1 00:00:00,913 --> 00:00:05,265 [dynamic music] [wind howling] 2 00:00:06,136 --> 00:00:09,139 [wind howling] 3 00:00:09,182 --> 00:00:12,055 [clock ticking] 4 00:00:13,839 --> 00:00:16,711 [air whooshing] 5 00:00:19,149 --> 00:00:22,065 [mysterious music] 6 00:00:33,511 --> 00:00:36,122 [letters clicking] 7 00:00:41,910 --> 00:00:44,739 [letters clicking] 8 00:00:49,875 --> 00:00:51,529 [energy humming] 9 00:00:51,572 --> 00:00:54,271 [letters clicking] [energy humming] 10 00:00:54,314 --> 00:00:57,361 [thrilling music] 11 00:01:02,540 --> 00:01:06,500 ♪ Money's the king, money's the queen ♪ 12 00:01:06,544 --> 00:01:10,722 ♪ Money's just a vice everybody needs ♪ 13 00:01:10,765 --> 00:01:14,552 ♪ Money's the king, money's the queen ♪ 14 00:01:14,594 --> 00:01:19,078 ♪ Money's just a vice everybody needs ♪ 15 00:01:19,992 --> 00:01:21,211 - [Radio Announcer] We're high in the sky. 16 00:01:21,254 --> 00:01:23,430 It's a beautiful day in Downtown L.A., 17 00:01:23,474 --> 00:01:24,953 where the G-20 World Economic Summit 18 00:01:24,997 --> 00:01:27,173 will meet later this week. 19 00:01:27,217 --> 00:01:29,001 Let's hope the spate of recent tremors 20 00:01:29,044 --> 00:01:30,829 doesn't spoil their party. 21 00:01:30,872 --> 00:01:32,744 Of course, maybe shaking up some bureaucrats 22 00:01:32,787 --> 00:01:34,746 isn'’t such a bad thing. 23 00:01:35,834 --> 00:01:40,230 ♪ I don't need a soul, I don't need a face ♪ 24 00:01:40,272 --> 00:01:44,234 ♪ Everything I need money can replace ♪ 25 00:01:44,277 --> 00:01:49,064 ♪ Weigh it down, let it, weigh it down ♪ 26 00:01:49,804 --> 00:01:54,808 [helicopter propellers whipping] 27 00:01:54,853 --> 00:01:57,682 - Gavin, my money's going right here. 28 00:01:58,639 --> 00:02:01,294 - [Gavin] Mr. Cole, maybe move back a bit. 29 00:02:01,338 --> 00:02:04,036 - The future Douglas Cole Plaza. 30 00:02:04,079 --> 00:02:07,953 I'm not funding that Tesla research anymore. 31 00:02:07,996 --> 00:02:10,216 What a view. 32 00:02:10,260 --> 00:02:13,654 [phone buzzing] [siren wailing] 33 00:02:13,698 --> 00:02:14,568 This is Cole. 34 00:02:15,830 --> 00:02:19,269 No, I didn't sign up for that. 35 00:02:19,312 --> 00:02:22,185 Then get another solution, I'm out. 36 00:02:22,228 --> 00:02:23,142 [Mr. Cole shouts] 37 00:02:23,186 --> 00:02:24,709 - [Gavin] Mr. Cole, please! 38 00:02:24,752 --> 00:02:26,450 Please. 39 00:02:26,493 --> 00:02:27,755 [thrilling music] 40 00:02:27,799 --> 00:02:28,843 [energy whooshing] 41 00:02:28,887 --> 00:02:32,064 - Jump, jump, jump. 42 00:02:32,107 --> 00:02:34,066 Now. - Mr. Cole? 43 00:02:34,109 --> 00:02:35,285 Mr. Cole. 44 00:02:35,328 --> 00:02:36,199 - [Man] Jump. 45 00:02:36,242 --> 00:02:37,025 [Mr. Cole groans] 46 00:02:37,069 --> 00:02:38,636 Jump. 47 00:02:38,679 --> 00:02:40,246 Jump. 48 00:02:40,290 --> 00:02:43,554 [device beeping] [Mr. Cole groaning] 49 00:02:43,597 --> 00:02:45,860 - [Gavin] Mr. Cole, please! 50 00:02:47,340 --> 00:02:48,863 - [Man] Jump, jump. 51 00:02:52,040 --> 00:02:53,520 Jump, jump! 52 00:02:53,564 --> 00:02:54,565 [Mr. Cole groans] 53 00:02:54,608 --> 00:02:55,827 Now! 54 00:02:55,870 --> 00:02:56,958 [Mr. Cole screams] 55 00:02:57,002 --> 00:02:58,569 - Mr. Cole! 56 00:02:58,612 --> 00:03:01,441 [suspenseful music] 57 00:03:14,149 --> 00:03:18,676 [objects rattling] [siren wailing] 58 00:03:18,719 --> 00:03:22,810 ♪ Designed to bring to you, ooh hoo ♪ 59 00:03:26,727 --> 00:03:28,686 [dog barks] 60 00:03:28,729 --> 00:03:31,297 [Esther sighs] 61 00:03:32,298 --> 00:03:36,911 [suspenseful music] [ground rumbling] 62 00:03:47,966 --> 00:03:49,097 [car door closing] 63 00:03:49,141 --> 00:03:51,709 [helicopter propellers whipping] 64 00:03:51,752 --> 00:03:53,145 - George. 65 00:03:53,188 --> 00:03:55,234 Yeah, I just felt another tremor downtown. 66 00:03:55,278 --> 00:03:56,670 [sighs] I'll be back in an hour, 67 00:03:56,714 --> 00:03:57,671 but I need you to check the seismic charts 68 00:03:57,715 --> 00:03:59,020 and find the fault line. 69 00:04:00,631 --> 00:04:02,154 Listen, George, something felt very unnatural 70 00:04:02,197 --> 00:04:04,069 about this one, okay? 71 00:04:04,112 --> 00:04:06,506 No, I know, I know, just print the charts out. 72 00:04:06,550 --> 00:04:08,116 - [Radio Announcer] President Trump called the sonic weapon 73 00:04:08,160 --> 00:04:11,381 attacks on American diplomats in Cuba highly unusual 74 00:04:11,424 --> 00:04:14,209 and felt that Cuba was responsible. 75 00:04:14,253 --> 00:04:16,386 This dovetails with a story out of China, 76 00:04:16,429 --> 00:04:19,257 where US government employees were victimized by, 77 00:04:19,302 --> 00:04:22,305 in their words, "Something we've never seen before." 78 00:04:22,348 --> 00:04:24,002 - Uh, Paul Dahlset. 79 00:04:24,045 --> 00:04:26,787 - [Radio Announcer] Secretive Chinese military expansion. 80 00:04:26,831 --> 00:04:31,575 - And she said, "Dad, I'm not coming down this weekend." 81 00:04:34,665 --> 00:04:35,796 I get it. 82 00:04:36,971 --> 00:04:38,451 She's got kids. 83 00:04:39,757 --> 00:04:42,629 And you know, she don't, she don't live close. 84 00:04:43,413 --> 00:04:44,805 It's not Santa Monica. 85 00:04:49,941 --> 00:04:52,378 It's, it's a blessing in disguise. 86 00:04:54,249 --> 00:04:56,730 I don't want her seeing me in here. 87 00:04:58,384 --> 00:05:00,647 I don't want anybody seeing me in here. 88 00:05:00,691 --> 00:05:03,955 I mean, you, that's, you know what I mean? 89 00:05:03,998 --> 00:05:06,000 You're just, you're new. 90 00:05:07,175 --> 00:05:09,961 [heels clacking] 91 00:05:10,004 --> 00:05:11,571 You got company. 92 00:05:14,226 --> 00:05:15,836 - I see you made a new friend. 93 00:05:17,055 --> 00:05:18,056 Hey, I, uh. 94 00:05:20,537 --> 00:05:22,234 I bought you something. 95 00:05:22,277 --> 00:05:25,585 [soft country music] 96 00:05:31,243 --> 00:05:32,592 [Esther sighs] 97 00:05:32,636 --> 00:05:33,419 Paul. 98 00:05:37,118 --> 00:05:39,599 - Stop signing, I can read your lips. 99 00:05:41,427 --> 00:05:42,907 And I don't need any help. 100 00:05:43,864 --> 00:05:45,692 - Everyone needs help sometimes. 101 00:05:47,259 --> 00:05:52,264 [walls rumbling] [suspenseful music] 102 00:05:53,265 --> 00:05:55,702 [objects rattling] 103 00:05:55,746 --> 00:05:57,269 [air whooshing] 104 00:05:57,312 --> 00:06:00,228 [distant gunshots blasting] 105 00:06:00,272 --> 00:06:01,142 [explosion blasting] 106 00:06:01,186 --> 00:06:02,274 Paul. 107 00:06:02,317 --> 00:06:03,536 Hey. 108 00:06:03,580 --> 00:06:05,712 - Hey, hey, hey, hey, hey, hey. 109 00:06:05,756 --> 00:06:07,279 Wait, man, look at me. 110 00:06:07,322 --> 00:06:10,021 Come on, man, look at me, look at me! 111 00:06:10,064 --> 00:06:11,457 - Is he okay? 112 00:06:11,501 --> 00:06:12,545 - Ma'am, I think you oughta leave. 113 00:06:12,589 --> 00:06:13,459 Come on, look at me. 114 00:06:13,503 --> 00:06:14,678 Breathe! 115 00:06:14,721 --> 00:06:15,330 Now! 116 00:06:16,288 --> 00:06:17,681 Breathe. 117 00:06:17,724 --> 00:06:20,727 Come on, look at me, breathe. 118 00:06:20,771 --> 00:06:22,163 [Paul panting] 119 00:06:22,207 --> 00:06:24,427 Come on, good. 120 00:06:26,429 --> 00:06:28,039 - Excuse me. 121 00:06:28,082 --> 00:06:30,650 For Paul, anonymous please, I want him to use it. 122 00:06:31,477 --> 00:06:32,260 - Ms. Dahlset. 123 00:06:34,045 --> 00:06:35,220 [Esther exhales] 124 00:06:35,263 --> 00:06:37,396 Ms. Dahlset, a word. 125 00:06:38,615 --> 00:06:41,226 If I may, Esther, he'll never say it, 126 00:06:41,269 --> 00:06:43,010 but he appreciates you coming. 127 00:06:44,098 --> 00:06:45,709 - I doubt that. 128 00:06:45,752 --> 00:06:49,147 To him, his being here is all my fault. 129 00:06:49,190 --> 00:06:51,845 I got to go to college, and he got to go to Syria. 130 00:06:51,889 --> 00:06:55,545 - Honey, I've seen soldiers trapped 131 00:06:55,588 --> 00:06:58,156 by the voices in their mind forever, 132 00:06:58,199 --> 00:07:00,288 while others just snap out of it. 133 00:07:00,332 --> 00:07:01,768 If he's gonna win the battle, 134 00:07:01,812 --> 00:07:04,118 he's gotta know someone believes in him. 135 00:07:05,685 --> 00:07:06,991 - I've tried. 136 00:07:08,949 --> 00:07:10,908 I can't save him from himself. 137 00:07:10,951 --> 00:07:11,996 - You can't. 138 00:07:12,692 --> 00:07:13,998 Love can. 139 00:07:16,522 --> 00:07:17,915 Mean the world to him, 140 00:07:17,958 --> 00:07:20,091 if you just invite him over for a few days. 141 00:07:20,134 --> 00:07:21,919 Give him a break from all this. 142 00:07:22,572 --> 00:07:24,312 [gentle music] 143 00:07:24,356 --> 00:07:29,361 [heels clacking] [dog barking] 144 00:07:35,019 --> 00:07:36,324 [car door closing] 145 00:07:36,368 --> 00:07:39,502 [Esther sighs] 146 00:07:39,545 --> 00:07:42,113 [gentle music] 147 00:07:53,211 --> 00:07:55,952 [seatbelt clicking] 148 00:07:55,996 --> 00:07:58,738 [engine revving] 149 00:08:00,392 --> 00:08:02,873 [gentle music] 150 00:08:06,441 --> 00:08:07,791 - [TV Reporter] A 3.2 tumbler rocked 151 00:08:07,834 --> 00:08:09,619 Downtown Los Angeles today. 152 00:08:09,662 --> 00:08:11,708 Fortunately, no one was hurt. 153 00:08:11,751 --> 00:08:14,624 Government officials vowed there will not be a delay 154 00:08:14,667 --> 00:08:18,584 in the G-20 downtown despite these recent L.A. tremors. 155 00:08:18,628 --> 00:08:21,413 In other news, the weather has been changing quite rapidly, 156 00:08:21,456 --> 00:08:24,285 as you've noticed, and we're going to talk more about that. 157 00:08:24,329 --> 00:08:26,157 - Hey, Siri, TV off. 158 00:08:28,028 --> 00:08:29,943 - George, give me the graphs. 159 00:08:31,771 --> 00:08:33,424 Come on. 160 00:08:33,467 --> 00:08:36,471 - What's so very important, hmm? 161 00:08:36,515 --> 00:08:38,385 - Something is wrong here. 162 00:08:39,212 --> 00:08:41,825 Okay, do you see this curve? 163 00:08:41,868 --> 00:08:44,479 It's supposed to shape this way, but it's inverted. 164 00:08:45,437 --> 00:08:46,830 Look, it's right above the dormant fault line 165 00:08:46,873 --> 00:08:49,267 that we found after the quake in '94. 166 00:08:49,310 --> 00:08:51,399 It goes straight through Downtown. 167 00:08:51,443 --> 00:08:52,836 Bring the map. - Got it. 168 00:08:57,014 --> 00:08:58,581 - Okay. 169 00:08:58,624 --> 00:08:59,625 - What's the big deal, we get 400 tremors each year. 170 00:08:59,669 --> 00:09:01,279 - No, no, no, no, no. 171 00:09:01,322 --> 00:09:04,456 This is a vertical fault line, not a horizontal one. 172 00:09:04,499 --> 00:09:06,589 All of Downtown, the high rises were built 173 00:09:06,632 --> 00:09:09,809 on rollers to withstand horizontal shakes. 174 00:09:09,853 --> 00:09:13,073 A vertical quake this size could collapse half of Downtown. 175 00:09:13,117 --> 00:09:14,509 I have to tell the professor. 176 00:09:14,553 --> 00:09:16,294 - Aren't you supposed to be in class right now? 177 00:09:17,600 --> 00:09:19,210 Yeah, you better hurry. 178 00:09:20,167 --> 00:09:22,605 - Now, through his work on frequency, 179 00:09:22,648 --> 00:09:25,999 Nikola Tesla used AC power 180 00:09:26,043 --> 00:09:30,438 to illuminate the 1893 Chicago World's Fair, 181 00:09:31,483 --> 00:09:33,311 with spectacular results. 182 00:09:34,442 --> 00:09:38,011 Must have seemed truly miraculous at the time. 183 00:09:38,055 --> 00:09:39,665 And now some of you have light bulbs in front of you. 184 00:09:39,708 --> 00:09:40,710 Could you hold them in your hand for the moment? 185 00:09:40,753 --> 00:09:42,668 Just like that. 186 00:09:42,712 --> 00:09:45,366 Imagine if you will this coil is the Earth. 187 00:09:45,410 --> 00:09:49,240 Tesla, by bouncing certain frequencies off the ionosphere 188 00:09:49,283 --> 00:09:51,851 and using the Earth as a giant battery, 189 00:09:51,895 --> 00:09:55,855 Tesla said that he could provide unlimited free 190 00:09:55,899 --> 00:10:00,120 and wireless power to any place on the planet. 191 00:10:00,164 --> 00:10:03,384 [electricity buzzing] [students gasping] 192 00:10:03,428 --> 00:10:07,475 Ooh, impressive, huh? 193 00:10:07,519 --> 00:10:11,044 Now, unfortunately, the financier JP Morgan, 194 00:10:11,088 --> 00:10:13,046 as Tesla's primary investor, 195 00:10:13,090 --> 00:10:17,137 wanted to monetize this revolutionary source of power, 196 00:10:17,181 --> 00:10:19,749 not just hand it out for free like Tesla did. 197 00:10:19,792 --> 00:10:25,058 So, Morgan withdrew his funding and shutdown the project. 198 00:10:25,537 --> 00:10:27,104 [remote clicking] 199 00:10:27,147 --> 00:10:32,152 A century later, that same power is used today 200 00:10:32,936 --> 00:10:34,458 in our cell phones. 201 00:10:34,502 --> 00:10:38,071 [footsteps pattering] 202 00:10:38,115 --> 00:10:38,898 - Hey. 203 00:10:40,900 --> 00:10:44,730 - But perhaps the most significant unfinished work 204 00:10:44,774 --> 00:10:47,733 of Tesla's was in the area that we know today 205 00:10:47,777 --> 00:10:52,129 as High-frequency Active Auroral Research, or HAARP. 