1 00:00:06,658 --> 00:00:08,704 ♪ 2 00:00:11,837 --> 00:00:14,231 I'm going. I'm going. 3 00:00:14,275 --> 00:00:15,276 ♪ Businessman, come shake... 4 00:00:15,319 --> 00:00:16,886 Nice one. Nice. 5 00:00:16,929 --> 00:00:19,671 ♪ Show me numbers that I understand... ♪ 6 00:00:21,369 --> 00:00:22,544 ♪ I'm your burning wick... 7 00:00:22,587 --> 00:00:24,807 This side, going around. 8 00:00:24,850 --> 00:00:26,983 ♪ Say goodbye when you see me sign ♪ 9 00:00:27,027 --> 00:00:31,031 ♪ Now I'm crucified 10 00:00:31,074 --> 00:00:32,989 ♪ Crucify-y-y me 11 00:00:33,033 --> 00:00:34,860 ♪ Crucify-y-y me 12 00:00:37,385 --> 00:00:39,126 ♪ Yeah... 13 00:00:39,169 --> 00:00:41,128 You thinking what I'm thinking? 14 00:00:44,174 --> 00:00:46,785 ♪ Crucify-y-y me 15 00:00:49,919 --> 00:00:51,529 ♪ Crucify-y-y me 16 00:00:51,573 --> 00:00:55,229 ♪ Crucify-y-y me... 17 00:00:59,146 --> 00:01:00,451 What do we got back there? 18 00:01:00,495 --> 00:01:02,192 Fudge Pops, Firecrackers, Cherry Bombs. 19 00:01:02,236 --> 00:01:03,628 Want anything? 20 00:01:03,672 --> 00:01:05,587 Give me a Fudge Pop. 21 00:01:05,630 --> 00:01:06,588 Dude! 22 00:01:06,631 --> 00:01:08,242 Look out! 23 00:01:08,285 --> 00:01:09,721 I've never been more scared in my life. 24 00:01:09,765 --> 00:01:11,593 Kid practically wet himself. 25 00:01:11,636 --> 00:01:14,074 Yeah, because somebody didn't see the one-way traffic sign. 26 00:01:14,117 --> 00:01:15,510 Eh. So what happened? 27 00:01:15,553 --> 00:01:17,512 All right, so last second, 28 00:01:17,555 --> 00:01:20,080 I cranked the wheel, okay, put us right up on the curb. 29 00:01:20,123 --> 00:01:23,605 And? And I hit a fire hydrant. 30 00:01:23,648 --> 00:01:25,346 Flooded the entire street. 31 00:01:25,389 --> 00:01:27,130 But we learned a valuable lesson that day. 32 00:01:27,174 --> 00:01:29,785 Yeah, never make Robbie your getaway driver. 33 00:01:29,828 --> 00:01:31,134 Says the guy that once drove 34 00:01:31,178 --> 00:01:33,615 a boosted car past the police station. 35 00:01:33,658 --> 00:01:36,008 What? How have I never heard this story? 36 00:01:36,052 --> 00:01:38,576 I always forget you used to be such a miscreant. 37 00:01:38,620 --> 00:01:40,056 Yeah. 38 00:01:40,100 --> 00:01:41,971 He was a real menace back then. 39 00:01:42,014 --> 00:01:43,059 But look at him now. 40 00:01:43,103 --> 00:01:45,279 War hero, big business owner. 41 00:01:45,322 --> 00:01:46,671 Proud of you, man. 42 00:01:46,715 --> 00:01:47,977 Thanks, buddy. 43 00:01:49,196 --> 00:01:50,545 Aw. 44 00:01:50,588 --> 00:01:52,199 Oh, I hate to cut this short, 45 00:01:52,242 --> 00:01:53,591 but I think our client's arrived. 46 00:01:53,635 --> 00:01:54,766 Oh, it was a pleasure meeting you guys. 47 00:01:54,810 --> 00:01:56,420 Enjoy your trip. Yeah. 48 00:01:56,464 --> 00:01:59,119 Hey, Ricky ever tell you the time we stole mascot uniforms 49 00:01:59,162 --> 00:02:00,685 to get courtside at a Bulls game? All right... 50 00:02:00,729 --> 00:02:01,904 This is the story. This is... 51 00:02:01,947 --> 00:02:03,645 Mr. Leota? Ms. Higgins? 52 00:02:03,688 --> 00:02:04,950 Hi. And this is Thomas. 53 00:02:04,994 --> 00:02:06,430 Hey. How are you? 54 00:02:06,474 --> 00:02:08,128 Thank you for meeting me on such short notice. 55 00:02:08,171 --> 00:02:10,478 Of course. A friend of Robin's is a friend of ours. 56 00:02:10,521 --> 00:02:12,393 How can we help you? 57 00:02:12,436 --> 00:02:13,916 You've only scratched the surface. 58 00:02:13,959 --> 00:02:16,005 Hinani's death is part of something bigger. 59 00:02:16,048 --> 00:02:18,703 More lives could be at stake. 60 00:02:18,747 --> 00:02:20,488 Who was that? 61 00:02:20,531 --> 00:02:22,925 Anonymous source I was supposed to meet with yesterday. 62 00:02:24,492 --> 00:02:27,059 She contacted me after an article I wrote 63 00:02:27,103 --> 00:02:28,757 about a murder of a Jane Doe. 64 00:02:28,800 --> 00:02:31,194 The body that washed up last week? Same one. 65 00:02:31,238 --> 00:02:33,936 HPD had nothing, till the voice on the tape called me. 66 00:02:33,979 --> 00:02:37,505 She IDed the woman as Hinani Diana Tapsna, 67 00:02:37,548 --> 00:02:39,942 born May 29, 1991. 68 00:02:39,985 --> 00:02:42,466 As soon as all the information she gave me checked out, 69 00:02:42,510 --> 00:02:45,165 I wrote a second article. 70 00:02:45,208 --> 00:02:46,818 I was just hoping someone would come forward. 71 00:02:46,862 --> 00:02:49,038 A friend, family. 72 00:02:49,081 --> 00:02:50,039 And have they? 73 00:02:50,082 --> 00:02:51,519 Not so far. 74 00:02:51,562 --> 00:02:53,912 But my source, she asked to meet in person. 75 00:02:53,956 --> 00:02:55,740 Said she had more information. 76 00:02:55,784 --> 00:02:57,177 But when the time came, 77 00:02:57,220 --> 00:02:58,439 she never showed. 78 00:02:59,614 --> 00:03:01,050 Well, how do you know 79 00:03:01,093 --> 00:03:02,486 that she didn't simply change her mind? 80 00:03:02,530 --> 00:03:03,922 I don't. 81 00:03:03,966 --> 00:03:06,838 But what if the second article exposed her? 82 00:03:06,882 --> 00:03:10,842 If my source is in danger, that's my fault. 83 00:03:12,148 --> 00:03:13,671 So you want us to find your source, 84 00:03:13,715 --> 00:03:16,108 someone you know nothing about. 85 00:03:16,152 --> 00:03:20,069 I know I'm asking you to do the impossible, 86 00:03:20,112 --> 00:03:22,463 but she specifically contacted me because she wanted 87 00:03:22,506 --> 00:03:25,117 to help out, she didn't want to involve the cops. 88 00:03:25,161 --> 00:03:26,902 We'll see what we can do. It won't be easy, 89 00:03:26,945 --> 00:03:29,731 but, um, we've started investigations with less. 90 00:03:29,774 --> 00:03:31,254 We do have one condition, though. 91 00:03:31,298 --> 00:03:32,603 If we find her 92 00:03:32,647 --> 00:03:34,257 and realize she doesn't want to be involved, 93 00:03:34,301 --> 00:03:36,607 we're gonna have to protect her anonymity. 94 00:03:36,651 --> 00:03:38,043 I get it. 95 00:03:38,087 --> 00:03:40,350 I just want to make sure she's okay. 96 00:03:42,526 --> 00:03:45,181 Okay. Well, we'll see what we can do. 97 00:03:45,225 --> 00:03:47,662 Um, are you able to share that recording with me? 98 00:03:47,705 --> 00:03:49,272 Sure thing. 99 00:03:49,316 --> 00:03:51,056 And do you want the number that she called from? 100 00:03:51,100 --> 00:03:52,971 You have the number? 101 00:03:53,015 --> 00:03:54,886 It's unlisted. 102 00:03:54,930 --> 00:03:56,279 I think it's a landline, because every time 103 00:03:56,323 --> 00:03:57,889 I call it, it just rings. 104 00:03:57,933 --> 00:03:59,369 Right, yes. 105 00:03:59,413 --> 00:04:01,284 We'll take everything you've got. 106 00:04:01,328 --> 00:04:02,633 And we'll get started and be in touch 107 00:04:02,677 --> 00:04:04,026 as soon as we have something. 108 00:04:05,027 --> 00:04:06,594 I appreciate it. 109 00:04:09,466 --> 00:04:11,120 You've only scratched the surface. 110 00:04:11,163 --> 00:04:13,296 Hinani's death is part of something bigger. 111 00:04:13,340 --> 00:04:14,906 More lives could be at stake. 112 00:04:14,950 --> 00:04:18,867 Well, whoever she is, she isn't in HPD's voice database. 113 00:04:18,910 --> 00:04:21,304 Uh, can you amplify the background noise? 114 00:04:21,348 --> 00:04:23,567 Maybe there's some kind of clue there. Yeah. 115 00:04:23,611 --> 00:04:25,177 You've only scratched the surface. 116 00:04:25,221 --> 00:04:26,962 Hinani's death is part of something bigger. 117 00:04:27,005 --> 00:04:28,442 More lives could be at stake. 118 00:04:28,485 --> 00:04:29,791 Play it again. 119 00:04:29,834 --> 00:04:32,010 You've only scratched the surface. 