I think you're overestimating my abilities. 723 00:31:53,999 --> 00:31:55,565 You slipped him E.D. meds that you knew 724 00:31:55,609 --> 00:31:57,611 would react badly with his nitrates. 725 00:31:57,654 --> 00:31:59,091 You killed him. 726 00:31:59,134 --> 00:32:01,528 What are you, a cop? 727 00:32:01,571 --> 00:32:03,617 No. But he is. 728 00:32:06,141 --> 00:32:08,709 You're gonna have to postpone your vacation. 729 00:32:08,752 --> 00:32:10,189 Permanently, I'm afraid. 730 00:32:10,232 --> 00:32:13,192 Well, this is absurd. 731 00:32:13,235 --> 00:32:15,194 You can't prove anything. 732 00:32:15,237 --> 00:32:17,109 You sure about that? You mind? 733 00:32:17,152 --> 00:32:18,414 I do. 734 00:32:18,458 --> 00:32:20,025 Doesn't matter. I got a warrant. 735 00:32:27,249 --> 00:32:30,949 Let me guess, 750 grand, give or take. 736 00:32:33,342 --> 00:32:34,691 Care to say anything? 737 00:32:36,476 --> 00:32:38,086 I did what I had to do. 738 00:32:38,130 --> 00:32:39,870 You had to kill Ron? 739 00:32:39,914 --> 00:32:42,264 I don't like being tied down. 740 00:32:42,308 --> 00:32:44,266 It was just supposed to be a fling. 741 00:32:44,310 --> 00:32:46,834 Ron got very attached. 742 00:32:46,877 --> 00:32:48,662 Clingy. 743 00:32:48,705 --> 00:32:50,794 Well, perhaps you might just have broken up with him, then, 744 00:32:50,838 --> 00:32:52,579 as opposed to resorting to murder. 745 00:32:52,622 --> 00:32:54,494 I was going to. 746 00:32:54,537 --> 00:32:56,626 But when Ron said he booked us a cruise 747 00:32:56,670 --> 00:32:58,498 and showed me all that cash... 748 00:32:59,890 --> 00:33:02,023 I always loved a good cruise. 749 00:33:02,067 --> 00:33:03,329 And money. 750 00:33:03,372 --> 00:33:06,245 Just... not Ron. 751 00:33:31,226 --> 00:33:32,706 Where the hell you been? 752 00:33:32,749 --> 00:33:35,100 I had to calm down, 753 00:33:35,143 --> 00:33:36,405 think things through. 754 00:33:36,449 --> 00:33:38,190 Yeah, but I called, like, six times. 755 00:33:38,233 --> 00:33:39,713 I tossed my phone. 756 00:33:39,756 --> 00:33:41,628 Figured it'd be tapped. 757 00:33:41,671 --> 00:33:43,978 I lied to you and I'm sorry, Ricky. 758 00:33:44,022 --> 00:33:46,024 I got in over my head. 759 00:33:46,067 --> 00:33:48,069 I thought he was gonna take me out, so I killed him. 760 00:33:48,113 --> 00:33:50,724 But you got to believe me, I didn't know it was a fed. 761 00:33:50,767 --> 00:33:52,378 Yeah, but you killed a guy, fed or not. 762 00:33:52,421 --> 00:33:54,162 I know. I know. You get how wrong that is? 763 00:33:54,206 --> 00:33:57,122 Yeah, I know. I-I thought he was a bad guy. 764 00:33:57,165 --> 00:33:59,515 I got scared. I skipped town. 765 00:33:59,559 --> 00:34:02,127 I came to the only guy I could trust. 766 00:34:04,694 --> 00:34:06,609 I can't go back to prison. 767 00:34:07,697 --> 00:34:09,873 I won't make it if I go back inside, you know? 768 00:34:09,917 --> 00:34:11,397 Listen, I'm not sure you can survive out here, either. 769 00:34:11,440 --> 00:34:13,442 I had Thomas do some digging. 770 00:34:13,486 --> 00:34:15,662 Meta's crew, they're here. 771 00:34:17,142 --> 00:34:19,535 Special Agent Sloane, he's waiting to hear from you. 772 00:34:19,579 --> 00:34:20,928 Listen, you want to live, you got to 773 00:34:20,971 --> 00:34:22,234 turn yourself in to the feds. 774 00:34:22,277 --> 00:34:24,323 Not to mention it's the right thing to do. 775 00:34:24,366 --> 00:34:27,369 They're gonna want me to... to talk and... 776 00:34:30,459 --> 00:34:31,895 I'm no snitch. 