206 00:10:52,172 --> 00:10:53,696 [door clicks] 207 00:10:53,739 --> 00:10:56,350 See, Tesla believed that everything, all of nature, 208 00:10:56,394 --> 00:10:59,963 all things, all that we see, everything that we know, 209 00:11:00,006 --> 00:11:01,965 that's the weather, that's earthquakes, 210 00:11:02,008 --> 00:11:04,141 that's even the human mind. 211 00:11:04,184 --> 00:11:08,754 All of it is governed by frequency. 212 00:11:09,755 --> 00:11:14,934 Tiny vibrations that animate or destroy. 213 00:11:16,153 --> 00:11:21,288 Case in point. When the wind in Washington State 214 00:11:21,332 --> 00:11:24,161 reached the resonance frequency of the mighty 215 00:11:24,204 --> 00:11:29,209 Tacoma Narrows Bridge, it snapped like a toothpick. 216 00:11:29,732 --> 00:11:31,429 [water splashing] 217 00:11:31,472 --> 00:11:34,258 See, Tesla believed that if you control the resonance 218 00:11:34,301 --> 00:11:38,218 frequency of an object, you control that object. 219 00:11:38,262 --> 00:11:41,569 Whether it be a bridge, weather, earthquake, 220 00:11:43,397 --> 00:11:44,659 even a human thought. 221 00:11:46,879 --> 00:11:51,188 Fun fact, if a little sinister. 222 00:11:51,231 --> 00:11:54,931 When Tesla died, the government invaded his offices 223 00:11:54,974 --> 00:11:57,629 and seized all this research 224 00:11:57,672 --> 00:11:59,936 in the name of national security. 225 00:11:59,979 --> 00:12:02,155 But Tesla was canny, 226 00:12:02,199 --> 00:12:05,071 and he committed all his most critical notes and research 227 00:12:05,115 --> 00:12:08,205 to a particular notebook that he hid away. 228 00:12:08,248 --> 00:12:09,467 Imagine. 229 00:12:10,163 --> 00:12:13,645 Just imagine if you will what you could do 230 00:12:14,646 --> 00:12:17,301 if you got hold of those notes, hmm? 231 00:12:17,344 --> 00:12:20,870 - Professor, didn't he also say we should, 232 00:12:20,913 --> 00:12:23,916 "Prevent the breeding of the unfit by sterilization"? 233 00:12:25,135 --> 00:12:27,833 - Someone's been doing their reading, very good. 234 00:12:27,877 --> 00:12:31,184 Yes, Tesla was interested in birth control, 235 00:12:31,228 --> 00:12:35,188 but unlike some of his contemporary eugenicists, 236 00:12:35,232 --> 00:12:38,626 he was more interested in the betterment of mankind, 237 00:12:38,670 --> 00:12:42,065 not just in creating some kind of master race. 238 00:12:42,108 --> 00:12:46,547 Think of it, if you will, as a sort of benign evolution. 239 00:12:47,853 --> 00:12:52,510 Ah, Ms. Dahlset, would you care to edify Ms. Smith? 240 00:12:52,553 --> 00:12:55,861 - I think Tesla knew from natural selection 241 00:12:55,905 --> 00:12:57,645 that only the strong will survive. 242 00:12:57,689 --> 00:12:59,865 - But aren't all men created equal? 243 00:12:59,909 --> 00:13:02,520 - Ah, well, let me take that in Tesla's own words. 244 00:13:02,563 --> 00:13:04,261 To quote Tesla, he said, 245 00:13:04,304 --> 00:13:06,698 "Science is but a perversion of itself, 246 00:13:06,741 --> 00:13:09,744 "unless it has as its ultimate goal 247 00:13:09,788 --> 00:13:12,704 "the betterment of mankind." 248 00:13:12,747 --> 00:13:14,967 Isn't that right, Mr. Harris? 249 00:13:15,011 --> 00:13:16,273 Mr. Harris! 250 00:13:16,316 --> 00:13:20,886 You see, I controlled the resonant frequency 251 00:13:20,930 --> 00:13:23,541 of Mr. Harris, and so I control Mr. Harris. 252 00:13:24,847 --> 00:13:26,936 - Is it true as a student you put big speakers 253 00:13:26,979 --> 00:13:29,982 in your dorm's basement to find the resonance frequency, 254 00:13:30,026 --> 00:13:32,245 and you almost brought it down? 255 00:13:32,289 --> 00:13:33,072 - Ah... 256 00:13:34,595 --> 00:13:36,989 At this time I can neither deny nor confirm that report. 257 00:13:37,033 --> 00:13:39,949 [bell ringing] Right, midterms, Friday! 258 00:13:39,992 --> 00:13:43,387 Those who fail to evolve, fail to pass! 259 00:13:43,430 --> 00:13:45,258 Thank you very much. 260 00:13:45,302 --> 00:13:48,174 [footsteps pattering] [students chattering] 261 00:13:48,218 --> 00:13:51,264 There you go, get that down you. 262 00:13:51,308 --> 00:13:53,919 Quintin's Chamomile Tea. 263 00:13:53,963 --> 00:13:58,315 Just the remedy for a long day of interminable lectures, hm? 264 00:13:59,316 --> 00:14:00,360 Mm. 265 00:14:01,231 --> 00:14:02,972 You know, I couldn't help but notice 266 00:14:03,015 --> 00:14:05,409 that you were a little late this morning, 267 00:14:05,452 --> 00:14:08,803 and your answer in class was a little less than convincing. 268 00:14:08,847 --> 00:14:10,762 - Why don't you just use your wristwatch? 269 00:14:10,805 --> 00:14:12,024 It works. 270 00:14:12,068 --> 00:14:13,547 What is it with you and that old thing? 271 00:14:13,591 --> 00:14:14,897 - This old thing? 272 00:14:14,940 --> 00:14:17,116 This, my dear, is a special edition. 273 00:14:17,160 --> 00:14:19,597 Do you know that Tesla used to sell these things 274 00:14:19,640 --> 00:14:22,339 from time to time to put food on his table? 275 00:14:22,382 --> 00:14:24,994 And this one has a, you see it has a scratch on the T, 276 00:14:25,037 --> 00:14:27,518 makes it very special. 277 00:14:27,561 --> 00:14:30,608 But you are avoiding the subject. 278 00:14:30,651 --> 00:14:32,610 You went to see your brother again this morning, didn't you? 279 00:14:32,653 --> 00:14:34,786 - That's not what I'm here to talk about. 280 00:14:34,829 --> 00:14:38,224 - Be that as it may, if you want to achieve success 281 00:14:38,268 --> 00:14:42,402 in science, you have to put distractions aside and focus. 282 00:14:44,013 --> 00:14:45,449 You know, Esther, I don't have a daughter, 283 00:14:45,492 --> 00:14:48,539 but if I did, I'd want her to be just like you, 284 00:14:48,582 --> 00:14:50,367 with your special talents. 285 00:14:50,410 --> 00:14:51,759 Wind is inspiration, Esther, 286 00:14:51,803 --> 00:14:54,153 and windmills are in short supply. 287 00:14:57,635 --> 00:14:59,463 - He's my brother, and he's hurting. 288 00:14:59,506 --> 00:15:01,334 I can't just ignore him. 289 00:15:01,378 --> 00:15:03,597 - I know, and you've done a lot for him already, 290 00:15:03,641 --> 00:15:06,644 but science needs your special gift. 291 00:15:06,687 --> 00:15:08,689 So, science can help society 292 00:15:08,733 --> 00:15:10,735 and help your brother along the way. 293 00:15:10,778 --> 00:15:12,824 - [clears throat] I, um... 294 00:15:12,867 --> 00:15:15,000 I brought you these to show you. 295 00:15:15,044 --> 00:15:16,610 [suspenseful music] 296 00:15:16,654 --> 00:15:17,872 - When was this? 297 00:15:17,916 --> 00:15:21,659 - Today, downtown, right near this fault line. 298 00:15:21,702 --> 00:15:22,616 - Well, this is a... 299 00:15:23,617 --> 00:15:24,575 This is a counterwave. 300 00:15:24,618 --> 00:15:26,403 This is, this is serious. 301 00:15:26,446 --> 00:15:28,579 - Have you ever seen a pattern like this before? 302 00:15:29,232 --> 00:15:30,059 [phone buzzing] 303 00:15:30,102 --> 00:15:32,017 - Oh, excuse me. 304 00:15:32,061 --> 00:15:33,410 [dramatic music] 305 00:15:33,453 --> 00:15:34,019 - [Esther] Is everything okay? 306 00:15:34,063 --> 00:15:34,846 - Uh. 307 00:15:36,152 --> 00:15:41,026 Yeah, I just, I have to take care of something. 308 00:15:41,853 --> 00:15:43,420 It was just, something just came up. 309 00:15:43,463 --> 00:15:44,856 Would you... 310 00:15:44,899 --> 00:15:47,946 Would you mind covering my classes for me? 311 00:15:47,990 --> 00:15:49,817 And I need to take these. 312 00:15:49,861 --> 00:15:51,080 - Oh, actually, you know what? 313 00:15:51,123 --> 00:15:52,864 I wanted to keep this chart for my research. 314 00:15:52,907 --> 00:15:54,822 Are you finished with my notes on my thesis? 315 00:15:54,866 --> 00:15:56,433 - Yes, they're at my house. 316 00:15:56,476 --> 00:15:57,651 I'll... 317 00:15:57,695 --> 00:15:59,262 I'll leave them in my mailbox. 318 00:16:01,394 --> 00:16:02,656 - Okay. 319 00:16:02,700 --> 00:16:06,399 [suspenseful music] 320 00:16:06,443 --> 00:16:08,923 [car humming] 321 00:16:10,142 --> 00:16:14,059 [suspenseful music] 322 00:16:14,103 --> 00:16:18,846 [footsteps pattering] [suspenseful music] 323 00:16:22,720 --> 00:16:25,636 [gate creaking] 324 00:16:26,724 --> 00:16:29,727 [suspenseful music] 325 00:16:56,928 --> 00:16:59,931 [suspenseful music] 326 00:17:04,675 --> 00:17:07,372 [Esther panting] 327 00:17:07,417 --> 00:17:10,420 [suspenseful music] 328 00:17:24,737 --> 00:17:27,479 [Esther panting] 329 00:17:28,960 --> 00:17:31,963 [suspenseful music] 330 00:17:38,752 --> 00:17:41,494 [heels clacking] 331 00:17:48,588 --> 00:17:49,937 [door creaking] 332 00:17:49,981 --> 00:17:50,764 Professor? 333 00:17:52,940 --> 00:17:54,855 [door creaking] 334 00:17:54,899 --> 00:17:57,728 Professor, it's me, Esther. 335 00:17:58,729 --> 00:18:03,603 [suspenseful music] [heels clacking] 336 00:18:07,912 --> 00:18:08,695 Professor? 337 00:18:10,306 --> 00:18:13,570 [suspenseful music] 338 00:18:16,225 --> 00:18:19,053 [papers rustling] 339 00:18:22,840 --> 00:18:25,625 [dramatic music] 340 00:18:27,801 --> 00:18:28,585 Professor? 341 00:18:35,809 --> 00:18:38,421 [door creaking] 342 00:18:38,464 --> 00:18:41,206 [suspenseful music] 343 00:18:45,645 --> 00:18:48,387 [heels clacking] 344 00:18:50,520 --> 00:18:53,392 [door creaking] 345 00:18:55,873 --> 00:18:57,788 [suspenseful music] [heels clacking] 346 00:18:57,831 --> 00:18:59,572 [engine revving] 347 00:18:59,616 --> 00:19:01,444 - [Dispatcher] 911, what's your emergency? 348 00:19:01,487 --> 00:19:03,054 - [Esther] I'm a grad student at Cal U. 349 00:19:03,097 --> 00:19:04,534 I think my professor's missing. 350 00:19:04,577 --> 00:19:07,450 He wasn't at his house, and it was a total mess. 351 00:19:07,493 --> 00:19:09,669 - [Dispatcher] Do you have any proof he's missing? 352 00:19:09,713 --> 00:19:11,236 - [Esther] No, but. 353 00:19:11,280 --> 00:19:13,586 - [Dispatcher] Ma'am, we can't file a report for 48 hours. 354 00:19:13,630 --> 00:19:16,720 If he doesn't show up after that, give us a call. 355 00:19:16,763 --> 00:19:18,591 - [Esther] That's the best you can do? 356 00:19:18,635 --> 00:19:20,898 - [Dispatcher] I can connect you with the local police. 357 00:19:20,941 --> 00:19:23,944 - [Esther] No, no, thank you. 358 00:19:23,988 --> 00:19:26,947 [engine humming] 359 00:19:28,297 --> 00:19:33,476 [heels clacking] [water splashing] 360 00:19:36,870 --> 00:19:39,482 [door creaking] 361 00:19:41,048 --> 00:19:43,703 [dramatic music] 362 00:19:55,976 --> 00:19:57,282 - What are you doing in here? 363 00:19:57,326 --> 00:19:59,066 - I work with the professor. 364 00:19:59,110 --> 00:20:00,851 - That's not what I asked. 365 00:20:00,894 --> 00:20:02,548 I asked you what you were doing. 366 00:20:02,592 --> 00:20:05,899 - Looking for the professor, obviously. 367 00:20:05,943 --> 00:20:06,900 What happened here? 368 00:20:08,467 --> 00:20:09,903 - Well, you didn't touch anything, did you? 369 00:20:09,947 --> 00:20:12,341 - I'm not stupid. 370 00:20:12,384 --> 00:20:14,952 - Okay, Einstein, I'm just making sure. 371 00:20:14,995 --> 00:20:16,954 Cops should be here in a few. 372 00:20:16,997 --> 00:20:18,695 - Police aren't coming. 373 00:20:18,738 --> 00:20:19,913 Colin Ward, FBI. 374 00:20:21,741 --> 00:20:23,308 - Esther Dahlset. 375 00:20:23,352 --> 00:20:26,355 Why is the FBI involved in a campus break-in? 376 00:20:26,398 --> 00:20:28,139 - And why aren't the police coming? 377 00:20:28,182 --> 00:20:30,010 - 'Cause this is my case. 378 00:20:31,273 --> 00:20:33,100 - The professor did a lot of work for us. 379 00:20:33,144 --> 00:20:35,320 - We don't need a G Man to tell us 380 00:20:35,364 --> 00:20:37,366 that some students tried to steal test answers. 381 00:20:37,409 --> 00:20:40,151 - Wait, do you know where Professor Conrad is? 382 00:20:40,194 --> 00:20:42,284 - He told me earlier he was leaving town 383 00:20:42,327 --> 00:20:44,155 and seemed to be in a hurry. 384 00:20:44,198 --> 00:20:45,939 - What is this all about? 385 00:20:45,983 --> 00:20:47,985 - Let's just say there are a lot enemies of the State 386 00:20:48,028 --> 00:20:49,465 interested in his research. 387 00:20:52,859 --> 00:20:53,643 - Uh. 388 00:20:54,948 --> 00:20:57,211 - Is there any security footage of this office? 389 00:20:57,255 --> 00:20:59,213 - Yeah, if it gets you to leave campus, yeah. 390 00:21:00,693 --> 00:21:01,477 I'll show you. 391 00:21:04,654 --> 00:21:05,698 You, too. 392 00:21:07,004 --> 00:21:08,005 Okay. 393 00:21:10,747 --> 00:21:12,009 [video game music] 394 00:21:12,052 --> 00:21:12,966 [controller buttons clicking] 395 00:21:13,010 --> 00:21:14,794 - Yeah! 396 00:21:14,838 --> 00:21:17,623 Your death is sweet to me, Shao Khan! 397 00:21:17,667 --> 00:21:21,192 - G Man, Einstein, meet Rocky, our IT specialist. 398 00:21:21,235 --> 00:21:22,976 - They're not players. 399 00:21:23,020 --> 00:21:24,891 - No, this is reality. 400 00:21:24,935 --> 00:21:27,154 Can you pull footage from the break-in? 401 00:21:27,198 --> 00:21:28,982 - Nothing's there, you sure you want to see it again? 402 00:21:29,026 --> 00:21:30,984 - Humor me, we have guests. 