120 00:04:32,054 --> 00:04:33,795 Hinani's death is part of something bigger. 121 00:04:35,536 --> 00:04:36,841 I-It's the Waikiki Trolley. 122 00:04:36,885 --> 00:04:38,365 It makes that sound at every stop. 123 00:04:38,408 --> 00:04:39,975 Okay, so Oscar's source must have called 124 00:04:40,018 --> 00:04:42,238 from an outside location along the trolley's route. 125 00:04:42,282 --> 00:04:44,458 Uh, what if the phone rang nonstop 126 00:04:44,501 --> 00:04:47,330 when Oscar tried it because the call came from a pay phone? 127 00:04:47,374 --> 00:04:48,679 Well, that would make sense why it's unlisted. 128 00:04:48,723 --> 00:04:49,985 You have to run the number 129 00:04:50,028 --> 00:04:51,856 through a specific pay phone database. 130 00:04:51,900 --> 00:04:53,815 I'll try it now. Hang on. 131 00:04:53,858 --> 00:04:55,686 Why do you think none of Hinani's friends or family 132 00:04:55,730 --> 00:04:57,340 came forward to HPD? 133 00:04:57,384 --> 00:04:59,690 Well, it says she was from the Marshall Islands. 134 00:04:59,734 --> 00:05:00,778 Could've been traveling alone, 135 00:05:00,822 --> 00:05:01,953 didn't know anybody here. 136 00:05:03,172 --> 00:05:04,347 Okay, here we go. 137 00:05:04,391 --> 00:05:05,566 The call was made from a pay phone 138 00:05:05,609 --> 00:05:07,350 in a strip mall just off Kuhio. 139 00:05:13,313 --> 00:05:14,357 Everything okay? 140 00:05:14,401 --> 00:05:16,968 It's my lawyer. 141 00:05:17,012 --> 00:05:19,406 Immigration Services apparently wants to know 142 00:05:19,449 --> 00:05:21,843 why I spent five months out of the country. 143 00:05:21,886 --> 00:05:23,453 Well, you were doing charity work. 144 00:05:23,497 --> 00:05:25,455 I can't imagine they'd have a problem with that. 145 00:05:25,499 --> 00:05:28,066 Well, still, they want to schedule 146 00:05:28,110 --> 00:05:30,068 an in-person meeting today. 147 00:05:30,112 --> 00:05:32,375 Okay. Well, uh, go take care of that, 148 00:05:32,419 --> 00:05:34,769 I'll check out the mall, and touch base later. 149 00:05:34,812 --> 00:05:37,032 Okay. Thanks. 150 00:05:43,691 --> 00:05:45,432 It's Juliet. 151 00:05:45,475 --> 00:05:48,130 I'm texting you an address. Meet me there in 30 minutes. 152 00:05:49,174 --> 00:05:50,480 Wait, you're on the island? 153 00:05:50,524 --> 00:05:52,352 30 minutes, and don't be late. 154 00:05:52,395 --> 00:05:53,962 Are you gonna tell me what this is about? 155 00:05:54,005 --> 00:05:57,139 It's about a mission. A rather urgent one. 156 00:05:57,182 --> 00:06:00,360 And we don't have much time. 157 00:06:04,451 --> 00:06:06,714 ♪ 158 00:06:25,950 --> 00:06:27,387 Can I get you anything else, my friend? 159 00:06:27,430 --> 00:06:29,214 How about the recipe for whatever's in here? 160 00:06:29,258 --> 00:06:32,000 Sorry. That's a trade secret. 161 00:06:32,043 --> 00:06:35,133 Oh, man, it's greasy, salty. 162 00:06:35,177 --> 00:06:37,048 You can eat it any time of day. 163 00:06:37,092 --> 00:06:38,659 Come on, help us out. 164 00:06:38,702 --> 00:06:40,487 Robbie's got to try a loco moco while he's here. 165 00:06:40,530 --> 00:06:42,227 Hey, don't get me wrong. 166 00:06:42,271 --> 00:06:45,056 I like eggs and rice and-and burgers and gravy, 167 00:06:45,100 --> 00:06:48,146 I just... I don't know about all at once, you know? 168 00:06:48,190 --> 00:06:50,192 Hey, trust me, I felt the same way, 169 00:06:50,235 --> 00:06:52,063 but there is a reason that loco moco 170 00:06:52,107 --> 00:06:55,284 is the quintessential Hawaiian staple. 171 00:06:55,327 --> 00:06:56,807 Huh. Could've sworn you said 172 00:06:56,851 --> 00:06:58,983 garlic shrimp was the quintessential 173 00:06:59,027 --> 00:07:01,638 Hawaiian staple last week. 174 00:07:01,682 --> 00:07:03,597 Kitchen probably had some shrimp it needed to get rid of. 175 00:07:03,640 --> 00:07:05,729 Hey, watch it, watch it. 176 00:07:05,773 --> 00:07:07,775 Look, I was coming here to do you a favor. 177 00:07:07,818 --> 00:07:09,429 My buddy just called. 178 00:07:09,472 --> 00:07:11,692 He's got an apartment available, we can see it today. 179 00:07:11,735 --> 00:07:14,346 All right. What, you upgrading your digs, TC? 180 00:07:14,390 --> 00:07:15,913 It's about time. 181 00:07:15,957 --> 00:07:17,698 You gonna let Cade take over the Airstream now? 182 00:07:17,741 --> 00:07:19,917 Wait a minute, why would he do that? 183 00:07:19,961 --> 00:07:21,484 Where's the kid been sleeping? 184 00:07:21,528 --> 00:07:23,747 I don't know, he probably found a shelter 185 00:07:23,791 --> 00:07:25,314 that he liked, or something. 186 00:07:25,357 --> 00:07:26,750 A shelter? 187 00:07:26,794 --> 00:07:28,491 You know what? Actually, I actually got to split. 188 00:07:28,535 --> 00:07:31,015 I got to take those tourists up to the North Shore. 189 00:07:31,059 --> 00:07:32,626 Uh, catch you later. 190 00:07:32,669 --> 00:07:34,671 Take it easy, brother. 191 00:07:34,715 --> 00:07:37,935 Uh, so, Robbie, how long are you gonna be in town? 192 00:07:37,979 --> 00:07:39,371 Uh... 193 00:07:39,415 --> 00:07:43,158 I was thinking forever. 194 00:07:44,420 --> 00:07:46,509 I was gonna tell you later, but... 195 00:07:46,553 --> 00:07:48,293 now's as good a time as any. 196 00:07:49,425 --> 00:07:50,774 I'm moving here. 197 00:07:50,818 --> 00:07:51,949 What, are you kidding me? 198 00:07:51,993 --> 00:07:53,777 No. This is great. Uh, why? 199 00:07:53,821 --> 00:07:55,997 You said you'd never leave Chicago. Why the move? 200 00:07:57,346 --> 00:08:00,218 I guess I never outgrew my troublemaker phase. 201 00:08:00,262 --> 00:08:01,742 Couple stints in prison, countless run-ins 202 00:08:01,785 --> 00:08:03,483 with the law. 203 00:08:03,526 --> 00:08:05,789 I've made some mistakes, 204 00:08:05,833 --> 00:08:09,140 but, uh, trouble's got a way of finding me, 205 00:08:09,184 --> 00:08:11,229 no matter how many times I try to turn it around. 206 00:08:11,273 --> 00:08:13,057 So I thought, 207 00:08:13,101 --> 00:08:14,668 this is a fresh start. 208 00:08:14,711 --> 00:08:15,973 Right here, you know? 209 00:08:16,017 --> 00:08:18,280 Oh, I know all about that. 210 00:08:18,323 --> 00:08:19,716 Yeah? We both do. 211 00:08:19,760 --> 00:08:22,458 Yeah, we needed a fresh start ourselves. 212 00:08:22,502 --> 00:08:24,808 Huh? 213 00:08:24,852 --> 00:08:26,288 This is amazing. Right? 214 00:08:26,331 --> 00:08:27,594 This is great. You're gonna love it here. 215 00:08:27,637 --> 00:08:29,117 The beaches are great, 216 00:08:29,160 --> 00:08:30,858 the food is good. All right. Okay, all right. 217 00:08:30,901 --> 00:08:31,772 I'll even teach you how to surf. Slow your roll, Ricky. 218 00:08:31,815 --> 00:08:34,252 I-I, I got to find a job, 219 00:08:34,296 --> 00:08:35,993 a car, a place to stay. 220 00:08:36,037 --> 00:08:38,387 Plus, you know, airlines aren't cheap. 221 00:08:39,519 --> 00:08:41,521 O'Hare to Honolulu, you know... 222 00:08:42,739 --> 00:08:44,567 ...cashed me out. 223 00:08:44,611 --> 00:08:47,048 I'll float you some cash. 224 00:08:47,091 --> 00:08:48,571 Hey, you can use my car 225 00:08:48,615 --> 00:08:49,790 till you get one of your own. 226 00:08:49,833 --> 00:08:51,269 You don't have to do that. 227 00:08:51,313 --> 00:08:54,316 I don't have to do anything. I want to do it. 228 00:08:54,359 --> 00:08:56,753 I can't accept. 229 00:08:56,797 --> 00:08:59,451 You got to accept it. You're 'ohana. 230 00:08:59,495 --> 00:09:00,931 It means family. 231 00:09:02,716 --> 00:09:05,109 Oh, fine. 232 00:09:05,153 --> 00:09:08,286 But only 'cause you're a pain in the ass that won't let this go. 233 00:09:08,330 --> 00:09:10,941 I love you, too, pal. I love you, buddy. 