777 00:34:31,939 --> 00:34:33,897 Yeah, I kind of figured you'd say that. 778 00:34:33,941 --> 00:34:35,247 I go back to prison, Meta's crew is gonna 779 00:34:35,290 --> 00:34:36,552 kill me on the inside. 780 00:34:36,596 --> 00:34:39,077 Whatever I do, I'm a dead man. 781 00:34:40,078 --> 00:34:42,471 I'm not gonna let that happen. You just give me a couple hours. 782 00:34:42,515 --> 00:34:44,604 I'll figure out a way to get you off this island. 783 00:34:46,823 --> 00:34:49,130 You'd do that for me? 784 00:34:50,305 --> 00:34:52,002 What you did was awful, 785 00:34:52,046 --> 00:34:54,440 but I got a great life now because you took the fall 786 00:34:54,483 --> 00:34:55,658 for me back in the day. 787 00:34:55,702 --> 00:34:57,443 So, yeah, I owe you one last favor. 788 00:34:57,486 --> 00:34:59,227 Then we're even. 789 00:34:59,271 --> 00:35:01,142 Just stay here. I'll be back. 790 00:35:06,191 --> 00:35:08,280 You don't need to check on me, man. 791 00:35:08,323 --> 00:35:09,629 I'm fine, Thomas. 792 00:35:09,672 --> 00:35:11,283 No, you're not. 793 00:35:11,326 --> 00:35:14,242 But this Robbie thing will be over soon, 794 00:35:14,286 --> 00:35:15,591 and Rick will calm down. 795 00:35:15,635 --> 00:35:17,941 You know how he is, it just... 796 00:35:17,985 --> 00:35:19,421 it's a lot to deal with. 797 00:35:19,465 --> 00:35:20,944 Yeah, but this whole thing started 798 00:35:20,988 --> 00:35:22,816 because I got a bad feeling about Robbie. 799 00:35:22,859 --> 00:35:25,079 Maybe I should've just kept my mouth shut. 800 00:35:25,123 --> 00:35:26,428 No, not at all. 801 00:35:26,472 --> 00:35:28,169 Look, we got to look out for each other. 802 00:35:28,213 --> 00:35:29,518 Right? And sometimes that means saying things 803 00:35:29,562 --> 00:35:31,390 that one of us does not want to hear. 804 00:35:31,433 --> 00:35:34,654 But caring enough to risk losing the friendship, 805 00:35:34,697 --> 00:35:36,569 that's what being a friend is. 806 00:35:36,612 --> 00:35:40,486 And in case we don't say it enough, 807 00:35:40,529 --> 00:35:42,488 you're the best friend anybody could ever have. 808 00:35:43,532 --> 00:35:44,925 Thanks, man. 809 00:35:47,884 --> 00:35:49,799 But I just don't get why he didn't feel like 810 00:35:49,843 --> 00:35:51,192 he could come talk to me. 811 00:35:51,236 --> 00:35:53,063 Listen to me. 812 00:35:53,107 --> 00:35:56,502 Rick has known Robbie his whole life. 813 00:35:56,545 --> 00:35:58,460 The first time you said anything, 814 00:35:58,504 --> 00:35:59,940 he knew you were right. 815 00:35:59,983 --> 00:36:01,420 He's not mad at you. He's mad at himself. 816 00:36:01,463 --> 00:36:04,858 I mean, sometimes the closer you are, 817 00:36:04,901 --> 00:36:06,512 the more difficult it is. 818 00:36:06,555 --> 00:36:08,818 I don't know, you want to know, but you don't want 819 00:36:08,862 --> 00:36:11,038 to push too hard because then her walls go back up, 820 00:36:11,081 --> 00:36:12,213 and-and... 821 00:36:12,257 --> 00:36:15,042 Wait, we still talking about Rick? 822 00:36:15,085 --> 00:36:16,696 You said "her walls." 823 00:36:16,739 --> 00:36:20,047 Did I say "her walls"? I did, didn't I? 824 00:36:20,090 --> 00:36:21,962 Man... 825 00:36:22,005 --> 00:36:27,663 Higgins has-has been acting strange, and, uh, 826 00:36:27,707 --> 00:36:30,144 I want to know what's going on, 827 00:36:30,188 --> 00:36:32,233 but I also have to respect boundaries. 828 00:36:33,756 --> 00:36:36,237 Yeah, I feel you, man. 829 00:36:36,281 --> 00:36:38,631 I guess we just got to give them space and time. 830 00:36:39,675 --> 00:36:42,200 Yeah, I think you're right. 