1 00:00:32,950 --> 00:00:36,119 The last time I spent this long in bed, was because I strained a hamstring. 2 00:00:48,924 --> 00:00:50,217 Should we… 3 00:00:51,677 --> 00:00:52,886 tell people about us? 4 00:00:55,764 --> 00:00:57,474 I'm enjoying the secrecy. 5 00:00:59,434 --> 00:01:01,353 Sneaking around at work. 6 00:01:03,021 --> 00:01:05,566 Doesn't it feel scandalous and fun? 7 00:01:05,649 --> 00:01:09,278 No. It's so stressful. 8 00:01:09,361 --> 00:01:10,904 I'm going gray. 9 00:01:10,988 --> 00:01:13,657 I have not seen one gray hair anywhere. 10 00:01:13,740 --> 00:01:14,992 It's not on my head. 11 00:01:16,618 --> 00:01:19,663 It's not down there. It's in my armpits. See? 12 00:01:22,833 --> 00:01:24,251 Problem solved. 13 00:01:25,836 --> 00:01:29,339 You know, if we told people about us, 14 00:01:29,423 --> 00:01:30,966 then I could do this… 15 00:01:31,550 --> 00:01:32,551 in public. 16 00:01:33,385 --> 00:01:35,929 You are not gonna let this one go, are you? 17 00:01:36,013 --> 00:01:37,848 No, I am not. 18 00:01:41,518 --> 00:01:43,061 You know, we have the weekend off. 19 00:01:45,022 --> 00:01:46,190 Then I'm in. 20 00:01:47,524 --> 00:01:49,401 - Where are we going? - How about Greece? 21 00:01:49,484 --> 00:01:51,028 Oh, my God, Mother! 22 00:01:53,405 --> 00:01:55,532 Excellent, that's where my spare keys went. 23 00:01:56,116 --> 00:01:57,576 Sam, you remember my mother? 24 00:01:57,659 --> 00:02:00,204 It's a pleasure to formally meet you, Deborah. 25 00:02:00,287 --> 00:02:02,247 I sincerely wish I wasn't in my boxers right now. 26 00:02:02,873 --> 00:02:04,041 Boxer briefs. 27 00:02:04,708 --> 00:02:06,293 And like clunky exposition, 28 00:02:06,376 --> 00:02:08,336 they leave very little to the imagination. 29 00:02:08,419 --> 00:02:09,670 I am so sorry. 30 00:02:09,755 --> 00:02:12,633 Right, okay, that's all the pleasantries out of the way. 31 00:02:12,716 --> 00:02:13,800 So come on, Mother. 32 00:02:14,343 --> 00:02:16,011 What's my father done this time? 33 00:02:17,054 --> 00:02:18,138 He died. 34 00:02:49,419 --> 00:02:52,047 So where do you think her father is right now? 35 00:02:52,130 --> 00:02:53,799 In the drawer of a funeral home. 36 00:02:53,882 --> 00:02:56,635 No. I mean, like, spiritually. 37 00:02:57,678 --> 00:02:59,304 In the drawer of a funeral home. 38 00:03:00,013 --> 00:03:01,733 You know, growing up, I used to believe that 39 00:03:01,807 --> 00:03:03,559 if you did good things, you went to heaven. 40 00:03:03,642 --> 00:03:05,519 You did bad things, you went to hell. 41 00:03:05,602 --> 00:03:09,731 Nowadays, I know we all just do both. So wherever he is, I hope he's happy. 42 00:03:10,315 --> 00:03:13,360 I like to imagine a heaven where animals are in charge, 43 00:03:13,443 --> 00:03:14,862 and humans are the pets. 44 00:03:15,863 --> 00:03:18,866 I'd like to spend eternity curled up in front of a fire 45 00:03:19,700 --> 00:03:21,285 at Cindy Clawford's feet. 46 00:03:21,368 --> 00:03:22,494 Yeah. 47 00:03:22,578 --> 00:03:24,621 I'd like to be reincarnated as a tiger… 48 00:03:25,956 --> 00:03:28,166 and then ravage anyone who looked at me wrong. 49 00:03:30,460 --> 00:03:33,088 You know, if you weigh a person's body right after death, 50 00:03:33,172 --> 00:03:34,923 it's 21.3 grams lighter, 51 00:03:35,507 --> 00:03:38,302 and some say that's the weight of the soul. 52 00:03:39,636 --> 00:03:41,430 Whoever figured that out 53 00:03:41,513 --> 00:03:44,683 clearly weighed someone, murdered them, then weighed them again. 54 00:03:46,101 --> 00:03:48,562 You live, you die, you're done. 55 00:03:48,645 --> 00:03:49,771 Good night. 56 00:03:52,900 --> 00:03:55,569 - He's on his period. - Yeah, yeah, yeah. 57 00:03:56,987 --> 00:04:00,908 Oi, so we're all going to this funeral as a team. 58 00:04:01,825 --> 00:04:05,954 So that means ties, shirts… 59 00:04:07,247 --> 00:04:09,374 - and no trainers. - What? 60 00:04:10,792 --> 00:04:11,793 Okay. 61 00:04:11,877 --> 00:04:13,795 Well, what if they're, like, really nice Yeezys? 62 00:04:13,879 --> 00:04:15,797 - Yeah. - What color? 63 00:04:17,507 --> 00:04:18,591 Bright red. 64 00:04:21,637 --> 00:04:23,680 Okay, I'll wear some dress shoes. 65 00:04:24,765 --> 00:04:26,225 Where do you get dress shoes? 66 00:04:26,308 --> 00:04:28,143 I don't have time to stand in line at midnight 67 00:04:28,227 --> 00:04:30,020 and wait till morning to buy new shoes. 68 00:04:30,103 --> 00:04:32,481 You don't have to do that for shoes like these, mate. 69 00:04:32,564 --> 00:04:33,941 Nobody wants them. 70 00:04:47,704 --> 00:04:50,916 Oh, my God! This fucking song! 71 00:04:51,500 --> 00:04:53,460 Mother, turn it off! 72 00:04:54,336 --> 00:04:56,046 Hang on! Hang on, sausage. 73 00:04:56,129 --> 00:04:57,130 I can't hear you. 74 00:04:57,214 --> 00:04:59,258 Of course you can't fucking hear me. 75 00:05:00,676 --> 00:05:02,928 - What did you want? - Why are you playing that song? 76 00:05:03,011 --> 00:05:06,682 I'm sorry. I like to have it playing in every room in the house when I wake up. 77 00:05:06,765 --> 00:05:08,308 It just makes me feel happy. 78 00:05:08,392 --> 00:05:11,103 Well, you shouldn't feel happy today. 79 00:05:11,186 --> 00:05:13,397 You should feel happy every day, Rebecca. 80 00:05:13,480 --> 00:05:14,731 Do you want to talk about that? 81 00:05:15,524 --> 00:05:17,317 No... I am happy. 82 00:05:17,401 --> 00:05:19,570 I don't need to talk about anything. 83 00:05:20,153 --> 00:05:22,698 You know, the old Rebecca used to love that song. 84 00:05:22,781 --> 00:05:24,825 Yeah, well, the whole world used to love that song. 85 00:05:24,908 --> 00:05:27,786 Then we heard it ad nauseam, and now we're over it. 86 00:05:27,870 --> 00:05:29,746 Well, I don't work that way. 87 00:05:29,830 --> 00:05:31,874 Once I love something, I love it forever. 