1 00:00:14,188 --> 00:00:16,538 Paul LeMere is not a serial killer. 2 00:00:16,668 --> 00:00:20,498 He was a contract killer paid to kill these seven people. 3 00:00:20,629 --> 00:00:22,326 The link's got to be whoever hired LeMere. 4 00:00:22,457 --> 00:00:24,807 The money originated from one of our contractor accounts. 5 00:00:24,937 --> 00:00:26,330 Sonova Industries. 6 00:00:26,461 --> 00:00:28,941 Sonova's main headquarters are in Virginia, 7 00:00:29,072 --> 00:00:31,031 run by Sonia Eberhart. 8 00:00:31,161 --> 00:00:33,729 I didn't expect your director to approve 9 00:00:33,859 --> 00:00:35,861 this little field trip. Agent Gibbs. 10 00:00:35,992 --> 00:00:37,950 Really looking forward to spending some time together. 11 00:00:38,081 --> 00:00:39,300 You like fishing? 12 00:00:39,430 --> 00:00:41,737 There is a great place in Naktok Bay. 13 00:00:41,867 --> 00:00:44,783 Naktok Bay is a small fishing community 14 00:00:44,914 --> 00:00:46,829 in southwestern Alaska. It's also where Sonova 15 00:00:46,959 --> 00:00:49,092 is currently building a copper mine. 16 00:00:50,267 --> 00:00:52,661 Gibbs ditched me and took LeMere. 17 00:01:01,800 --> 00:01:03,237 FBI! 18 00:01:03,367 --> 00:01:06,153 Leroy Jethro Gibbs, we have a warrant for your arrest. 19 00:01:06,283 --> 00:01:07,850 Go. 20 00:01:12,463 --> 00:01:15,597 Gibbs? It's Agent Parker. 21 00:01:17,033 --> 00:01:18,469 Gibbs? 22 00:01:18,600 --> 00:01:20,428 Clear! 23 00:01:29,393 --> 00:01:30,916 Gibbs? 24 00:01:31,874 --> 00:01:33,919 Let's not make this any harder than... 25 00:01:45,888 --> 00:01:47,324 Special Agent McGee. 26 00:01:47,455 --> 00:01:48,369 Where is he? 27 00:01:48,499 --> 00:01:49,500 Who? 28 00:01:49,631 --> 00:01:50,632 Don't play games, McGee. 29 00:01:50,762 --> 00:01:52,112 Where the hell is Gibbs? 30 00:01:52,242 --> 00:01:54,114 Um, I don't know. Did you try his cell? 31 00:01:54,244 --> 00:01:56,768 It's off. Check his house? 32 00:01:56,899 --> 00:01:58,553 Yeah, I did. 33 00:01:58,683 --> 00:02:01,077 Something tells me he's not coming back. 34 00:02:03,819 --> 00:02:06,082 Well, I don't know. But, uh, when I see him, 35 00:02:06,213 --> 00:02:08,911 I'll definitely let him know that you're looking for him. 36 00:02:11,653 --> 00:02:13,307 Parker's looking for you. 37 00:02:13,437 --> 00:02:16,136 Grab your gear, McGee. We got work to do. 38 00:02:25,362 --> 00:02:27,408 ♪ 39 00:02:55,827 --> 00:02:58,917 Last name Alonak. A-L-O-N-A-K. 40 00:02:59,048 --> 00:03:00,963 The reservation will be under Sonia Eberhart 41 00:03:01,093 --> 00:03:02,530 or Sonova Industries. 42 00:03:02,660 --> 00:03:03,835 And what's the name of the boat? 43 00:03:03,966 --> 00:03:05,185 And when did she charter the plane? 44 00:03:05,315 --> 00:03:07,056 Thank you. Thanks. 45 00:03:09,711 --> 00:03:11,234 Oh, you go? No. You go. 46 00:03:11,365 --> 00:03:13,541 I know why the CEO of Sonova 47 00:03:13,671 --> 00:03:15,238 flew to Alaska. 48 00:03:15,369 --> 00:03:17,806 For a groundbreaking ceremony for their copper mine. 49 00:03:17,936 --> 00:03:19,547 I thought they were still waiting on approval. 50 00:03:19,677 --> 00:03:21,679 Well, the final construction permit went through today. 51 00:03:21,810 --> 00:03:24,073 So, someone from Sonova pays a hit man 52 00:03:24,204 --> 00:03:25,466 to kill people opposed to their mine, 53 00:03:25,596 --> 00:03:26,989 and it still gets approved? 54 00:03:27,119 --> 00:03:29,861 Well, it has to be the CEO, Eberhart. 55 00:03:29,992 --> 00:03:32,212 She had the most to lose if the mine didn't get approved. 56 00:03:32,342 --> 00:03:34,257 It still doesn't prove that she paid for those hits. 57 00:03:34,388 --> 00:03:36,868 We have to find a way to link those payments back to her. 58 00:03:36,999 --> 00:03:39,175 Gibbs wanted to speak to the father of the first victim. 59 00:03:39,306 --> 00:03:41,221 Maybe we'll get a lead from him? 60 00:03:41,351 --> 00:03:43,875 Libby Alonak. I tracked down her dad, Tunu. 61 00:03:44,006 --> 00:03:46,313 He owns a fishing boat in Naktok Bay. 62 00:03:46,443 --> 00:03:48,532 I'll call Gibbs and McGee. What's the name of the boat? 63 00:03:48,663 --> 00:03:50,012 Cecilia. 64 00:03:57,149 --> 00:03:59,021 You see something, boss? 65 00:03:59,151 --> 00:04:01,502 Yeah. Hell of a boat. 66 00:04:01,632 --> 00:04:03,373 Yeah, right. 67 00:04:04,331 --> 00:04:07,116 Oh, no. You're serious. 68 00:04:07,247 --> 00:04:09,553 Well, yeah, I guess it's still afloat. 69 00:04:13,992 --> 00:04:15,559 You know, Agent Gibbs, 70 00:04:15,690 --> 00:04:18,258 Libby warned me this would happen. 71 00:04:18,388 --> 00:04:20,172 For two years, the mainland police 72 00:04:20,303 --> 00:04:22,131 kept saying she was just missing. 73 00:04:22,262 --> 00:04:24,525 I knew she had passed on. 74 00:04:24,655 --> 00:04:27,267 I felt it here. 75 00:04:29,138 --> 00:04:31,096 There was a hole. 76 00:04:31,227 --> 00:04:33,273 Emptiness. 77 00:04:35,187 --> 00:04:37,102 It won't go away. 78 00:04:37,233 --> 00:04:40,845 Yeah, you're right. The pain never leaves your heart. 79 00:04:45,241 --> 00:04:47,461 But neither will she. 80 00:04:47,591 --> 00:04:49,854 You suffered such a loss? 81 00:04:52,857 --> 00:04:54,990 How did you get through the day? 82 00:04:57,253 --> 00:04:59,821 Some days, I don't. 83 00:05:01,997 --> 00:05:03,259 Mr. Alonak... 84 00:05:03,390 --> 00:05:05,653 Tunu. Please, call me Tunu. 85 00:05:05,783 --> 00:05:08,656 Tunu. You, uh, you said that Libby told you 86 00:05:08,786 --> 00:05:10,266 that she was in danger? 87 00:05:10,397 --> 00:05:12,399 The last time we spoke, she was pretty scared. 88 00:05:12,529 --> 00:05:14,966 Somebody threw a rock through her window. 89 00:05:15,097 --> 00:05:16,751 Put a bullet in her mailbox. 90 00:05:16,881 --> 00:05:18,318 She know who was threatening her? 91 00:05:18,448 --> 00:05:20,624 You've heard of Sonova Industries? 92 00:05:20,755 --> 00:05:22,234 Yeah. We know about the mine. 93 00:05:22,365 --> 00:05:24,846 That damn dirty mine poisoning Naktok Bay. 94 00:05:24,976 --> 00:05:26,282 You think Libby could've stopped it? 95 00:05:26,413 --> 00:05:28,632 I think her article could have. 96 00:05:29,633 --> 00:05:30,721 What article? 97 00:05:30,852 --> 00:05:32,244 You don't know? 98 00:05:33,507 --> 00:05:34,595 She wrote a piece 99 00:05:34,725 --> 00:05:35,900 exposing all of Sonova's lies, 100 00:05:36,031 --> 00:05:37,293 but she disappeared 101 00:05:37,424 --> 00:05:39,251 before it could ever get published. 102 00:05:39,382 --> 00:05:40,818 What lies, exactly? 103 00:05:40,949 --> 00:05:43,125 About the toxic waste that the mine 104 00:05:43,255 --> 00:05:45,040 was gonna dump into the Miska River. 105 00:05:45,170 --> 00:05:46,781 It's the world's last salmon run, 106 00:05:46,911 --> 00:05:49,305 and once that mine gets built, there's gonna be none. 107 00:05:49,436 --> 00:05:52,569 And she promised me once the article came out, 108 00:05:52,700 --> 00:05:55,267 Sonova would never get the permits. 