234 00:09:17,426 --> 00:09:18,645 So, what's this about? 235 00:09:18,688 --> 00:09:19,994 Three weeks ago, you were tasked 236 00:09:20,037 --> 00:09:21,909 with neutralizing Scott Grimshaw. 237 00:09:21,952 --> 00:09:23,475 How could I forget? It's been years 238 00:09:23,519 --> 00:09:26,000 since I've had the pleasure of tranquilizing a man. 239 00:09:26,043 --> 00:09:27,958 Grimshaw's an intelligence broker. 240 00:09:28,002 --> 00:09:31,353 Thanks to you, we gained access to his encrypted correspondence. 241 00:09:31,396 --> 00:09:33,311 It confirmed a theory that he'd been in touch with a man 242 00:09:33,355 --> 00:09:35,575 known as Barlowe about purchasing a thumb drive 243 00:09:35,618 --> 00:09:37,315 full of classified information. 244 00:09:37,359 --> 00:09:40,014 Let me guess, you want me to retrieve it. 245 00:09:40,057 --> 00:09:42,625 Yes. And since neither man knows what the other looks like, 246 00:09:42,669 --> 00:09:43,974 we've set up an exchange that you will attend, 247 00:09:44,018 --> 00:09:45,410 posing as Grimshaw. 248 00:09:45,454 --> 00:09:47,674 Seems simple enough. 249 00:09:47,717 --> 00:09:49,327 Why don't you just send one of your own operatives? 250 00:09:49,371 --> 00:09:51,329 Active agents could be identified. 251 00:09:51,373 --> 00:09:54,158 You, on the other hand... Have been disavowed. 252 00:09:54,202 --> 00:09:56,073 So even if I am IDed, it's unlikely 253 00:09:56,117 --> 00:09:58,902 that I'd be working for MI6 after all these years. 254 00:09:58,946 --> 00:10:01,905 I cannot stress enough the importance of this op. 255 00:10:01,949 --> 00:10:04,429 You are the only one who can pull it off. 256 00:10:23,013 --> 00:10:25,233 Pay phones might be dying out, 257 00:10:25,276 --> 00:10:27,409 but in the Aloha State, they're alive and well. 258 00:10:27,452 --> 00:10:31,369 In fact, Hawaii's got the most per capita in the country. 259 00:10:31,413 --> 00:10:36,331 Still, using a pay phone in this day and age is pretty unusual. 260 00:10:44,600 --> 00:10:46,602 It's a long shot, but maybe someone 261 00:10:46,646 --> 00:10:50,867 in one of these stores spotted Oscar's source using this one. 262 00:10:55,132 --> 00:10:57,091 We got a problem. 263 00:10:57,134 --> 00:11:00,442 That reporter talked to a couple of P.I.s today. 264 00:11:00,485 --> 00:11:02,923 'Cause I've been following him. 265 00:11:02,966 --> 00:11:05,142 Just be ready in case there's a change of plan. 266 00:11:14,499 --> 00:11:16,937 Aloha. How can I help you? 267 00:11:16,980 --> 00:11:20,375 Hi. My name is Thomas; I'm a private investigator. 268 00:11:20,418 --> 00:11:21,898 And I'm actually looking for a woman 269 00:11:21,942 --> 00:11:24,031 who made a call from that pay phone outside. 270 00:11:24,074 --> 00:11:25,467 It would've been two days ago, 271 00:11:25,510 --> 00:11:26,773 probably around 11:00 a.m. 272 00:11:26,816 --> 00:11:28,296 Do you remember seeing her at all? 273 00:11:29,340 --> 00:11:31,212 Sorry, can't say that I do. 274 00:11:31,255 --> 00:11:33,693 Okay, well, that's... 275 00:11:34,694 --> 00:11:36,260 That's all right. 276 00:11:36,304 --> 00:11:38,219 Would it be possible to see the security footage 277 00:11:38,262 --> 00:11:39,263 from your camera? 278 00:11:39,307 --> 00:11:40,308 That would really, 279 00:11:40,351 --> 00:11:42,789 really help me out a lot. 280 00:11:42,832 --> 00:11:46,140 I'm sure a face like that opens a lot of doors, 281 00:11:46,183 --> 00:11:48,098 but I'm running a business. 282 00:11:48,142 --> 00:11:51,101 You got anything else to offer me besides that smile? 283 00:11:56,498 --> 00:11:58,065 How are you doing, Mr. Magnum? 284 00:11:58,108 --> 00:12:00,284 Is that foot bath warm enough? 285 00:12:00,328 --> 00:12:01,633 Well, I'm gonna get to see the footage 286 00:12:01,677 --> 00:12:03,418 after this is all done, right? 287 00:12:03,461 --> 00:12:05,289 I'm afraid that's not possible. 288 00:12:05,333 --> 00:12:07,335 Camera's been broken for months. 289 00:12:07,378 --> 00:12:09,903 But I did see that lady you're after. 290 00:12:09,946 --> 00:12:11,426 She came in for a mani-pedi. 291 00:12:11,469 --> 00:12:12,775 Did you happen to get her name? 292 00:12:12,819 --> 00:12:14,516 If you upgrade to a deluxe pedicure 293 00:12:14,559 --> 00:12:16,039 for an extra $20, 294 00:12:16,083 --> 00:12:17,693 I might be able to remember. 295 00:12:18,694 --> 00:12:21,175 Fine. A name. 296 00:12:21,218 --> 00:12:23,133 Didn't get it. 297 00:12:23,177 --> 00:12:24,395 She was a walk-in. 298 00:12:24,439 --> 00:12:25,701 You just said that if I g... 299 00:12:26,833 --> 00:12:29,444 You know what? I-It's fine. Uh... 300 00:12:29,487 --> 00:12:30,706 How about credit card receipts? 301 00:12:30,750 --> 00:12:32,012 Could I maybe take a look at those? 302 00:12:32,055 --> 00:12:33,840 Sorry. We're cash only. 303 00:12:33,883 --> 00:12:36,668 Well, can you at least tell me what this woman looked like? 304 00:12:36,712 --> 00:12:40,585 May I suggest one of our legendary paraffin treatments? 305 00:12:44,764 --> 00:12:45,895 You know what? Uh, how about this? 306 00:12:45,939 --> 00:12:46,896 I'll buy a gift card. 307 00:12:46,940 --> 00:12:47,984 All right? 308 00:12:48,028 --> 00:12:49,072 Tell me everything you know. 309 00:12:51,161 --> 00:12:54,295 She was Asian, with a purple purse. 310 00:12:54,338 --> 00:12:55,818 Pretty chatty at first, 311 00:12:55,862 --> 00:12:57,385 but got quiet all of a sudden. 312 00:12:57,428 --> 00:12:58,473 Any idea why? 313 00:12:58,516 --> 00:13:00,127 Not sure. 314 00:13:00,170 --> 00:13:02,303 But she'd been reading on her phone her whole appointment. 315 00:13:02,346 --> 00:13:03,826 Maybe she got some bad news. 316 00:13:03,870 --> 00:13:05,175 Okay, so she had a cell phone, 317 00:13:05,219 --> 00:13:06,786 but she used the pay phone outside. 318 00:13:06,829 --> 00:13:08,135 That's right. 319 00:13:09,179 --> 00:13:10,920 Anything else you can remember? 320 00:13:10,964 --> 00:13:13,923 I overheard her making some small talk with one of my girls. 321 00:13:13,967 --> 00:13:15,403 Said she's a flight attendant 322 00:13:15,446 --> 00:13:16,796 for Hanalei Air. 323 00:13:22,714 --> 00:13:24,847 If Hinani flew in from the Marshall Islands, 324 00:13:24,891 --> 00:13:27,719 odds are Oscar's source was part of the flight crew. 325 00:13:27,763 --> 00:13:30,244 Would explain how she knew Hinani's name and birthday. 326 00:13:30,287 --> 00:13:32,768 I'll have to talk to my connection at the airport, 327 00:13:32,812 --> 00:13:35,815 find out where Hanalei Air puts up their staff. 328 00:13:43,213 --> 00:13:45,825 When I was a kid, I worked for a private investigator 329 00:13:45,868 --> 00:13:49,480 who taught me a few things about tailing someone. 330 00:13:49,524 --> 00:13:53,441 Rule number one: don't do it in a car that's easy to spot. 331 00:13:53,484 --> 00:13:56,444 I know, says the guy in the red Ferrari. 332 00:13:56,487 --> 00:13:58,228 But there are exceptions to every rule. 333 00:14:06,671 --> 00:14:08,543 Yep, TC called it. 334 00:14:08,586 --> 00:14:10,197 He said you'd be asking for favors 335 00:14:10,240 --> 00:14:12,112 once I got my chopper's license. 336 00:14:12,155 --> 00:14:14,027 Oh, come on, that doesn't sound like me. 337 00:14:14,070 --> 00:14:15,855 Oh, so you're just calling to catch up? 338 00:14:15,898 --> 00:14:17,639 No, actually, I'm calling to offer you a gift card 339 00:14:17,682 --> 00:14:21,425 to a luxury nail salon if you do me a solid. 340 00:14:21,469 --> 00:14:23,819 We must have a bad connection. 341 00:14:23,863 --> 00:14:25,386 'Cause it sounds like you're trying to bribe me 342 00:14:25,429 --> 00:14:26,909 with a manicure. 