88 00:05:35,502 --> 00:05:37,921 You know, you can change this room to whatever you want. 89 00:05:38,839 --> 00:05:40,591 You don't need to keep it like this for me. 90 00:05:42,134 --> 00:05:45,512 No, it reminds me of when we were close. 91 00:05:45,596 --> 00:05:47,389 I want it that way. 92 00:05:48,765 --> 00:05:50,405 Now I know what song I want to play next. 93 00:05:50,434 --> 00:05:52,352 Oh, no! 94 00:05:52,436 --> 00:05:53,729 Good morning, Stinky. 95 00:05:58,775 --> 00:06:01,195 What the hell are you thinking? 96 00:06:01,278 --> 00:06:02,958 Just wanted to see if I could still do it. 97 00:06:03,405 --> 00:06:06,491 Those Tracy Anderson workouts are having the right effect. 98 00:06:06,575 --> 00:06:07,951 Nora, hurry up! 99 00:06:08,035 --> 00:06:10,787 I'm taking my time and being careful. 100 00:06:10,871 --> 00:06:13,081 When I was your age, I could do this in seconds. 101 00:06:13,165 --> 00:06:14,166 That's true. 102 00:06:14,249 --> 00:06:15,542 While drunk, by the way. 103 00:06:15,626 --> 00:06:17,753 Florence, darling, it's been ages. 104 00:06:17,836 --> 00:06:19,838 - Deborah. - Thank you for coming. 105 00:06:20,756 --> 00:06:23,383 Nora and I are here for anything you need, okay? 106 00:06:23,467 --> 00:06:24,718 Isn't that right, Nora? 107 00:06:25,969 --> 00:06:27,888 - Nora! - Oh, God. 108 00:06:30,849 --> 00:06:31,975 I'm okay. 109 00:06:37,564 --> 00:06:39,399 Funerals are weird, aren't they? 110 00:06:39,483 --> 00:06:40,776 Yeah. 111 00:06:40,859 --> 00:06:41,944 Yeah. 112 00:06:42,986 --> 00:06:44,988 They're like a party, 113 00:06:45,072 --> 00:06:46,365 but for sad people. 114 00:06:47,366 --> 00:06:50,118 Like where everyone knows they have to go and be sad. 115 00:06:51,411 --> 00:06:52,829 Maybe you're not sad, 116 00:06:53,455 --> 00:06:55,123 but you have to go and be sad. 117 00:06:56,208 --> 00:06:57,334 I think that's weird. 118 00:06:57,417 --> 00:06:58,836 Yeah, they're horrible. 119 00:07:01,171 --> 00:07:04,299 Roy, if you die, do you want to be buried or cremated? 120 00:07:04,383 --> 00:07:06,802 Like, if you were hit by a bus today, what do I do? 121 00:07:07,970 --> 00:07:11,181 Go after the bus driver and make him pay for what he did to me. 122 00:07:11,265 --> 00:07:12,850 Avenge me, Keeley. 123 00:07:12,933 --> 00:07:14,393 Avenge me! 124 00:07:16,311 --> 00:07:18,289 This funeral is really messing with your head, innit? 125 00:07:18,313 --> 00:07:19,982 I found this company, 126 00:07:20,899 --> 00:07:23,861 and they bury you in a biodegradable sack. 127 00:07:23,944 --> 00:07:25,779 So when your body decomposes, 128 00:07:25,863 --> 00:07:28,240 it fertilizes the seeds of a fruit tree. 129 00:07:28,323 --> 00:07:29,616 That's what I want. 130 00:07:29,700 --> 00:07:31,785 Because then you and all the people that love me 131 00:07:31,869 --> 00:07:33,537 can eat the fruit from my tree. 132 00:07:33,620 --> 00:07:35,247 That is fucking mental. 133 00:07:35,330 --> 00:07:38,959 Coming from the guy that wants me to ruin a bus driver's life 134 00:07:39,042 --> 00:07:42,171 just 'cause he killed you swerving to avoid a child. 135 00:07:42,254 --> 00:07:44,256 I didn't know about the fucking child. 136 00:07:46,800 --> 00:07:49,595 I just like the idea that my death can nourish people. 137 00:07:49,678 --> 00:07:51,972 With fruit made from your rotting corpse? 138 00:07:52,598 --> 00:07:53,891 I wouldn't eat that. 139 00:07:54,808 --> 00:07:57,227 But you'll eat a kebab that you find a hair in? 140 00:07:57,311 --> 00:07:59,188 It's fine if you know who the hair is from. 141 00:07:59,271 --> 00:08:01,398 That's part of the deal. He's a lovely bloke. 142 00:08:03,192 --> 00:08:05,736 - You're not really angry, are you? - Yes, I actually am. 143 00:08:06,236 --> 00:08:08,906 And now we have to go to a funeral and act sad. 144 00:08:12,201 --> 00:08:13,327 Well, now I am sad. 145 00:08:57,162 --> 00:08:58,372 Shit. 146 00:09:08,006 --> 00:09:10,050 We're so sorry for your loss. 147 00:09:10,133 --> 00:09:12,886 Oh, my goodness. I can't believe you made it. 148 00:09:12,970 --> 00:09:15,597 - Of course. - Dad always loved you both. 149 00:09:19,768 --> 00:09:20,936 Who are they? 150 00:09:21,019 --> 00:09:22,187 I've no idea. 151 00:09:22,855 --> 00:09:24,523 My darling, Deborah. 152 00:09:24,606 --> 00:09:25,649 Rupert. 153 00:09:25,732 --> 00:09:27,776 My sincerest condolences. 154 00:09:29,319 --> 00:09:30,654 Didn't think you were coming. 155 00:09:31,238 --> 00:09:32,781 Rebecca, Paul was family. 156 00:09:32,865 --> 00:09:34,700 No, I mean because you weren't invited. 157 00:09:35,576 --> 00:09:37,661 It's lovely to see you, Rupie. 158 00:09:41,331 --> 00:09:43,166 And introducing Diane. 159 00:09:44,710 --> 00:09:46,253 What a chubby baby. 160 00:09:47,671 --> 00:09:50,632 Congratulations, Mother. You've just fat-shamed a baby to tears. 161 00:09:50,716 --> 00:09:52,134 Come here. 162 00:09:57,723 --> 00:10:00,517 Et voilà, the magic touch. 163 00:10:00,601 --> 00:10:02,019 It's not magic. 164 00:10:02,102 --> 00:10:05,355 I ate the placenta raw, and she knows it. 165 00:10:07,107 --> 00:10:09,151 Yeah, I had all the TVs in the house removed. 166 00:10:09,234 --> 00:10:11,153 I just sit around and watch them all day. 167 00:10:11,236 --> 00:10:12,571 How lovely. 168 00:10:12,654 --> 00:10:14,114 Excuse me. 169 00:10:23,040 --> 00:10:24,917 - My condolences. - Thank you, Leslie. 170 00:10:26,043 --> 00:10:27,294 Sorry, Ms. Welton. 171 00:10:29,713 --> 00:10:30,797 Sorry for your loss. 172 00:10:30,881 --> 00:10:33,342 - How many of them came? - All of them. 173 00:10:37,721 --> 00:10:40,015 And none of them are wearing trainers. 174 00:10:40,098 --> 00:10:41,767 That's how much they care about you. 175 00:10:43,644 --> 00:10:46,772 - My feet are killing me, man. - We'll sit down in a minute, mate. 176 00:10:48,440 --> 00:10:49,441 Deep breaths, mate. 177 00:10:50,567 --> 00:10:52,361 - Rebecca. - Sam. 178 00:10:52,945 --> 00:10:57,157 And Colin, and Isaac, and Nathan. 