109 00:05:56,660 --> 00:05:59,315 You need to find Libby's article. 110 00:05:59,446 --> 00:06:01,578 You'll see the truth. 111 00:06:01,709 --> 00:06:03,406 Libby's house was ransacked. 112 00:06:03,537 --> 00:06:06,757 Pretty safe bet that her killer made that article disappear. 113 00:06:06,888 --> 00:06:08,237 No. 114 00:06:08,368 --> 00:06:09,760 My daughter was too clever. 115 00:06:09,891 --> 00:06:11,806 She would have kept that article in a safe place. 116 00:06:11,936 --> 00:06:14,025 It's still out there somewhere. 117 00:06:14,156 --> 00:06:16,071 I know it. 118 00:06:16,201 --> 00:06:17,812 My little Libby. 119 00:06:17,942 --> 00:06:19,901 Can you bring her home to me? 120 00:06:21,206 --> 00:06:24,471 She deserves a-a proper burial. 121 00:06:45,143 --> 00:06:47,276 Director. 122 00:06:47,407 --> 00:06:49,147 You wanted to see me? 123 00:06:49,278 --> 00:06:51,585 You know, I figured you'd want to talk to Gibbs. 124 00:06:51,715 --> 00:06:54,152 But you put a warrant out for his arrest? 125 00:06:54,283 --> 00:06:56,764 No, actually, I didn't. The Bureau did. 126 00:06:56,894 --> 00:06:58,156 I'm just following orders. 127 00:06:58,287 --> 00:06:59,897 He's a suspended agent 128 00:07:00,028 --> 00:07:01,725 who stole a government vehicle. You got to be kidding me. 129 00:07:01,856 --> 00:07:03,335 And kidnapped a suspect. 130 00:07:03,466 --> 00:07:05,337 Oh, come on, Parker. Who later died 131 00:07:05,468 --> 00:07:06,774 under mysterious circumstances. 132 00:07:06,904 --> 00:07:08,079 The guy blew himself up. 133 00:07:08,210 --> 00:07:10,299 And whose fault is that? 134 00:07:10,430 --> 00:07:11,953 You know, this would be a lot easier 135 00:07:12,083 --> 00:07:14,521 if you just ordered Gibbs to turn himself in. 136 00:07:14,651 --> 00:07:17,393 Gibbs is not an active agent. 137 00:07:17,524 --> 00:07:18,655 Doesn't take orders from me anymore. 138 00:07:18,786 --> 00:07:20,614 I can't order him to do anything. 139 00:07:20,744 --> 00:07:22,137 Then call him as a friend 140 00:07:22,267 --> 00:07:24,879 and ask him to get his ass out of hiding. 141 00:07:25,009 --> 00:07:26,446 Gibbs doesn't hide. 142 00:07:26,576 --> 00:07:27,621 Then where is he? 143 00:07:34,715 --> 00:07:36,194 Hello, Leon. 144 00:07:36,325 --> 00:07:38,370 Gibbs. How you doing? 145 00:07:38,501 --> 00:07:41,025 I'm headed to Alaska. Yeah. 146 00:07:42,026 --> 00:07:43,463 I know. 147 00:07:43,593 --> 00:07:46,291 Going to this little town called...Ah. 148 00:07:46,422 --> 00:07:48,119 Ah, don't say another word. 149 00:07:48,250 --> 00:07:49,556 After what you did, 150 00:07:49,686 --> 00:07:51,819 taking off with the suspect in Parker's car, 151 00:07:51,949 --> 00:07:54,169 the FBI's gonna want to talk to you. 152 00:07:54,299 --> 00:07:56,606 And when they can't find you, they will come to me, 153 00:07:56,737 --> 00:07:58,216 and I won't lie. 154 00:07:58,347 --> 00:07:59,957 I wouldn't want you to. 155 00:08:00,088 --> 00:08:01,829 Here. 156 00:08:01,959 --> 00:08:03,613 Brought you something you could use 157 00:08:03,744 --> 00:08:05,572 for your trip up north. 158 00:08:07,835 --> 00:08:09,532 Satellite phone. 159 00:08:11,926 --> 00:08:13,231 Thank you. 160 00:08:13,362 --> 00:08:15,407 Really appreciate this. 161 00:08:16,931 --> 00:08:19,455 I could use one more thing. 162 00:08:20,456 --> 00:08:22,240 McGee. 163 00:08:22,371 --> 00:08:23,372 I know. 164 00:08:23,503 --> 00:08:25,548 He wouldn't fit in the bag. 165 00:08:43,697 --> 00:08:46,917 Well, it had a good run. 166 00:08:49,703 --> 00:08:51,443 You okay? 167 00:08:51,574 --> 00:08:53,794 I wanted to say thank... 168 00:08:56,927 --> 00:09:00,061 I wanted to say thank you, Leon. 169 00:09:01,802 --> 00:09:03,717 For everything. 170 00:09:19,167 --> 00:09:21,256 Come on, give me something. 171 00:09:21,386 --> 00:09:23,040 He's in Alaska. 172 00:09:23,171 --> 00:09:25,913 Where in Alaska? He didn't say. 173 00:09:26,043 --> 00:09:28,611 Well, Alaska doesn't really help me, 174 00:09:28,742 --> 00:09:30,352 does it, Director? It's a pretty big place. 175 00:09:30,482 --> 00:09:32,049 Yeah, it's bigger than most countries. 176 00:09:32,180 --> 00:09:33,398 Where's McGee? 177 00:09:33,529 --> 00:09:35,009 He's on personal leave. 178 00:09:35,139 --> 00:09:39,317 And I'm guessing this leave happens to be in Alaska? 179 00:09:39,448 --> 00:09:41,058 Rumor had it he was headed up that way. 180 00:09:41,189 --> 00:09:42,582 What are they doing there? 181 00:09:42,712 --> 00:09:44,975 Tracking down the suspect in the serial murders. 182 00:09:45,106 --> 00:09:46,847 I thought the suspect blew himself up. 183 00:09:46,977 --> 00:09:48,631 Not before he gave Gibbs a clue. 184 00:09:48,762 --> 00:09:49,806 What kind of clue? 185 00:09:49,937 --> 00:09:51,808 The kind that takes you to Alaska. 186 00:09:57,292 --> 00:09:59,599 You know, I thought the FBI was in the business 187 00:09:59,729 --> 00:10:02,036 of chasing actual criminals. But hey, 188 00:10:02,166 --> 00:10:04,255 the minute Gibbs gets back to D.C., 189 00:10:04,386 --> 00:10:05,822 you can serve that warrant. 190 00:10:05,953 --> 00:10:08,738 Thanks for the advice, but the FBI doesn't wait around. 191 00:10:08,869 --> 00:10:11,306 I'll go to Alaska and bring him back myself. 192 00:10:12,263 --> 00:10:13,787 Good luck finding him. 193 00:10:21,621 --> 00:10:25,625 Our long wait is over! 194 00:10:27,017 --> 00:10:28,889 Underneath our feet 195 00:10:29,019 --> 00:10:32,501 lay millions of tons of copper ore, 196 00:10:32,632 --> 00:10:34,198 and we will extract it, 197 00:10:34,329 --> 00:10:38,725 creating hundreds of new jobs. 198 00:10:38,855 --> 00:10:40,465 Yes! 199 00:10:46,210 --> 00:10:48,386 Let's dig this mine! 200 00:10:49,387 --> 00:10:50,824 Big day, huh? 201 00:10:50,954 --> 00:10:52,216 What a surprise. 202 00:10:52,347 --> 00:10:55,742 Uh, Special Agent McGee, right? 203 00:10:55,872 --> 00:10:57,091 And you are? 204 00:10:57,221 --> 00:10:58,135 Gibbs. 205 00:10:58,266 --> 00:10:59,484 Good to meet you, Gibbs. 206 00:10:59,615 --> 00:11:01,965 So, what brings you fine gentlemen 207 00:11:02,096 --> 00:11:03,967 all the way up to Naktok Bay? 208 00:11:04,098 --> 00:11:05,665 We came to see you. 209 00:11:05,795 --> 00:11:07,971 Surprised you didn't tell us about your Alaska visit 210 00:11:08,102 --> 00:11:11,758 last time we talked. I didn't realize I had to clear my itinerary with NCIS. 211 00:11:11,888 --> 00:11:14,543 Well, you kind of do when it includes breaking ground 212 00:11:14,674 --> 00:11:16,806 on a copper mine that was only approved 213 00:11:16,937 --> 00:11:19,461 after four of its biggest opponents were murdered. 214 00:11:19,591 --> 00:11:22,682 Like I said before, it is horrible. 215 00:11:22,812 --> 00:11:24,335 But I still feel 216 00:11:24,466 --> 00:11:26,294 that it's nothing more than a tragic coincidence. 217 00:11:26,424 --> 00:11:28,862 Libby Alonak's father doesn't think that. 218 00:11:28,992 --> 00:11:30,733 And who is Libby Alonak? 219 00:11:30,864 --> 00:11:32,387 Libby was the first victim. 