343 00:14:26,953 --> 00:14:28,345 Shammy, have you seen your nails? 344 00:14:28,389 --> 00:14:31,522 Those mechanic's hands need a little TLC. 345 00:14:31,566 --> 00:14:33,568 Okay, I'll take it. 346 00:14:33,611 --> 00:14:36,005 But only so I can regift it to someone else. 347 00:14:36,049 --> 00:14:37,050 Okay. 348 00:14:37,093 --> 00:14:38,399 What do you need me to do? 349 00:14:38,442 --> 00:14:40,140 Uh, well, I got a tail, 350 00:14:40,183 --> 00:14:41,968 and I'm guessing it has something to do with my case. 351 00:14:42,011 --> 00:14:44,448 The only problem is, it's gonna be tough getting an ID. 352 00:14:44,492 --> 00:14:46,102 T-They don't have license plates. 353 00:14:46,146 --> 00:14:48,409 I'm gonna shake him, but I need you to tail my tail 354 00:14:48,452 --> 00:14:51,020 and see where they go. Think I can handle that. 355 00:14:51,064 --> 00:14:53,414 Great. I'm on Prospect right now, coming up to Ward. 356 00:14:53,457 --> 00:14:55,807 It's a blue sedan about three cars back. 357 00:14:55,851 --> 00:14:57,070 On my way. 358 00:15:04,686 --> 00:15:06,470 Oh, man, this place is great. 359 00:15:06,514 --> 00:15:07,907 Two bedrooms and a balcony? 360 00:15:07,950 --> 00:15:10,344 This place is gonna go fast. 361 00:15:10,387 --> 00:15:11,954 Come on, what do you think? 362 00:15:11,998 --> 00:15:13,738 Not bad. 363 00:15:13,782 --> 00:15:16,045 Not bad? This has an in-unit laundry. 364 00:15:16,089 --> 00:15:17,699 This is amazing. 365 00:15:17,742 --> 00:15:19,135 What-- uh, I don't get it. What's going on with you? 366 00:15:20,745 --> 00:15:22,747 Look, man, I got to ask, 367 00:15:22,791 --> 00:15:24,836 how long has it been since you last saw Robbie? 368 00:15:24,880 --> 00:15:27,665 20 years? We-we talk every now and again. Why? 369 00:15:27,709 --> 00:15:29,929 A dude you barely talk to shows up looking for money? 370 00:15:29,972 --> 00:15:31,365 Don't you think 371 00:15:31,408 --> 00:15:32,801 that's kind of weird? 372 00:15:32,844 --> 00:15:34,977 That's not how it went down. I offered. 373 00:15:35,021 --> 00:15:37,675 Uh, you offered because he wanted you to. 374 00:15:37,719 --> 00:15:39,286 Look, I appreciate the concern, 375 00:15:39,329 --> 00:15:41,288 but you don't have to worry about Robbie. 376 00:15:41,331 --> 00:15:42,637 We go way back. 377 00:15:42,680 --> 00:15:43,986 Just because you knew him a long time 378 00:15:44,030 --> 00:15:45,205 doesn't mean you can trust him. 379 00:15:45,248 --> 00:15:46,510 Normally I would agree with you, 380 00:15:46,554 --> 00:15:48,295 but this time it's different. 381 00:15:49,905 --> 00:15:54,649 Look, when my dad walked out, my mom married a drunk. 382 00:15:54,692 --> 00:15:56,912 He hated me. He didn't want me around. 383 00:15:56,956 --> 00:15:59,001 And if it wasn't for Robbie and his parents, 384 00:15:59,045 --> 00:16:00,960 I wouldn't have had anywhere to go. 385 00:16:01,003 --> 00:16:03,658 So if he needs a little help getting back on his feet, 386 00:16:03,701 --> 00:16:05,138 I'm gonna be there for him. 387 00:16:06,269 --> 00:16:08,706 Well, I'm glad he was there for you, 388 00:16:08,750 --> 00:16:11,013 but a lot can change in 20 years. 389 00:16:11,057 --> 00:16:12,493 Why don't you let me worry about Robbie, 390 00:16:12,536 --> 00:16:14,799 and you, you focus on worrying about Cade? 391 00:16:14,843 --> 00:16:16,584 What's that supposed to mean? 392 00:16:16,627 --> 00:16:18,020 Come on, man. Shammy all but said 393 00:16:18,064 --> 00:16:19,717 the kid's living at Island Hoppers, 394 00:16:19,761 --> 00:16:20,675 and now you're looking for a two-bedroom apartment? 395 00:16:20,718 --> 00:16:21,893 It doesn't take a genius 396 00:16:21,937 --> 00:16:23,895 to figure out what's going on here. 397 00:16:23,939 --> 00:16:27,029 Look, I didn't say anything because everyone else thinks 398 00:16:27,073 --> 00:16:29,031 they know what's best for the kid. 399 00:16:29,075 --> 00:16:30,511 I'm still trying to figure out 400 00:16:30,554 --> 00:16:31,991 if this is the right decision. 401 00:16:32,034 --> 00:16:33,818 Look, I'm not second-guessing you. 402 00:16:33,862 --> 00:16:35,951 You're an adult, you can make up your own mind. 403 00:16:35,995 --> 00:16:38,388 I'm just asking you let me do the same. 404 00:16:41,391 --> 00:16:43,698 Fair enough. 405 00:16:51,532 --> 00:16:53,925 Shammy. What you got for me? 406 00:16:53,969 --> 00:16:56,624 Uh, not much. I had to back off your tail 407 00:16:56,667 --> 00:16:58,713 when he got too close to the airport. 408 00:16:58,756 --> 00:17:00,193 It's restricted airspace. 409 00:17:00,236 --> 00:17:03,500 Eh, all right, well, thanks for trying anyway. 410 00:17:03,544 --> 00:17:05,546 H-Hey, I still get that gift card, right? 411 00:17:05,589 --> 00:17:07,461 Yeah, it's yours. 412 00:17:07,504 --> 00:17:09,593 I'll see you, buddy. 413 00:17:15,686 --> 00:17:18,602 Hey. Excuse me, Nancy? 414 00:17:18,646 --> 00:17:20,126 Yes? Hi, um... 415 00:17:20,169 --> 00:17:21,823 my name is Thomas Magnum. 416 00:17:21,866 --> 00:17:23,085 I'm a private investigator. 417 00:17:23,129 --> 00:17:24,173 Do you have a couple seconds to talk? 418 00:17:24,217 --> 00:17:26,480 Uh, what's this about? 419 00:17:26,523 --> 00:17:30,353 Well, I think you may know my client, Oscar Leota. 420 00:17:30,397 --> 00:17:33,052 I-I'm sorry, I don't know who that is. 421 00:17:33,095 --> 00:17:34,575 Look, he just got worried 422 00:17:34,618 --> 00:17:35,924 when you didn't show up the other day 423 00:17:35,967 --> 00:17:37,534 and he wants to make sure you're safe. 424 00:17:37,578 --> 00:17:39,275 Clearly, I'm fine. 425 00:17:39,319 --> 00:17:41,277 If I'd known he'd send a P.I. after me, 426 00:17:41,321 --> 00:17:42,887 I never would've called. 427 00:17:42,931 --> 00:17:45,194 If you don't mind, I've got a flight to catch. 428 00:17:45,238 --> 00:17:47,066 Wh-- You wouldn't have reached out to him, 429 00:17:47,109 --> 00:17:48,328 all right, in the first place, if you didn't want to help, 430 00:17:48,371 --> 00:17:50,373 but there are other people out there 431 00:17:50,417 --> 00:17:51,505 that could be in danger, and if you know something 432 00:17:51,548 --> 00:17:53,072 that could help them... 433 00:17:53,115 --> 00:17:55,465 Look, I won't tell him your name, all right, 434 00:17:55,509 --> 00:17:57,467 if you decide to move forward on this. 435 00:17:57,511 --> 00:17:58,990 I promise. 436 00:18:01,471 --> 00:18:03,995 The article said she flew to Hawaii a couple months ago, 437 00:18:04,039 --> 00:18:06,868 but you still remember her from just this one interaction. 438 00:18:06,911 --> 00:18:10,959 Well, mostly, I remember the man she was traveling with. 439 00:18:11,002 --> 00:18:13,004 She wasn't alone? No. 440 00:18:13,048 --> 00:18:14,919 No, I'd seen the guy before a few times, 441 00:18:14,963 --> 00:18:17,139 going between the Marshall Islands and Hawaii. 442 00:18:17,183 --> 00:18:20,142 He was always escorting women dressed in baggy clothes. 443 00:18:20,186 --> 00:18:21,926 I think he was using them to smuggle drugs. 444 00:18:21,970 --> 00:18:24,320 I thought about reporting it, 445 00:18:24,364 --> 00:18:27,454 but after a few months, these women always returned home. 446 00:18:27,497 --> 00:18:29,543 They didn't seem like they'd been harmed, 447 00:18:29,586 --> 00:18:31,371 and-and, plus, I've got a son. 448 00:18:31,414 --> 00:18:33,634 I-I don't want any trouble. 449 00:18:33,677 --> 00:18:36,724 Then I saw Hinani's face in the paper. 450 00:18:36,767 --> 00:18:39,030 It said she'd been stabbed to death. 451 00:18:39,074 --> 00:18:40,728 I couldn't do nothing. 