179 00:10:57,783 --> 00:11:00,744 Everyone. Thank you all so much for coming. 180 00:11:00,827 --> 00:11:02,287 I'm sorry for your loss. 181 00:11:02,371 --> 00:11:03,830 Yeah, sorry for your loss. 182 00:11:04,706 --> 00:11:05,958 Yes... 183 00:11:07,042 --> 00:11:10,462 Fathers are the training wheels on the bikes of… 184 00:11:14,132 --> 00:11:17,010 Sorry... I just didn't want to say what they said, so I... 185 00:11:17,594 --> 00:11:18,679 Sorry for your loss. 186 00:11:37,072 --> 00:11:38,115 Sassy. 187 00:11:38,699 --> 00:11:41,076 Oh, decrepit shitbag. 188 00:11:41,159 --> 00:11:45,205 Oh, come on, Sass. Let's let bygones be bygones, eh? 189 00:11:45,289 --> 00:11:48,041 I've got a daughter now. I've changed. 190 00:11:48,125 --> 00:11:49,376 Oh, right. 191 00:11:49,960 --> 00:11:51,712 Having a daughter erases 192 00:11:51,795 --> 00:11:54,882 all the shitty things you've done to women in your lifetime. 193 00:11:54,965 --> 00:11:56,008 Cool. 194 00:11:56,842 --> 00:12:02,306 Rupert, I think about your death every single day. 195 00:12:02,973 --> 00:12:03,974 I can't wait. 196 00:12:05,184 --> 00:12:07,394 I'm gonna wear red to your funeral. 197 00:12:08,020 --> 00:12:12,941 I will be a beacon of joy to the other three people there. 198 00:12:15,152 --> 00:12:16,403 Always a pleasure, Sassy. 199 00:12:16,486 --> 00:12:18,614 Fuck off and die, Rupert. 200 00:12:28,248 --> 00:12:29,583 Good morning, Ted. 201 00:12:32,961 --> 00:12:34,129 Okay. 202 00:12:35,255 --> 00:12:38,300 Ted, you're... Ted, you're okay. 203 00:12:38,383 --> 00:12:39,885 Just breathe. 204 00:12:40,636 --> 00:12:43,263 Just focus on your 4-7-8 breathing. 205 00:12:45,015 --> 00:12:47,351 You can. Come on. Just breathe. 206 00:12:47,434 --> 00:12:48,894 I'm on my way. 207 00:12:59,154 --> 00:13:00,239 That baby sucks. 208 00:13:01,323 --> 00:13:03,116 You don't have to say that for me. 209 00:13:03,200 --> 00:13:04,785 I'm not just saying it. I'm serious. 210 00:13:05,744 --> 00:13:07,996 That baby's whack. I hate it. 211 00:13:09,456 --> 00:13:11,750 - I love you. - I love you too. 212 00:13:12,876 --> 00:13:15,003 - I'm here for you, whatever you need. - I know. 213 00:13:16,088 --> 00:13:17,381 I won't leave your side. 214 00:13:17,965 --> 00:13:21,635 - Jones! - Sassy! Oh, my God! 215 00:13:23,470 --> 00:13:24,972 Hi! 216 00:13:26,640 --> 00:13:27,850 I'm used to it. 217 00:13:28,767 --> 00:13:30,018 Sorry for your loss. 218 00:13:30,686 --> 00:13:33,730 - You look amazing! - Good to see you. Thank you. 219 00:13:33,814 --> 00:13:35,649 You're fine. Keep walking. 220 00:13:35,732 --> 00:13:36,942 God. 221 00:13:37,609 --> 00:13:39,027 I guess we're supposed to be sad. 222 00:13:39,111 --> 00:13:40,863 Yeah, yeah. 223 00:13:40,946 --> 00:13:42,656 Funerals are so weird. 224 00:13:42,739 --> 00:13:45,242 I was literally talking about that earlier. 225 00:13:45,742 --> 00:13:48,620 - Do you also wanna be a tree when you die? - Hell yeah. 226 00:13:48,704 --> 00:13:50,622 Or a really stupid dog. 227 00:13:51,748 --> 00:13:53,208 Either one is a great life. 228 00:13:54,126 --> 00:13:55,169 Yeah. 229 00:13:55,252 --> 00:13:56,503 So where's Ted? 230 00:13:57,421 --> 00:13:59,882 - Sassy and Ted, sitting in a tree. - Oh, God. 231 00:13:59,965 --> 00:14:03,427 - F-U-C-K-I-N-G. - Shut up, you little troll. 232 00:14:04,595 --> 00:14:07,806 I'm sorry. I say mean things to beautiful women. 233 00:14:07,890 --> 00:14:09,474 Thanks, Sass. 234 00:14:10,893 --> 00:14:12,853 By the way, record scratch, 235 00:14:12,936 --> 00:14:15,314 but I think Rebecca is secretly dating someone. 236 00:14:15,397 --> 00:14:16,982 - What? - For, like, weeks. 237 00:14:17,566 --> 00:14:19,610 Now, is today an inappropriate day 238 00:14:19,693 --> 00:14:23,071 to inquire/badger her into telling us who? 239 00:14:23,822 --> 00:14:25,407 We'll never know unless we try. 240 00:14:31,705 --> 00:14:33,248 - Keeley. - Jamie. 241 00:14:33,749 --> 00:14:35,125 Wow, nice suit. 242 00:14:36,126 --> 00:14:37,586 All of you. Look at you. 243 00:14:40,088 --> 00:14:42,257 Look. Hey. Come here. 244 00:14:42,341 --> 00:14:44,551 Is this... Is this the suit that Ted got you? 245 00:14:45,135 --> 00:14:46,386 - What, this? - Yeah. 246 00:14:47,304 --> 00:14:48,514 I can't remember... 247 00:14:48,597 --> 00:14:50,766 Yes. Yeah, yeah. 248 00:14:50,849 --> 00:14:52,226 Yeah, it's... Yeah. 249 00:14:52,309 --> 00:14:53,894 - Nice, it's really nice. - Thank you. 250 00:14:53,977 --> 00:14:57,022 Another man buying you clothes is infantilizing, yes? 251 00:15:00,526 --> 00:15:01,985 Fuck's sake. 252 00:15:02,986 --> 00:15:06,323 Well, no. He doesn't buy all of my clothes. 253 00:15:06,406 --> 00:15:08,492 Most of them are gifts from my mum. You know. 254 00:15:10,118 --> 00:15:11,453 Let's go. 255 00:15:16,834 --> 00:15:18,168 Is that a fucking apple? 256 00:15:18,252 --> 00:15:19,253 Yeah. 257 00:15:20,212 --> 00:15:21,880 I got it from a tree outside. 258 00:15:22,464 --> 00:15:23,841 Tastes like dead people. 259 00:15:23,924 --> 00:15:25,843 That's not funny, Roy. 260 00:15:25,926 --> 00:15:29,179 No, but it's surprisingly delicious. 261 00:15:32,808 --> 00:15:35,686 Cheer up, Keeley. It's a funeral. 262 00:15:41,859 --> 00:15:44,152 I hate dress shoes so much, Jamie. 263 00:15:45,654 --> 00:15:47,281 I know, muchacho. 264 00:15:47,364 --> 00:15:49,616 'Cause remember, they ain't made for people like us. 265 00:15:50,284 --> 00:15:51,618 They're made for sheep. 266 00:15:52,703 --> 00:15:54,621 They're made for Muggles. 267 00:15:55,539 --> 00:15:56,832 They're made for twats. 268 00:15:56,915 --> 00:16:00,711 When I get home, I will set them on fire, and their memory will burn in hell. 269 00:16:00,794 --> 00:16:02,296 Jesus, Dani. 270 00:16:03,463 --> 00:16:06,967 Jesús has no place in the conversation of these damn shoes. 