220 00:11:32,517 --> 00:11:33,997 She was writing an exposé 221 00:11:34,128 --> 00:11:35,869 about how your copper mine was gonna pollute the bay 222 00:11:35,999 --> 00:11:37,131 when she was killed. 223 00:11:37,261 --> 00:11:39,350 Well, she was wrong. 224 00:11:39,481 --> 00:11:41,962 We conducted an environmental impact study 225 00:11:42,092 --> 00:11:43,528 that concludes our mine 226 00:11:43,659 --> 00:11:47,141 will have zero adverse effects on the ecosystem. 227 00:11:47,271 --> 00:11:48,316 Can we see that study? 228 00:11:48,446 --> 00:11:50,579 Yes. It's public record. 229 00:11:50,710 --> 00:11:53,408 We had to submit it to receive our permit. 230 00:11:53,538 --> 00:11:54,888 I am so sorry, 231 00:11:55,018 --> 00:11:56,280 but I really should get back to my party. 232 00:11:56,411 --> 00:11:58,718 Are we done here? For now. 233 00:11:58,848 --> 00:12:00,415 Okay. 234 00:12:05,768 --> 00:12:08,118 Most people don't realize 235 00:12:08,249 --> 00:12:10,425 that the word is inaccurate when describing 236 00:12:10,555 --> 00:12:12,514 Indigenous Alaskans. 237 00:12:12,644 --> 00:12:14,908 In fact, uh... 238 00:12:15,038 --> 00:12:16,518 Dr. Palmer. 239 00:12:16,648 --> 00:12:18,433 I don't mean to interrupt. 240 00:12:18,563 --> 00:12:20,914 What word are you talking about? "Eskimo." 241 00:12:21,044 --> 00:12:23,264 Some people find the word offensive. 242 00:12:23,394 --> 00:12:26,267 In fact, there are 28 categories 243 00:12:26,397 --> 00:12:29,487 of native Alaskan peoples. 244 00:12:29,618 --> 00:12:32,186 But I'm sure Miss Alonak knew that. 245 00:12:32,316 --> 00:12:34,362 And why did you want to have a chat with Libby here? 246 00:12:34,492 --> 00:12:36,799 Gibbs asked me to do a psychological profile, 247 00:12:36,930 --> 00:12:39,106 so, naturally, I wanted to meet her. 248 00:12:39,236 --> 00:12:42,109 You spoke with Gibbs? Mm-hmm. 249 00:12:42,239 --> 00:12:44,459 How is he holding up? I've been worried about him. 250 00:12:44,589 --> 00:12:45,721 As have I. 251 00:12:45,852 --> 00:12:49,246 That's why I paid him a visit. 252 00:12:55,122 --> 00:12:56,645 Hey. Duck. 253 00:12:56,776 --> 00:12:59,256 Jethro. Going on a trip? 254 00:12:59,387 --> 00:13:01,041 Yeah. Alaska. 255 00:13:01,171 --> 00:13:03,130 Fishing or business? 256 00:13:03,260 --> 00:13:04,784 Well, hopefully both. 257 00:13:04,914 --> 00:13:07,047 I like what you've done to the place, 258 00:13:07,177 --> 00:13:09,136 especially the basement. It... 259 00:13:09,266 --> 00:13:11,138 It's very, uh... 260 00:13:11,268 --> 00:13:13,009 airy. 261 00:13:13,140 --> 00:13:15,011 What can I do for you? 262 00:13:16,012 --> 00:13:17,884 I worry about you. 263 00:13:18,014 --> 00:13:20,712 Why? Well, you've had to endure a great deal 264 00:13:20,843 --> 00:13:22,105 in the last six months. 265 00:13:22,236 --> 00:13:23,933 Sloane and Bishop leaving. 266 00:13:24,064 --> 00:13:26,806 The assault. Your arrest and suspension. 267 00:13:26,936 --> 00:13:29,330 Not to mention the blowing up of your boat. 268 00:13:29,460 --> 00:13:33,551 Milestone events such as these, 269 00:13:33,682 --> 00:13:35,945 they stack up on each other 270 00:13:36,076 --> 00:13:39,209 and build internal pressure. 271 00:13:39,340 --> 00:13:41,037 It happens to anyone. 272 00:13:43,039 --> 00:13:44,345 Even you. 273 00:13:45,563 --> 00:13:47,435 What do you want me to say? 274 00:13:47,565 --> 00:13:49,480 I want you to say, 275 00:13:49,611 --> 00:13:52,048 "There's nothing to worry about, Duck." 276 00:13:52,179 --> 00:13:54,137 There's nothing to worry about, Duck. 277 00:13:54,268 --> 00:13:56,183 I wish I believed you. 278 00:13:56,313 --> 00:13:58,402 I wish I believed me, too. 279 00:13:58,533 --> 00:14:00,143 Hmm. 280 00:14:01,579 --> 00:14:05,453 You're right. Uh, lately, I've been searching. 281 00:14:05,583 --> 00:14:08,021 I don't know what I'm looking for. 282 00:14:09,849 --> 00:14:11,328 I know 283 00:14:11,459 --> 00:14:15,115 being alone without the job, that was hard. 284 00:14:15,245 --> 00:14:17,291 Then come back. 285 00:14:18,727 --> 00:14:20,294 That's even harder. 286 00:14:20,424 --> 00:14:23,253 Well, at least we've completed step one: 287 00:14:23,384 --> 00:14:25,865 identify the problem. 288 00:14:25,995 --> 00:14:27,823 Duck, I got to go to the airport. 289 00:14:27,954 --> 00:14:29,781 I'll give you a ride. 290 00:14:29,912 --> 00:14:31,827 I got a ride. 291 00:14:38,094 --> 00:14:40,444 You are a great friend. 292 00:14:48,191 --> 00:14:51,673 I appreciate you more than you know. 293 00:15:06,993 --> 00:15:08,037 And? 294 00:15:08,168 --> 00:15:09,821 Is Gibbs okay? 295 00:15:10,822 --> 00:15:12,912 He will be. 296 00:15:13,042 --> 00:15:16,350 Does Libby here have any personal effects? 297 00:15:16,480 --> 00:15:18,439 You talking about her missing news article? 298 00:15:18,569 --> 00:15:20,397 Yeah, Torres filled me in. 299 00:15:20,528 --> 00:15:22,486 Apparently, they went back and looked at Libby's place 300 00:15:22,617 --> 00:15:24,488 and still couldn't find anything. 301 00:15:24,619 --> 00:15:26,229 Yet her father is convinced 302 00:15:26,360 --> 00:15:28,884 that she had a copy hidden somewhere. 303 00:15:29,015 --> 00:15:31,017 Well, she certainly didn't have it on her when she died. 304 00:15:31,147 --> 00:15:32,366 Her pockets were empty. 305 00:15:32,496 --> 00:15:34,411 No cell phone. No USB drive. 306 00:15:34,542 --> 00:15:37,458 All she had was this jewelry and this watch. 307 00:15:37,588 --> 00:15:39,199 Hmm. 308 00:15:39,329 --> 00:15:41,853 I'm really glad you went to go see Gibbs, Dr. Mallard. 309 00:15:41,984 --> 00:15:46,075 Out of curiosity, how did his basement look? 310 00:15:46,206 --> 00:15:49,296 Like a war zone. 311 00:15:49,426 --> 00:15:52,560 Now, wait a minute. Look. Look at this. 312 00:15:54,866 --> 00:15:56,607 That's a QR code. 313 00:15:56,738 --> 00:15:59,088 Her dad was right. She was clever. 314 00:15:59,219 --> 00:16:01,656 She engraved it onto her watch. 315 00:16:01,786 --> 00:16:03,310 Does it link back to her article? Yep. 316 00:16:03,440 --> 00:16:05,616 And? Oof. It's a doozy. 317 00:16:08,228 --> 00:16:10,926 "Sonova's proposed copper mine will poison 318 00:16:11,057 --> 00:16:13,450 Naktok Bay and destroy its entire ecosystem." 319 00:16:13,581 --> 00:16:15,975 Gibbs should hear this. 320 00:16:17,454 --> 00:16:19,543 Already ahead of you. 321 00:16:21,110 --> 00:16:22,590 Yeah. Gibbs. 322 00:16:22,720 --> 00:16:24,331 We found Libby's article, 323 00:16:24,461 --> 00:16:25,810 and it claims Sonova's 324 00:16:25,941 --> 00:16:28,465 own internal environmental impact report 325 00:16:28,596 --> 00:16:29,989 said the mine would have 326 00:16:30,119 --> 00:16:32,556 "unavoidable catastrophic consequences 327 00:16:32,687 --> 00:16:34,428 to the water and surrounding animal life." 328 00:16:34,558 --> 00:16:36,386 Eberhart just told us the opposite. 