831 00:36:43,288 --> 00:36:44,724 Thanks, bro. 832 00:36:49,032 --> 00:36:50,643 I've never seen that much money. 833 00:36:51,861 --> 00:36:53,733 And the cherry on the sundae is, 834 00:36:53,776 --> 00:36:55,474 it's all yours, Joseph. 835 00:36:55,517 --> 00:36:57,650 Oh, my God. Uh, how? 836 00:36:57,693 --> 00:36:59,608 Well, Ron actually made a lot of money. 837 00:36:59,652 --> 00:37:01,436 He had planned to steal it from the investors 838 00:37:01,480 --> 00:37:03,786 until Betty ruined his plans. 839 00:37:04,787 --> 00:37:06,136 I'm so sorry 840 00:37:06,180 --> 00:37:07,747 for yelling at you earlier, Juliet. 841 00:37:07,790 --> 00:37:09,488 If it weren't for you guys... 842 00:37:11,664 --> 00:37:14,493 I'm just relieved my dad will be okay. 843 00:37:14,536 --> 00:37:17,931 Well, Vicki, I meant what I said before. 844 00:37:17,974 --> 00:37:19,411 That's yours. 845 00:37:19,454 --> 00:37:22,544 I don't care about that, Daddy. 846 00:37:22,588 --> 00:37:25,547 All I ever wanted is what we have now. 847 00:37:36,906 --> 00:37:38,691 All your help has been invaluable, Kumu. 848 00:37:38,734 --> 00:37:40,040 I don't know how to thank you. 849 00:37:40,083 --> 00:37:41,346 Are you kidding? 850 00:37:41,389 --> 00:37:43,086 Seeing Vicki and Joseph 851 00:37:43,130 --> 00:37:44,131 in a good place again? 852 00:37:44,174 --> 00:37:45,437 My pleasure. 853 00:37:45,480 --> 00:37:47,961 Only downside is the last few days 854 00:37:48,004 --> 00:37:50,093 really make me want to call my dad. 855 00:37:50,137 --> 00:37:51,834 Wish I still could. 856 00:37:53,488 --> 00:37:55,142 Oh. 857 00:37:55,185 --> 00:37:56,796 Uh... 858 00:37:56,839 --> 00:37:59,233 I'll-I'll meet you at the car. 859 00:37:59,277 --> 00:38:01,366 I figured you'd have to pass by here 860 00:38:01,409 --> 00:38:02,758 on your way out. 861 00:38:02,802 --> 00:38:04,978 Were you waiting for me? 862 00:38:05,021 --> 00:38:06,501 I wanted to say goodbye. 863 00:38:07,589 --> 00:38:09,156 I enjoyed our short time together, 864 00:38:09,199 --> 00:38:11,767 even though you were actually investigating me. 865 00:38:11,811 --> 00:38:13,769 Oh, you were never a suspect, David. 866 00:38:13,813 --> 00:38:17,295 I can assure you, all of our interactions were genuine. 867 00:38:17,338 --> 00:38:18,818 That's good to know. 868 00:38:19,949 --> 00:38:21,864 Still, it's a shame you're leaving. 869 00:38:21,908 --> 00:38:25,085 Well, I-I could always come back and visit. 870 00:38:25,128 --> 00:38:27,827 Or we could go out. 871 00:38:27,870 --> 00:38:31,091 Really? Mm-hmm. 872 00:38:32,135 --> 00:38:34,790 It's nice to make a new friend. 873 00:38:34,834 --> 00:38:36,488 Especially such a young one. 874 00:38:36,531 --> 00:38:37,924 Oh... 875 00:38:37,967 --> 00:38:39,404 They go pretty quick around here. 876 00:38:42,232 --> 00:38:43,799 I'll call you next week. 877 00:38:43,843 --> 00:38:45,235 I'm looking forward to it. 878 00:38:48,630 --> 00:38:51,024 Okay, so I can ask you for help? 879 00:38:51,067 --> 00:38:52,155 Nope. 880 00:38:52,199 --> 00:38:53,809 Tomorrow it's all Gordon. 881 00:38:53,853 --> 00:38:55,637 We're gonna alternate now. Okay. 882 00:38:55,681 --> 00:38:57,335 Well, thank you for the help. 883 00:38:57,378 --> 00:38:59,162 It was easy. 884 00:38:59,206 --> 00:39:00,773 So, how'd it go with Jack? 885 00:39:00,816 --> 00:39:03,515 Oh, Jack. Yeah, uh... 886 00:39:03,558 --> 00:39:04,994 He kind of knows about me. 887 00:39:05,038 --> 00:39:06,431 It's-it's not my fault. 888 00:39:06,474 --> 00:39:08,650 I mean, he knew about me before I even got there. 