271 00:16:43,045 --> 00:16:44,254 How you feeling, Ted? 272 00:16:45,631 --> 00:16:46,757 I'm better, you know? 273 00:16:46,840 --> 00:16:48,175 Not great, but better. 274 00:16:48,967 --> 00:16:49,968 Good. 275 00:16:53,138 --> 00:16:54,458 Because when someone's not great, 276 00:16:54,515 --> 00:16:56,433 that allows me to get in there and do my thing. 277 00:16:57,976 --> 00:16:58,977 Yeah. 278 00:17:00,812 --> 00:17:02,064 May I sit down? 279 00:17:02,147 --> 00:17:03,690 I wish the doctor would, yeah. 280 00:17:11,114 --> 00:17:13,534 You want something to drink? A cup of tea or something? 281 00:17:13,617 --> 00:17:15,993 No, thank you. I hate tea. 282 00:17:16,078 --> 00:17:17,579 Tastes like a wet paper bag. 283 00:17:22,416 --> 00:17:23,794 I'll tell you anything. 284 00:17:28,924 --> 00:17:31,802 I don't think I've ever been in a properly… 285 00:17:31,885 --> 00:17:34,721 Anglican house of worship before, and… 286 00:17:36,098 --> 00:17:38,976 it makes me miss you, and I just wish you were here. 287 00:17:39,059 --> 00:17:41,770 Me too. I love funerals. 288 00:17:41,854 --> 00:17:43,188 Is it an open casket? 289 00:17:43,272 --> 00:17:45,524 God, I hope so. I like to see. 290 00:17:46,316 --> 00:17:47,317 Me too. 291 00:17:51,780 --> 00:17:53,532 Yeah, yeah. You know what? 292 00:17:55,158 --> 00:17:58,871 - You can't be serious. - I'm dead serious! 293 00:18:00,038 --> 00:18:01,540 What? I mean it. 294 00:18:01,623 --> 00:18:04,343 When I was a kid, the only thing I liked about church was confession. 295 00:18:04,376 --> 00:18:05,377 It was so freeing. 296 00:18:05,460 --> 00:18:08,180 I'd just sit there and admit all the sickest shit inside of my brain. 297 00:18:09,464 --> 00:18:12,843 Oh, my God. One time, I made the priest blush and barf at the same time. 298 00:18:13,760 --> 00:18:15,095 Yeah. 299 00:18:15,179 --> 00:18:18,390 I have been told to come in to ask you to lower your voices. 300 00:18:20,017 --> 00:18:21,435 But I also brought this. 301 00:18:21,518 --> 00:18:24,229 - Oh, good work. - Oh, nice. 302 00:18:24,313 --> 00:18:26,023 Stole it from a little boy in a white robe. 303 00:18:26,106 --> 00:18:27,983 No, Sass. 304 00:18:28,066 --> 00:18:30,027 So, Stinky. 305 00:18:30,527 --> 00:18:33,864 - Who are you secretly shagging? - What? 306 00:18:33,947 --> 00:18:36,241 Let's skip the part where you pretend you're not, yeah? 307 00:18:36,992 --> 00:18:39,036 What are you even talking about? 308 00:18:39,620 --> 00:18:42,164 How about the bullshit text after the date, 309 00:18:42,247 --> 00:18:44,958 the fact I have not seen you outside of work for two weeks, 310 00:18:45,792 --> 00:18:47,832 and that even though today is your father's funeral, 311 00:18:47,878 --> 00:18:50,159 you are glowing like a girl that just got properly plowed. 312 00:18:50,714 --> 00:18:51,715 God. 313 00:18:53,926 --> 00:18:55,052 Shit. 314 00:18:56,386 --> 00:18:59,640 - I knew it! I knew it! - Oh, my God! You're right! 315 00:18:59,723 --> 00:19:03,310 I've been asked to come in and tell you to lower your voices. 316 00:19:03,393 --> 00:19:05,437 The vicar looked like he wanted to swear. 317 00:19:05,521 --> 00:19:06,813 Is everything all right? 318 00:19:06,897 --> 00:19:07,898 Yeah, of course. 319 00:19:07,981 --> 00:19:10,275 We're just trying to figure out who Rebecca is shagging. 320 00:19:10,359 --> 00:19:11,652 Oh, I know. 321 00:19:12,569 --> 00:19:13,779 And it's good. 322 00:19:13,862 --> 00:19:14,947 Mother. 323 00:19:15,030 --> 00:19:17,115 Come on... Hang on. Hang on. 324 00:19:17,199 --> 00:19:18,784 Okay, let's play 20 questions. 325 00:19:18,867 --> 00:19:21,995 - Yes! Yes. - Oh, my... This is thrilling. 326 00:19:22,079 --> 00:19:23,872 Is he tall? 327 00:19:24,957 --> 00:19:25,958 Yes. 328 00:19:26,542 --> 00:19:29,211 - Is it Sam? - How the fuck did you know that? 329 00:19:29,920 --> 00:19:32,214 - Oh, my God! I fucking did! - No! 330 00:19:34,341 --> 00:19:36,218 Excuse me for one moment, please. 331 00:19:37,177 --> 00:19:38,178 What? 332 00:19:39,346 --> 00:19:41,348 - I did! - Oh, my God! 333 00:19:41,431 --> 00:19:42,558 That's it! 334 00:19:42,641 --> 00:19:43,725 Oh, my Go... 335 00:19:44,393 --> 00:19:46,895 Everyone out except immediate family, please. 336 00:19:46,979 --> 00:19:48,480 You're so bad. 337 00:19:49,731 --> 00:19:51,108 You are. 338 00:19:54,486 --> 00:19:55,737 Sorry. 339 00:19:56,572 --> 00:19:59,074 Boss-ass bitch. 340 00:20:00,826 --> 00:20:02,119 Forgive me, Father. 341 00:20:04,413 --> 00:20:06,248 Sorry, it's terrible behavior. 342 00:20:12,129 --> 00:20:14,756 Ted, it's not surprising that you had a panic attack. 343 00:20:15,841 --> 00:20:17,801 It's possible that going to this funeral 344 00:20:17,885 --> 00:20:20,554 would trigger memories of going to your own father's funeral. 345 00:20:22,723 --> 00:20:24,016 Nope. Nope, nope. 346 00:20:24,099 --> 00:20:25,726 I didn't go to my dad's funeral. 347 00:20:26,226 --> 00:20:27,603 Okay, why not? 348 00:20:28,187 --> 00:20:29,438 'Cause he quit. 349 00:20:31,899 --> 00:20:33,317 You know, he quit on his family. 350 00:20:34,610 --> 00:20:35,986 He quit on himself. 351 00:20:38,488 --> 00:20:41,658 And I hated him for that. 352 00:20:45,412 --> 00:20:47,164 I think I still hate him for it. 353 00:20:50,000 --> 00:20:51,376 I think you do too, Ted. 354 00:20:54,546 --> 00:20:55,881 And that's okay. 355 00:20:56,798 --> 00:20:58,258 What happened with your father is 356 00:20:58,342 --> 00:21:01,136 a difficult thing for anyone to make sense of, 357 00:21:01,220 --> 00:21:03,096 especially his teenage son. 358 00:21:09,102 --> 00:21:10,354 Do you agree? 359 00:21:13,732 --> 00:21:14,858 Yeah, okay. 360 00:21:15,484 --> 00:21:16,610 Okay, good. 361 00:21:17,945 --> 00:21:19,988 Why don't you share with me what happened? 362 00:21:31,875 --> 00:21:33,915 Do you know what you're going to say in your eulogy? 363 00:21:35,254 --> 00:21:36,630 I don't want to do a eulogy. 364 00:21:36,713 --> 00:21:37,840 Rebecca. 