329 00:16:36,517 --> 00:16:38,910 And the environmental impact report Sonova 330 00:16:39,041 --> 00:16:40,695 filed publicly backs her up. 331 00:16:40,825 --> 00:16:43,306 Who's telling the truth? Libby claims Eberhart 332 00:16:43,437 --> 00:16:44,786 buried the original report, 333 00:16:44,916 --> 00:16:46,309 then bribed another biologist 334 00:16:46,440 --> 00:16:47,876 to get the results she needed. 335 00:16:48,007 --> 00:16:49,138 If this article were published, 336 00:16:49,269 --> 00:16:50,966 Sonova would never have gotten approval 337 00:16:51,097 --> 00:16:52,011 to build their mine. 338 00:16:52,141 --> 00:16:53,186 Libby have a source? 339 00:16:53,316 --> 00:16:55,318 Anonymous. Find 'em. 340 00:16:56,276 --> 00:16:58,017 Boss, what's going on? 341 00:16:58,147 --> 00:17:00,062 Take a good look around, McGee. 342 00:17:01,107 --> 00:17:02,717 If Libby Alonak's right, 343 00:17:02,847 --> 00:17:04,936 this will be gone soon. 344 00:17:05,937 --> 00:17:07,156 Which part? 345 00:17:08,157 --> 00:17:09,898 All of it. 346 00:17:24,347 --> 00:17:26,175 Libby Alonak wrote a tell-all article 347 00:17:26,306 --> 00:17:28,003 on Sonova's copper mine. 348 00:17:28,134 --> 00:17:30,919 But she was killed before the article was published. 349 00:17:31,050 --> 00:17:33,835 Lucky for Sonova. Did Libby's article check out? 350 00:17:33,965 --> 00:17:35,097 We don't know yet. All of her intel 351 00:17:35,228 --> 00:17:36,403 came from one single source. 352 00:17:36,533 --> 00:17:37,534 An anonymous source. 353 00:17:37,665 --> 00:17:39,362 Anonymous no more. 354 00:17:39,493 --> 00:17:42,452 When I dug further into the file linked to the watch's QR code, 355 00:17:42,583 --> 00:17:46,021 I found Libby's personal notes, which revealed her source. 356 00:17:47,414 --> 00:17:48,328 Brian Stafford. 357 00:17:48,458 --> 00:17:49,764 Isn't he one of the victims? 358 00:17:49,894 --> 00:17:51,505 The research biologist. 359 00:17:51,635 --> 00:17:54,029 Obviously, Sonova didn't like his research. 360 00:17:54,160 --> 00:17:56,118 They made his report disappear and him, too. 361 00:17:56,249 --> 00:17:59,513 Well, we can't prove any of this unless we find that report. 362 00:17:59,643 --> 00:18:01,993 Our best bet is to get our hands on Brian Stafford's files. 363 00:18:02,124 --> 00:18:03,343 He had a wife. 364 00:18:03,473 --> 00:18:05,084 Melanie, I think. 365 00:18:05,214 --> 00:18:07,564 She may know where they are. Do you have her contact info? 366 00:18:07,695 --> 00:18:10,872 No, but I know someone who does. 367 00:18:11,002 --> 00:18:12,613 A contract killer? 368 00:18:12,743 --> 00:18:14,136 NCIS is sure? 369 00:18:14,267 --> 00:18:15,529 They followed the money. 370 00:18:15,659 --> 00:18:17,096 I don't get it. Why would anyone pay 371 00:18:17,226 --> 00:18:19,489 to have my husband killed? Yeah, or my wife? 372 00:18:19,620 --> 00:18:21,317 I mean, Jen didn't have any enemies. 373 00:18:21,448 --> 00:18:23,493 So, if this contract killer is dead, 374 00:18:23,624 --> 00:18:25,887 did any chance of solving this case die with him? 375 00:18:26,017 --> 00:18:27,758 No, ma'am. 376 00:18:27,889 --> 00:18:29,412 We will make sure that we find 377 00:18:29,543 --> 00:18:31,936 whoever was responsible for this, I give you my word. 378 00:18:32,067 --> 00:18:34,200 Everyone, this is Agent Torres. 379 00:18:35,375 --> 00:18:37,246 Melanie. Brian's laptop? 380 00:18:37,377 --> 00:18:39,727 If he has any research, this is where it would be. 381 00:18:39,857 --> 00:18:42,208 I will make sure that you get everything back intact. 382 00:18:42,338 --> 00:18:45,689 I really hope you guys find what you're looking for. 383 00:18:45,820 --> 00:18:47,735 Me, too. 384 00:18:47,865 --> 00:18:48,997 Uh, thank you 385 00:18:49,128 --> 00:18:51,130 for your help, Marcie. Sure. 386 00:18:52,740 --> 00:18:54,611 Nick... 387 00:18:54,742 --> 00:18:56,961 what's up with Gibbs? 388 00:18:57,092 --> 00:18:58,963 I-Is he okay? 389 00:19:01,009 --> 00:19:03,403 What about McGee? 390 00:19:03,533 --> 00:19:06,406 Oh, he's already at the airport. 391 00:19:11,237 --> 00:19:13,152 Hey, just for the record, I always knew 392 00:19:13,282 --> 00:19:15,719 how you were gonna get that boat out of the basement. 393 00:19:17,156 --> 00:19:19,419 I didn't know it was a question. What? 394 00:19:19,549 --> 00:19:21,029 Burning. For years. 395 00:19:21,160 --> 00:19:22,596 All right? I knew about you and that damn boat 396 00:19:22,726 --> 00:19:24,163 before I transferred to D.C. 397 00:19:24,293 --> 00:19:26,339 How the hell else was I gonna get that thing out? 398 00:19:26,469 --> 00:19:28,123 Hey, trust me, that's what I said, okay? 399 00:19:28,254 --> 00:19:31,170 But the theories I heard were nuts. I'm talking 400 00:19:31,300 --> 00:19:34,173 about moveable walls, uh, pulley systems. Yeah. 401 00:19:34,303 --> 00:19:35,913 Because your house has a coal tunnel 402 00:19:36,044 --> 00:19:37,785 underneath, they... I guess possibly 403 00:19:37,915 --> 00:19:41,049 you can turn the boat on its side. Geez. Torres, come on. 404 00:19:43,747 --> 00:19:47,403 Did you get an address for Libby Alonak's father? 405 00:19:47,534 --> 00:19:50,101 Not yet. Uh, the town that you're going to 406 00:19:50,232 --> 00:19:52,756 is so off the grid that there are no addresses. 407 00:19:52,887 --> 00:19:54,932 Uh, but Knight is on it. 408 00:19:55,063 --> 00:19:57,239 She's good, huh? 409 00:19:57,370 --> 00:19:59,285 She's smart. 410 00:19:59,415 --> 00:20:01,939 You know, she stepped into a tough situation... 411 00:20:02,940 --> 00:20:04,464 ...and handled it well. 412 00:20:07,031 --> 00:20:09,904 What about you? What about me? 413 00:20:10,034 --> 00:20:12,559 How are you? 414 00:20:13,603 --> 00:20:15,431 Oh, I'm doing good. 415 00:20:15,562 --> 00:20:17,607 Come on, the truth. 416 00:20:17,738 --> 00:20:21,045 I am getting by. 417 00:20:21,176 --> 00:20:23,657 Some days are better than others. 418 00:20:26,529 --> 00:20:28,531 But I'll be fine. 419 00:20:30,533 --> 00:20:33,406 You are a hell of an agent, Nick. 420 00:20:34,624 --> 00:20:37,627 You got instincts that don't come along often. 421 00:20:39,150 --> 00:20:40,761 More important... 422 00:20:42,023 --> 00:20:44,025 You are a good man. 423 00:20:45,766 --> 00:20:48,072 Do me a favor, though. 424 00:20:49,335 --> 00:20:52,947 You don't let this job become all that there is. 425 00:20:54,514 --> 00:20:56,385 You take care of you. 426 00:20:56,516 --> 00:20:58,387 Now. 427 00:21:01,129 --> 00:21:02,739 What? 428 00:21:03,740 --> 00:21:05,351 What about you, Gibbs? 429 00:21:05,481 --> 00:21:08,136 Are you good? 430 00:21:09,746 --> 00:21:13,141 I mean, considering the fact that your beloved boat blew up, 431 00:21:13,272 --> 00:21:14,838 your house is missing a wall and, 432 00:21:14,969 --> 00:21:17,450 well, you're also unemployed. 433 00:21:19,452 --> 00:21:21,149 I'll be fine. 434 00:21:22,106 --> 00:21:24,370 I know you will. 435 00:21:27,721 --> 00:21:31,115 Yeah. He's okay. 436 00:21:36,033 --> 00:21:36,904 Damn it. 437 00:21:37,034 --> 00:21:38,340 That doesn't sound good. 438 00:21:38,471 --> 00:21:40,342 Stafford's report not on his laptop? 