403 00:21:31,028 --> 00:21:32,638 - Humor. 404 00:21:32,682 --> 00:21:33,683 Okay. 405 00:21:36,512 --> 00:21:37,730 Analog. 406 00:21:39,210 --> 00:21:41,430 - Double mocha latteccino! 407 00:21:41,473 --> 00:21:42,779 No foam. 408 00:21:42,822 --> 00:21:43,867 - Thanks. 409 00:21:45,564 --> 00:21:46,478 Nice hat. 410 00:21:46,522 --> 00:21:47,784 - Oh. 411 00:21:47,827 --> 00:21:49,220 - Ngh-ngh, ngh-ngh. 412 00:21:49,263 --> 00:21:50,743 [static buzzing] 413 00:21:50,787 --> 00:21:51,918 - What is this, a joke? 414 00:21:52,919 --> 00:21:53,964 It's all static. 415 00:21:56,575 --> 00:21:57,968 I got all I need. 416 00:21:58,838 --> 00:22:00,840 [footsteps pattering] 417 00:22:00,884 --> 00:22:03,016 - What a moron, what's the deal? 418 00:22:03,060 --> 00:22:05,367 - Professor Conrad is missing, I'm really worried. 419 00:22:05,410 --> 00:22:06,324 - Is that really the only copy? 420 00:22:06,368 --> 00:22:07,499 - Of course not. 421 00:22:11,068 --> 00:22:12,765 You want me to use my superpowers? 422 00:22:12,809 --> 00:22:14,027 Oh! 423 00:22:14,071 --> 00:22:15,377 - Can you pull an image from that? 424 00:22:15,420 --> 00:22:18,380 - Duh, takes like one to two days. 425 00:22:18,423 --> 00:22:20,599 - Okay, yes, use your superpowers. 426 00:22:21,600 --> 00:22:24,821 [tape rattling] 427 00:22:24,864 --> 00:22:25,648 - Okay. 428 00:22:26,475 --> 00:22:28,477 [video game music] Yeah! 429 00:22:28,520 --> 00:22:32,916 [water splashing] [birds chirping] 430 00:22:32,959 --> 00:22:36,789 [computer beeping] 431 00:22:36,833 --> 00:22:40,010 [footsteps pattering] 432 00:22:42,055 --> 00:22:43,274 - Ms. Dahlset? 433 00:22:43,317 --> 00:22:45,102 I apologize for the intrusion. 434 00:22:45,145 --> 00:22:47,234 Dr. Conrad has spoken so highly of you. 435 00:22:47,278 --> 00:22:48,801 - And you are? 436 00:22:48,845 --> 00:22:50,412 - Oh, forgive my manners. 437 00:22:50,455 --> 00:22:53,066 I'm Dr. Cyrus Stanton, FIT. 438 00:22:53,110 --> 00:22:56,113 Stuart was helping me on some very sensitive research. 439 00:22:58,332 --> 00:22:59,986 - The professor had mentioned FIT before, 440 00:23:00,030 --> 00:23:02,075 but he never told me what it was. 441 00:23:02,119 --> 00:23:04,295 - Future Invested Technologies. 442 00:23:04,338 --> 00:23:07,994 We're what one might consider an advanced think tank. 443 00:23:08,038 --> 00:23:10,867 We at FIT are committed not only to thinking 444 00:23:10,910 --> 00:23:12,956 about the problems but to solving them. 445 00:23:14,261 --> 00:23:16,263 - That sounds like Dr. Conrad, 446 00:23:16,307 --> 00:23:18,091 always trying to better humanity. 447 00:23:18,135 --> 00:23:23,053 - Hmm, unfortunately not everyone shares our value set. 448 00:23:23,096 --> 00:23:26,491 There are many governments with most likely nefarious 449 00:23:26,535 --> 00:23:28,058 intentions out there who'd love 450 00:23:28,101 --> 00:23:30,364 to get their hands on our research. 451 00:23:31,540 --> 00:23:34,412 Dr. Conrad was about to submit his final frequency 452 00:23:34,456 --> 00:23:37,763 data research on earthquakes, now we can't reach him. 453 00:23:37,807 --> 00:23:39,199 - Do you think he was taken? 454 00:23:39,243 --> 00:23:40,549 - It's quite possible. 455 00:23:40,592 --> 00:23:42,812 One of our colleagues, a Douglas Cole, 456 00:23:42,855 --> 00:23:46,250 had mysteriously died yesterday. 457 00:23:46,293 --> 00:23:47,686 - I'm sorry. 458 00:23:47,730 --> 00:23:50,384 I wish that there was something more that I could do. 459 00:23:50,428 --> 00:23:53,344 - Dr. Conrad had acquired a little leather bound notebook 460 00:23:53,387 --> 00:23:55,651 from an antiquities dealer that 461 00:23:55,694 --> 00:23:57,522 was critical to our research. 462 00:23:57,566 --> 00:23:59,481 Perhaps you may have come across it? 463 00:23:59,524 --> 00:24:00,917 - No. 464 00:24:00,960 --> 00:24:02,179 - Well, if you do come across this notebook 465 00:24:02,222 --> 00:24:03,572 or hear from Dr. Conrad, 466 00:24:03,615 --> 00:24:05,530 please contact me as soon as possible. 467 00:24:06,575 --> 00:24:09,142 - It's connected to the recent tremors. 468 00:24:09,186 --> 00:24:11,014 - Yes, I believe it is connected. 469 00:24:11,057 --> 00:24:14,147 So, please find Dr. Conrad and his data 470 00:24:14,191 --> 00:24:16,019 before it's too late. 471 00:24:16,062 --> 00:24:17,150 - I'll see what I can do. 472 00:24:17,194 --> 00:24:18,195 - Excellent. 473 00:24:19,065 --> 00:24:20,502 Gentlemen, thank you. 474 00:24:20,545 --> 00:24:25,724 [water splashing] [footsteps pattering] 475 00:24:26,203 --> 00:24:28,988 [suspenseful music] 476 00:24:34,994 --> 00:24:36,256 [computer beeping] 477 00:24:36,300 --> 00:24:38,694 - [Esther] Professor, it'’s me Esther, again. 478 00:24:39,651 --> 00:24:41,348 Please call me back. 479 00:24:41,392 --> 00:24:44,395 [suspenseful music] 480 00:24:48,268 --> 00:24:50,967 [computer dinging] [computer keys pounding] 481 00:24:51,010 --> 00:24:54,361 [computer beeping rapidly] 482 00:25:00,019 --> 00:25:02,065 [computer keys clicking] 483 00:25:02,108 --> 00:25:04,023 - [Reporter] You thought you'd never see science 484 00:25:04,067 --> 00:25:06,983 shooting weapons at viruses and deadly diseases. 485 00:25:07,026 --> 00:25:08,375 Imagine shaking them to death, 486 00:25:08,419 --> 00:25:11,204 or more precisely, drowning them in vibration. 487 00:25:11,248 --> 00:25:14,251 It just may be possible to use high frequencies 488 00:25:14,294 --> 00:25:16,209 to wipe out HIV, AIDS, even the. 489 00:25:16,253 --> 00:25:18,342 [computer key clicking] 490 00:25:18,385 --> 00:25:21,388 [suspenseful music] 491 00:25:22,215 --> 00:25:25,175 [device buzzing] 492 00:25:25,828 --> 00:25:27,699 [soft buzzing] 493 00:25:27,743 --> 00:25:29,179 - Uh. 494 00:25:29,222 --> 00:25:30,659 If you're viewing this, 495 00:25:30,702 --> 00:25:33,487 it means that something terrible has already happened. 496 00:25:33,531 --> 00:25:35,402 My research has been hijacked and 497 00:25:36,229 --> 00:25:37,883 they killed my financier, Douglas Cole, 498 00:25:37,927 --> 00:25:39,972 and I'm afraid I maybe next. 499 00:25:40,016 --> 00:25:41,539 I'm so sorry. 500 00:25:41,583 --> 00:25:44,150 I didn't mean for you to be dragged into any of this. 501 00:25:45,804 --> 00:25:47,458 I... 502 00:25:47,501 --> 00:25:49,591 Whatever you do, don't go to the police. 503 00:25:49,634 --> 00:25:51,984 I think they may have been compromised. 504 00:25:52,028 --> 00:25:55,422 There's an old brown battered notebook 505 00:25:55,466 --> 00:25:57,468 in my office at work. You have to find it, take it, 506 00:25:57,511 --> 00:25:59,905 and keep it hidden at all costs. 507 00:25:59,949 --> 00:26:02,908 The G-20 leaders meeting downtown, they're in danger. 508 00:26:02,952 --> 00:26:06,695 In fact, the whole of downtown could be in danger. 509 00:26:07,957 --> 00:26:10,524 Take down these numbers, and keep an eye out for things 510 00:26:10,568 --> 00:26:12,918 that look like strange sonic listening devices. 511 00:26:12,962 --> 00:26:14,659 They're not, they're weapons. 512 00:26:14,703 --> 00:26:17,401 They were used against those diplomats in Cuba. 513 00:26:17,444 --> 00:26:19,621 [suspenseful music] 514 00:26:19,664 --> 00:26:22,493 [Esther sighs] 515 00:26:24,626 --> 00:26:26,932 - [Reporter] The Cuban attack is shrouded in mystery 516 00:26:26,976 --> 00:26:29,718 with both countries remaining tight-lipped. 517 00:26:29,761 --> 00:26:32,285 Even the scope of the attack is unusual. 518 00:26:32,329 --> 00:26:34,636 At least 21 people in Havana have suffered a variety 519 00:26:34,679 --> 00:26:37,464 of strange illnesses, including hearing loss, 520 00:26:37,508 --> 00:26:39,858 dizziness and headaches. 521 00:26:39,902 --> 00:26:42,339 The State Department has ordered all US Embassy staff 522 00:26:42,382 --> 00:26:44,167 to leave the island. 523 00:26:45,124 --> 00:26:47,692 - [Professor] The whole of downtown could be in danger. 524 00:26:47,736 --> 00:26:50,260 Take down these numbers, and keep an eye out for things 525 00:26:50,303 --> 00:26:52,958 that look like strange sonic listening devices. 526 00:26:53,002 --> 00:26:55,047 They're not, they're weapons. 527 00:26:55,091 --> 00:26:57,354 They were used against those diplomats in Cuba. 528 00:27:01,532 --> 00:27:02,707 - What do you think? 529 00:27:02,751 --> 00:27:04,100 - I think you must be pretty desperate 530 00:27:04,143 --> 00:27:06,102 if you're coming to me. 531 00:27:06,145 --> 00:27:07,930 - You're the only one I can trust. 532 00:27:07,973 --> 00:27:09,322 - You need to steer clear of these people. 533 00:27:09,366 --> 00:27:11,063 They don't mess around. 534 00:27:11,107 --> 00:27:13,936 - My professor is missing, thousands could die. 535 00:27:13,979 --> 00:27:15,851 You want me to just steer clear? 536 00:27:15,894 --> 00:27:18,114 - You gonna stop them, Esther? 537 00:27:18,157 --> 00:27:20,290 You'll end up getting yourself killed. 538 00:27:20,333 --> 00:27:21,813 - What's your plan? 539 00:27:21,857 --> 00:27:25,425 Just hide out here, give up, that's your solution? 540 00:27:25,469 --> 00:27:26,296 - Works for me. 541 00:27:30,387 --> 00:27:32,519 - Maybe if you got your ears blown out 542 00:27:32,563 --> 00:27:34,608 you'd be a little more cautious too. 543 00:27:35,479 --> 00:27:37,524 And you should be, you're being followed. 544 00:27:37,568 --> 00:27:39,178 - What, I am not being followed. 545 00:27:39,222 --> 00:27:41,572 How would you know? - I just know. 546 00:27:43,182 --> 00:27:44,967 - I have to do this. 547 00:27:45,619 --> 00:27:47,186 I'll do it with or without you. 548 00:27:48,100 --> 00:27:50,712 [somber music] 549 00:28:03,159 --> 00:28:05,552 [car humming] 550 00:28:08,164 --> 00:28:09,687 - You should have seen him. 551 00:28:09,731 --> 00:28:12,211 She came in, he stopped, he stopped listening, stopped. 552 00:28:12,255 --> 00:28:13,038 You want some of this? 553 00:28:13,082 --> 00:28:14,126 - No, I'm good. 554 00:28:14,170 --> 00:28:16,781 [Jeremiah laughs] 555 00:28:16,825 --> 00:28:17,564 - [Man] Kill. 556 00:28:17,608 --> 00:28:20,393 [device whirring] 557 00:28:21,873 --> 00:28:22,700 Kill. 558 00:28:22,744 --> 00:28:24,746 - Jeremiah? 559 00:28:24,789 --> 00:28:26,269 Are you all right? - Kill. 560 00:28:26,312 --> 00:28:28,532 - Oh, okay, enough of that. 561 00:28:30,403 --> 00:28:32,405 - [Man] Kill him now. 562 00:28:33,624 --> 00:28:36,061 - What, what, hold up. 563 00:28:36,105 --> 00:28:38,455 Back off, back off. 564 00:28:38,498 --> 00:28:39,499 Jeremiah, Jeremiah. 565 00:28:39,543 --> 00:28:40,326 [men muttering] 566 00:28:40,370 --> 00:28:41,806 Get off! 567 00:28:41,850 --> 00:28:44,287 [tires screeching] [body thudding] 568 00:28:44,330 --> 00:28:45,941 [thrilling music] 569 00:28:45,984 --> 00:28:47,029 Jeremiah. 570 00:28:47,943 --> 00:28:48,987 Buddy. 571 00:28:50,249 --> 00:28:51,555 Help! 572 00:28:51,598 --> 00:28:54,210 Help, we got a man down over here! 573 00:28:55,254 --> 00:28:58,257 [suspenseful music] 574 00:29:04,089 --> 00:29:05,438 - [Professor] There's an old, brown battered notebook 575 00:29:05,482 --> 00:29:07,179 in my office somewhere. 576 00:29:07,223 --> 00:29:08,398 You have to find it, take it, 577 00:29:08,441 --> 00:29:10,400 and keep it hidden at all costs. 578 00:29:10,443 --> 00:29:14,012 The G-20 leaders meeting downtown, they're in danger. 579 00:29:14,056 --> 00:29:17,320 In fact, the whole of downtown could be in danger. 580 00:29:18,495 --> 00:29:20,802 Take down these numbers, and keep an eye out for things 581 00:29:20,845 --> 00:29:24,066 that look like strange sonic listening devices. 582 00:29:24,109 --> 00:29:25,763 They're not, they're weapons. [device whirring] 583 00:29:25,807 --> 00:29:27,983 They were used against those diplomats in Cuba. 584 00:29:28,026 --> 00:29:30,202 And don't trust anyone. 585 00:29:31,029 --> 00:29:35,860 [suspenseful music] [device humming] 586 00:29:43,868 --> 00:29:46,610 [device beeping] 587 00:29:47,872 --> 00:29:49,656 [device sputtering] 588 00:29:49,700 --> 00:29:52,703 [suspenseful music] 589 00:29:56,228 --> 00:29:57,751 - You're gonna get me fired. 590 00:29:57,795 --> 00:29:59,710 - I was just grabbing a book. 591 00:29:59,753 --> 00:30:01,364 - From behind the bookcase? 592 00:30:02,669 --> 00:30:04,454 - You should see where he hid the midterm answers. 593 00:30:04,497 --> 00:30:05,324 - I don't want to know. 594 00:30:06,282 --> 00:30:07,718 What's it for? 595 00:30:07,761 --> 00:30:09,372 - I just need it to teach class tomorrow. 596 00:30:09,415 --> 00:30:11,722 - George is teaching tomorrow. 597 00:30:11,765 --> 00:30:13,506 - [sighs] You're quite the detective. 598 00:30:14,943 --> 00:30:16,335 - Well, I was once. 599 00:30:18,511 --> 00:30:22,559 Till I blew the whistle on some higher-ups at the LAPD. 600 00:30:23,342 --> 00:30:24,691 - Wait, you're not kidding? 601 00:30:27,346 --> 00:30:28,739 I'm so sorry. 602 00:30:28,782 --> 00:30:30,175 I didn't mean to be rude earlier. 