452 00:18:45,472 --> 00:18:47,169 These are manifests for every flight 453 00:18:47,213 --> 00:18:49,258 that I saw the man Hinani was with. 454 00:18:49,302 --> 00:18:51,565 His name is Nathan Stallard. 455 00:18:51,608 --> 00:18:53,132 I was gonna give those to Mr. Leota. 456 00:18:53,175 --> 00:18:56,657 I'll make sure he gets them, but I have to ask, 457 00:18:56,700 --> 00:18:59,225 you were the one who set up the meeting, so... 458 00:18:59,268 --> 00:19:00,878 why did you back out? 459 00:19:00,922 --> 00:19:03,359 I did go to the park that day. 460 00:19:03,403 --> 00:19:06,362 I saw Oscar had gotten there first, but when I got closer, 461 00:19:06,406 --> 00:19:11,411 I-I saw Stallard parked in his car, just watching. 462 00:19:11,454 --> 00:19:15,023 So he was staking out Oscar to see who his contact was. 463 00:19:15,066 --> 00:19:16,894 I felt awful leaving, 464 00:19:16,938 --> 00:19:19,070 but Stallard just seems like such a dangerous man. 465 00:19:19,114 --> 00:19:21,072 I-I was afraid he would recognize me. 466 00:19:21,116 --> 00:19:23,118 Do you remember what kind of car he was driving? 467 00:19:23,162 --> 00:19:28,167 Uh, I don't remember the make, but it was a blue car. 468 00:19:28,210 --> 00:19:30,908 No plates. 469 00:19:30,952 --> 00:19:33,215 Couldn't find much on Stallard when I looked him up, 470 00:19:33,259 --> 00:19:35,217 but he has been bringing women over 471 00:19:35,261 --> 00:19:36,392 from the Marshall Islands. 472 00:19:36,436 --> 00:19:38,220 Done it at least six times. 473 00:19:38,264 --> 00:19:40,744 I don't get it. How'd he know my source and I were gonna meet? 474 00:19:40,788 --> 00:19:42,224 Well, my guess is, 475 00:19:42,268 --> 00:19:44,226 he started following you after the second article, 476 00:19:44,270 --> 00:19:46,185 which also led him to La Mariana, 477 00:19:46,228 --> 00:19:48,230 because he was following me earlier today. 478 00:19:48,274 --> 00:19:49,927 He's probably trying to figure out what you've uncovered. 479 00:19:49,971 --> 00:19:52,539 I'm sorry, but none of this is adding up for me. 480 00:19:52,582 --> 00:19:54,410 Yeah, I know, I'm gonna have to agree with you on that one. 481 00:19:54,454 --> 00:19:56,238 Your source seems to think this is tied 482 00:19:56,282 --> 00:19:58,153 to some kind of drug operation, 483 00:19:58,197 --> 00:20:00,373 but mules aren't escorted by handlers, 484 00:20:00,416 --> 00:20:02,244 and when the job's done, they do not stick around. 485 00:20:04,725 --> 00:20:06,248 I know I only hired you to ensure 486 00:20:06,292 --> 00:20:09,077 my source's safety, but... 487 00:20:09,120 --> 00:20:10,731 There could be other women in danger. 488 00:20:10,774 --> 00:20:12,298 Yeah. 489 00:20:12,341 --> 00:20:13,603 Look, I'm gonna stay on this 490 00:20:13,647 --> 00:20:14,996 until we get to the bottom of things. 491 00:20:15,039 --> 00:20:16,824 Thank you. 492 00:20:16,867 --> 00:20:19,479 I guess the next step is to, uh, go to HPD, see what they know. 493 00:20:19,522 --> 00:20:22,612 You mind if I tag along? I want to see this through. 494 00:20:22,656 --> 00:20:25,354 Sure. I just have one phone call to make, 495 00:20:25,398 --> 00:20:26,964 so why don't you head over to the station 496 00:20:27,008 --> 00:20:27,965 and I'll meet you in a bit? 497 00:20:28,009 --> 00:20:29,967 Sounds good. All right. 498 00:20:32,100 --> 00:20:34,624 You've reached Juliet. 499 00:20:34,668 --> 00:20:36,365 Kindly leave a message. Mahalo. 500 00:20:36,409 --> 00:20:40,151 Hey, uh, Higgins, uh, I've texted you a bunch of times, 501 00:20:40,195 --> 00:20:41,762 haven't heard anything back. 502 00:20:41,805 --> 00:20:43,285 Hopefully everything's going okay. 503 00:20:43,329 --> 00:20:44,982 I just wanted to update you on the case, 504 00:20:45,026 --> 00:20:47,115 so give me a call when you get this. 505 00:20:47,158 --> 00:20:48,595 Bye. 506 00:21:13,228 --> 00:21:15,274 You must be Barlowe. 507 00:21:15,317 --> 00:21:16,405 I'm Grimshaw. 508 00:21:16,449 --> 00:21:18,189 You're not what I was expecting. 509 00:21:18,233 --> 00:21:20,496 If I was predictable, I wouldn't be very good at what I do. 510 00:21:22,933 --> 00:21:24,631 Might I ask what you'll do with it? 511 00:21:24,674 --> 00:21:26,763 You can ask, but all you're gonna get 512 00:21:26,807 --> 00:21:29,070 is the money that I promised to pay you for it. 513 00:21:32,943 --> 00:21:34,293 Excuse me. 514 00:21:35,294 --> 00:21:36,643 Yeah? 515 00:21:37,644 --> 00:21:39,080 Right. 516 00:21:42,126 --> 00:21:43,519 I see. 517 00:21:48,350 --> 00:21:49,786 I'm afraid the deal's off. 518 00:21:52,789 --> 00:21:54,748 I-I, uh, I don't understand. 519 00:21:54,791 --> 00:21:56,445 You're not Grimshaw. 520 00:21:56,489 --> 00:21:59,361 According to my associates, the sale's been compromised. 521 00:21:59,405 --> 00:22:02,582 So who are you, and what happened to Grimshaw? 522 00:22:02,625 --> 00:22:04,366 I'm afraid I can't tell you that. 523 00:22:04,410 --> 00:22:06,977 Let's go for a walk, shall we? 524 00:22:29,870 --> 00:22:32,612 ♪ 525 00:23:03,904 --> 00:23:05,688 Barlowe's dead. 526 00:23:05,732 --> 00:23:07,037 That wasn't the mission. 527 00:23:07,081 --> 00:23:08,299 He was tipped off before the exchange 528 00:23:08,343 --> 00:23:09,605 could happen and he ran. 529 00:23:09,649 --> 00:23:11,172 I chased him but he was hit by a truck 530 00:23:11,215 --> 00:23:12,956 and killed instantly. Did you get the drive? 531 00:23:13,000 --> 00:23:14,567 There were too many witnesses at the scene for me to retrieve it. 532 00:23:14,610 --> 00:23:16,699 I'm gonna have to get to where it's going next. 533 00:23:16,743 --> 00:23:18,048 The morgue. 534 00:23:19,093 --> 00:23:20,964 Problem is, they know me there. 535 00:23:21,008 --> 00:23:23,184 Then you better think of something. 536 00:23:28,102 --> 00:23:30,278 Stallard's not in the system, but here's his DMV photo. 537 00:23:30,321 --> 00:23:32,889 That fits the description I was given. 538 00:23:32,933 --> 00:23:35,065 Did the ME find any signs of body-packing? 539 00:23:35,109 --> 00:23:37,067 Abrasions in the throat, stomach? 540 00:23:37,111 --> 00:23:39,287 That would indicate he was using Hinani as a mule. 541 00:23:39,330 --> 00:23:41,376 No, but by the time Hinani's body washed up, 542 00:23:41,420 --> 00:23:42,812 it was severely decomposed. 543 00:23:42,856 --> 00:23:45,380 Most of the forensic evidence was destroyed, 544 00:23:45,424 --> 00:23:47,121 so could've been abrasions, we just don't know. 545 00:23:47,164 --> 00:23:48,470 Do you know if she had any loved ones 546 00:23:48,514 --> 00:23:49,558 that might be looking for her? 547 00:23:49,602 --> 00:23:51,212 We contacted the authorities 548 00:23:51,255 --> 00:23:53,432 on the Marshall Islands, but so far, there's no one. 549 00:23:53,475 --> 00:23:55,651 Hinani's parents are gone, but parturition marks 550 00:23:55,695 --> 00:23:58,262 on her pelvis indicate she'd given birth at one point, 551 00:23:58,306 --> 00:23:59,916 so she could have children. 552 00:23:59,960 --> 00:24:02,484 If we can find out why Hinani came to Hawaii 553 00:24:02,528 --> 00:24:04,573 in the first place, maybe we can figure out 554 00:24:04,617 --> 00:24:06,923 why she was killed and who's responsible. 555 00:24:09,752 --> 00:24:12,102 If we contact the women that traveled with Stallard, 556 00:24:12,146 --> 00:24:13,539 they might know what she was involved in. 557 00:24:13,582 --> 00:24:14,931 That's a good idea. 558 00:24:14,975 --> 00:24:16,280 And while you're doing that, 559 00:24:16,324 --> 00:24:17,325 I can do a deeper dive on Stallard, 560 00:24:17,368 --> 00:24:18,326 see if I can get any leads. 