439 00:21:40,473 --> 00:21:41,865 I wouldn't know. I'm locked out. 440 00:21:41,996 --> 00:21:43,737 This bad boy's password-protected. 441 00:21:43,867 --> 00:21:46,087 Can't we get the password from his wife? No, she said her husband 442 00:21:46,217 --> 00:21:48,481 never gave it to her. She sent me half a dozen guesses, 443 00:21:48,611 --> 00:21:50,004 but none worked, 444 00:21:50,134 --> 00:21:51,745 so I guess I'll have to hack my way in. 445 00:21:51,875 --> 00:21:53,747 Which might take a while. 446 00:21:54,835 --> 00:21:57,054 How long?Uh, depends on how secure... 447 00:21:57,185 --> 00:21:58,534 No, how long have they been married? 448 00:21:58,665 --> 00:22:00,144 Why does it matter? 449 00:22:00,275 --> 00:22:02,538 Oh, I just think it's strange that, you know, 450 00:22:02,669 --> 00:22:05,106 her husband didn't give her the password. 451 00:22:05,236 --> 00:22:07,413 Not to me. If you were married, 452 00:22:07,543 --> 00:22:08,936 you wouldn't give your husband your password? 453 00:22:09,066 --> 00:22:11,895 Not a chance. 454 00:22:13,201 --> 00:22:14,245 Why? Would you? 455 00:22:14,376 --> 00:22:15,508 Why would I share a bank account 456 00:22:15,638 --> 00:22:16,813 and not my computer? 457 00:22:16,944 --> 00:22:18,511 Who says I'm sharing my bank account? 458 00:22:18,641 --> 00:22:20,600 This is your soul mate we're talking about. 459 00:22:20,730 --> 00:22:22,906 Even still, way too intimate. 460 00:22:23,037 --> 00:22:24,734 I think you have some real trust issues 461 00:22:24,865 --> 00:22:26,475 with your hypothetical husband. 462 00:22:26,606 --> 00:22:29,826 Don't play armchair psychiatrist for my make-believe marriage. 463 00:22:29,957 --> 00:22:31,350 We are happy. Oh. 464 00:22:31,480 --> 00:22:34,004 Doing it our way. 465 00:22:34,135 --> 00:22:36,398 Sorry to interrupt whatever this is. 466 00:22:36,529 --> 00:22:38,357 But look.TORRES: You hacked in? 467 00:22:38,487 --> 00:22:41,664 Yes, Nick, but that is old news. Look what I found. 468 00:22:43,013 --> 00:22:45,059 Stafford's environmental impact report. 469 00:22:45,189 --> 00:22:47,409 The copper mine will result 470 00:22:47,540 --> 00:22:49,585 in "unavoidable catastrophic consequences 471 00:22:49,716 --> 00:22:52,196 to the water and surrounding animal life." 472 00:22:54,242 --> 00:22:55,635 And look who signed it. 473 00:22:55,765 --> 00:22:57,463 Sonia Eberhart. 474 00:22:59,421 --> 00:23:01,597 All right, thanks, Nick. 475 00:23:01,728 --> 00:23:05,340 Boss, everything Libby Alonak wrote about the mine is true. 476 00:23:05,471 --> 00:23:07,168 Time to pay Eberhart a visit. 477 00:23:07,298 --> 00:23:10,301 She's scheduled to make a flight to Costa Rica tonight 478 00:23:10,432 --> 00:23:12,347 when she's wrapped up her little media tour. 479 00:23:12,478 --> 00:23:14,262 Gonna miss her flight. 480 00:23:16,569 --> 00:23:17,874 Hey, fellas. 481 00:23:18,875 --> 00:23:19,963 Parker? 482 00:23:21,835 --> 00:23:23,489 What the hell are you doing here? 483 00:23:23,619 --> 00:23:25,099 Arresting a fugitive. 484 00:23:25,229 --> 00:23:27,667 Which you are currently harboring, by the way. 485 00:23:27,797 --> 00:23:29,582 You want to do the deed, 486 00:23:29,712 --> 00:23:31,410 or should I? 487 00:23:32,367 --> 00:23:33,934 Okay, then. 488 00:23:34,064 --> 00:23:35,979 Allow me. 489 00:23:36,110 --> 00:23:37,416 You flew all the way to Alaska 490 00:23:37,546 --> 00:23:39,679 to arrest Gibbs for-for taking a joyride? 491 00:23:39,809 --> 00:23:41,768 He kidnapped a suspect. At the Bureau, 492 00:23:41,898 --> 00:23:43,726 we call that obstruction of justice. 493 00:23:43,857 --> 00:23:45,206 We're in the middle of nowhere. 494 00:23:45,336 --> 00:23:46,425 There's no way you could have tracked us. 495 00:23:46,555 --> 00:23:48,078 You're right. I had help. 496 00:23:48,209 --> 00:23:50,211 Who told you where to find us? 497 00:23:50,341 --> 00:23:52,431 He did. 498 00:24:05,095 --> 00:24:07,010 You told Parker where we are? 499 00:24:07,141 --> 00:24:08,185 Why? 500 00:24:08,316 --> 00:24:09,970 Because it's the right thing. 501 00:24:10,100 --> 00:24:11,711 FBI's got a warrant out for me. 502 00:24:11,841 --> 00:24:13,364 I don't want him to think I'm running. 503 00:24:13,495 --> 00:24:14,931 What about the investigation? 504 00:24:15,062 --> 00:24:16,367 What about stopping the mine? Well, I didn't think 505 00:24:16,498 --> 00:24:18,544 he was gonna fly 4,000 miles to get me. 506 00:24:18,674 --> 00:24:20,720 Well, he did. I can see that. 507 00:24:20,850 --> 00:24:22,330 So, what do we do now? 508 00:24:22,461 --> 00:24:24,288 Talk to him. Yeah, I got it. 509 00:24:24,419 --> 00:24:25,855 Talk to him? 510 00:24:25,986 --> 00:24:27,988 You don't think you've told him enough, boss? 511 00:24:28,118 --> 00:24:30,730 Do I sense some dissension in the ranks? 512 00:24:30,860 --> 00:24:33,080 Parker, please don't do this. 513 00:24:33,210 --> 00:24:35,735 We're booked on the 5:15 out of Nanook. 514 00:24:38,085 --> 00:24:40,479 You can't arrest Gibbs now. We-we just found out 515 00:24:40,609 --> 00:24:42,698 who was responsible for paying for the serial killings. 516 00:24:42,829 --> 00:24:45,484 Yeah? Who's that? Sonia Eberhart. 517 00:24:45,614 --> 00:24:47,877 The CEO of Sonova? You got proof? 518 00:24:48,008 --> 00:24:49,836 We have proof that she lied to protect the mine. 519 00:24:49,966 --> 00:24:51,054 Doesn't make her a killer. 520 00:24:51,185 --> 00:24:53,100 Does give her a hell of a motive. 521 00:24:53,230 --> 00:24:56,190 We take her down, we can stop the mine from being built. 522 00:24:56,320 --> 00:24:59,149 Or you can let all this be destroyed. 523 00:24:59,280 --> 00:25:02,501 Wow, did you two rehearse that? 524 00:25:02,631 --> 00:25:04,764 Parker, come on. This is your case, too. 525 00:25:04,894 --> 00:25:05,982 I know that you care. 526 00:25:06,113 --> 00:25:07,941 So, now you want to be a team again? 527 00:25:08,071 --> 00:25:09,725 Kumbaya? 528 00:25:09,856 --> 00:25:11,248 That's convenient. 529 00:25:11,379 --> 00:25:13,468 Victims' families need answers. 530 00:25:13,599 --> 00:25:17,516 The people of Naktok Bay deserve to keep what's theirs. 531 00:25:21,520 --> 00:25:24,218 You two really think out here by yourselves 532 00:25:24,348 --> 00:25:27,526 you can go up against a billion-dollar corporation 533 00:25:27,656 --> 00:25:29,353 and win? Yeah. 534 00:25:29,484 --> 00:25:31,268 We do. 535 00:25:31,399 --> 00:25:33,357 Job's not done. 536 00:25:41,409 --> 00:25:43,367 Let's make one thing clear. 537 00:25:43,498 --> 00:25:45,674 As soon as Eberhart is in custody, 538 00:25:45,805 --> 00:25:47,589 your ass belongs to me. 539 00:25:47,720 --> 00:25:48,938 Got it? 540 00:25:50,810 --> 00:25:53,203 Let's finish the job. 541 00:25:56,642 --> 00:25:57,947 We've got Eberhart dead to rights 542 00:25:58,078 --> 00:25:59,601 on burying Stafford's report, 543 00:25:59,732 --> 00:26:02,256 but I can't tie her to the money paid to LeMere. 