603 00:30:30,219 --> 00:30:32,264 I was just, I... 604 00:30:32,308 --> 00:30:35,877 Wait, why are you doing campus security then? 605 00:30:35,920 --> 00:30:37,400 - Like it's beneath me? 606 00:30:37,443 --> 00:30:40,098 I get free tuition for my law school classes. 607 00:30:40,925 --> 00:30:41,708 - Oh. 608 00:30:43,406 --> 00:30:45,103 - I guess you can't judge a book by its cover, huh? 609 00:30:47,366 --> 00:30:49,847 - So, are you gonna arrest me? 610 00:30:49,891 --> 00:30:51,936 [Frank laughs] 611 00:30:51,980 --> 00:30:54,112 - Is that book gonna help you find the professor? 612 00:30:55,897 --> 00:30:57,986 [somber music] 613 00:30:58,029 --> 00:30:59,378 Go on, get out of here. 614 00:31:01,728 --> 00:31:04,209 The truth is, after this whole break-in, 615 00:31:04,253 --> 00:31:06,646 they're probably gonna fire me anyway. 616 00:31:06,690 --> 00:31:08,561 Just return it. 617 00:31:13,653 --> 00:31:14,785 [suspenseful music] 618 00:31:14,828 --> 00:31:17,483 [elevator beeping] 619 00:31:17,527 --> 00:31:20,399 [elevator door rattling] 620 00:31:20,443 --> 00:31:25,448 [suspenseful music] [heels clacking] 621 00:31:26,840 --> 00:31:29,582 [tires rumbling] 622 00:31:31,367 --> 00:31:34,326 [engine revving] 623 00:31:35,327 --> 00:31:36,241 [dramatic music] 624 00:31:36,285 --> 00:31:39,549 [tires screeching] 625 00:31:39,592 --> 00:31:42,247 [tires screeching] 626 00:31:42,291 --> 00:31:43,988 Oh! - Oh my gosh! 627 00:31:44,032 --> 00:31:45,381 [tires screeching] 628 00:31:45,424 --> 00:31:46,599 - You forgot your phone. 629 00:31:46,643 --> 00:31:48,775 Look, Esther, seriously, what is going on? 630 00:31:50,125 --> 00:31:51,604 - I'm not sure. 631 00:31:52,823 --> 00:31:54,520 - Look, if you want me to help you find the professor, 632 00:31:54,564 --> 00:31:56,566 you gotta let me in. 633 00:31:56,609 --> 00:31:59,612 - Honestly, Frank, I am in way over my head right now. 634 00:31:59,656 --> 00:32:00,918 Everything is happening so fast. 635 00:32:00,962 --> 00:32:02,876 I. [sighs] 636 00:32:02,920 --> 00:32:04,008 I just need time to process. 637 00:32:07,577 --> 00:32:11,363 [phone buttons clicking] 638 00:32:11,407 --> 00:32:12,582 I'm ready when you are. 639 00:32:13,452 --> 00:32:16,847 - Wait, do you mind walking me to my car? 640 00:32:17,761 --> 00:32:19,371 - Sure. 641 00:32:19,415 --> 00:32:20,416 - Thank you. 642 00:32:21,460 --> 00:32:24,246 [heels clacking] 643 00:32:28,685 --> 00:32:31,688 [suspenseful music] 644 00:32:33,211 --> 00:32:35,431 [Professor whimpers] 645 00:32:35,474 --> 00:32:40,001 - [whimpers] No, no, no, no, please, no, no, no. 646 00:32:40,044 --> 00:32:42,177 - [Man] Where is the book? 647 00:32:47,878 --> 00:32:50,881 [suspenseful music] 648 00:33:14,513 --> 00:33:16,646 [camera lens clicking] 649 00:33:16,689 --> 00:33:19,692 [suspenseful music] 650 00:33:52,943 --> 00:33:55,859 [lid clicking] 651 00:33:55,902 --> 00:33:59,515 [suspenseful music] 652 00:33:59,558 --> 00:34:02,126 [cars humming] 653 00:34:02,170 --> 00:34:03,736 [suspenseful music] [wave humming] 654 00:34:03,780 --> 00:34:04,737 Bring the book. 655 00:34:06,522 --> 00:34:09,220 Bring me the book. 656 00:34:09,264 --> 00:34:14,269 [device beeping rapidly] [suspenseful music] 657 00:34:19,012 --> 00:34:23,756 [device beeping] [device buzzing] 658 00:34:24,713 --> 00:34:26,715 [fist pounding] 659 00:34:26,759 --> 00:34:30,720 [suspenseful music] 660 00:34:30,762 --> 00:34:33,374 [fist pounding] 661 00:34:34,767 --> 00:34:36,073 [fist pounding] 662 00:34:36,117 --> 00:34:37,117 - Who is it? 663 00:34:38,030 --> 00:34:40,686 [fist pounding] 664 00:34:42,557 --> 00:34:45,430 [fist pounding] 665 00:34:46,778 --> 00:34:49,956 [fist pounding] 666 00:34:49,999 --> 00:34:51,132 - What are you, deaf or something? 667 00:34:51,175 --> 00:34:52,655 - What are you doing here? 668 00:34:53,351 --> 00:34:54,787 - Come here. 669 00:34:54,831 --> 00:34:55,832 Let me see your eyes. 670 00:34:57,399 --> 00:34:58,922 What's the last thing you remember? 671 00:34:58,965 --> 00:35:00,053 - Uh. 672 00:35:01,577 --> 00:35:05,798 I, I don't know, I can't remember anything. 673 00:35:05,842 --> 00:35:07,235 - There was a guy outside your window 674 00:35:07,278 --> 00:35:10,412 in a car pointing some kind of weird gun at you. 675 00:35:14,720 --> 00:35:15,765 He's gone. 676 00:35:16,940 --> 00:35:17,723 The car's gone. 677 00:35:19,247 --> 00:35:20,987 I told you not to mess with these people. 678 00:35:21,031 --> 00:35:22,119 - Who are they? 679 00:35:22,163 --> 00:35:24,991 I don't know, Russian, Chinese, NSA. 680 00:35:25,035 --> 00:35:26,645 Doesn't matter, they're gone now. 681 00:35:27,385 --> 00:35:29,126 [Esther sighs] 682 00:35:29,170 --> 00:35:30,780 - This stupid notebook. 683 00:35:31,998 --> 00:35:32,782 - Where is it? 684 00:35:34,436 --> 00:35:37,003 - How did, how did you know they were out there? 685 00:35:37,047 --> 00:35:38,527 - Look, I've been coming by. 686 00:35:42,095 --> 00:35:44,097 - I have to find the professor. 687 00:35:44,141 --> 00:35:47,840 - Hey, look, we're gonna get you out of this, okay? 688 00:35:51,279 --> 00:35:53,019 - Would you sleep on the couch tonight? 689 00:35:58,982 --> 00:36:02,246 [footsteps pattering] 690 00:36:04,074 --> 00:36:09,079 [suspenseful music] [crickets chirping] 691 00:36:12,648 --> 00:36:15,216 [dramatic music] 692 00:36:16,478 --> 00:36:20,525 [objects rattling] [walls rumbling] 693 00:36:20,569 --> 00:36:22,527 - [Jeremiah] Look at me, look at me. 694 00:36:22,571 --> 00:36:24,268 - Something is wrong here. 695 00:36:24,312 --> 00:36:25,530 I think the professor's missing. 696 00:36:25,574 --> 00:36:26,879 [dramatic pounding] 697 00:36:26,923 --> 00:36:28,881 - My research has been hijacked. 698 00:36:28,925 --> 00:36:31,101 They killed my financier, Douglas Cole. 699 00:36:31,144 --> 00:36:32,798 I'’m afraid I may be next. 700 00:36:32,842 --> 00:36:34,104 [energy buzzing] 701 00:36:34,147 --> 00:36:35,192 - I told you not to mess with these people. 702 00:36:35,236 --> 00:36:36,411 [tires rumbling] 703 00:36:36,454 --> 00:36:38,804 I don't know, Russian, Chinese, NSA. 704 00:36:38,848 --> 00:36:40,284 - Let's just say there are a lot of things 705 00:36:40,328 --> 00:36:42,286 at stake with your professor's research. 706 00:36:42,330 --> 00:36:45,550 - Dr. Conrad had acquired a leather-bound notebook 707 00:36:45,594 --> 00:36:47,857 that is critical to our research. 708 00:36:47,900 --> 00:36:49,293 Perhaps you may have come across it. 709 00:36:49,337 --> 00:36:50,947 - [Announcer] President Trump called the sonic weapon 710 00:36:50,990 --> 00:36:53,079 attacks in Cuba highly unusual. 711 00:36:53,123 --> 00:36:55,125 [dramatic pounding] 712 00:36:55,168 --> 00:36:56,953 - That look like strange sonic listening devices. 713 00:36:56,996 --> 00:36:57,867 They're not, they're weapons. 714 00:36:57,910 --> 00:36:59,347 [dramatic pounding] 715 00:36:59,390 --> 00:37:01,174 - [Paul] What are you gonna do, stop them, Esther? 716 00:37:01,218 --> 00:37:03,220 You'll end up getting yourself killed. 717 00:37:03,264 --> 00:37:06,571 [dramatic music] 718 00:37:06,615 --> 00:37:10,096 ♪ Holding out for a secret 719 00:37:10,140 --> 00:37:13,143 ♪ A way to make you smile 720 00:37:13,186 --> 00:37:17,103 ♪ I was not expecting anything 721 00:37:25,982 --> 00:37:31,509 ♪ Holding out for a secret, a way to make you smile ♪ 722 00:37:36,775 --> 00:37:39,561 [birds chirping] 723 00:37:49,353 --> 00:37:52,138 [heels clacking] 724 00:37:57,840 --> 00:38:00,538 [heels clacking] 725 00:38:07,980 --> 00:38:10,722 [heels clacking] 726 00:38:26,042 --> 00:38:28,958 - Sorry, Paul, I have to do this. 727 00:38:30,829 --> 00:38:32,962 [door creaking] 728 00:38:33,005 --> 00:38:34,442 [door closing] 729 00:38:34,485 --> 00:38:37,183 [people chattering] 730 00:38:37,227 --> 00:38:39,098 - Dude, gimme, gimme, gimme. 731 00:38:39,142 --> 00:38:40,361 No foam, right? 732 00:38:40,404 --> 00:38:42,188 - Of course, are we not civilized? 733 00:38:42,232 --> 00:38:43,189 - Mm. 734 00:38:43,233 --> 00:38:44,669 [computer keys clicking] 735 00:38:44,713 --> 00:38:45,583 Ah! 736 00:38:45,627 --> 00:38:46,454 - Ah. 737 00:38:46,497 --> 00:38:47,977 - What do you got? 738 00:38:48,020 --> 00:38:50,196 - Double mocha latteccino, no foam. 739 00:38:50,240 --> 00:38:52,024 - I meant the security footage. 740 00:38:53,243 --> 00:38:57,247 - Ah, well this is all we got before it turns to snow. 741 00:38:57,290 --> 00:38:58,509 [static buzzing] 742 00:38:58,553 --> 00:39:00,816 - Can you zoom in on the forearm? 743 00:39:01,817 --> 00:39:02,992 - That is not possible. 744 00:39:04,036 --> 00:39:05,821 - Piece of cake. 745 00:39:05,864 --> 00:39:06,865 - [Frank] Freeze that. 746 00:39:08,040 --> 00:39:09,868 - Ooh! 747 00:39:09,912 --> 00:39:11,609 The force is strong with this one. 748 00:39:12,262 --> 00:39:14,220 - [Rocky] Hashtag mojo. 749 00:39:14,264 --> 00:39:16,309 [soft rock music] 750 00:39:16,353 --> 00:39:18,877 ♪ Crawling, under my skin 751 00:39:18,921 --> 00:39:21,445 ♪ Always drawing me in 752 00:39:21,489 --> 00:39:25,971 ♪ I won't stop remembering it all♪ 753 00:39:26,537 --> 00:39:29,018 ♪ Broken to little pieces 754 00:39:29,061 --> 00:39:31,412 ♪ The temperture increases 755 00:39:31,455 --> 00:39:35,633 ♪ Now we have to break it off ♪ 756 00:39:40,029 --> 00:39:42,640 [hand knocking] 757 00:39:44,773 --> 00:39:46,644 - Hi, I'm here to see Mr. Stanton. 758 00:39:50,822 --> 00:39:53,259 [heels clacking] 759 00:39:54,826 --> 00:39:57,176 [door thudding] 760 00:39:57,220 --> 00:40:00,266 - [Cyrus] I'll be right down. 761 00:40:00,310 --> 00:40:03,095 [soft rock music] 762 00:40:08,274 --> 00:40:11,016 [heels clacking] 763 00:40:15,064 --> 00:40:17,980 - In my 20s, I taught science at an orphanage in Haiti. 764 00:40:18,894 --> 00:40:22,854 Spring of '94, best time of my life. 765 00:40:23,725 --> 00:40:27,555 Six months later, every child in these photos 766 00:40:27,598 --> 00:40:30,514 was killed by Hurricane Gordon. 767 00:40:30,558 --> 00:40:33,691 It was at that moment that I decided to dedicate my life 768 00:40:33,735 --> 00:40:36,346 to the science of predicting and controlling nature. 769 00:40:37,521 --> 00:40:40,132 - Professor Conrad felt the same way. 770 00:40:40,176 --> 00:40:41,525 Still no word about him? 771 00:40:41,569 --> 00:40:45,486 - Sadly, no, but we are continuing with the search. 772 00:40:45,529 --> 00:40:46,530 Please. 773 00:40:47,618 --> 00:40:50,142 - So, you think he was taken, then? 774 00:40:50,186 --> 00:40:51,448 - One would assume. 775 00:40:51,492 --> 00:40:53,406 He would have contacted us by now. 776 00:40:54,364 --> 00:40:56,497 - By any chance, have you found that notebook? 777 00:40:56,540 --> 00:40:58,368 That's what they'd be after, not him. 778 00:40:58,411 --> 00:41:00,326 - Nope, why is it so important? 779 00:41:00,370 --> 00:41:04,548 - Well, Tesla was a genius 100 years ahead of his time. 780 00:41:04,592 --> 00:41:06,898 But later in his life, he became very secretive 781 00:41:06,942 --> 00:41:10,554 and never published his most amazing discoveries. 782 00:41:10,598 --> 00:41:12,338 Those discoveries were thought to be written 783 00:41:12,382 --> 00:41:14,123 in a lost journal. 784 00:41:14,166 --> 00:41:15,341 Now, in the right hands, 785 00:41:15,385 --> 00:41:18,606 it could revolutionize the 21st century. 786 00:41:18,649 --> 00:41:20,346 But in the wrong hands... 787 00:41:22,697 --> 00:41:24,350 I'd like to show you something. 788 00:41:24,394 --> 00:41:26,570 [footsteps pattering] 789 00:41:26,614 --> 00:41:29,573 We've been working on ways to create 790 00:41:29,617 --> 00:41:32,620 out-of-phase reverse seismic waves. 791 00:41:33,621 --> 00:41:36,798 Do you know how they put out a forest fire? 792 00:41:36,841 --> 00:41:39,365 They start another one, it's called a backfire. 793 00:41:39,409 --> 00:41:41,063 And when those two fires converge-- 794 00:41:41,106 --> 00:41:42,630 - They cancel each other out. 795 00:41:42,673 --> 00:41:44,240 - Precisely. 796 00:41:44,283 --> 00:41:46,547 There was a 7.0 earthquake in Chile, 797 00:41:46,590 --> 00:41:49,027 it devastated an entire village. 798 00:41:49,071 --> 00:41:50,725 With what we know now, we probably could have 799 00:41:50,768 --> 00:41:52,988 reduced a lot of that damage. 800 00:41:53,031 --> 00:41:54,598 - If you had Tesla's notes. 801 00:41:54,642 --> 00:41:56,208 - We might've saved the entire region. 802 00:41:57,601 --> 00:41:59,995 [dramatic music] 803 00:42:00,038 --> 00:42:03,041 - Do you know that this one has a scratch on the T? 804 00:42:03,999 --> 00:42:07,263 - Did Stuart ever show you a reverse wave like that before? 805 00:42:08,786 --> 00:42:10,179 - No. [clears throat] 806 00:42:10,222 --> 00:42:12,660 No, this is quite something. 807 00:42:14,226 --> 00:42:16,968 But if you can stop an earthquake, 808 00:42:17,012 --> 00:42:19,231 doesn't that mean you could start one too? 809 00:42:19,275 --> 00:42:20,406 - That's why that notebook should never 810 00:42:20,450 --> 00:42:22,191 fall into the wrong hands. 