365 00:21:38,423 --> 00:21:41,468 It would look awful if you didn't say anything at your own father's funeral. 366 00:21:41,552 --> 00:21:42,719 I don't care. 367 00:21:43,345 --> 00:21:45,138 I've got nothing nice to say. 368 00:21:45,222 --> 00:21:46,473 What's got into you? 369 00:21:46,557 --> 00:21:49,935 He was a good father, a wonderful husband. 370 00:21:51,436 --> 00:21:52,437 Was he? 371 00:21:53,105 --> 00:21:54,356 What are you so angry about? 372 00:21:54,940 --> 00:21:57,985 I don't want to talk about it. Not today. 373 00:21:58,068 --> 00:21:59,987 Stop behaving like a child. 374 00:22:00,612 --> 00:22:02,322 Fine, you really want to know? 375 00:22:02,406 --> 00:22:05,534 Because I am so sick of keeping secrets. 376 00:22:07,494 --> 00:22:11,206 Dad cheated on you, and I saw it. 377 00:22:14,334 --> 00:22:15,419 When you were away, 378 00:22:15,502 --> 00:22:18,297 and I was meant to be staying the night with Sassy. 379 00:22:19,214 --> 00:22:22,050 I even remember the date. It was Friday the 13th, 199... 380 00:22:22,134 --> 00:22:23,635 …one, in September. 381 00:22:25,012 --> 00:22:27,806 I remember the date 'cause me and a bunch of high school buddies 382 00:22:27,890 --> 00:22:31,351 were gonna do a marathon of all them Jason movies that night. 383 00:22:33,770 --> 00:22:36,607 So I, you know, came home from school as usual 384 00:22:37,566 --> 00:22:40,360 and went up to my room to… 385 00:22:40,444 --> 00:22:42,696 …nick a bottle of wine from your drinks cabinet, 386 00:22:43,697 --> 00:22:45,699 and as we opened the door, 387 00:22:45,782 --> 00:22:46,783 I heard... 388 00:22:46,867 --> 00:22:47,993 Bang! 389 00:22:49,077 --> 00:22:51,246 So we went to investigate. 390 00:22:52,206 --> 00:22:54,124 I opened up the door, and… 391 00:22:56,877 --> 00:22:58,045 there he was. 392 00:22:58,670 --> 00:23:05,260 In all his glory with his arse in the air with Mrs. Reynolds screaming his name. 393 00:23:09,681 --> 00:23:12,059 And Sassy didn't say anything 394 00:23:12,142 --> 00:23:14,019 for the first time in her life, and I just... 395 00:23:14,102 --> 00:23:17,231 Screamed and choked. Cried. 396 00:23:17,314 --> 00:23:19,691 And he came running after me in his dressing gown, 397 00:23:19,775 --> 00:23:21,276 begging me to stop, but I just... 398 00:23:21,360 --> 00:23:22,861 Ran upstairs, called 911. 399 00:23:24,821 --> 00:23:28,116 Went to the fridge, grabbed one of his Coors Lights. 400 00:23:28,200 --> 00:23:29,451 Drank that. 401 00:23:31,537 --> 00:23:34,873 Then I called my mom at work and let her know she needed to come home. 402 00:23:37,626 --> 00:23:39,628 And the next day, when I came back, 403 00:23:39,711 --> 00:23:42,422 he said nothing about it. 404 00:23:43,757 --> 00:23:47,594 And that is why I'm so fucking angry, okay? 405 00:23:50,430 --> 00:23:52,182 It's why I've always hated him. 406 00:23:56,979 --> 00:23:58,480 And I still hate him. 407 00:24:00,816 --> 00:24:01,859 I know. 408 00:24:01,942 --> 00:24:03,694 No, you don't know how I feel. 409 00:24:03,777 --> 00:24:07,948 I mean, I know about his cheating. 410 00:24:09,283 --> 00:24:10,450 All of it. 411 00:24:11,118 --> 00:24:12,744 You knew, and you did nothing? 412 00:24:12,828 --> 00:24:15,038 Of course I knew. I know everything. 413 00:24:17,082 --> 00:24:18,375 Then I hate you too. 414 00:24:22,504 --> 00:24:24,840 I hate you for letting him treat you like that. 415 00:24:28,260 --> 00:24:29,803 I'm sorry that happened to you, Ted. 416 00:24:30,470 --> 00:24:31,680 Yeah, me too. 417 00:24:33,098 --> 00:24:35,225 And I understand why you're angry with him. 418 00:24:36,935 --> 00:24:38,437 He took a lot away from you. 419 00:24:38,520 --> 00:24:39,730 And my mom. 420 00:24:40,606 --> 00:24:42,524 And your mum, yes. 421 00:24:44,568 --> 00:24:45,986 I'm curious about something. 422 00:24:47,237 --> 00:24:48,822 What was he like? 423 00:24:50,532 --> 00:24:52,117 He was a good man, you know. 424 00:24:53,577 --> 00:24:55,412 Real chatterbox, believe it or not. 425 00:24:57,331 --> 00:25:01,210 Probably could have been a little bit better listening box at times. 426 00:25:04,630 --> 00:25:06,131 What did you love about him? 427 00:25:10,969 --> 00:25:12,262 Why? 428 00:25:12,346 --> 00:25:14,223 You told me what you hate about him. 429 00:25:14,723 --> 00:25:18,101 I'd love to hear something you remember that made you feel good. 430 00:25:32,491 --> 00:25:35,911 When I was in fifth or sixth grade, there was this book called Johnny Tremain, 431 00:25:36,620 --> 00:25:39,498 and our homework for, like, a month was to read this book. 432 00:25:41,416 --> 00:25:44,878 At the end of the month, I hadn't read a lick of it, you know. 433 00:25:46,255 --> 00:25:48,257 And we had a test, 434 00:25:48,340 --> 00:25:49,716 big test, like, the next day. 435 00:25:50,259 --> 00:25:52,511 And the night before, I was anxious as all heck, 436 00:25:52,594 --> 00:25:53,637 and I couldn't sleep, 437 00:25:53,720 --> 00:25:55,722 and my dad starts getting after me about that. 438 00:25:56,473 --> 00:25:57,891 And I start crying. 439 00:25:57,975 --> 00:26:00,203 And he's like, "Whoa, buddy. What's wrong? What's wrong?" 440 00:26:00,227 --> 00:26:01,478 And I tell him what's up. 441 00:26:02,646 --> 00:26:04,481 And he says, "Hey, don't worry about it, okay. 442 00:26:04,565 --> 00:26:06,692 Just go up to your room, lay your head on your pillow 443 00:26:06,775 --> 00:26:09,236 and think about something you're looking forward to." 444 00:26:09,319 --> 00:26:10,571 So that's what I did. 445 00:26:11,446 --> 00:26:13,091 Next morning, I wake up, and he says, "Hey, 446 00:26:13,115 --> 00:26:15,552 you ain't gonna ride your bike to school. I'm gonna drive you." 447 00:26:15,576 --> 00:26:16,827 And I'm like, "All right." 448 00:26:17,995 --> 00:26:21,874 And on the way to school, he talks me through the entire book, 449 00:26:22,583 --> 00:26:24,877 like it's a bedtime story or something. 