561 00:24:18,369 --> 00:24:20,067 Sounds good. 562 00:24:24,680 --> 00:24:28,075 Yo, what's going on with all that cash? 563 00:24:28,118 --> 00:24:31,078 Thomas finally paid off his bar tab? 564 00:24:31,121 --> 00:24:34,037 Uh, it's just a little loaner for Robbie. 565 00:24:34,081 --> 00:24:36,953 I'm just helping him, down payment for a used car. 566 00:24:36,997 --> 00:24:39,086 Where'd you get all that money? 567 00:24:39,129 --> 00:24:41,088 It's from the office safe, but I-I'll replace it. 568 00:24:41,131 --> 00:24:42,306 It's no big deal. 569 00:24:42,350 --> 00:24:44,221 No big deal? 570 00:24:44,265 --> 00:24:45,745 If I hadn't walked in here just now, 571 00:24:45,788 --> 00:24:47,007 you wouldn't have told me. 572 00:24:47,050 --> 00:24:48,704 I can't believe this. 573 00:24:48,748 --> 00:24:51,141 I mean, this guy's got you tapping into our business, 574 00:24:51,185 --> 00:24:52,708 giving away our money? 575 00:24:52,752 --> 00:24:54,144 Hey, he's good for it. 576 00:24:54,188 --> 00:24:56,103 Robbie's like a brother to me. 577 00:24:56,146 --> 00:24:57,452 Yeah, but what kind of brother 578 00:24:57,496 --> 00:24:58,888 only shows up when he needs something? 579 00:25:00,542 --> 00:25:01,891 You don't get it. 580 00:25:01,935 --> 00:25:03,763 Yeah, you damn right. I don't get it. 581 00:25:05,765 --> 00:25:08,811 Look, when I was 15, 582 00:25:08,855 --> 00:25:11,422 my mom decided she had enough of my stepdad. 583 00:25:11,466 --> 00:25:14,338 Only she didn't have the cash to leave. 584 00:25:14,382 --> 00:25:17,559 So, I went to Robbie for help. 585 00:25:17,603 --> 00:25:20,867 We decided to hit a house in Lincoln Park. 586 00:25:20,910 --> 00:25:22,782 But we tripped the alarm. 587 00:25:24,044 --> 00:25:25,611 And when the cops showed up, he turned and he said, 588 00:25:25,654 --> 00:25:29,179 "You go take care of your mom and your sisters." 589 00:25:29,223 --> 00:25:30,790 He gave himself up 590 00:25:30,833 --> 00:25:32,835 so I could sneak out the back. 591 00:25:32,879 --> 00:25:34,576 Only, he had a knife in his pocket, 592 00:25:34,620 --> 00:25:36,796 so they upped the charges to robbery with a deadly weapon. 593 00:25:36,839 --> 00:25:39,494 He got three years, TC. 594 00:25:41,452 --> 00:25:45,369 Look, man, just 'cause he took the fall then 595 00:25:45,413 --> 00:25:47,154 doesn't mean you owe him now. 596 00:25:47,197 --> 00:25:49,983 Look, money means nothing compared to what he did for me. 597 00:25:50,026 --> 00:25:52,594 His life was ruined that night. 598 00:25:52,638 --> 00:25:54,117 Yeah, but he did that to himself. 599 00:25:54,161 --> 00:25:55,510 He's the one that made the decisions 600 00:25:55,554 --> 00:25:56,946 that landed him in jail 601 00:25:56,990 --> 00:25:58,513 over and over again. Yeah, fine, 602 00:25:58,557 --> 00:25:59,949 but that doesn't mean I shouldn't help him. 603 00:25:59,993 --> 00:26:01,516 Oh, come on, man. 604 00:26:01,560 --> 00:26:03,823 We've been down this road already with Icepick. 605 00:26:03,866 --> 00:26:06,608 Look, the last time you helped somebody that you owed, 606 00:26:06,652 --> 00:26:07,827 you got in over your head and you put 607 00:26:07,870 --> 00:26:09,524 the rest of us in danger. 608 00:26:09,568 --> 00:26:10,917 You know what, you're so afraid of getting burned, 609 00:26:10,960 --> 00:26:11,961 why don't you stay the hell out of it? 610 00:26:12,005 --> 00:26:13,354 Huh? 611 00:26:16,662 --> 00:26:17,924 What's going on here? 612 00:26:21,405 --> 00:26:24,844 Nothing. I was just leaving. 613 00:26:29,849 --> 00:26:31,459 Thanks for speaking with me, Siola. 614 00:26:31,502 --> 00:26:34,027 Uh, so I'm looking into the death of a woman 615 00:26:34,070 --> 00:26:36,551 who also knew Nathan Stallard. 616 00:26:36,595 --> 00:26:38,335 That's awful. 617 00:26:38,379 --> 00:26:41,687 We think he may have been using her to smuggle drugs. 618 00:26:41,730 --> 00:26:44,994 Now, you're not in any trouble, but I got to ask, 619 00:26:45,038 --> 00:26:46,822 did he ever try to get you to do anything like that? 620 00:26:46,866 --> 00:26:49,303 No. I don't know anything about drugs. 621 00:26:49,346 --> 00:26:51,218 And I doubt he would, either. 622 00:26:51,261 --> 00:26:53,394 Nathan works for the World Family Fund. He helps people. 623 00:26:53,437 --> 00:26:55,091 He'd never put someone in that situation. 624 00:26:55,135 --> 00:26:57,050 What is the World Family Fund? 625 00:26:57,093 --> 00:26:59,879 It's a charity where people can sponsor pregnant women in need. 626 00:26:59,922 --> 00:27:02,185 Okay, so that's where you met Stallard? 627 00:27:02,229 --> 00:27:05,493 A month into my second trimester, he reached out. 628 00:27:05,536 --> 00:27:08,017 Said a benefactor was offering to send me to Hawaii 629 00:27:08,061 --> 00:27:09,671 and pay for my prenatal care. 630 00:27:09,715 --> 00:27:11,281 Okay, so you accepted? 631 00:27:11,325 --> 00:27:12,674 I couldn't turn down the chance 632 00:27:12,718 --> 00:27:14,545 to be seen by the best doctors. 633 00:27:14,589 --> 00:27:16,417 Yeah, I understand. 634 00:27:16,460 --> 00:27:18,419 So, how was the experience? 635 00:27:18,462 --> 00:27:21,509 Everyone was wonderful, especially Nathan. 636 00:27:21,552 --> 00:27:25,687 He was so kind, even when things went wrong. 637 00:27:25,731 --> 00:27:28,559 What do you mean, went wrong? 638 00:27:28,603 --> 00:27:32,302 There were some complications during labor. 639 00:27:35,044 --> 00:27:37,612 My baby didn't make it. 640 00:27:42,748 --> 00:27:44,706 Hey, Gordie. 641 00:27:44,750 --> 00:27:47,230 I don't think Stallard's using these women as drug mules. 642 00:27:47,274 --> 00:27:48,667 Me, neither. 643 00:27:48,710 --> 00:27:50,364 Guy's clean. No criminal associates, 644 00:27:50,407 --> 00:27:52,627 no ties to any drug dealers on the island. 645 00:27:52,671 --> 00:27:54,498 What is it? 646 00:27:54,542 --> 00:27:55,978 I just spoke to two women who said Stallard 647 00:27:56,022 --> 00:27:57,371 was from a charity that helped 648 00:27:57,414 --> 00:27:58,720 pregnant women from poor countries. 649 00:27:58,764 --> 00:28:00,113 Both came to Hawaii 650 00:28:00,156 --> 00:28:01,592 for medical care, 651 00:28:01,636 --> 00:28:03,290 only to have their newborns die in labor. 652 00:28:04,508 --> 00:28:07,120 I-I just had the exact same conversation. 653 00:28:07,163 --> 00:28:09,078 Wait a minute, you're saying there's three women 654 00:28:09,122 --> 00:28:10,210 who knew Stallard that all have the same story? 655 00:28:10,253 --> 00:28:11,602 Maybe four. You said Hinani 656 00:28:11,646 --> 00:28:13,126 had given birth at some point. 657 00:28:13,169 --> 00:28:14,736 Okay, so we got three, possibly four women, 658 00:28:14,780 --> 00:28:16,172 who all lost a baby? 659 00:28:16,216 --> 00:28:18,174 Or maybe not. 660 00:28:18,218 --> 00:28:20,046 You think they were taken? I mean, think about it. 661 00:28:20,089 --> 00:28:22,613 Multiple women, all poor, from developing countries. 662 00:28:22,657 --> 00:28:25,529 What are the chances that they all lost a baby in childbirth? 663 00:28:26,835 --> 00:28:30,404 If you're right, where the hell are these kids? 664 00:28:38,673 --> 00:28:40,501 All right. Fuel control looks good. 665 00:28:40,544 --> 00:28:42,372 We just need a new cotter pin for the, uh, throttle linkage. 666 00:28:42,416 --> 00:28:44,070 Work your magic, baby. 667 00:28:46,202 --> 00:28:48,335 Hey. 668 00:28:48,378 --> 00:28:49,858 Can I talk to you for a second? 669 00:28:49,902 --> 00:28:53,296 For what? I just want to make things right. 