811 00:42:22,234 --> 00:42:24,193 [suspenseful music] 812 00:42:24,236 --> 00:42:26,891 - Well, I will continue looking. 813 00:42:26,935 --> 00:42:28,632 If I find anything, I'll let you know. 814 00:42:28,676 --> 00:42:30,678 - Perhaps we can assist you in your search. 815 00:42:30,721 --> 00:42:32,114 - Oh, I work a lot faster on my own. 816 00:42:32,157 --> 00:42:34,551 - As you like, I'll have one of my men show you out. 817 00:42:34,595 --> 00:42:36,205 Time is of the essence. 818 00:42:36,248 --> 00:42:38,990 [suspenseful music] 819 00:42:58,314 --> 00:42:59,489 - Oh no. 820 00:42:59,532 --> 00:43:00,316 Paul. 821 00:43:01,186 --> 00:43:02,448 Paul. 822 00:43:02,492 --> 00:43:05,495 [suspenseful music] 823 00:43:17,507 --> 00:43:18,290 Oh no. 824 00:43:20,205 --> 00:43:23,208 [suspenseful music] 825 00:43:24,732 --> 00:43:26,603 [Esther sighs] 826 00:43:26,647 --> 00:43:29,301 [heels clacking] 827 00:43:33,523 --> 00:43:36,134 [phone ringing] 828 00:43:38,528 --> 00:43:41,139 [hand knocking] 829 00:43:42,140 --> 00:43:43,489 That was fast. 830 00:43:43,533 --> 00:43:44,316 Oh. 831 00:43:46,057 --> 00:43:47,276 - Not what you expected. 832 00:43:48,320 --> 00:43:49,365 - Agent Ward. 833 00:43:49,408 --> 00:43:51,367 No, sorry, come in. 834 00:43:55,458 --> 00:43:57,068 [Esther clears throat] 835 00:43:57,112 --> 00:43:59,941 - What, are students stealing test answers again? 836 00:43:59,984 --> 00:44:01,246 - I wish. 837 00:44:01,290 --> 00:44:02,595 It looks like I might've upset the wrong people, 838 00:44:02,639 --> 00:44:05,207 and I could be in some trouble. 839 00:44:05,250 --> 00:44:06,991 Maybe you could help me? 840 00:44:07,035 --> 00:44:08,514 - Can we get some coffee first? 841 00:44:08,558 --> 00:44:10,560 - Oh, yeah, of course. 842 00:44:10,603 --> 00:44:12,170 Sorry again about the mess. 843 00:44:12,214 --> 00:44:16,000 - No, just relax, I'll get it. 844 00:44:16,871 --> 00:44:20,048 [footsteps pattering] 845 00:44:27,577 --> 00:44:29,405 - Mm. 846 00:44:29,448 --> 00:44:32,451 This is so good, this is my coffee? 847 00:44:33,583 --> 00:44:36,238 - Actually, I carry packets with me. 848 00:44:38,196 --> 00:44:40,024 Let me tell you, there's nothing worse 849 00:44:40,068 --> 00:44:42,984 than being on an all night stakeout with bad coffee. 850 00:44:44,768 --> 00:44:46,378 - Mm. 851 00:44:46,422 --> 00:44:48,554 I wish I had this while I was writing my thesis. 852 00:44:50,818 --> 00:44:53,255 - Well, getting back to it. 853 00:44:53,298 --> 00:44:58,129 So, you think this FIT group has Dr. Conrad 854 00:44:58,173 --> 00:45:00,436 because you saw his watch there. 855 00:45:00,479 --> 00:45:03,265 And they might be planning to set off an earthquake 856 00:45:03,308 --> 00:45:06,659 under L.A. during the G-20. 857 00:45:06,703 --> 00:45:09,445 And they need the professor's research to do it. 858 00:45:09,488 --> 00:45:11,969 And if they can't find it, well. 859 00:45:14,450 --> 00:45:16,626 And your brother might be missing, 860 00:45:16,669 --> 00:45:18,715 but maybe he just left the room like this 861 00:45:18,759 --> 00:45:20,630 after a PTSD attack, 862 00:45:20,673 --> 00:45:23,111 and maybe he's just back on the streets. 863 00:45:24,112 --> 00:45:25,243 - Okay. 864 00:45:25,287 --> 00:45:27,724 [sighs] I know how it sounds. 865 00:45:28,986 --> 00:45:30,640 Do you think I should call the police? 866 00:45:30,683 --> 00:45:32,163 - With a story like this? 867 00:45:33,034 --> 00:45:34,992 - Well, do you believe me at least? 868 00:45:35,819 --> 00:45:36,951 - Can I call you Esther? 869 00:45:40,432 --> 00:45:42,783 I think we got off on the wrong foot the other day. 870 00:45:45,176 --> 00:45:46,221 I looked you up. 871 00:45:47,178 --> 00:45:49,485 You're a very bright lady. 872 00:45:49,528 --> 00:45:51,617 So, no, Esther, I don't think you made this up. 873 00:45:52,967 --> 00:45:54,446 And, yes, I can help you. 874 00:45:55,360 --> 00:45:59,060 The FBI is determined to prevent the professor's research 875 00:45:59,103 --> 00:46:00,496 from falling into the wrong hands. 876 00:46:02,019 --> 00:46:03,542 - So, what do I do? 877 00:46:04,979 --> 00:46:08,112 - Well, if you can find this notebook or Stuart's research, 878 00:46:08,156 --> 00:46:10,332 we could use it to set up a sting on this FIT group 879 00:46:10,375 --> 00:46:12,638 and find your professor. 880 00:46:12,682 --> 00:46:16,729 But what you've just told me isn't enough to get a warrant. 881 00:46:19,080 --> 00:46:22,953 [exhales] If you do find anything, give us a call. 882 00:46:24,172 --> 00:46:26,478 We'll get your professor back, it's what we do. 883 00:46:27,523 --> 00:46:28,698 - Of course, thank you. 884 00:46:29,917 --> 00:46:30,700 Oh. 885 00:46:35,748 --> 00:46:37,881 - I thought you wanted my help? 886 00:46:37,925 --> 00:46:39,927 - I didn't call him, he just showed up. 887 00:46:41,189 --> 00:46:44,845 - Right, the FBI always gets their man, or woman. 888 00:46:46,411 --> 00:46:48,457 Campus cop just gets to wait in line. 889 00:46:49,458 --> 00:46:51,460 - Where did that come from? 890 00:46:51,503 --> 00:46:52,722 - I don't know. 891 00:46:52,765 --> 00:46:54,767 Maybe I was under the impression that... 892 00:46:56,944 --> 00:46:57,770 Forget it. 893 00:46:59,511 --> 00:47:00,948 - Well, he wasn't much help anyway. 894 00:47:04,777 --> 00:47:06,562 - But you still didn't answer my question. 895 00:47:08,520 --> 00:47:11,480 - Yes, I want your help. 896 00:47:11,523 --> 00:47:13,743 - I just wanted to hear it. 897 00:47:14,875 --> 00:47:17,268 Looks like quite the mess. 898 00:47:17,312 --> 00:47:20,097 You didn't call me over just to help clean up, did you? 899 00:47:20,141 --> 00:47:23,144 - No, someone broke in here and they took that notebook. 900 00:47:23,187 --> 00:47:26,190 - Oh, it's gonna cost you a big library fine. 901 00:47:26,234 --> 00:47:27,713 - This isn't funny. 902 00:47:27,757 --> 00:47:29,933 I have almost gotten killed, my brother and my professor 903 00:47:29,977 --> 00:47:32,022 are missing, and this group is trying 904 00:47:32,066 --> 00:47:34,503 to create this earthquake that could collapse all 905 00:47:34,546 --> 00:47:36,026 of downtown during the G-20. 906 00:47:37,245 --> 00:47:39,987 - Okay, what proof do you have? 907 00:47:40,030 --> 00:47:41,727 - [sighs] Well, I went to this group 908 00:47:41,771 --> 00:47:43,207 that the professor used to work for. 909 00:47:43,251 --> 00:47:46,428 It's called FIT, and they had his pocket watch there. 910 00:47:46,471 --> 00:47:48,473 He, he would never leave it behind. 911 00:47:48,517 --> 00:47:50,345 - And? 912 00:47:50,388 --> 00:47:52,956 - Well, and they wanted the notebook 913 00:47:53,000 --> 00:47:54,566 that has all of the formulas that they can 914 00:47:54,610 --> 00:47:57,830 create the big earthquake, and I had it, and now it's gone. 915 00:47:57,874 --> 00:47:59,223 And now I have nothing to bargain with 916 00:47:59,267 --> 00:48:00,311 to get the professor back. 917 00:48:02,226 --> 00:48:04,663 - Well, if this FIT group didn't take it, then who did? 918 00:48:04,707 --> 00:48:06,535 - I don't know. 919 00:48:06,578 --> 00:48:07,753 Are you gonna help me or not? 920 00:48:17,807 --> 00:48:18,764 - You could always bluff. 921 00:48:20,157 --> 00:48:21,202 - What? 922 00:48:22,420 --> 00:48:23,595 - You say you need this notebook to trade 923 00:48:23,639 --> 00:48:25,554 to get the professor back. 924 00:48:25,597 --> 00:48:27,686 Call him, tell him you have it. 925 00:48:28,992 --> 00:48:30,820 - Then what? - I don't know, 926 00:48:30,863 --> 00:48:32,430 but we'll figure something out. 927 00:48:33,388 --> 00:48:36,652 But first, we're gonna need a team. 928 00:48:36,695 --> 00:48:39,437 [upbeat rock music] 929 00:48:44,703 --> 00:48:48,620 [computer keys clicking] [computer beeping] 930 00:48:48,664 --> 00:48:49,970 - Oh yeah. 931 00:48:50,013 --> 00:48:53,190 [upbeat rock music] 932 00:49:04,506 --> 00:49:06,290 [wings flapping] 933 00:49:06,334 --> 00:49:08,379 - Rocky, again with the wings. 934 00:49:08,423 --> 00:49:10,425 - You said full battle gear. 935 00:49:10,468 --> 00:49:12,601 You want this domain protected or not? 936 00:49:12,644 --> 00:49:14,385 - This is such a bad idea. 937 00:49:14,429 --> 00:49:16,039 - What's with the outfit? 938 00:49:16,083 --> 00:49:18,389 - She's a LARPer, a Live Action Role Player. 939 00:49:18,433 --> 00:49:19,129 Weekend warrior. 940 00:49:21,436 --> 00:49:24,395 Teams, costumes, plastic swords, the whole nine yards. 941 00:49:24,439 --> 00:49:27,007 City parks become galactic battlegrounds. 942 00:49:27,050 --> 00:49:28,269 Save the universe. 943 00:49:28,312 --> 00:49:29,966 - [Both] Save the Universe! 944 00:49:31,098 --> 00:49:34,057 - Hey, she's the best hacker in school, you know. 945 00:49:34,101 --> 00:49:36,712 - And my mojo is better than yours. 946 00:49:36,755 --> 00:49:39,845 - And your mojo is better than mine. 947 00:49:40,933 --> 00:49:43,110 - All right, guys, let's do this! 948 00:49:43,153 --> 00:49:44,981 - Pull up the schematics on FIT. 949 00:49:45,025 --> 00:49:46,243 - All right. 950 00:49:47,418 --> 00:49:50,856 Dude, this used to be a private mental asylum 951 00:49:50,900 --> 00:49:52,945 for the wealthy. 952 00:49:52,989 --> 00:49:55,731 The basement is where they keep the silver spoon wackos. 953 00:49:55,774 --> 00:49:56,862 - Well, the labs are in the basement, 954 00:49:56,906 --> 00:49:59,691 so I bet that's where the professor is. 955 00:49:59,735 --> 00:50:01,171 - Okay, we park the van out front. 956 00:50:01,215 --> 00:50:02,694 Esther is gonna tell 'em she found the notebook, 957 00:50:02,738 --> 00:50:03,869 and they'll let us in. 958 00:50:03,913 --> 00:50:05,784 Paul, you sneak onto the grounds 959 00:50:05,828 --> 00:50:08,526 and find an entrance through the back door. 960 00:50:08,570 --> 00:50:10,485 Rocky, you hack into the wifi 961 00:50:10,528 --> 00:50:13,183 and set off a fire alarm at precisely 8:05. 962 00:50:13,227 --> 00:50:15,925 - Fire alarm, pfft, I got it in my sleep. 963 00:50:15,968 --> 00:50:16,926 - Okay, when the alarm goes off, 964 00:50:16,969 --> 00:50:18,754 everyone will exit the building. 965 00:50:18,797 --> 00:50:20,973 The electronic door locks will automatically open, 966 00:50:21,017 --> 00:50:22,453 and the professor gets out. 967 00:50:22,497 --> 00:50:25,500 Paul, you'll help him escape to our van in the street. 968 00:50:25,543 --> 00:50:26,718 And Esther keeps Cyrus busy. 969 00:50:27,719 --> 00:50:29,156 Foolproof. 970 00:50:29,199 --> 00:50:30,548 - I don't like it. 971 00:50:30,592 --> 00:50:32,420 - Well, do you have a better idea? 972 00:50:32,463 --> 00:50:34,465 - Suppose the guards take the professor? 973 00:50:37,947 --> 00:50:39,688 - Then this is our backup plan. 974 00:50:40,558 --> 00:50:43,170 - A video camera with a wifi geo-tagger. 975 00:50:43,213 --> 00:50:45,781 Put this on, it looks just like a brooch. 976 00:50:45,824 --> 00:50:47,130 If the professor is there, 977 00:50:47,174 --> 00:50:48,088 a picture of him will help get a warrant 978 00:50:48,131 --> 00:50:49,785 to search the building. 979 00:50:49,828 --> 00:50:52,744 Or hopefully you can get Cyrus incriminating himself. 980 00:50:54,181 --> 00:50:55,617 - These contacts. 981 00:50:57,140 --> 00:50:59,186 These contacts will let you 982 00:50:59,229 --> 00:51:02,102 see the full electromagnetic spectrum, 983 00:51:02,145 --> 00:51:03,755 not just visible light. 984 00:51:03,799 --> 00:51:05,409 - And what will that get me? 985 00:51:05,453 --> 00:51:08,760 - Body temperature displays, heat signatures. 986 00:51:08,804 --> 00:51:10,719 You can see through walls! 987 00:51:10,762 --> 00:51:11,633 - Night vision? 988 00:51:11,676 --> 00:51:13,069 - Of course. 989 00:51:13,113 --> 00:51:16,116 You can even see invisible sonic frequencies. 990 00:51:16,986 --> 00:51:19,206 Sonic gunfire. 991 00:51:19,249 --> 00:51:20,990 - I want some! 992 00:51:21,033 --> 00:51:22,513 - Patience, grasshopper. 993 00:51:22,557 --> 00:51:23,993 Okay? 994 00:51:24,036 --> 00:51:25,386 In good time, you will all get them. 995 00:51:25,429 --> 00:51:27,997 - Wait, what if the professor's cell doesn't unlock? 996 00:51:29,477 --> 00:51:32,784 [computer keys clicking] 997 00:51:32,828 --> 00:51:34,308 - Combo locks look like this? - Uh huh. 998 00:51:34,351 --> 00:51:37,441 - Oh, no sweat, they're Smith Lock, old issue. 999 00:51:38,703 --> 00:51:42,751 This will confuse the lock chip, opens it by default. 1000 00:51:42,794 --> 00:51:44,970 - This is military, where'd you get it? 1001 00:51:45,014 --> 00:51:45,797 - eBay. 1002 00:51:51,629 --> 00:51:53,153 - Are we ready to rumble? 