544 00:26:02,386 --> 00:26:03,474 So, what are you thinking? 545 00:26:03,605 --> 00:26:05,651 I'm thinking she had a partner. 546 00:26:05,781 --> 00:26:07,130 Funneled the money through them. 547 00:26:07,261 --> 00:26:08,828 Think it was someone else at Sonova? 548 00:26:08,958 --> 00:26:11,178 Possibly. But could be anyone. 549 00:26:11,308 --> 00:26:13,310 Hired gun. Stockholder. 550 00:26:13,441 --> 00:26:17,010 Or just someone who has a lot to gain seeing that mine built. 551 00:26:17,140 --> 00:26:18,577 I think we get 552 00:26:18,707 --> 00:26:20,448 Eberhart to flip on her partner. 553 00:26:20,579 --> 00:26:21,971 How? 554 00:26:22,102 --> 00:26:24,452 Easy. You get Gibbs to arrest her, 555 00:26:24,583 --> 00:26:26,149 he floats your partner theory, 556 00:26:26,280 --> 00:26:28,717 and she folds under Gibbs' pressure. 557 00:26:28,848 --> 00:26:31,241 I think that would work on most criminals, 558 00:26:31,372 --> 00:26:32,895 but I don't think she's gonna buckle under the pressure. 559 00:26:33,026 --> 00:26:34,593 Even from Gibbs. 560 00:26:34,723 --> 00:26:36,333 Well, then... 561 00:26:37,596 --> 00:26:39,249 We get her to talk another way. 562 00:26:50,739 --> 00:26:52,088 Chief. 563 00:26:52,219 --> 00:26:55,048 Parker. You're a hard guy to get ahold of. 564 00:26:55,178 --> 00:26:56,745 Yeah, well, I've been busy. 565 00:26:56,876 --> 00:26:58,051 Does that mean you got your man? 566 00:26:58,181 --> 00:26:59,879 I caught a break on the Sonova case, 567 00:27:00,009 --> 00:27:02,708 so I decided to deprioritize Gibbs' arrest for the moment. 568 00:27:02,838 --> 00:27:04,318 Glad you got a new lead, 569 00:27:04,448 --> 00:27:06,668 but remember, we sent you up there for a reason. 570 00:27:06,799 --> 00:27:08,452 So, you're saying the arrest of one man 571 00:27:08,583 --> 00:27:10,454 on an obstruction charge is more important 572 00:27:10,585 --> 00:27:13,240 than taking down the person who ordered eight murders? 573 00:27:13,370 --> 00:27:15,459 No, of course not. 574 00:27:15,590 --> 00:27:17,636 I'm simply reminding you of the importance 575 00:27:17,766 --> 00:27:20,160 of doing the job you were assigned. 576 00:27:20,290 --> 00:27:23,729 All due respect, Chief, uh, why is the FBI so hell-bent 577 00:27:23,859 --> 00:27:25,382 on taking Gibbs down? 578 00:27:25,513 --> 00:27:27,689 Why? He kidnapped your suspect 579 00:27:27,820 --> 00:27:29,517 and made us look like fools. 580 00:27:29,648 --> 00:27:30,910 He's a good agent. 581 00:27:31,040 --> 00:27:32,563 Do you know what he was suspended for? 582 00:27:33,564 --> 00:27:34,870 Yeah. 583 00:27:35,001 --> 00:27:36,655 Well, the list goes on and on from there. 584 00:27:36,785 --> 00:27:39,309 And yet time and time again, Gibbs has managed to avoid 585 00:27:39,440 --> 00:27:40,659 paying the price for his actions. 586 00:27:40,789 --> 00:27:42,182 That ends today. 587 00:27:42,312 --> 00:27:44,663 Let me know when you have him. 588 00:27:47,187 --> 00:27:48,710 Flight 871 is scheduled 589 00:27:48,841 --> 00:27:51,670 for an on-time departure from Gate 15-A. 590 00:27:51,800 --> 00:27:54,194 Leaving so soon? You just got here. 591 00:27:54,324 --> 00:27:56,152 Uh, I know. Quick trip. 592 00:27:56,283 --> 00:27:57,806 Sorry to have to run, 593 00:27:57,937 --> 00:27:59,721 but I have a flight to catch and a car waiting for me. 594 00:27:59,852 --> 00:28:02,898 You, uh, you maybe want to go, like, fishing before you go? 595 00:28:03,029 --> 00:28:05,031 I don't fish. Right. 596 00:28:05,161 --> 00:28:07,903 You just poison everything. I already told you 597 00:28:08,034 --> 00:28:11,907 to look into our environmental impact statement. We did. 598 00:28:12,038 --> 00:28:14,127 And we also saw the real one, the one you buried. 599 00:28:14,257 --> 00:28:15,563 And don't pretend you don't know about it, 600 00:28:15,694 --> 00:28:17,043 because you signed it. 601 00:28:18,871 --> 00:28:20,394 I sign lots of reports. 602 00:28:20,524 --> 00:28:22,091 Yeah, well, this particular report 603 00:28:22,222 --> 00:28:24,964 details how your mine was gonna pollute Naktok Bay, 604 00:28:25,094 --> 00:28:26,530 so you got rid of it. 605 00:28:26,661 --> 00:28:28,228 Just like you got rid... Yeah? 606 00:28:28,358 --> 00:28:30,578 ...of Brian Stafford and you got rid of Libby Alonak. 607 00:28:30,709 --> 00:28:32,275 I want to call my lawyer. That's a good idea, 608 00:28:32,406 --> 00:28:34,364 'cause you're under arrest. Hands behind your back. 609 00:28:34,495 --> 00:28:36,671 Hold on. McGee, stop. What? 610 00:28:36,802 --> 00:28:40,196 Director Vance called, told us to stand down. 611 00:28:42,329 --> 00:28:44,157 Bureaucratic red tape. 612 00:28:44,287 --> 00:28:45,767 So, am I free to go? 613 00:28:45,898 --> 00:28:47,160 For now. 614 00:28:47,290 --> 00:28:49,075 Excuse me. 615 00:28:58,824 --> 00:29:00,434 Let's go! 616 00:29:11,967 --> 00:29:14,753 Excuse me, do you have cell service? 617 00:29:14,883 --> 00:29:16,363 You betcha. 618 00:29:16,493 --> 00:29:18,060 Well, my call is not going through. 619 00:29:18,191 --> 00:29:20,759 Well, it might be the spotty reception, or it might be 620 00:29:20,889 --> 00:29:24,371 this, uh, cell phone jammer I'm using to block your call. 621 00:29:24,501 --> 00:29:25,764 What the hell are you doing? 622 00:29:25,894 --> 00:29:27,766 Arresting you. 623 00:29:29,245 --> 00:29:32,205 Special Agent Alden Parker. FBI. 624 00:29:34,816 --> 00:29:36,687 Now we get to see who you tried to call. 625 00:29:36,818 --> 00:29:37,950 Fingers crossed. 626 00:29:38,080 --> 00:29:39,778 I'm really hoping it's your partner. 627 00:29:39,908 --> 00:29:41,518 I appreciate you coming back over 628 00:29:41,649 --> 00:29:43,216 on such short notice, Phil. 629 00:29:43,346 --> 00:29:44,913 No, are you kidding? Any break in the case 630 00:29:45,044 --> 00:29:46,523 is worth dropping everything for. 631 00:29:46,654 --> 00:29:48,917 Uh, so, what'd you find out? 632 00:29:49,048 --> 00:29:50,701 Well, 633 00:29:50,832 --> 00:29:54,575 what all the murders seem to have in common. 634 00:29:56,142 --> 00:29:59,188 A copper mine in Alaska. A mine? 635 00:29:59,319 --> 00:30:01,843 Yeah. I discovered that Sonova 636 00:30:01,974 --> 00:30:05,020 has been trying to build this mine for years 637 00:30:05,151 --> 00:30:06,805 and has been killing people 638 00:30:06,935 --> 00:30:09,242 who are trying to block its construction. 639 00:30:09,372 --> 00:30:10,809 Wait, sorry. I-I don't understand 640 00:30:10,939 --> 00:30:12,811 what any of this has to do with my wife. 641 00:30:12,941 --> 00:30:15,117 As far as I-I can tell, nothing. 642 00:30:15,248 --> 00:30:17,990 Which is why I called you here. 643 00:30:18,120 --> 00:30:19,513 Hoping that maybe 644 00:30:19,643 --> 00:30:21,689 you might know something about Sonova. 645 00:30:21,820 --> 00:30:23,996 No. Uh, um, 646 00:30:24,126 --> 00:30:26,172 have you mentioned any of this to the Feds yet? 647 00:30:26,302 --> 00:30:27,738 No, not yet. 648 00:30:27,869 --> 00:30:30,524 I'm still trying to piece everything together. 