450 00:26:26,086 --> 00:26:28,505 'Cause he stayed up all night, the whole night, 451 00:26:29,506 --> 00:26:30,966 reading the whole damn thing, 452 00:26:31,633 --> 00:26:35,846 'cause he didn't want his little boy stressed out over some stupid, silly test. 453 00:26:37,264 --> 00:26:39,349 And I ended up getting an A. 454 00:26:39,433 --> 00:26:40,642 Boom. 455 00:26:45,314 --> 00:26:46,565 He was a good dad. 456 00:26:50,903 --> 00:26:52,654 And I don't think he knew that. 457 00:26:58,076 --> 00:27:00,871 I think if he would've known how good he was 458 00:27:00,954 --> 00:27:03,707 at stuff he didn't really care about being good at, he... 459 00:27:04,666 --> 00:27:06,418 I don't think he would've done what he... 460 00:27:10,005 --> 00:27:11,381 And I wish I would've told him. 461 00:27:11,465 --> 00:27:13,300 I wish I would've told him more. 462 00:27:17,763 --> 00:27:19,389 I was just so angry at him. 463 00:27:21,141 --> 00:27:22,452 'Cause he was always going to work 464 00:27:22,476 --> 00:27:24,370 and just out with friends or something like that, 465 00:27:24,394 --> 00:27:25,729 and then he was gone. 466 00:27:31,235 --> 00:27:34,214 And I knew right then and there that I was never gonna let anybody get by me 467 00:27:34,238 --> 00:27:37,241 without understanding they might be hurting inside, you know. 468 00:27:39,034 --> 00:27:40,410 'Cause life, it's hard. 469 00:27:44,164 --> 00:27:45,165 It's real hard. 470 00:27:50,879 --> 00:27:52,172 Thank you, Ted. 471 00:27:57,678 --> 00:27:59,972 I don't know if this is illegal or something, 472 00:28:00,055 --> 00:28:01,098 but can I have a hug? 473 00:28:01,682 --> 00:28:02,683 Sure. 474 00:28:09,398 --> 00:28:10,774 It's okay. 475 00:28:11,358 --> 00:28:13,078 Are you going to charge me for this session? 476 00:28:14,319 --> 00:28:15,320 Of course I am. 477 00:28:15,404 --> 00:28:17,197 - Okay. - For the house call. 478 00:28:17,281 --> 00:28:18,615 I appreciate your integrity. 479 00:28:19,199 --> 00:28:20,576 You're welcome. 480 00:28:26,123 --> 00:28:27,291 I'm sorry, Rebecca, but... 481 00:28:29,918 --> 00:28:31,211 I'm not as strong as you. 482 00:28:32,713 --> 00:28:35,132 I was too scared to leave him for good. 483 00:28:35,215 --> 00:28:37,843 You don't think I was scared leaving Rupert? 484 00:28:39,011 --> 00:28:40,470 I was terrified. 485 00:28:41,013 --> 00:28:43,640 And rightly so because let me tell you, being alone 486 00:28:44,391 --> 00:28:45,976 is fucking horrible. 487 00:28:48,478 --> 00:28:50,147 But it's been necessary. 488 00:28:54,943 --> 00:28:57,613 'Cause it's actually started to feel rather wonderful. 489 00:29:00,365 --> 00:29:01,617 Well, I'm glad to hear that. 490 00:29:04,286 --> 00:29:06,663 Besides, Rupert was a self-righteous shit. 491 00:29:07,414 --> 00:29:09,166 Then why are you always so nice to him? 492 00:29:09,249 --> 00:29:11,877 Because, my darling, the best way to deal with people like that 493 00:29:11,960 --> 00:29:14,379 is to make sure they know they can't get to you. 494 00:29:15,255 --> 00:29:17,549 Anyway, when all's said and done, 495 00:29:18,300 --> 00:29:21,970 what's more important, being loving or being right? 496 00:29:24,056 --> 00:29:26,350 I was so proud of you when you left him. 497 00:29:27,601 --> 00:29:29,186 You knew you deserved better. 498 00:29:32,105 --> 00:29:34,024 Now, I've got a whole lot of baggage, 499 00:29:34,900 --> 00:29:37,277 but when I love something, I love it forever. 500 00:29:37,361 --> 00:29:38,779 And I loved your father. 501 00:29:40,155 --> 00:29:41,782 Even though he treated you like that? 502 00:29:41,865 --> 00:29:42,866 Yeah. 503 00:29:44,284 --> 00:29:45,994 He wasn't perfect. I didn't need him to be. 504 00:29:46,078 --> 00:29:47,079 He always came back. 505 00:29:51,083 --> 00:29:53,502 You know, I'm actually glad to hear that you hate me. 506 00:29:54,962 --> 00:29:58,882 All these years, I've thought you didn't feel anything for me. 507 00:30:00,884 --> 00:30:03,595 I'll take your anger over your indifference any day. 508 00:30:08,308 --> 00:30:09,309 It's time. 509 00:30:09,977 --> 00:30:12,479 And thank you for keeping your voices down. 510 00:30:18,652 --> 00:30:19,653 Come on, then. 511 00:30:30,956 --> 00:30:32,499 Let us pray. 512 00:30:34,751 --> 00:30:36,461 Our Father… 513 00:30:36,545 --> 00:30:40,549 …who art in heaven, hallowed be thy name. 514 00:30:41,175 --> 00:30:45,679 Amazing grace 515 00:30:45,762 --> 00:30:49,099 How sweet the sound 516 00:30:49,183 --> 00:30:50,601 "The Lord is my shepherd. 517 00:30:51,185 --> 00:30:53,270 There is nothing I shall want. 518 00:30:53,896 --> 00:30:56,899 Fresh and green are the pastures." 519 00:30:56,982 --> 00:30:58,192 Thank you. 520 00:31:00,277 --> 00:31:03,655 Now, normally I would have to fib 521 00:31:03,739 --> 00:31:06,200 about how well I knew the deceased. 522 00:31:06,742 --> 00:31:09,995 But in this case, I did know Paul very well. 523 00:31:10,996 --> 00:31:13,498 He came to church every weekend, 524 00:31:14,124 --> 00:31:15,792 sitting right over there, 525 00:31:16,502 --> 00:31:20,255 paying attention to every single word 526 00:31:20,923 --> 00:31:23,759 of the Richmond match he was listening to on his phone. 527 00:31:26,845 --> 00:31:29,515 - But I would never have felt the need… - …mother of Jesus Christ. 528 00:31:29,598 --> 00:31:31,517 …to chide Paul about this. 529 00:31:31,600 --> 00:31:34,186 - It was a sign of his passion… - Oh, my God. 530 00:31:34,269 --> 00:31:36,438 …for his beloved sport 531 00:31:36,522 --> 00:31:40,025 and the commitment he showed to his team. 532 00:31:41,735 --> 00:31:44,488 They're the same passion and commitment 533 00:31:45,072 --> 00:31:48,951 which he showed both as a husband and a father 534 00:31:49,535 --> 00:31:51,578 to his family as well. 535 00:31:54,540 --> 00:31:59,920 And now we will hear a eulogy from Paul's daughter, Rebecca. 