1003 00:51:53,196 --> 00:51:54,241 - Let's do this. 1004 00:51:54,284 --> 00:51:55,111 [hands clapping] 1005 00:51:55,155 --> 00:51:57,940 [thrilling music] 1006 00:52:11,823 --> 00:52:14,565 All right, we're here, get to work. 1007 00:52:14,609 --> 00:52:17,742 [computer keys clicking] 1008 00:52:19,266 --> 00:52:22,138 [hand knocking] 1009 00:52:24,532 --> 00:52:27,448 - Ms. Dahlset, lovely to see you. 1010 00:52:27,491 --> 00:52:28,927 We've been expecting you. 1011 00:52:28,971 --> 00:52:31,016 [Esther clears throat] Please follow me. 1012 00:52:35,107 --> 00:52:39,808 [computer beeping] [computer keys clicking] 1013 00:52:39,851 --> 00:52:40,678 [footsteps pattering] 1014 00:52:40,722 --> 00:52:42,071 - Is it safe down here? 1015 00:52:42,114 --> 00:52:44,204 - Oh, yes, they're just running a test in that lab. 1016 00:52:44,247 --> 00:52:46,597 So, we shouldn't stay too long. 1017 00:52:46,641 --> 00:52:48,599 They're on an extreme deadline. 1018 00:52:48,643 --> 00:52:50,079 If you please, may I have the notebook? 1019 00:52:50,122 --> 00:52:54,257 - Oh, actually, I didn't know if it was the real thing. 1020 00:52:54,301 --> 00:52:57,608 So, I took some photos of some of the pages. 1021 00:52:57,652 --> 00:52:58,914 What do you think? 1022 00:52:58,957 --> 00:53:00,916 - Well, if those aren't Tesla's initials, 1023 00:53:00,959 --> 00:53:02,918 they're quite a good forgery. 1024 00:53:02,961 --> 00:53:04,224 If you don't mind, I'm gonna have to keep this. 1025 00:53:04,267 --> 00:53:06,617 - Wait, actually, I do mind. 1026 00:53:06,661 --> 00:53:08,706 I was just gonna text a few friends about dinner, 1027 00:53:08,750 --> 00:53:10,273 you know, but. 1028 00:53:10,317 --> 00:53:13,450 - Ms. Dahlset, I think it's time we stopped playing games. 1029 00:53:13,494 --> 00:53:15,800 I believe this is what you're looking for. 1030 00:53:15,844 --> 00:53:18,238 [suspenseful music] 1031 00:53:18,281 --> 00:53:19,456 - [gasps] Professor. 1032 00:53:20,457 --> 00:53:21,893 Are you okay? 1033 00:53:21,937 --> 00:53:24,505 [Professor groans] 1034 00:53:24,548 --> 00:53:26,724 - Expecting something? 1035 00:53:26,768 --> 00:53:28,944 A fire alarm, perhaps? 1036 00:53:28,987 --> 00:53:30,554 Oh, yes, we've been tapping your phone. 1037 00:53:30,598 --> 00:53:33,078 Let me make this simple. 1038 00:53:33,122 --> 00:53:35,559 Tell me where the notebook is or die. 1039 00:53:35,603 --> 00:53:40,608 [crickets chirping] [devices beeping] 1040 00:53:45,700 --> 00:53:48,659 [computer beeping] 1041 00:53:48,703 --> 00:53:49,921 - It's 8:05, where's the fire? 1042 00:53:49,965 --> 00:53:52,707 - The wifi's dead, I can't do it. 1043 00:53:52,750 --> 00:53:55,579 [siren blaring] 1044 00:53:55,623 --> 00:53:59,757 [dispatcher chattering] 1045 00:53:59,801 --> 00:54:01,498 - You're gonna have to move the van. 1046 00:54:02,151 --> 00:54:04,240 - We're picking up someone. 1047 00:54:04,284 --> 00:54:06,460 - No parking, no standing. 1048 00:54:06,503 --> 00:54:08,940 Move, now. 1049 00:54:08,984 --> 00:54:09,985 - Yes, sir, officer. 1050 00:54:14,294 --> 00:54:15,295 [door closing] 1051 00:54:15,338 --> 00:54:19,081 [suspenseful music] 1052 00:54:19,124 --> 00:54:22,693 [door closing] 1053 00:54:22,737 --> 00:54:25,522 [engine revving] 1054 00:54:27,524 --> 00:54:29,613 - No, Loki, you will not win this battle. 1055 00:54:29,657 --> 00:54:32,660 [suspenseful music] 1056 00:54:50,373 --> 00:54:52,332 - What did they do to you? 1057 00:54:52,375 --> 00:54:55,204 - [sigh] Some kind of sonic torture. 1058 00:54:56,118 --> 00:54:58,338 Brain feels like it's been in a microwave. 1059 00:54:58,381 --> 00:55:00,209 - You used to work with these people? 1060 00:55:00,252 --> 00:55:03,430 - They weren't always like this. 1061 00:55:03,473 --> 00:55:07,390 We were trying to save lives by stopping earthquakes. 1062 00:55:07,434 --> 00:55:10,132 - They're starting them, they're killing innocent people. 1063 00:55:10,175 --> 00:55:12,743 I mean, collapsing downtown? 1064 00:55:12,787 --> 00:55:14,789 - That wasn't part of the original plan. 1065 00:55:15,790 --> 00:55:19,446 We were gonna fix nature's flaws. 1066 00:55:19,489 --> 00:55:21,883 Just trying to help its evolution. 1067 00:55:23,275 --> 00:55:25,713 - Sounds to me like you were trying to play God. 1068 00:55:25,756 --> 00:55:30,239 - I was just trying to use my science to perfect nature. 1069 00:55:30,282 --> 00:55:34,983 - And the goal being what, to better humanity? 1070 00:55:36,245 --> 00:55:38,203 I mean, it seems like you get to decide 1071 00:55:38,247 --> 00:55:39,901 who lives and who dies. 1072 00:55:39,944 --> 00:55:43,470 The weak, like my brother. What, he's just tossed aside? 1073 00:55:43,513 --> 00:55:45,776 - FIT is targeting the G-20. 1074 00:55:45,820 --> 00:55:47,822 - Yeah, we know. 1075 00:55:47,865 --> 00:55:49,389 Can we stop it? 1076 00:55:49,432 --> 00:55:50,825 - Maybe. 1077 00:55:51,478 --> 00:55:52,392 But not from here. 1078 00:55:52,435 --> 00:55:55,612 [suspenseful music] 1079 00:55:58,833 --> 00:56:01,401 [door beeping] 1080 00:56:01,444 --> 00:56:04,621 [suspenseful music] 1081 00:56:11,846 --> 00:56:14,283 [computer beeping] 1082 00:56:14,326 --> 00:56:17,460 [computer key clicking] [door beeping] 1083 00:56:17,504 --> 00:56:19,070 [door closing] 1084 00:56:19,114 --> 00:56:20,289 - Keep it on him. 1085 00:56:21,290 --> 00:56:22,683 - No, no, no, no, please! 1086 00:56:22,726 --> 00:56:23,858 - Wait, no, hey! 1087 00:56:23,901 --> 00:56:25,120 - On your knees. 1088 00:56:25,163 --> 00:56:26,382 - Why are you doing this? 1089 00:56:26,426 --> 00:56:29,254 - The human race has to evolve. 1090 00:56:29,298 --> 00:56:31,474 - By destroying Los Angeles? 1091 00:56:31,518 --> 00:56:35,043 - By replacing leaders who don't share our beliefs 1092 00:56:35,086 --> 00:56:36,436 with those who do. 1093 00:56:36,479 --> 00:56:37,915 - You'll never get away with this. 1094 00:56:37,959 --> 00:56:40,614 - It's an earthquake, a natural disaster. 1095 00:56:40,657 --> 00:56:42,746 They'll pin it on the usual suspects. 1096 00:56:42,790 --> 00:56:45,836 Mother nature, the universe, God. 1097 00:56:47,708 --> 00:56:51,146 Now, if you please, where is the rest of that notebook? 1098 00:56:51,189 --> 00:56:54,366 - Why, so you can create even bigger disasters? 1099 00:56:54,410 --> 00:56:57,021 - You don't seem to be grasping how this works. 1100 00:56:57,065 --> 00:56:58,109 [gun buzzing] 1101 00:56:58,153 --> 00:56:59,459 The notebook. 1102 00:56:59,502 --> 00:57:00,285 [Professor groans] 1103 00:57:00,329 --> 00:57:01,330 The notebook! 1104 00:57:01,373 --> 00:57:02,723 - I don't have it. - Again. 1105 00:57:02,766 --> 00:57:03,463 [gun buzzes] [Professor groans] 1106 00:57:03,506 --> 00:57:05,421 - No, don't, stop! 1107 00:57:05,465 --> 00:57:07,075 - Where's the rest of that notebook? 1108 00:57:07,118 --> 00:57:09,338 The professor knows better than anyone, 1109 00:57:09,381 --> 00:57:12,472 we as a species are on the verge of extinction, 1110 00:57:12,515 --> 00:57:14,778 and the remedy lies within that book. 1111 00:57:14,822 --> 00:57:16,998 You see, we can no longer be subject to the whims 1112 00:57:17,041 --> 00:57:18,869 of these inept politicians, 1113 00:57:18,913 --> 00:57:22,525 whose policies maintain the survival of the weakest. 1114 00:57:22,569 --> 00:57:25,223 We need to establish a new world order 1115 00:57:25,267 --> 00:57:27,399 where only the fittest may rule. 1116 00:57:27,443 --> 00:57:30,446 - No, no, we all have value. 1117 00:57:30,490 --> 00:57:32,492 People are created equally. 1118 00:57:32,535 --> 00:57:33,928 - We weren't created. 1119 00:57:33,971 --> 00:57:36,931 We're merely a product of time and chance. 1120 00:57:37,845 --> 00:57:41,805 Either we take control of our own destiny, 1121 00:57:41,849 --> 00:57:43,807 or we go the way of the dinosaurs. 1122 00:57:43,851 --> 00:57:46,331 - What about people that, that are deaf, hm? 1123 00:57:46,375 --> 00:57:48,464 Or maybe not as smart? 1124 00:57:48,508 --> 00:57:49,900 We just do away with them. 1125 00:57:49,944 --> 00:57:52,120 - I think Nietzsche had it right. 1126 00:57:52,163 --> 00:57:54,731 If we are to build a superhuman, 1127 00:57:54,775 --> 00:57:58,735 we must first eliminate those who are flawed. 1128 00:57:58,779 --> 00:58:01,390 - Cyrus, please, this isn't what we set out to do. 1129 00:58:01,433 --> 00:58:03,914 - Shh, but it's what we must do. 1130 00:58:03,958 --> 00:58:08,223 Now please, let's make it easy on all of us. 1131 00:58:08,266 --> 00:58:09,659 Where's the rest of that book? 1132 00:58:09,703 --> 00:58:12,967 [suspenseful music] 1133 00:58:14,751 --> 00:58:16,536 Have it your way. 1134 00:58:16,579 --> 00:58:18,363 [gun buzzes] [Esther screams] 1135 00:58:18,407 --> 00:58:19,451 - No, no! 1136 00:58:20,452 --> 00:58:22,367 - Give her a blast every five minutes 1137 00:58:22,411 --> 00:58:24,282 until she changes her mind. 1138 00:58:24,326 --> 00:58:25,414 [device beeping] 1139 00:58:25,457 --> 00:58:30,462 [device humming] [beam blasting] 1140 00:58:31,899 --> 00:58:35,163 [suspenseful music] 1141 00:58:37,905 --> 00:58:42,910 [distant gunshots popping] [suspenseful music] 1142 00:58:51,483 --> 00:58:53,224 [radio buzzing] 1143 00:58:53,268 --> 00:58:55,575 - [Radio Dispatcher] Scout clearing path, two clicks. 1144 00:58:55,618 --> 00:58:57,881 Zero two niner for the base. 1145 00:58:57,925 --> 00:59:00,971 [Dispatcher mutters] 1146 00:59:01,015 --> 00:59:05,715 [gunshots popping] [suspenseful music] 1147 00:59:10,154 --> 00:59:11,199 IED! 1148 00:59:11,242 --> 00:59:13,027 [explosion blasting] 1149 00:59:13,070 --> 00:59:15,029 [body crashes] 1150 00:59:15,072 --> 00:59:17,335 [suspenseful music] 1151 00:59:17,379 --> 00:59:18,989 [dramatic whooshing] 1152 00:59:19,033 --> 00:59:21,383 [Paul screams] 1153 00:59:26,214 --> 00:59:29,304 [man groans] [fist smashes] 1154 00:59:29,347 --> 00:59:31,959 [body thudding] [man groaning] 1155 00:59:32,002 --> 00:59:34,483 [footsteps pattering] 1156 00:59:34,526 --> 00:59:36,137 [air whooshing] [men groaning] 1157 00:59:36,180 --> 00:59:39,183 [suspenseful music] 1158 00:59:40,968 --> 00:59:43,710 [men groaning] 1159 00:59:43,753 --> 00:59:46,451 [taser buzzing] 1160 00:59:46,495 --> 00:59:49,890 [man panting] 1161 00:59:49,933 --> 00:59:53,937 [door beeping] [lock clicking] 1162 00:59:53,981 --> 00:59:56,026 - [Esther] Paul! 1163 00:59:56,070 --> 00:59:56,853 Paul. 1164 01:00:00,204 --> 01:00:02,076 [suspenseful music] 1165 01:00:02,119 --> 01:00:05,340 - I'm here to save you. 1166 01:00:05,383 --> 01:00:07,255 [suspenseful music] 1167 01:00:07,298 --> 01:00:08,691 [computer beeping] 1168 01:00:08,735 --> 01:00:10,171 - I'll give them the wrath of Khan. 1169 01:00:10,214 --> 01:00:12,042 - In English? 1170 01:00:12,086 --> 01:00:13,304 - Hack into water and power, 1171 01:00:13,348 --> 01:00:15,002 and shut down the block's power grid. 1172 01:00:15,045 --> 01:00:16,264 - Do it. 1173 01:00:16,307 --> 01:00:17,918 [computer beeping] 1174 01:00:22,966 --> 01:00:24,620 [door beeping] [door clicking] 1175 01:00:24,664 --> 01:00:27,667 [suspenseful music] 1176 01:00:28,755 --> 01:00:31,322 - I'm gonna make sure you enjoy this. 1177 01:00:31,366 --> 01:00:34,369 [suspenseful music] 1178 01:00:35,109 --> 01:00:36,240 [fist smashing] [man groaning] 1179 01:00:36,284 --> 01:00:38,199 [body thudding] 1180 01:00:38,242 --> 01:00:41,855 - See, for every action, there's a reaction. [groans] 1181 01:00:41,898 --> 01:00:45,119 [suspenseful music] 1182 01:00:45,815 --> 01:00:47,164 - Are you okay? - Yeah. 1183 01:00:48,731 --> 01:00:50,298 - Let's go. 1184 01:00:50,341 --> 01:00:53,301 [suspenseful music] 1185 01:01:13,277 --> 01:01:16,411 [footsteps pattering] 1186 01:01:18,065 --> 01:01:21,068 [suspenseful music] 1187 01:01:32,383 --> 01:01:33,733 [door beeping] 1188 01:01:33,776 --> 01:01:34,559 Hold this. 1189 01:01:35,865 --> 01:01:38,433 [door beeping] 1190 01:01:41,218 --> 01:01:43,394 [door beeping] 1191 01:01:43,438 --> 01:01:45,832 [alarm blaring] 1192 01:01:45,875 --> 01:01:51,054 [computer beeping] [alarm blaring] 1193 01:01:52,186 --> 01:01:54,144 - Do not let them leave the compound. 1194 01:01:54,188 --> 01:01:55,624 - Yes, sir. 1195 01:01:55,667 --> 01:02:00,324 [alarm blaring] [suspenseful music] 1196 01:02:08,680 --> 01:02:12,597 [footsteps pattering] 1197 01:02:12,641 --> 01:02:14,208 - Wait, are you kidding me? 1198 01:02:15,122 --> 01:02:18,778 [weapons blasting] 1199 01:02:18,821 --> 01:02:22,433 [weapons blasting] 1200 01:02:22,477 --> 01:02:24,218 [computer beeping] 1201 01:02:24,261 --> 01:02:26,481 - Give him the wrath of Khan, now! 1202 01:02:27,395 --> 01:02:28,439 [computer beeping] 1203 01:02:28,483 --> 01:02:31,399 [weapons blasting] 1204 01:02:32,487 --> 01:02:35,533 [suspenseful music] - Come on guys, hurry up. 1205 01:02:35,577 --> 01:02:37,579 Let's go. Glad to see you. 1206 01:02:37,622 --> 01:02:38,972 - Let's go, guys. 1207 01:02:42,671 --> 01:02:43,977 - You'’re a life saver. 1208 01:02:44,020 --> 01:02:45,456 [lips smacking] 1209 01:02:45,500 --> 01:02:46,849 [Frank chuckling] 1210 01:02:46,893 --> 01:02:49,678 [engine humming] 1211 01:02:50,679 --> 01:02:52,072 [thrilling music] 1212 01:02:52,115 --> 01:02:54,683 - It was an earthquake, a natural disaster. 1213 01:02:54,726 --> 01:02:56,903 We'll pin it on the usual suspects. 