649 00:30:32,569 --> 00:30:34,702 You should have just let this go, Marcie. 650 00:30:35,703 --> 00:30:37,574 Why, Phil? 651 00:30:37,705 --> 00:30:39,185 You upset because you're gonna have 652 00:30:39,315 --> 00:30:41,448 to do your own wet work for once? 653 00:30:41,578 --> 00:30:44,538 You bitch. Yeah. 654 00:30:44,668 --> 00:30:46,540 Phil Hanover, you're under arrest! 655 00:30:46,670 --> 00:30:47,715 Do not move! 656 00:30:47,846 --> 00:30:49,499 Okay, I know what you think. 657 00:30:49,630 --> 00:30:51,197 I did not have anyone killed. 658 00:30:51,327 --> 00:30:53,329 Then why would Sonia Eberhart try calling you? 659 00:30:53,460 --> 00:30:55,114 Sonia Eber... I don't even know who that is. 660 00:30:55,244 --> 00:30:56,593 Your phone records say you do. 661 00:30:56,724 --> 00:30:58,639 We found out you have land in Naktok Bay. 662 00:30:58,769 --> 00:31:00,249 A lot of it. In the same place 663 00:31:00,380 --> 00:31:01,816 where Sonova's building their mine. 664 00:31:01,947 --> 00:31:04,471 Eberhart offered you millions to buy your land. 665 00:31:04,601 --> 00:31:06,038 One condition. 666 00:31:06,168 --> 00:31:08,736 Sonova needed their opposition out of the way. 667 00:31:08,867 --> 00:31:11,782 And that's where the hit man you hired entered the picture. 668 00:31:11,913 --> 00:31:14,307 So, when your wife found out about your little plan, 669 00:31:14,437 --> 00:31:16,439 well, you had her killed, too. 670 00:31:17,440 --> 00:31:19,181 I want my lawyer. 671 00:31:20,269 --> 00:31:23,794 This is why I don't trust my hypothetical husband. 672 00:31:27,537 --> 00:31:28,756 You good? 673 00:31:28,887 --> 00:31:31,280 Yeah, I'm-I'm great. 674 00:31:31,411 --> 00:31:33,021 Well, what you did was brave. 675 00:31:33,152 --> 00:31:35,719 Libby Alonak was brave. 676 00:31:37,765 --> 00:31:39,245 Great, thanks. 677 00:31:39,375 --> 00:31:41,725 Parker has Eberhart in custody. 678 00:31:41,856 --> 00:31:44,293 I just talked to Torres. Hanover fell right in the trap. 679 00:31:44,424 --> 00:31:47,035 Marcie? Marcie's good. Better than good. 680 00:31:47,166 --> 00:31:48,863 Nick actually said she was incredible. 681 00:31:48,994 --> 00:31:50,996 Man, she just wrote herself 682 00:31:51,126 --> 00:31:53,520 one hell of an ending, don't you think? 683 00:31:57,002 --> 00:32:00,483 How many cases you think I've worked, huh? 684 00:32:00,614 --> 00:32:03,312 Ooh. In 25 years? 685 00:32:03,443 --> 00:32:06,141 At least a thousand, I'm sure. Why? 686 00:32:06,272 --> 00:32:08,927 Because what we did today, saving this land, 687 00:32:09,057 --> 00:32:11,799 may be the most meaningful one of all of them. 688 00:32:11,930 --> 00:32:13,627 We did something good here, didn't we? 689 00:32:13,757 --> 00:32:15,585 Should be proud, Tim. 690 00:32:15,716 --> 00:32:17,587 I am. Good. 691 00:32:17,718 --> 00:32:18,588 All right, what now? 692 00:32:18,719 --> 00:32:20,721 Now you arrest me. 693 00:32:20,851 --> 00:32:24,333 Wait, no. Boss, it's ridiculous. Let Parker do it. 694 00:32:24,464 --> 00:32:25,944 No. Tim, it's got to be you. 695 00:32:26,074 --> 00:32:28,120 You are a federal officer. I'm a fugitive. 696 00:32:28,250 --> 00:32:29,730 They cannot hit you with a harboring charge. 697 00:32:29,860 --> 00:32:31,079 Boss, I don't care. 698 00:32:31,210 --> 00:32:33,429 I do care. Tim, arrest me. What? 699 00:32:33,560 --> 00:32:35,562 Do your job. 700 00:32:35,692 --> 00:32:37,216 Come on! 701 00:32:38,521 --> 00:32:41,350 All right. Okay. 702 00:33:18,605 --> 00:33:20,259 I hate this, you know. 703 00:33:20,389 --> 00:33:22,087 You're doing fine. 704 00:33:22,217 --> 00:33:24,002 Nice work today. 705 00:33:24,132 --> 00:33:26,656 Eberhart got spooked, just like you said. 706 00:33:26,787 --> 00:33:30,878 Tell your boss Special Agent McGee turned me in to the FBI. 707 00:33:31,009 --> 00:33:32,836 He shouldn't be caught up in this. 708 00:33:32,967 --> 00:33:34,186 He won't be. 709 00:33:34,316 --> 00:33:35,926 Well, neither should Gibbs. 710 00:33:36,057 --> 00:33:37,667 This obstruction charge is a joke. 711 00:33:37,798 --> 00:33:40,366 Well, according to my boss, it's the only way 712 00:33:40,496 --> 00:33:43,195 they can finally take you down. What do you mean, "finally"? 713 00:33:43,325 --> 00:33:47,025 Seems you have a history of coloring outside the lines. 714 00:33:47,155 --> 00:33:50,115 But so do I on occasion. 715 00:33:51,116 --> 00:33:53,553 McGee, key. 716 00:34:03,302 --> 00:34:04,520 Wait, what's happening right now? 717 00:34:04,651 --> 00:34:06,261 I'm not gonna be the FBI's errand boy. 718 00:34:06,392 --> 00:34:08,046 After I talked to my boss, 719 00:34:08,176 --> 00:34:09,569 I did a little research on you. 720 00:34:09,699 --> 00:34:12,093 I called an old coworker, and, uh, 721 00:34:12,224 --> 00:34:14,965 let's just say he convinced me 722 00:34:15,096 --> 00:34:16,880 that you don't belong behind bars. 723 00:34:17,011 --> 00:34:19,579 Won't the FBI just send another agent to arrest him? 724 00:34:19,709 --> 00:34:21,798 If I don't testify that Gibbs stole my vehicle, 725 00:34:21,929 --> 00:34:23,844 they don't have a case. 726 00:34:25,324 --> 00:34:27,152 You could lose your badge. 727 00:34:27,282 --> 00:34:28,805 Maybe. 728 00:34:28,936 --> 00:34:30,416 You sure about this? 729 00:34:30,546 --> 00:34:32,418 No. 730 00:34:36,117 --> 00:34:37,597 You boys have 731 00:34:37,727 --> 00:34:38,946 a safe flight home. 732 00:34:39,903 --> 00:34:43,168 Parker, who was the coworker 733 00:34:43,298 --> 00:34:44,517 you called? 734 00:34:44,647 --> 00:34:47,302 Tobias Fornell. 735 00:34:51,828 --> 00:34:54,701 Parker. Thanks. 736 00:35:14,634 --> 00:35:16,679 Permission to come aboard? 737 00:35:16,810 --> 00:35:18,159 Please. 738 00:35:20,596 --> 00:35:23,121 Thank you for bringing my daughter home to me. 739 00:35:23,251 --> 00:35:25,558 Now I can properly honor her memory. 740 00:35:25,688 --> 00:35:27,821 I'm having a traditional potlatch ceremony 741 00:35:27,951 --> 00:35:29,083 for Libby today. 742 00:35:29,214 --> 00:35:31,477 It would be my great honor... 743 00:35:32,478 --> 00:35:34,436 ...to present you with this. 744 00:35:34,567 --> 00:35:37,396 Oh. No. 745 00:35:37,526 --> 00:35:40,007 Thank you, but I can't... I can't accept. 746 00:35:40,138 --> 00:35:42,401 You must. It's our tradition during a potlatch 747 00:35:42,531 --> 00:35:44,446 to give away our personal wealth. 748 00:35:47,884 --> 00:35:49,321 Okay. 749 00:35:49,451 --> 00:35:52,324 Tunu, thank you. Mm-hmm. 750 00:35:52,454 --> 00:35:54,456 Thank you. 751 00:35:55,414 --> 00:35:56,676 Springfield. 752 00:35:56,806 --> 00:35:59,505 It's a relic, but it still gets the job done. 753 00:35:59,635 --> 00:36:00,549 Do you shoot? 754 00:36:00,680 --> 00:36:02,160 Once or twice. 755 00:36:03,857 --> 00:36:06,164 Got something for you, too. 756 00:36:10,951 --> 00:36:12,257 Libby's watch. 757 00:36:12,387 --> 00:36:14,955 I noticed it was a man's watch. 758 00:36:15,085 --> 00:36:16,739 It your watch? 