670 00:28:53,340 --> 00:28:55,211 Ricky has no idea I'm here. 671 00:28:56,691 --> 00:28:58,954 Go ahead. I got it. 672 00:29:02,697 --> 00:29:06,483 Look... I know how it looks when a guy like me 673 00:29:06,527 --> 00:29:08,355 shows up out of the blue asking for money. 674 00:29:08,398 --> 00:29:09,748 But I swear, 675 00:29:09,791 --> 00:29:11,880 I will pay every penny back. 676 00:29:11,924 --> 00:29:13,926 It ain't just about the loan, man. 677 00:29:13,969 --> 00:29:15,623 Anybody can see that Rick would drop everything 678 00:29:15,666 --> 00:29:16,798 to help a friend. 679 00:29:16,842 --> 00:29:17,930 Yeah. 680 00:29:17,973 --> 00:29:19,105 And that kind of loyalty 681 00:29:19,148 --> 00:29:20,802 can get taken advantage of. 682 00:29:20,846 --> 00:29:22,543 And I ain't gonna let that happen. 683 00:29:22,586 --> 00:29:23,936 Hey, I'm not trying to do that. 684 00:29:23,979 --> 00:29:25,415 Then what are you trying to do here? 685 00:29:27,330 --> 00:29:29,506 You got to understand, 686 00:29:29,550 --> 00:29:32,640 I'm living in the shadow of every mistake I've ever made. 687 00:29:32,683 --> 00:29:35,556 Nobody will to hire a convict, I can't get an apartment, 688 00:29:35,599 --> 00:29:37,384 my family's given up on me. 689 00:29:39,342 --> 00:29:41,736 Life has been a cycle of regret 690 00:29:41,780 --> 00:29:44,130 because I've been in the system so long, 691 00:29:44,173 --> 00:29:46,045 it's damn near impossible to get out. 692 00:29:48,482 --> 00:29:52,007 And I didn't mean to get between you guys, 693 00:29:52,051 --> 00:29:54,009 but if I want to get my life back, 694 00:29:54,053 --> 00:29:56,229 I need all the help I can get. 695 00:29:58,448 --> 00:30:02,235 And Rick's the only person that still sees the good in me. 696 00:30:03,236 --> 00:30:04,759 Rick is like a brother to me. 697 00:30:04,803 --> 00:30:07,066 Yeah. 698 00:30:08,937 --> 00:30:12,636 But if he trusts you, maybe I should, too. 699 00:30:13,986 --> 00:30:16,466 How about we start over? 700 00:30:17,903 --> 00:30:20,340 I appreciate it. 701 00:30:21,776 --> 00:30:23,038 Mahalo. 702 00:30:24,997 --> 00:30:26,607 Okay, listen to this. 703 00:30:26,650 --> 00:30:28,652 According to the city clerk's office, 704 00:30:28,696 --> 00:30:30,437 no death certificates were filed 705 00:30:30,480 --> 00:30:32,961 for any newborns who supposedly died. 706 00:30:33,005 --> 00:30:34,789 That tracks with what we just found. 707 00:30:34,833 --> 00:30:36,617 According to the FTC, there is no charity 708 00:30:36,660 --> 00:30:38,271 called the World Family Fund. 709 00:30:38,314 --> 00:30:40,882 It's most likely a front for an illegal adoption ring. 710 00:30:40,926 --> 00:30:42,231 How does that work, exactly? 711 00:30:42,275 --> 00:30:43,667 Well, there are organizations 712 00:30:43,711 --> 00:30:45,800 that pose as private adoption agencies. 713 00:30:45,844 --> 00:30:48,759 They offer an expedited process for a higher cost. 714 00:30:48,803 --> 00:30:51,197 Parents think they're adopting an orphan, but in reality, 715 00:30:51,240 --> 00:30:53,416 the baby's been taken from a low-income family. 716 00:30:53,460 --> 00:30:57,377 Who wouldn't have the resources to find out what happened. 717 00:30:57,420 --> 00:30:59,422 Yeah, see, Stallard's got to have medical personnel 718 00:30:59,466 --> 00:31:01,381 on the island, people that can deliver 719 00:31:01,424 --> 00:31:03,905 and somehow conceal a newborn child. 720 00:31:03,949 --> 00:31:05,211 Yeah, we got to find this guy. 721 00:31:05,254 --> 00:31:06,386 Unfortunately, he no longer lives 722 00:31:06,429 --> 00:31:08,257 at the address listed with DMV. 723 00:31:08,301 --> 00:31:10,172 A woman I spoke to said 724 00:31:10,216 --> 00:31:12,174 she stayed in a white house on a cul-de-sac 725 00:31:12,218 --> 00:31:13,349 just off the water. 726 00:31:13,393 --> 00:31:14,437 She also said 727 00:31:14,481 --> 00:31:15,612 it was near the maternity clinic 728 00:31:15,656 --> 00:31:16,962 where she delivered. 729 00:31:17,005 --> 00:31:18,746 Can't be too many properties 730 00:31:18,789 --> 00:31:20,530 that meet all four of those criteria. 731 00:31:26,972 --> 00:31:28,103 You know, 732 00:31:28,147 --> 00:31:29,104 I may actually be able 733 00:31:29,148 --> 00:31:30,236 to narrow it down further. 734 00:31:30,279 --> 00:31:32,020 Shammy was tailing Stallard 735 00:31:32,064 --> 00:31:33,543 until he got too close to the airport. 736 00:31:33,587 --> 00:31:34,893 Now, he may have just been passing through, 737 00:31:34,936 --> 00:31:36,242 but maybe he was headed somewhere 738 00:31:36,285 --> 00:31:37,591 in that neighborhood. 739 00:31:43,902 --> 00:31:46,252 This must be it. 740 00:32:02,572 --> 00:32:04,270 ♪ 741 00:32:29,773 --> 00:32:31,819 ♪ 742 00:33:03,546 --> 00:33:05,548 Honolulu morgue. 743 00:33:05,592 --> 00:33:07,159 Oh, yeah, I do. I have it right here. 744 00:33:07,202 --> 00:33:09,117 There was a problem with the paperwork, man. 745 00:33:11,293 --> 00:33:13,339 Yeah, we fixed it... 746 00:33:30,573 --> 00:33:32,227 Go, go, go! 747 00:33:33,837 --> 00:33:35,578 Clear! 748 00:33:36,753 --> 00:33:38,190 Clear! 749 00:33:39,582 --> 00:33:41,149 All clear! 750 00:33:41,193 --> 00:33:43,108 Place is empty, Detective. 751 00:33:43,151 --> 00:33:45,066 Tear it apart. 752 00:33:45,110 --> 00:33:46,198 We're looking for any clue that could indicate 753 00:33:46,241 --> 00:33:47,503 where Stallard went. 754 00:33:51,942 --> 00:33:55,424 Yeah. He must have known I made him, gotten spooked. 755 00:33:55,468 --> 00:33:57,296 We got a BOLO out. He won't get far. 756 00:33:58,297 --> 00:34:00,255 Yeah. 757 00:34:07,784 --> 00:34:09,047 Gordie. 758 00:34:10,700 --> 00:34:11,875 Yeah. 759 00:34:11,919 --> 00:34:15,096 Bassinet, diapers. 760 00:34:15,140 --> 00:34:17,577 Stallard's got another pregnant woman on the island. 761 00:34:21,537 --> 00:34:23,322 That's from a 39-week checkup. 762 00:34:23,365 --> 00:34:24,801 She's due any day now. 763 00:34:24,845 --> 00:34:26,325 If Stallard thinks the walls are closing in, 764 00:34:26,368 --> 00:34:27,891 he could induce labor and deliver this baby. 765 00:34:27,935 --> 00:34:29,197 Oh, he could be going after one last payday 766 00:34:29,241 --> 00:34:30,459 before he disappears. 767 00:34:47,824 --> 00:34:49,870 We're looking for a Nathan Stallard. 768 00:35:00,141 --> 00:35:02,100 Stallard brought a woman here. 769 00:35:02,143 --> 00:35:03,536 She gave birth 40 minutes ago. 770 00:35:03,579 --> 00:35:04,580 Where's the baby? 771 00:35:04,624 --> 00:35:06,016 We're gonna check the nursery. 772 00:35:06,060 --> 00:35:07,105 Stallard's car is in the parking lot. 773 00:35:07,148 --> 00:35:08,367 He's got to be here. 774 00:35:08,410 --> 00:35:09,542 Lock it down. 775 00:35:09,585 --> 00:35:11,413 No one in or out. Wait here. 776 00:35:11,457 --> 00:35:12,849 Yeah. 777 00:35:15,765 --> 00:35:18,333 Move out. I'll take the... 778 00:35:25,775 --> 00:35:27,821 Door right. 779 00:36:08,644 --> 00:36:10,168 It's over, Stallard. 780 00:36:13,388 --> 00:36:14,650 Back off. 781 00:36:14,694 --> 00:36:16,304 You know, I was really hoping 782 00:36:16,348 --> 00:36:17,740 you had a weapon when we met. 783 00:36:17,784 --> 00:36:18,959 I mean it. Stay back. 784 00:36:19,002 --> 00:36:20,439 No, you separated families, 785 00:36:20,482 --> 00:36:22,484 forced mothers to mourn their kids. 786 00:36:22,528 --> 00:36:24,269 I gave those kids a better life than they'd ever have. 787 00:36:41,155 --> 00:36:43,201 ♪ 788 00:36:56,170 --> 00:36:58,128 You okay? 789 00:36:58,172 --> 00:37:00,305 Yeah. Yeah, I'm good. 790 00:37:00,348 --> 00:37:02,263 Just got a confession from that nurse. 