1214 01:02:56,946 --> 01:03:00,428 Mother nature, the universe, God. 1215 01:03:01,646 --> 01:03:03,300 - [Esther] Wait, stop! 1216 01:03:03,344 --> 01:03:05,346 - If you please, the rest of the notebook, where is it? 1217 01:03:05,389 --> 01:03:07,304 - [Esther] Why, so you can create even-- [button clicking] 1218 01:03:07,348 --> 01:03:08,697 - I've seen enough. 1219 01:03:08,740 --> 01:03:10,830 You did the right thing in coming to me. 1220 01:03:10,873 --> 01:03:12,701 - So, now you get a warrant. 1221 01:03:12,744 --> 01:03:14,485 - Well, we already have a team on the way. 1222 01:03:15,486 --> 01:03:17,837 [phone ringing] 1223 01:03:17,880 --> 01:03:18,663 Talk to me. 1224 01:03:20,927 --> 01:03:22,624 Gone, what do you mean everything's gone? 1225 01:03:22,667 --> 01:03:24,495 - Gone, it's impossible. 1226 01:03:24,539 --> 01:03:25,322 - Yeah. 1227 01:03:27,934 --> 01:03:30,806 They must've had a contingency for something like this. 1228 01:03:30,850 --> 01:03:32,242 - So, what now? 1229 01:03:32,286 --> 01:03:33,722 - Well, we tighten security in the G-20, 1230 01:03:33,765 --> 01:03:36,072 and we start to track them down. 1231 01:03:36,116 --> 01:03:37,726 - No, I heard that they can remotely access 1232 01:03:37,769 --> 01:03:39,771 the HAARP arrays, which means they could set off this quake 1233 01:03:39,815 --> 01:03:41,948 from anywhere in the city. 1234 01:03:41,991 --> 01:03:43,732 - Well, then you and the doctor better come up 1235 01:03:43,775 --> 01:03:45,865 with some whizzbang way to stop this thing. 1236 01:03:47,257 --> 01:03:49,825 You still haven't found that elusive notebook yet, have you? 1237 01:03:49,869 --> 01:03:50,652 - Ngh-ngh. 1238 01:03:52,959 --> 01:03:54,177 - How is the doctor? 1239 01:03:56,049 --> 01:03:57,528 - He's pretty shaken up. 1240 01:03:59,530 --> 01:04:02,185 - Well, I'd still like to see him as soon as possible. 1241 01:04:02,229 --> 01:04:05,101 In fact, I'd like to see the whole team for a debrief. 1242 01:04:05,145 --> 01:04:06,711 Could you get them here within the hour? 1243 01:04:06,755 --> 01:04:08,191 - Sure, we can do that. 1244 01:04:08,235 --> 01:04:09,279 - Good. 1245 01:04:10,106 --> 01:04:11,151 Oh, and Frank. 1246 01:04:13,718 --> 01:04:15,329 I owe you an apology. 1247 01:04:15,372 --> 01:04:17,200 I underestimated you. 1248 01:04:17,244 --> 01:04:18,375 You're a good cop. 1249 01:04:19,246 --> 01:04:20,029 No hard feelings? 1250 01:04:23,685 --> 01:04:24,468 - Freeze that. 1251 01:04:24,512 --> 01:04:25,556 [computer beeping] 1252 01:04:25,600 --> 01:04:26,514 [energy whooshing] 1253 01:04:26,557 --> 01:04:27,645 [suspenseful music] 1254 01:04:27,689 --> 01:04:28,472 - None at all. 1255 01:04:30,039 --> 01:04:33,303 [suspenseful music] 1256 01:04:34,609 --> 01:04:35,784 - See you shortly. 1257 01:04:37,742 --> 01:04:39,570 - I think that went really well. 1258 01:04:42,008 --> 01:04:43,487 - We need to get outta here. 1259 01:04:44,575 --> 01:04:45,315 - What? 1260 01:04:45,359 --> 01:04:46,795 What's wrong? 1261 01:04:46,838 --> 01:04:48,014 - Did you see the lighting tattoo? 1262 01:04:48,057 --> 01:04:50,059 It's the same as the video on the break-in. 1263 01:04:50,103 --> 01:04:51,756 - Wait, you think he's working for FIT? 1264 01:04:51,800 --> 01:04:53,236 - Absolutely, come on. 1265 01:04:53,280 --> 01:04:55,282 [suspenseful music] 1266 01:04:55,325 --> 01:04:56,544 Come on. 1267 01:04:56,587 --> 01:04:59,590 [suspenseful music] 1268 01:05:03,246 --> 01:05:06,249 [heels clacking] 1269 01:05:06,293 --> 01:05:09,949 [letters clicking] 1270 01:05:09,992 --> 01:05:13,169 [suspenseful music] 1271 01:05:13,996 --> 01:05:14,866 - So? 1272 01:05:14,910 --> 01:05:15,780 - Colin is definitely involved. 1273 01:05:15,824 --> 01:05:17,217 - Then we go to the police. 1274 01:05:17,260 --> 01:05:19,262 - No, I'm not so sure that's a good idea. 1275 01:05:19,306 --> 01:05:21,264 - Look, if the FBI has been compromised, 1276 01:05:21,308 --> 01:05:24,441 then you can bet the police have been, too. 1277 01:05:24,485 --> 01:05:26,574 FIT's got people everywhere. 1278 01:05:26,617 --> 01:05:28,358 - We're gonna have to do this all ourselves. 1279 01:05:28,402 --> 01:05:29,838 - Are we safe here? 1280 01:05:29,881 --> 01:05:32,188 - It's a homeless shelter, they're not coming here. 1281 01:05:33,059 --> 01:05:35,235 - So, do we have a plan? 1282 01:05:35,278 --> 01:05:37,759 - As a matter of fact, we do. 1283 01:05:37,802 --> 01:05:40,718 You see, they're planning to 1284 01:05:40,762 --> 01:05:44,287 trigger a destructive seismic wave in one direction, 1285 01:05:44,331 --> 01:05:46,811 so we will generate a similar wave 1286 01:05:46,855 --> 01:05:49,510 in the opposite direction. 1287 01:05:49,553 --> 01:05:51,381 - Oh, sorta like the noise canceling earbuds 1288 01:05:51,425 --> 01:05:53,601 that I use to drown out Frank. 1289 01:05:53,644 --> 01:05:55,472 - Oh, something like that. 1290 01:05:55,516 --> 01:05:58,475 The fact is that the result will be, 1291 01:05:58,519 --> 01:06:02,262 there'll be no wave, or at least a significantly weaker one. 1292 01:06:02,305 --> 01:06:02,914 - Paul. 1293 01:06:04,873 --> 01:06:06,309 You were amazing today. 1294 01:06:07,180 --> 01:06:09,834 - Yeah right. - No, I mean it. 1295 01:06:09,878 --> 01:06:12,272 It was nice getting to hang with my big brother again. 1296 01:06:14,187 --> 01:06:15,231 - Oh. 1297 01:06:16,015 --> 01:06:16,841 I had this. 1298 01:06:18,147 --> 01:06:20,410 Meant to return it. 1299 01:06:20,454 --> 01:06:21,629 - [Esther] Oh. 1300 01:06:21,672 --> 01:06:24,240 [gentle music] 1301 01:06:30,942 --> 01:06:32,161 Come on. 1302 01:06:32,205 --> 01:06:34,076 - Professor, before you lay out the plan, 1303 01:06:34,120 --> 01:06:36,296 I think I can speak for all of us when I say 1304 01:06:37,253 --> 01:06:38,863 we need to know where your heart is. 1305 01:06:40,213 --> 01:06:42,258 Tomorrow's not a drill. 1306 01:06:42,302 --> 01:06:45,131 Our lives are on the line, along with all of L.A. 1307 01:06:46,088 --> 01:06:49,483 Is your allegiance still with FIT or with us? 1308 01:06:50,832 --> 01:06:51,963 - Fair question. 1309 01:06:52,529 --> 01:06:56,925 I, uh, I need to apologize to all of you. 1310 01:06:56,968 --> 01:07:00,059 [sighs] As you know, I'm a pompous, arrogant, 1311 01:07:00,102 --> 01:07:02,365 old-fashioned academic. 1312 01:07:02,409 --> 01:07:06,456 I haven't treated you with the respect that you deserve, 1313 01:07:06,500 --> 01:07:10,504 well, anyone deserves for that matter, until today. 1314 01:07:11,548 --> 01:07:15,552 From here on in, I will be honored to work 1315 01:07:15,596 --> 01:07:17,511 alongside each and every one of you. 1316 01:07:17,554 --> 01:07:19,078 [hand patting] 1317 01:07:19,121 --> 01:07:22,385 So, shall we stop this thing? 1318 01:07:23,995 --> 01:07:24,779 - I'm in. 1319 01:07:25,736 --> 01:07:26,520 - In. - In. 1320 01:07:27,477 --> 01:07:28,913 - In. 1321 01:07:28,957 --> 01:07:32,178 - Well, I'm like totally in. [laughs] 1322 01:07:32,221 --> 01:07:34,528 - Oh, well, I'm like totally in, too. 1323 01:07:34,571 --> 01:07:35,746 [group laughing] 1324 01:07:35,790 --> 01:07:37,400 - [Together] Yeah! 1325 01:07:37,444 --> 01:07:40,490 [thrilling music] 1326 01:07:42,449 --> 01:07:43,972 - [George] At least without the notebook, 1327 01:07:44,015 --> 01:07:46,148 they can't create a bigger quake. 1328 01:07:46,192 --> 01:07:48,237 - [Professor] Yeah, but they still could collapse 1329 01:07:48,281 --> 01:07:49,630 most of downtown. 1330 01:07:49,673 --> 01:07:52,459 [thrilling music] 1331 01:08:01,990 --> 01:08:03,557 Even without Tesla's notebook, 1332 01:08:03,600 --> 01:08:06,168 FIT's been able to assemble three HAARP arrays 1333 01:08:06,212 --> 01:08:09,998 located on freighters about 12 miles offshore. 1334 01:08:10,041 --> 01:08:11,956 And each one will fire a high-frequency pulse 1335 01:08:12,000 --> 01:08:13,393 into the ionosphere. 1336 01:08:13,436 --> 01:08:14,611 When it bounces back to Earth, 1337 01:08:14,655 --> 01:08:16,960 it'll trigger a vertical seismic event 1338 01:08:17,004 --> 01:08:18,745 onto Los Angeles. 1339 01:08:18,789 --> 01:08:20,182 - To stop this, the Professor and I 1340 01:08:20,226 --> 01:08:23,011 will drive to the mountain bluffs in my van. 1341 01:08:23,054 --> 01:08:26,013 We'll set up a microwave dish 1342 01:08:26,057 --> 01:08:28,669 to radio the beta freighter's control system. 1343 01:08:28,712 --> 01:08:30,671 - And once I've hacked into the beta array, 1344 01:08:30,714 --> 01:08:33,587 I can send out a counterwave to cancel out the alpha. 1345 01:08:33,629 --> 01:08:37,764 Unfortunately, the gamma freighter's too far away. 1346 01:08:37,807 --> 01:08:39,245 Esther and Paul, 1347 01:08:39,288 --> 01:08:41,072 you guys will break into west side command 1348 01:08:41,116 --> 01:08:42,986 that sends signals to the freighters. 1349 01:08:43,030 --> 01:08:44,554 - Here. 1350 01:08:44,598 --> 01:08:47,992 Put this virus into their system and it will stop the gamma. 1351 01:08:48,036 --> 01:08:52,606 - Beta down, alpha down, gamma down, we win! 1352 01:08:52,649 --> 01:08:53,824 No earthquake! 1353 01:08:53,868 --> 01:08:55,085 [Professor chuckles] [hands slapping] 1354 01:08:55,129 --> 01:08:56,478 - Guys, I hate to be a spoiler here, 1355 01:08:56,522 --> 01:08:59,655 but I'm not exactly the best in an earthquake. 1356 01:08:59,700 --> 01:09:01,528 - Hey, you'll be fine, I'll be with you. 1357 01:09:01,571 --> 01:09:04,574 - And where's this FIT's command post? 1358 01:09:04,618 --> 01:09:06,054 - And what about the guards? 1359 01:09:06,097 --> 01:09:07,534 - Yeah, well, I got a quick look at their schematics, 1360 01:09:07,576 --> 01:09:11,929 and I think it's located somewhere in an industrial park, 1361 01:09:11,973 --> 01:09:14,410 somewhere here on the Westside. 1362 01:09:14,454 --> 01:09:16,673 Once they send signals to the freighters, 1363 01:09:16,717 --> 01:09:19,328 I'll be able to triangulate its exact position. 1364 01:09:19,371 --> 01:09:22,244 - So, we stage here and wait for your signal. 1365 01:09:22,288 --> 01:09:23,853 - Yeah, but what about the guards? 1366 01:09:23,897 --> 01:09:26,596 We'd need an army to get past them. 1367 01:09:26,639 --> 01:09:27,815 - I have an army. 1368 01:09:27,858 --> 01:09:28,771 - The role players? 1369 01:09:28,816 --> 01:09:30,774 Oh no. 1370 01:09:30,817 --> 01:09:32,298 - Hey, flatfoot. 1371 01:09:32,341 --> 01:09:34,603 Me, Dragonovich and Thing Master 1372 01:09:34,647 --> 01:09:36,519 defeated the Queen of Darkness 1373 01:09:36,563 --> 01:09:38,521 and a quarter of the universe last week. 1374 01:09:38,565 --> 01:09:40,654 This is child's play. 1375 01:09:40,697 --> 01:09:42,482 - Yeah, wait a minute, she's onto something. 1376 01:09:42,525 --> 01:09:45,353 We can overwhelm the guards with numbers. 1377 01:09:45,397 --> 01:09:47,269 I mean, they're not gonna 1378 01:09:47,313 --> 01:09:49,097 shoot a bunch of superheroes, right? 1379 01:09:49,139 --> 01:09:50,228 - Yeah, the last thing FIT wants 1380 01:09:50,271 --> 01:09:52,274 is attention from the police, right? 1381 01:09:52,317 --> 01:09:54,842 - Frank, how many burgers do you think you could wrangle up? 1382 01:09:54,885 --> 01:09:55,843 - Why? 1383 01:09:55,886 --> 01:09:57,105 - I have an idea. 1384 01:09:57,148 --> 01:09:58,454 - Save the universe? 1385 01:09:59,238 --> 01:10:01,065 - [Both] Save the Universe! 1386 01:10:01,109 --> 01:10:03,242 [suspenseful music] 1387 01:10:03,285 --> 01:10:06,157 [letters clicking] 1388 01:10:07,593 --> 01:10:10,858 [suspenseful music] 1389 01:10:12,033 --> 01:10:15,079 - In a few hours, 20 of the world's most powerful leaders 1390 01:10:15,123 --> 01:10:19,083 will meet to determine the future of our economies. 1391 01:10:19,127 --> 01:10:20,955 The security here is so tight, 1392 01:10:20,998 --> 01:10:23,914 not even the media is allowed inside. 1393 01:10:23,958 --> 01:10:27,527 [boat horn honking loudly] 1394 01:10:28,310 --> 01:10:31,486 [suspenseful music] 1395 01:10:33,446 --> 01:10:36,100 - Try to the left a bit, left. 1396 01:10:36,144 --> 01:10:37,885 Whoa, whoa, whoa, whoa. 1397 01:10:37,928 --> 01:10:41,541 Okay, hold it, hold it right there. 1398 01:10:41,584 --> 01:10:42,455 [computer keys clicking] 1399 01:10:42,498 --> 01:10:44,892 Yes, there we go. 1400 01:10:44,935 --> 01:10:46,414 Hello, my lovelies. 1401 01:10:46,459 --> 01:10:47,851 All right, Cyrus's people have linked to the freighters. 1402 01:10:47,895 --> 01:10:48,809 [computer keys clicking] 1403 01:10:48,852 --> 01:10:49,940 Tell 'em it's a go. 1404 01:10:51,159 --> 01:10:52,595 - Game on. 1405 01:10:52,639 --> 01:10:55,598 [suspenseful music] 1406 01:10:57,426 --> 01:11:00,168 [seagulls cawing] 1407 01:11:03,780 --> 01:11:08,785 [people chattering] [suspenseful music] 1408 01:11:09,743 --> 01:11:12,702 [phone dinging] 1409 01:11:13,441 --> 01:11:15,096 - That's the signal! 1410 01:11:16,010 --> 01:11:18,273 - Company, move out! 1411 01:11:18,316 --> 01:11:19,927 [group shouting] 1412 01:11:19,970 --> 01:11:21,581 Let's head out! 1413 01:11:21,624 --> 01:11:24,366 [group cheering] 1414 01:11:24,410 --> 01:11:29,197 [suspenseful music] [computer keys clicking] 1415 01:11:31,547 --> 01:11:32,940 - Yes, sir. 1416 01:11:32,983 --> 01:11:34,941 We have commenced countdown. 