759 00:36:16,870 --> 00:36:20,656 I gave it to her the day she left our village. 760 00:36:20,787 --> 00:36:23,616 She once said to me 761 00:36:23,746 --> 00:36:26,227 this was the wrong mine in the wrong place. 762 00:36:26,358 --> 00:36:29,012 And to find out she helped stop it 763 00:36:29,143 --> 00:36:30,710 and save our precious land, 764 00:36:30,840 --> 00:36:34,192 I've never been prouder to be her father. 765 00:36:35,236 --> 00:36:37,195 You-you should be proud. 766 00:36:37,325 --> 00:36:40,415 I realized something when I was fishing this morning. 767 00:36:40,546 --> 00:36:43,853 Libby lives on in nature. 768 00:36:43,984 --> 00:36:46,682 I hear her voice in the wind, 769 00:36:46,813 --> 00:36:49,903 and I feel her soul in the water. 770 00:36:50,033 --> 00:36:52,688 It is true what you said. 771 00:36:52,819 --> 00:36:56,083 She will always be with me. 772 00:37:09,966 --> 00:37:12,142 Yeah, you're getting there, McGee. 773 00:37:12,273 --> 00:37:14,319 Just got to find your rhythm. 774 00:37:17,322 --> 00:37:19,062 Your rhythm, not mine. 775 00:37:19,193 --> 00:37:21,674 Not so sure the fish like my rhythm. 776 00:37:21,804 --> 00:37:25,243 I think the fish know you haven't found it yet. 777 00:37:26,809 --> 00:37:28,246 Be patient. 778 00:37:28,376 --> 00:37:30,509 It's about progress, not perfection. 779 00:37:30,639 --> 00:37:33,338 Once you know the basics... 780 00:37:34,339 --> 00:37:37,255 ...the rest just comes from inside. 781 00:37:37,385 --> 00:37:39,257 Like tap-dancing. 782 00:37:39,387 --> 00:37:41,389 Okay. 783 00:37:41,520 --> 00:37:43,173 Let's go with that. 784 00:37:43,304 --> 00:37:44,871 Who taught you? 785 00:37:45,001 --> 00:37:46,525 My dad. 786 00:37:46,655 --> 00:37:48,831 He used to say 787 00:37:48,962 --> 00:37:50,442 if you want to learn something new about yourself, 788 00:37:50,572 --> 00:37:52,444 put on waders. 789 00:37:52,574 --> 00:37:55,403 How often did you, uh, guys go? 790 00:37:56,404 --> 00:37:58,537 Not often enough. 791 00:37:58,667 --> 00:38:00,365 We didn't talk much. 792 00:38:01,366 --> 00:38:03,846 But there was something about fishing that river. 793 00:38:03,977 --> 00:38:05,457 Freed him. 794 00:38:05,587 --> 00:38:07,763 He'd open up. 795 00:38:08,764 --> 00:38:11,941 And I am thankful for those days. 796 00:38:12,072 --> 00:38:13,769 I know what you mean. 797 00:38:13,900 --> 00:38:16,816 Before I went off to boot camp, 798 00:38:16,946 --> 00:38:19,862 he took me fishing for the weekend. 799 00:38:19,993 --> 00:38:21,908 We made a pact. 800 00:38:22,038 --> 00:38:24,476 Said we were gonna do that every summer. 801 00:38:26,042 --> 00:38:28,218 But that was the last time. 802 00:38:28,349 --> 00:38:30,351 What stopped you? 803 00:38:31,396 --> 00:38:33,528 Excuses. 804 00:38:44,322 --> 00:38:45,801 There's our ride. 805 00:38:52,547 --> 00:38:55,681 So, Parker gets the glory, FBI gets the collar, and Gibbs 806 00:38:55,811 --> 00:38:58,205 gets arrested? Not exactly. 807 00:38:58,336 --> 00:39:00,947 Agent Parker let Gibbs go. 808 00:39:01,077 --> 00:39:03,297 Well, that's great. But why? 809 00:39:03,428 --> 00:39:05,865 Guess the FBI finally came to their senses. 810 00:39:05,995 --> 00:39:09,303 No. Apparently, Parker made a unilateral decision. 811 00:39:09,434 --> 00:39:10,913 How'd that go over with his boss? 812 00:39:11,044 --> 00:39:13,046 Not well. His boss fired him. 813 00:39:13,176 --> 00:39:15,440 Whoa. Well, that's harsh. 814 00:39:15,570 --> 00:39:16,832 I mean, I don't like the guy, 815 00:39:16,963 --> 00:39:19,226 but he didn't deserve to lose his job. 816 00:39:19,357 --> 00:39:21,446 Parker ignored a direct order. 817 00:39:21,576 --> 00:39:23,839 Why would he do that? Well, because sometimes, 818 00:39:23,970 --> 00:39:26,364 there are more important things than following orders. 819 00:39:27,930 --> 00:39:29,454 What about Gibbs? 820 00:39:29,584 --> 00:39:31,238 Since he has no warrant for his arrest, 821 00:39:31,369 --> 00:39:32,326 can he come back to work? 822 00:39:32,457 --> 00:39:33,371 In theory. 823 00:39:33,501 --> 00:39:34,807 And in reality? 824 00:39:34,937 --> 00:39:36,330 That's not my decision. 825 00:39:36,461 --> 00:39:38,158 Uh, yes. Yes, it is. 826 00:39:38,288 --> 00:39:40,290 You suspended him. Can't you talk to him? 827 00:39:40,421 --> 00:39:42,075 Can you convince him to take his badge back? 828 00:39:42,205 --> 00:39:43,468 I already tried. 829 00:39:47,123 --> 00:39:49,256 He doesn't want it. 830 00:39:54,566 --> 00:39:56,045 I can take those for you. Thanks. 831 00:39:56,176 --> 00:39:57,438 You got it. 832 00:39:58,831 --> 00:40:01,355 Boss! You want me to load your gear? 833 00:40:11,974 --> 00:40:13,759 Gibbs. 834 00:40:13,889 --> 00:40:15,413 You okay? 835 00:40:15,543 --> 00:40:17,589 Yeah. I've never been better. 836 00:40:17,719 --> 00:40:19,634 I know what you mean. 837 00:40:19,765 --> 00:40:22,550 This place is pretty special. 838 00:40:22,681 --> 00:40:24,030 Can't wait to come back one day. 839 00:40:24,160 --> 00:40:26,336 Well, I hope you do. 840 00:40:26,467 --> 00:40:29,209 Pilot's ready. Just waiting on us. 841 00:40:32,517 --> 00:40:34,519 I'm not going back, Tim. 842 00:40:36,129 --> 00:40:37,609 To work? 843 00:40:37,739 --> 00:40:40,394 Well, that, too. I'm not going back home. 844 00:40:43,136 --> 00:40:45,007 You're staying here? 845 00:40:45,138 --> 00:40:46,748 For how long? 846 00:40:48,141 --> 00:40:49,969 Not sure. 847 00:40:50,926 --> 00:40:53,581 Boss, you realize we're in the middle of nowhere, right? 848 00:40:53,712 --> 00:40:56,584 We're-we're 50 miles from anyone or anything. 849 00:40:56,715 --> 00:40:58,934 Not a bad thing. 850 00:40:59,065 --> 00:41:01,546 Boss, this is crazy. What are you thinking? 851 00:41:01,676 --> 00:41:04,984 I'm thinking I don't have another boat left to build. 852 00:41:05,114 --> 00:41:06,725 Well, then, we'll find you another hobby. 853 00:41:06,855 --> 00:41:08,466 I'm not looking for a hobby. 854 00:41:09,467 --> 00:41:11,294 What are you looking for? 855 00:41:13,035 --> 00:41:16,386 My gut's telling me I'll know when I find it, Tim. 856 00:41:16,517 --> 00:41:18,911 And you think you'll find it here? 857 00:41:19,041 --> 00:41:20,826 I don't know. I-I... 858 00:41:20,956 --> 00:41:23,655 Whatever I'm feeling, this... 859 00:41:23,785 --> 00:41:26,005 this sense of peace, I-I have not 860 00:41:26,135 --> 00:41:29,443 had this since Shannon and Kelly died. 861 00:41:29,574 --> 00:41:33,012 And I'm not ready to let it go. 862 00:41:34,013 --> 00:41:35,754 So that's it? 863 00:41:36,711 --> 00:41:39,627 I could not have hoped 864 00:41:39,758 --> 00:41:41,934 for anyone better to watch my back 865 00:41:42,064 --> 00:41:45,154 for the past 18 years than you, Tim. 866 00:41:52,161 --> 00:41:53,511 I love you, man. 867 00:41:53,641 --> 00:41:54,686 I love you, too. 868 00:42:03,216 --> 00:42:05,871 Promise me you're gonna be okay. 869 00:42:06,872 --> 00:42:08,395 I already am. 870 00:42:16,534 --> 00:42:18,536 ♪ 871 00:42:31,592 --> 00:42:33,551 ♪