536 00:32:06,760 --> 00:32:08,136 Bye-bye. 537 00:32:15,811 --> 00:32:17,646 I don't really know what to say. 538 00:32:48,635 --> 00:32:49,803 My father… 539 00:32:51,597 --> 00:32:53,140 was… 540 00:33:03,317 --> 00:33:05,068 We're no strangers to love. 541 00:33:07,196 --> 00:33:08,697 You know the rules… 542 00:33:11,617 --> 00:33:13,744 And so do I 543 00:33:15,495 --> 00:33:19,625 A full commitment's What I'm thinking of 544 00:33:21,335 --> 00:33:25,714 You wouldn't get this From any other guy 545 00:33:31,386 --> 00:33:32,596 I… 546 00:33:34,014 --> 00:33:37,434 Just want to tell you how I'm feeling 547 00:33:38,977 --> 00:33:42,397 Try to make you understand 548 00:33:44,107 --> 00:33:47,277 Never gonna give you up 549 00:33:48,237 --> 00:33:50,864 Never gonna let you down 550 00:33:53,075 --> 00:33:56,119 Never gonna run around 551 00:33:57,287 --> 00:33:59,748 And desert you 552 00:34:02,209 --> 00:34:05,087 Never gonna make you cry 553 00:34:07,256 --> 00:34:09,341 Never gonna say… 554 00:34:18,891 --> 00:34:21,228 Never gonna say goodbye 555 00:34:25,232 --> 00:34:29,570 Never gonna tell a lie and hurt you 556 00:34:30,737 --> 00:34:33,114 Never gonna give you up 557 00:34:33,197 --> 00:34:36,076 Never gonna let you down 558 00:34:36,159 --> 00:34:41,248 Never gonna run around and desert you 559 00:34:41,331 --> 00:34:43,876 Never gonna make you cry 560 00:34:43,958 --> 00:34:46,587 Never gonna say goodbye 561 00:34:46,670 --> 00:34:51,425 Never gonna tell a lie and hurt you 562 00:34:52,676 --> 00:34:54,928 Never gonna give, never gonna give 563 00:34:55,012 --> 00:34:57,014 Give you up 564 00:34:58,182 --> 00:34:59,683 Never gonna give, never gonna give 565 00:34:59,766 --> 00:35:01,810 Give you up 566 00:35:04,646 --> 00:35:05,814 Thank you. 567 00:35:15,240 --> 00:35:17,075 Rupert, thank you so much for coming. 568 00:35:17,159 --> 00:35:19,244 Dad would've loved you being here. 569 00:35:19,828 --> 00:35:21,705 Do you want to pop by at the house, Rupie? 570 00:35:21,788 --> 00:35:23,040 We're having some people over, 571 00:35:23,123 --> 00:35:26,502 and I know Rebecca would hate me if I didn't invite you. 572 00:35:28,795 --> 00:35:31,215 Thank you, both... 573 00:35:31,882 --> 00:35:33,800 Well, I'm afraid we have to go. 574 00:35:34,384 --> 00:35:35,469 It's nap time. 575 00:35:35,552 --> 00:35:37,721 For you or the baby? Boom! 576 00:35:39,723 --> 00:35:41,517 Yeah, for mother and child, actually. 577 00:35:41,600 --> 00:35:44,228 Yeah, she won't sleep in the crib unless I'm in there with her. 578 00:35:44,311 --> 00:35:46,396 - Oh, won't she? - So sweet. 579 00:35:46,480 --> 00:35:47,773 Take care. 580 00:35:51,235 --> 00:35:52,694 Rebecca, I meant to say. 581 00:35:54,404 --> 00:35:56,782 I've convinced Bex to give up her shares in Richmond. 582 00:35:56,865 --> 00:36:00,327 I mean, there's just no time for footie these days. 583 00:36:00,410 --> 00:36:02,663 So, we'd love you to have them. 584 00:36:04,122 --> 00:36:06,250 Like a funeral present? 585 00:36:07,209 --> 00:36:09,378 I think that's very thoughtful of you, Rupie. 586 00:36:09,461 --> 00:36:11,672 Yes, yes. Thank you so much, Rupert. 587 00:36:32,568 --> 00:36:34,945 - Yeah, you're right. - Yes. 588 00:36:36,864 --> 00:36:38,782 I think I need to break it off with Sam. 589 00:36:38,866 --> 00:36:40,200 - What? - Why? 590 00:36:40,284 --> 00:36:42,244 - It's not the age thing, right? - No. I'm... 591 00:36:42,327 --> 00:36:43,412 I'm not even sure I... 592 00:36:43,495 --> 00:36:46,164 - Wait, are you worried about press stuff? - Maybe. 593 00:36:46,248 --> 00:36:47,791 I know. 594 00:36:47,875 --> 00:36:49,168 Penis is too big. 595 00:36:49,251 --> 00:36:50,711 Hurts your tiny little vagina. 596 00:36:51,920 --> 00:36:52,921 Yes, that's it. 597 00:36:56,049 --> 00:36:57,301 …make sure they got air in 'em. 598 00:36:57,384 --> 00:36:58,802 Speaking of which. 599 00:37:04,433 --> 00:37:05,851 - Hey. - Hi. 600 00:37:05,934 --> 00:37:07,561 Me and Billy were just going over here… 601 00:37:07,644 --> 00:37:09,188 - Okay. - …to talk about 1966. 602 00:37:11,064 --> 00:37:12,274 How you doing? 603 00:37:15,819 --> 00:37:17,654 There he is. 604 00:37:17,738 --> 00:37:19,740 Right, wish me luck. 605 00:37:20,449 --> 00:37:22,117 You got this. 606 00:37:22,201 --> 00:37:23,535 It'll be all right. 607 00:37:23,619 --> 00:37:25,704 Be gentle though, yeah? 608 00:37:27,247 --> 00:37:29,541 Oh, God, he's smiling. I hate to see him like this. 609 00:37:33,670 --> 00:37:37,633 Rebecca, muchísimas gracias. I can feel my toes again. 610 00:37:41,845 --> 00:37:44,014 I am so happy we wear the same size. 611 00:37:44,765 --> 00:37:46,517 Good. Me too. 612 00:37:46,600 --> 00:37:47,809 You keep those. 613 00:37:47,893 --> 00:37:50,062 Your generosity knows no boundaries. 614 00:38:08,539 --> 00:38:10,541 Hi, Jamie. Do you want a drink? 615 00:38:11,708 --> 00:38:13,353 Don't really know where to start, to be honest. 616 00:38:13,377 --> 00:38:15,170 I'm a bit all over the place. 617 00:38:15,754 --> 00:38:17,172 You wanna start with a beer? 618 00:38:18,924 --> 00:38:21,218 No, thank you. Listen, Keeley. 619 00:38:22,886 --> 00:38:25,305 I know that you're with Roy and that you're happy, 620 00:38:25,389 --> 00:38:28,725 but today's made me realize that I'd hate myself if I didn't say… 621 00:38:30,769 --> 00:38:34,565 I didn't just come back to Richmond to get away from my dad. 622 00:38:34,648 --> 00:38:36,942 I also came back 'cause of you. 623 00:38:39,945 --> 00:38:43,949 I finally think that I'm becoming the best version of myself, 624 00:38:44,032 --> 00:38:46,118 the kind of man that you always knew that I could be. 625 00:38:48,912 --> 00:38:53,834 And I know that this is a mad, shitty thing to do, but… 626 00:38:57,087 --> 00:38:59,506 I love you, Keeley. 627 00:39:05,512 --> 00:39:06,597 Sorry. 