889 00:39:08,694 --> 00:39:09,738 How? 890 00:39:09,782 --> 00:39:12,219 Well, he's a fed. And... 891 00:39:12,262 --> 00:39:15,875 I have to say, I don't think he's quite over you. 892 00:39:15,918 --> 00:39:20,183 Well, sucks for him because I am totally into someone else. 893 00:39:20,227 --> 00:39:21,837 Oh, really? Who's the lucky guy? 894 00:39:30,759 --> 00:39:33,893 You know what I should've done is grabbed a nice, vintage cab 895 00:39:33,936 --> 00:39:35,416 from the wine cellar before I left. 896 00:39:35,460 --> 00:39:37,331 That sounds really good. 897 00:39:37,375 --> 00:39:38,985 Although I would have had to deal with the wrath of Higgins. 898 00:39:39,028 --> 00:39:41,030 You know how that goes. Oh, I meant to ask you. 899 00:39:41,074 --> 00:39:43,381 Last Friday, were you working a dead body case? 900 00:39:44,469 --> 00:39:45,861 No. Why? 901 00:39:45,905 --> 00:39:48,124 I could've sworn I saw Higgins at the morgue. 902 00:39:49,125 --> 00:39:51,040 Yeah, no, I... 903 00:39:51,084 --> 00:39:52,999 I-I-- it probably wasn't her. 904 00:39:53,042 --> 00:39:54,566 Probably somebody else. 905 00:39:54,609 --> 00:39:56,176 Yeah. 906 00:40:03,792 --> 00:40:05,838 ♪ 907 00:40:37,957 --> 00:40:40,481 Hey. Hi, Dad. 908 00:40:41,830 --> 00:40:44,137 No, no. 909 00:40:44,180 --> 00:40:45,791 Nothing's wrong, no. 910 00:40:45,834 --> 00:40:48,184 I, uh... 911 00:40:48,228 --> 00:40:50,404 I was just calling to say hello. 912 00:40:57,193 --> 00:40:58,804 Yeah. 913 00:41:00,458 --> 00:41:03,461 Good. Good. 914 00:41:08,335 --> 00:41:09,858 Robbie? 915 00:41:12,165 --> 00:41:13,862 Robbie. 916 00:41:16,691 --> 00:41:18,911 I was starting to worry. 917 00:41:18,954 --> 00:41:20,347 You were gone a while. 918 00:41:20,390 --> 00:41:22,175 First hour was spent in the Porsche, 919 00:41:22,218 --> 00:41:23,698 cleaning the sugar residue and returning 920 00:41:23,742 --> 00:41:25,483 my seat settings back to normal. 921 00:41:26,527 --> 00:41:27,963 Also... 922 00:41:28,007 --> 00:41:29,356 I got you this. 923 00:41:35,841 --> 00:41:37,799 You know my middle name is Frederik, right? 924 00:41:37,843 --> 00:41:41,194 And "Nielsen" sounds a lot like "Nelson." 925 00:41:41,237 --> 00:41:42,674 Well, had to be close 926 00:41:42,717 --> 00:41:44,850 so you'd remember your new name, knucklehead. 927 00:41:44,893 --> 00:41:46,373 Ship leaves in an hour. 928 00:41:46,416 --> 00:41:48,027 Freighter headed to Vietnam. 929 00:41:48,070 --> 00:41:50,508 Great beaches, no extradition. 930 00:41:52,074 --> 00:41:53,902 You know what we got to do, right? 931 00:41:57,993 --> 00:41:59,734 Ah. 932 00:42:05,871 --> 00:42:10,702 One more before we say goodbye. 933 00:42:12,355 --> 00:42:14,706 We don't say goodbye. 934 00:42:14,749 --> 00:42:16,577 It's "see you soon." 935 00:42:23,236 --> 00:42:24,977 Where you going? 936 00:42:25,020 --> 00:42:26,674 Oh, I'm gonna drive you there. 937 00:42:26,718 --> 00:42:29,329 No, no, no. I'm running from the feds and the Albanians. 938 00:42:29,372 --> 00:42:31,331 You're in deep enough as it is. 939 00:42:31,374 --> 00:42:32,811 All right. 940 00:42:32,854 --> 00:42:35,030 Leave the car at the docks. I'll pick it up later. 941 00:42:35,074 --> 00:42:37,729 My friend's name is Bubba. 942 00:42:37,772 --> 00:42:38,904 What's he look like? 943 00:42:38,947 --> 00:42:40,253 He looks like a Bubba. 944 00:42:40,296 --> 00:42:41,602 You can't miss him. 945 00:42:41,646 --> 00:42:43,343 Right. 946 00:42:45,780 --> 00:42:47,434 Thanks, Ricky. 947 00:42:55,224 --> 00:42:57,270 Captioning sponsored by CBS 948 00:42:57,313 --> 00:42:59,315 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org