791 00:37:02,307 --> 00:37:04,265 Looks like only three of the staff were involved. 792 00:37:04,309 --> 00:37:05,527 One of the OBs 793 00:37:05,571 --> 00:37:07,007 told the mothers their babies died, 794 00:37:07,050 --> 00:37:09,009 keep the newborns here for 72 hours, 795 00:37:09,052 --> 00:37:10,576 then hand them off to Stallard. 796 00:37:10,619 --> 00:37:12,578 And I'm guessing Hinani didn't buy it. 797 00:37:12,621 --> 00:37:15,581 No. Instead she confronted Stallard. 798 00:37:15,624 --> 00:37:17,147 Things escalated and he killed her. 799 00:37:17,191 --> 00:37:18,845 What's gonna happen 800 00:37:18,888 --> 00:37:20,803 to all the kids that Stallard placed with new families? 801 00:37:20,847 --> 00:37:22,718 That'll be a matter for the courts. 802 00:37:22,762 --> 00:37:26,287 Stallard presented his victims with long-winded contracts. 803 00:37:26,331 --> 00:37:27,941 Said they had to sign to accept medical treatment. 804 00:37:27,984 --> 00:37:29,638 He snuck in a clause that would relinquish the rights 805 00:37:29,682 --> 00:37:31,031 to their children. 806 00:37:31,074 --> 00:37:32,598 Yeah, but if they signed those contracts 807 00:37:32,641 --> 00:37:34,121 under false pretenses, 808 00:37:34,164 --> 00:37:35,862 the adoptions can't be legal. 809 00:37:35,905 --> 00:37:38,038 No, but those adoptive parents would have formed 810 00:37:38,081 --> 00:37:40,345 deep and loving bonds with those kids and vice versa. 811 00:37:40,388 --> 00:37:41,911 They won't just give them up. 812 00:37:41,955 --> 00:37:43,348 So, it's gonna mean heartbreak 813 00:37:43,391 --> 00:37:45,350 for one family or another. 814 00:37:45,393 --> 00:37:46,742 Yeah, well, at least with Stallard 815 00:37:46,786 --> 00:37:48,222 and his accomplices arrested, 816 00:37:48,266 --> 00:37:49,789 they won't be able to do this ever again. 817 00:37:51,530 --> 00:37:53,227 That's not all we did today. 818 00:37:56,622 --> 00:38:00,669 ♪ It's all right, it's all right ♪ 819 00:38:04,978 --> 00:38:08,982 ♪ It's all right, it's all right ♪ 820 00:38:09,025 --> 00:38:11,506 ♪ You see the fault lines 821 00:38:11,550 --> 00:38:13,378 ♪ Started panicking 822 00:38:13,421 --> 00:38:17,164 ♪ It's all right, it's all right ♪ 823 00:38:17,207 --> 00:38:22,604 ♪ Don't get dragged through 824 00:38:26,260 --> 00:38:28,958 ♪ Don't be consumed 825 00:38:32,179 --> 00:38:35,835 ♪ It's all right, it's all right... ♪ 826 00:38:50,545 --> 00:38:53,287 We are no longer on a "need to know" basis. 827 00:38:53,331 --> 00:38:54,854 I beg your pardon? 828 00:38:57,378 --> 00:38:58,640 "Who Dares Wins." 829 00:38:58,684 --> 00:39:01,251 That's the motto of the SAS. 830 00:39:01,295 --> 00:39:02,905 Barlowe was British Special Forces. 831 00:39:02,949 --> 00:39:04,254 Did you get the drive? 832 00:39:04,298 --> 00:39:06,126 Yes. And I checked what was on it. 833 00:39:06,169 --> 00:39:07,562 Why is a British operative 834 00:39:07,606 --> 00:39:09,956 selling sensitive information about MI6? 835 00:39:12,219 --> 00:39:13,960 Enough games. 836 00:39:14,003 --> 00:39:16,223 You are going to tell me what is going on. 837 00:39:18,443 --> 00:39:21,402 We've been tracking a group of former MI6 operatives, 838 00:39:21,446 --> 00:39:23,012 many of them disavowed. 839 00:39:23,056 --> 00:39:24,884 Last year, they went into business for themselves, 840 00:39:24,927 --> 00:39:27,147 selling their services to anyone who can pay. 841 00:39:27,190 --> 00:39:29,541 Unfriendly governments, drug cartels, arms dealers. 842 00:39:29,584 --> 00:39:30,977 What kind of services? 843 00:39:31,020 --> 00:39:33,327 Espionage, assassination, money laundering. 844 00:39:33,371 --> 00:39:34,633 They have operations across the globe 845 00:39:34,676 --> 00:39:36,678 and a major presence in Hawaii. 846 00:39:36,722 --> 00:39:38,724 A few months ago, they stole classified intel 847 00:39:38,767 --> 00:39:40,726 and have been selling it piece by piece. 848 00:39:40,769 --> 00:39:43,685 But with your help, I think we can finally take them down. 849 00:39:43,729 --> 00:39:46,166 No. You blindly sent me into an exchange 850 00:39:46,209 --> 00:39:47,385 with a dangerous operative. 851 00:39:47,428 --> 00:39:49,343 I won't be your pawn anymore. 852 00:39:49,387 --> 00:39:51,650 I've done more than enough to make up for Kenya. 853 00:39:51,693 --> 00:39:52,955 I'm out. 854 00:39:54,000 --> 00:39:55,654 You may want to reconsider. 855 00:39:55,697 --> 00:39:57,177 And why is that? 856 00:39:57,220 --> 00:39:58,700 Because these rogue operatives made off 857 00:39:58,744 --> 00:40:00,920 with our most sensitive files. 858 00:40:00,963 --> 00:40:02,182 Including yours. 859 00:40:02,225 --> 00:40:03,705 If the things you've done got out, 860 00:40:03,749 --> 00:40:05,707 the target on your back would be so big, 861 00:40:05,751 --> 00:40:07,535 there'd be nowhere on Earth you could hide. 862 00:40:07,579 --> 00:40:09,798 So if you won't do it for queen and country, 863 00:40:09,842 --> 00:40:11,887 do it for yourself. 864 00:40:11,931 --> 00:40:13,411 We'll be in touch. 865 00:40:21,810 --> 00:40:24,160 ♪ 866 00:40:32,952 --> 00:40:34,344 Hey. 867 00:40:34,388 --> 00:40:35,694 Hey. 868 00:40:37,391 --> 00:40:38,479 When'd you get back? 869 00:40:38,523 --> 00:40:40,089 Oh, just now. 870 00:40:40,133 --> 00:40:41,482 Nothing eats up time like 871 00:40:41,526 --> 00:40:43,963 the relentlessly slow pace of bureaucracy. 872 00:40:45,007 --> 00:40:46,705 Yeah, I was trying to reach you all day. 873 00:40:46,748 --> 00:40:49,359 You didn't get any of my messages? 874 00:40:49,403 --> 00:40:52,101 No, sorry, just-just the last one. 875 00:40:52,145 --> 00:40:55,496 Guess the signal in the immigration offices is terrible. 876 00:40:55,540 --> 00:40:57,629 Right. 877 00:40:57,672 --> 00:40:59,892 I'm really sorry I couldn't help with the case today. 878 00:41:00,893 --> 00:41:02,808 Is everything okay? 879 00:41:02,851 --> 00:41:04,200 Yeah, I'm fine. 880 00:41:05,419 --> 00:41:06,986 It has been a long day, 881 00:41:07,029 --> 00:41:09,597 and, uh, I think I'm just gonna go to bed. 882 00:41:09,641 --> 00:41:11,251 Night. 883 00:41:12,208 --> 00:41:14,210 Good night. 884 00:41:25,091 --> 00:41:26,832 Uh, sorry, pal, we're closed. 885 00:41:26,875 --> 00:41:29,574 Come back tomorrow, though. Six-dollar Mai Tais all day. 886 00:41:30,705 --> 00:41:33,186 I'm not here for a drink. 887 00:41:35,275 --> 00:41:36,842 Oh, yeah. Yeah, yeah, yeah. 888 00:41:36,885 --> 00:41:38,539 You were the guy who was here earlier. 889 00:41:38,583 --> 00:41:40,672 Can't get enough of the place, eh? 890 00:41:42,935 --> 00:41:44,676 Orville Wright. 891 00:41:44,719 --> 00:41:46,591 You prefer to go by Rick, 892 00:41:46,634 --> 00:41:49,550 and you served as a U.S. Marine up until a few years ago. 893 00:41:49,594 --> 00:41:50,986 Enlisted at the age of 18 894 00:41:51,030 --> 00:41:53,119 after a tumultuous childhood in Chicago, 895 00:41:53,162 --> 00:41:57,166 where you met Robert Frederick Nelson, 896 00:41:57,210 --> 00:41:59,604 who recently finished a four-year sentence 897 00:41:59,647 --> 00:42:01,823 at Duluth penitentiary for racketeering. 898 00:42:02,824 --> 00:42:04,217 Who the hell are you? 899 00:42:05,218 --> 00:42:09,135 FBI. Special Agent Ray Sloane. 900 00:42:10,440 --> 00:42:11,790 What do you want? 901 00:42:11,833 --> 00:42:13,661 Your friend Robbie 902 00:42:13,705 --> 00:42:16,664 recently murdered somebody back in Chicago. 903 00:42:16,708 --> 00:42:18,971 You're gonna help us take him down. 904 00:42:31,940 --> 00:42:35,901 Captioning sponsored by CBS 905 00:42:35,944 --> 00:42:39,948 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org