628 00:39:14,104 --> 00:39:15,314 Oi. 629 00:39:17,149 --> 00:39:20,819 Listen, I was a prick today, making dumb fucking jokes. 630 00:39:20,903 --> 00:39:23,739 It's, just, death makes me uncomfortable 631 00:39:24,364 --> 00:39:25,782 'cause when my granddad died, 632 00:39:25,866 --> 00:39:29,995 I spent every single night for a whole year praying 633 00:39:30,078 --> 00:39:33,624 that I could just talk to him just once, or see him just one more time 634 00:39:33,707 --> 00:39:35,959 like he was Obi-Wan Kenobi or some shit. 635 00:39:36,043 --> 00:39:37,878 And I got fuck all. 636 00:39:39,713 --> 00:39:41,381 But it did make me realize, 637 00:39:42,758 --> 00:39:44,551 we only got this one life, 638 00:39:46,220 --> 00:39:48,013 and I don't wanna waste a second of it. 639 00:39:50,098 --> 00:39:51,225 I love you, Keeley. 640 00:39:52,476 --> 00:39:53,560 I'm sorry. 641 00:40:07,449 --> 00:40:08,450 Sorry. 642 00:40:10,369 --> 00:40:13,914 I've wanted to do this all day, but I haven't had the chance. 643 00:40:31,598 --> 00:40:32,599 Sam, 644 00:40:33,433 --> 00:40:36,770 you're so kind and loving 645 00:40:36,854 --> 00:40:39,231 and… wise. 646 00:40:42,276 --> 00:40:43,652 - But... - Oh, no. 647 00:40:44,444 --> 00:40:46,154 I hate big buts, and I cannot lie. 648 00:40:46,655 --> 00:40:50,534 There's just this one issue that... 649 00:40:52,327 --> 00:40:55,080 There's just one thing I can't get past. 650 00:40:55,163 --> 00:40:56,415 What is it? 651 00:40:57,124 --> 00:40:58,250 You're wonderful. 652 00:40:58,750 --> 00:41:00,711 Why is that a bad thing? 653 00:41:00,794 --> 00:41:04,089 Because you could really hurt me. 654 00:41:05,090 --> 00:41:06,717 But you can hurt me too. 655 00:41:07,301 --> 00:41:08,719 Well, doesn't that scare you? 656 00:41:08,802 --> 00:41:09,970 No. 657 00:41:12,055 --> 00:41:13,682 - Does it scare you? - Yes. 658 00:41:17,603 --> 00:41:20,856 And I think I need to figure out why. 659 00:41:23,775 --> 00:41:24,860 On my own. 660 00:41:31,783 --> 00:41:33,035 I understand. 661 00:41:34,411 --> 00:41:35,704 Take as long as you need. 662 00:41:37,664 --> 00:41:38,665 It's okay. 663 00:41:41,585 --> 00:41:42,794 Thank you. 664 00:41:46,048 --> 00:41:49,384 But, Rebecca, there's something I should warn you of. 665 00:41:50,010 --> 00:41:51,053 Yes? 666 00:41:51,637 --> 00:41:53,263 I'm only gonna get more wonderful. 667 00:41:56,099 --> 00:41:57,309 I know. 668 00:42:14,368 --> 00:42:17,955 - Food was amazing. Thank you very much. - Thank you for coming, Thierry. 669 00:42:18,038 --> 00:42:19,039 Yeah. 670 00:42:19,122 --> 00:42:20,832 - Bye, Isaac. - Thanks, Isaac. 671 00:42:20,916 --> 00:42:22,042 Ladies. 672 00:42:24,461 --> 00:42:25,671 Sorry for your loss, ladies. 673 00:42:25,754 --> 00:42:27,130 Don't be, Ted. 674 00:42:27,214 --> 00:42:28,549 You didn't kill him, did you? 675 00:42:28,632 --> 00:42:29,758 Mum. 676 00:42:29,842 --> 00:42:32,427 Well, I'm sorry that I was late today. How about that? 677 00:42:32,511 --> 00:42:34,179 Yeah, is everything okay? 678 00:42:34,263 --> 00:42:35,722 Everything? Heck, no. No. 679 00:42:35,806 --> 00:42:37,099 But me? Yeah, I'm doing okay. 680 00:42:37,182 --> 00:42:38,308 - Okay. - Yeah. 681 00:42:39,059 --> 00:42:41,854 And, hey, I know I only got to meet Mr. Welton that one time, 682 00:42:41,937 --> 00:42:45,566 but, well, the fact that a fella his age could still do every move 683 00:42:45,649 --> 00:42:48,329 from Donald O'Connor's big old dance scene from Singin' in the Rain, 684 00:42:49,278 --> 00:42:51,864 it just gave me a lot of hope for getting older, you know. 685 00:42:51,947 --> 00:42:53,949 Paul loved two things: 686 00:42:54,032 --> 00:42:57,578 attention and making her laugh. 687 00:42:59,913 --> 00:43:01,707 You know, I'd forgotten that. Thank you, Ted. 688 00:43:02,499 --> 00:43:04,084 Well, good night. 689 00:43:05,544 --> 00:43:06,587 Shall we? 690 00:43:09,673 --> 00:43:12,384 Florence does like wounded birds, doesn't she? 691 00:43:14,178 --> 00:43:15,179 Let's go this way. 692 00:43:15,929 --> 00:43:17,389 Yes, she does. 693 00:43:21,727 --> 00:43:22,936 …they're great, bro. 694 00:43:27,399 --> 00:43:29,151 You and Sam taking a break? 695 00:43:33,238 --> 00:43:34,740 How did you know that? 696 00:43:35,324 --> 00:43:37,075 I'm your mother. I know everything. 697 00:43:37,910 --> 00:43:41,038 Besides, I saw him coming out of the cupboard looking sad. 698 00:43:45,083 --> 00:43:46,084 Right. 699 00:43:46,877 --> 00:43:48,212 Drink, please. 700 00:43:48,295 --> 00:43:49,505 Come on, then. 701 00:43:57,346 --> 00:44:00,015 Look. You look like a little boy there. 702 00:44:00,516 --> 00:44:01,850 Well, you cut my hair. 703 00:44:01,934 --> 00:44:03,477 Yeah, I always wanted a boy. 704 00:44:05,145 --> 00:44:07,689 - What else have we got in here? - Look how long my hair was. 705 00:44:10,317 --> 00:44:12,736 - Home videos. - I've probably taped over that. 706 00:44:12,819 --> 00:44:14,696 I bloody well hope you haven't. 707 00:44:14,780 --> 00:44:17,324 Look at your cheekbones there. My gosh. 708 00:44:21,203 --> 00:44:22,788 Why am I sitting in a bowl? 709 00:44:23,956 --> 00:44:25,832 No, you made that our pool. 710 00:44:26,834 --> 00:44:28,794 All the other neighborhood kids who had pools, 711 00:44:28,877 --> 00:44:31,630 they'd come specially over so they could swim in your bowl. 712 00:44:31,713 --> 00:44:34,466 - It's a good bowl. - It is. 713 00:44:36,677 --> 00:44:38,971 - You're still my little girl. - Oh, Mother. 714 00:44:39,054 --> 00:44:40,597 You are my little girl. 715 00:44:51,900 --> 00:44:54,695 I think you had a bit of a thing for Rick Astley, Mother. 716 00:44:54,778 --> 00:44:57,531 Well, maybe I did. But that's not him, is it? 717 00:44:57,614 --> 00:44:58,615 Yeah, of course it is. 718 00:45:02,077 --> 00:45:03,328 No, I thought he was Black. 719 00:45:05,330 --> 00:45:06,540 That's Rick Astley? 720 00:45:06,623 --> 00:45:07,624 Yes.