1417 01:11:36,813 --> 01:11:40,034 The array is at 75%. 1418 01:11:40,077 --> 01:11:42,950 I understand, we will not fail. 1419 01:11:42,993 --> 01:11:45,995 [suspenseful music] 1420 01:11:47,694 --> 01:11:49,173 - All right, I'm in. 1421 01:11:49,217 --> 01:11:52,220 I just need to make a couple more calculations. 1422 01:11:53,134 --> 01:11:54,875 But I can't send the signal 1423 01:11:54,918 --> 01:11:58,008 until they activate those other arrays. 1424 01:11:58,052 --> 01:11:59,619 [suspenseful music] 1425 01:11:59,662 --> 01:12:00,923 - Professor, we have company. 1426 01:12:04,450 --> 01:12:06,146 - [sighs] You're gonna have to get me two more minutes. 1427 01:12:06,190 --> 01:12:07,801 Just two minutes. 1428 01:12:08,758 --> 01:12:10,630 - Can't let you do this, Professor. 1429 01:12:15,069 --> 01:12:18,637 [gunshot blasting] 1430 01:12:18,681 --> 01:12:20,682 Who brings a taser to a gunfight? 1431 01:12:20,727 --> 01:12:23,773 [thrilling music] 1432 01:12:26,036 --> 01:12:27,516 [taser whacks] [Colin groans] 1433 01:12:27,560 --> 01:12:31,259 [thrilling music] [men grunting] 1434 01:12:31,302 --> 01:12:34,914 [fists smashing] [men grunting] 1435 01:12:36,786 --> 01:12:39,485 [suspenseful music] 1436 01:12:41,225 --> 01:12:43,880 - Hey, I got a situation here in the alley. 1437 01:12:43,923 --> 01:12:44,925 I'm gonna need back up. 1438 01:12:44,968 --> 01:12:48,015 [thrilling music] 1439 01:12:48,842 --> 01:12:50,452 - [George] Round one, fight! 1440 01:12:51,453 --> 01:12:55,675 [energy whooshing] [man groaning] 1441 01:12:55,718 --> 01:12:57,241 [thrilling music] 1442 01:12:57,285 --> 01:13:00,896 [men grunting] [fists smashing] 1443 01:13:00,941 --> 01:13:02,072 [weapon buzzing] 1444 01:13:02,116 --> 01:13:03,334 [thrilling music] 1445 01:13:03,378 --> 01:13:05,989 This is not part of the plan! 1446 01:13:06,033 --> 01:13:11,038 [thrilling music] [people shouting] 1447 01:13:17,523 --> 01:13:22,702 [thrilling music] [people shouting] 1448 01:13:25,486 --> 01:13:27,315 - Come on. 1449 01:13:27,358 --> 01:13:29,404 You guys go, we got this. 1450 01:13:29,448 --> 01:13:31,057 - It's payback time. 1451 01:13:32,059 --> 01:13:33,190 [people shouting] 1452 01:13:33,234 --> 01:13:34,843 - Go, go, go! 1453 01:13:34,887 --> 01:13:39,632 [alarm blaring] [thrilling music] 1454 01:13:44,200 --> 01:13:46,726 - It's okay, keep working, keep working. 1455 01:13:46,769 --> 01:13:47,814 Stay at your stations. 1456 01:13:47,857 --> 01:13:49,903 Let's get some security at the door. 1457 01:13:49,946 --> 01:13:51,948 [alarm blaring] 1458 01:13:51,992 --> 01:13:54,298 [fists smashing] [Colin grunting] 1459 01:13:54,342 --> 01:13:56,039 [foot smashing] 1460 01:13:56,083 --> 01:13:58,868 [thrilling music] 1461 01:14:01,914 --> 01:14:04,265 [gun cocks] 1462 01:14:07,573 --> 01:14:11,315 - Like I said, I can't let you do this. 1463 01:14:11,359 --> 01:14:15,145 - If you're not FBI, who are you? 1464 01:14:15,189 --> 01:14:17,583 - No, I am, but there's just a few of us who wanna 1465 01:14:17,626 --> 01:14:20,499 be on the winning side when the dust settles. 1466 01:14:22,370 --> 01:14:23,806 Now, I don't want to have to kill you, 1467 01:14:23,850 --> 01:14:28,158 so please take your hands away from the keyboard. 1468 01:14:28,202 --> 01:14:32,206 [thrilling music] [computer keys clicking] 1469 01:14:32,249 --> 01:14:34,120 Don't test me! [gun whacking] 1470 01:14:34,164 --> 01:14:36,950 [thrilling music] 1471 01:14:38,995 --> 01:14:40,387 [fist smashing] 1472 01:14:40,431 --> 01:14:42,608 [gunshot blasting] [men grunting] 1473 01:14:42,651 --> 01:14:44,870 [shoulder thudding] [men groaning] 1474 01:14:44,914 --> 01:14:47,221 [thrilling music] 1475 01:14:47,264 --> 01:14:48,831 [energy beam whooshing] 1476 01:14:48,875 --> 01:14:50,267 Shoot to kill! 1477 01:14:50,311 --> 01:14:52,139 Shoot him now! 1478 01:14:52,182 --> 01:14:53,401 [thrilling music] 1479 01:14:53,444 --> 01:14:55,838 Where are you going? Stay put, stay put! 1480 01:14:55,882 --> 01:14:57,231 [beam whooshing] 1481 01:14:57,274 --> 01:14:58,145 Get your weapons! 1482 01:14:59,233 --> 01:15:00,539 [elbow smashing] [body thudding] 1483 01:15:00,582 --> 01:15:02,584 Why isn't this working on him? 1484 01:15:02,628 --> 01:15:03,411 - He's deaf! 1485 01:15:04,760 --> 01:15:06,675 Move aside, genius. 1486 01:15:06,718 --> 01:15:07,850 - Where did everybody go? 1487 01:15:07,894 --> 01:15:09,983 - Don't even think about it. 1488 01:15:10,026 --> 01:15:11,027 Hands. 1489 01:15:11,071 --> 01:15:13,421 [thrilling music] 1490 01:15:13,464 --> 01:15:14,944 Take a seat! 1491 01:15:14,988 --> 01:15:18,034 [thrilling music] 1492 01:15:20,341 --> 01:15:23,823 [letters clicking] 1493 01:15:23,866 --> 01:15:25,346 [thrilling music] 1494 01:15:25,389 --> 01:15:29,176 [men grunting] [fists smashing] 1495 01:15:29,218 --> 01:15:30,655 - Just keep him busy, I'm almost there. 1496 01:15:30,699 --> 01:15:32,658 - What do you think I'm doing? 1497 01:15:32,700 --> 01:15:35,399 [men grunting] 1498 01:15:35,443 --> 01:15:40,448 [fists smashing] [men grunting] 1499 01:15:41,188 --> 01:15:44,234 [computer keys clicking] 1500 01:15:44,278 --> 01:15:45,409 [knife whooshes] No! 1501 01:15:45,453 --> 01:15:46,846 [Professor groans] [body thuds] 1502 01:15:46,889 --> 01:15:48,238 No! 1503 01:15:48,282 --> 01:15:50,806 [thrilling music] 1504 01:15:55,028 --> 01:16:00,033 [taser buzzing] [Colin groaning] 1505 01:16:00,423 --> 01:16:01,556 [body thudding] 1506 01:16:01,600 --> 01:16:04,385 [thrilling music] 1507 01:16:06,691 --> 01:16:07,954 Tesla power, baby. 1508 01:16:11,392 --> 01:16:12,480 Professor! 1509 01:16:13,307 --> 01:16:15,439 Are you okay? - Please, just push! 1510 01:16:15,483 --> 01:16:19,226 Push the send button! [groans] 1511 01:16:19,269 --> 01:16:21,663 [button clicking] 1512 01:16:21,707 --> 01:16:25,624 [ship rumbling] [parts crashing] 1513 01:16:25,667 --> 01:16:29,062 [alarm blaring] 1514 01:16:29,105 --> 01:16:30,628 - So much for your alpha and your beta. 1515 01:16:30,672 --> 01:16:32,021 - Maybe you've forgotten. 1516 01:16:32,065 --> 01:16:34,066 There's a solar array that hasn't fired. 1517 01:16:35,677 --> 01:16:37,505 - Not for long. [button clicks] 1518 01:16:37,548 --> 01:16:39,245 - No, no, no, don't do that! 1519 01:16:39,289 --> 01:16:40,289 [alarm blaring] 1520 01:16:40,334 --> 01:16:41,248 [gunshot blasting] 1521 01:16:41,291 --> 01:16:43,423 - No! [weapon rattles] 1522 01:16:43,467 --> 01:16:45,905 - Sometimes you have to do things the old-fashioned way. 1523 01:16:45,948 --> 01:16:48,255 Now, move away from the console, Ms. Dahlset. 1524 01:16:48,298 --> 01:16:51,171 [computer beeping] 1525 01:16:51,214 --> 01:16:54,217 [satellite humming] 1526 01:16:55,305 --> 01:16:58,178 [beam blasting] 1527 01:17:00,223 --> 01:17:05,402 [ground cracking] [towers crashing] 1528 01:17:05,881 --> 01:17:07,274 [ground rumbling] 1529 01:17:07,316 --> 01:17:09,580 [computer beeping] 1530 01:17:09,624 --> 01:17:14,628 [Professor muttering] [thrilling music] 1531 01:17:15,543 --> 01:17:16,413 [walls rumbling] [stones crashing] 1532 01:17:16,457 --> 01:17:19,678 [computer beeping] 1533 01:17:19,721 --> 01:17:22,506 [thrilling music] 1534 01:17:25,248 --> 01:17:28,425 [computer beeping] 1535 01:17:29,512 --> 01:17:32,342 - What have you done? [buttons clicking] 1536 01:17:32,386 --> 01:17:33,474 You think you can stop us. 1537 01:17:33,517 --> 01:17:35,911 You haven't stopped anything. 1538 01:17:35,955 --> 01:17:38,131 This is much bigger than you, you know it. 1539 01:17:38,173 --> 01:17:40,829 We will weed out the weak. 1540 01:17:40,873 --> 01:17:41,700 - Weed this. 1541 01:17:41,743 --> 01:17:44,224 [beam blasting] 1542 01:17:44,267 --> 01:17:48,750 [Cyrus gagging] [beam blasting] 1543 01:17:48,794 --> 01:17:51,231 [thrilling music] [Cyrus groaning] 1544 01:17:51,274 --> 01:17:53,015 [body thuds] 1545 01:17:53,059 --> 01:17:54,495 - Paul, are you okay? 1546 01:17:54,538 --> 01:17:56,105 - A flak jacket. 1547 01:17:58,151 --> 01:18:01,545 I couldn't listen to that blowhard another second. 1548 01:18:01,589 --> 01:18:02,546 - Come on. 1549 01:18:02,590 --> 01:18:05,332 [walls rumbling] 1550 01:18:06,637 --> 01:18:08,552 [hands thudding] 1551 01:18:08,596 --> 01:18:09,989 - I can't see. 1552 01:18:10,032 --> 01:18:11,816 - Yeah, how does it feel to be a weak one, huh? 1553 01:18:11,860 --> 01:18:13,514 An expendable. 1554 01:18:13,557 --> 01:18:15,168 - You lose. 1555 01:18:15,211 --> 01:18:18,345 [alarm blaring] 1556 01:18:18,387 --> 01:18:20,739 - Mission complete? 1557 01:18:20,782 --> 01:18:21,783 - Negative. 1558 01:18:23,437 --> 01:18:26,570 [alarm blaring] [computer keys clicking] 1559 01:18:26,614 --> 01:18:29,399 - Wow, impressive firewall. 1560 01:18:29,443 --> 01:18:31,314 [alarm blaring] [computer beeping] 1561 01:18:31,358 --> 01:18:33,012 The clock's skipping beats. 1562 01:18:33,055 --> 01:18:34,100 We gotta go. 1563 01:18:34,143 --> 01:18:35,405 [alarm blaring] [computer beeping] 1564 01:18:35,449 --> 01:18:38,234 [flames roaring] 1565 01:18:40,584 --> 01:18:43,325 [walls rumbling] 1566 01:18:45,111 --> 01:18:46,155 - Paul. 1567 01:18:47,200 --> 01:18:48,854 Paul, Paul, look at me. 1568 01:18:48,896 --> 01:18:50,159 It's your sister, you're gonna be okay. 1569 01:18:50,203 --> 01:18:51,378 We've gotta get outta here, run. 1570 01:18:51,421 --> 01:18:53,641 Go, go, go, come on! 1571 01:18:53,684 --> 01:18:55,643 [walls rumbling] 1572 01:18:55,686 --> 01:18:58,472 [thrilling music] 1573 01:19:02,171 --> 01:19:05,435 [explosion blasting] 1574 01:19:05,479 --> 01:19:08,221 [group groaning] 1575 01:19:08,264 --> 01:19:09,091 - You guys okay? 1576 01:19:09,135 --> 01:19:12,007 [Esther groans] 1577 01:19:12,965 --> 01:19:15,402 [Rocky groans] 1578 01:19:15,445 --> 01:19:16,229 - Are you okay? 1579 01:19:17,970 --> 01:19:19,449 - That was awesome! 1580 01:19:20,711 --> 01:19:21,495 - Yeah! 1581 01:19:25,499 --> 01:19:28,328 [lips smacking] 1582 01:19:28,370 --> 01:19:29,895 [siren wailing] [people shouting] 1583 01:19:29,938 --> 01:19:34,116 - Hey, what about the burgers? [hand tapping] 1584 01:19:34,160 --> 01:19:34,986 [Esther laughing] 1585 01:19:35,030 --> 01:19:36,118 - You guys earned them. 1586 01:19:36,162 --> 01:19:37,641 Let's go get those burgers. 1587 01:19:37,685 --> 01:19:40,427 [group cheering] 1588 01:19:44,431 --> 01:19:47,042 [phone ringing] 1589 01:19:50,480 --> 01:19:53,005 [solemn music] 1590 01:20:02,318 --> 01:20:04,016 - [Reporter] A 3.2 tumbler rocked 1591 01:20:04,059 --> 01:20:06,235 Downtown Los Angeles today, 1592 01:20:06,279 --> 01:20:08,890 temporarily halting the G-20 Summit. 1593 01:20:08,934 --> 01:20:11,893 Caltech reported it could have been much worse. 1594 01:20:11,937 --> 01:20:13,329 The vertical shift fault could have 1595 01:20:13,373 --> 01:20:15,984 brought the entire central district down. 1596 01:20:16,028 --> 01:20:18,813 [somber music] 1597 01:20:20,684 --> 01:20:25,689 [footsteps pattering] [somber music] 1598 01:20:36,265 --> 01:20:39,051 - Stuart's last words were, "Thank you." 1599 01:20:39,093 --> 01:20:40,617 He didn't have a wife or kids, 1600 01:20:40,661 --> 01:20:43,664 but he said that you were the closest family he ever had. 1601 01:20:48,364 --> 01:20:50,758 - This garden was like a home to him. 1602 01:20:50,801 --> 01:20:53,325 He asked that his ashes be spread here. 1603 01:20:54,370 --> 01:20:55,502 [phone beeping] 1604 01:20:55,545 --> 01:20:58,331 [lid clanging] 1605 01:20:59,767 --> 01:21:03,205 [ashes rattling softly] 1606 01:21:05,381 --> 01:21:07,644 [lid clanging] 1607 01:21:07,688 --> 01:21:09,342 - He was proud of you, you know. 1608 01:21:11,387 --> 01:21:12,519 - I know. 1609 01:21:13,476 --> 01:21:16,436 I feel like that's why I owe it to him 1610 01:21:16,479 --> 01:21:19,830 to continue his work and use it as he originally intended. 1611 01:21:24,400 --> 01:21:26,315 - So, what did the FBI say about Colin? 1612 01:21:27,099 --> 01:21:28,622 - The usual stonewalling. 1613 01:21:29,579 --> 01:21:31,798 They can't comment on an ongoing investigation. 1614 01:21:34,410 --> 01:21:35,934 What about you? 1615 01:21:35,977 --> 01:21:37,848 - I asked Paul to come stay with me while he was in rehab 1616 01:21:37,892 --> 01:21:39,676 and looking for a new job. 1617 01:21:40,807 --> 01:21:41,809 - What type of job? 1618 01:21:42,810 --> 01:21:44,333 - I don't know. 1619 01:21:44,377 --> 01:21:46,248 But I'm thinking about putting together a platoon of vets 1620 01:21:46,292 --> 01:21:48,337 to take down mad scientists. 1621 01:21:48,381 --> 01:21:50,252 [group laughing] 1622 01:21:50,296 --> 01:21:51,079 You? 1623 01:21:52,863 --> 01:21:55,431 - Continue taking night classes to get my law degree. 1624 01:21:57,303 --> 01:21:58,347 Staying in town. 1625 01:22:00,045 --> 01:22:01,481 - In town is good. 1626 01:22:01,524 --> 01:22:02,569 - [George] Oh. 1627 01:22:02,611 --> 01:22:04,440 - Oooh! 1628 01:22:04,484 --> 01:22:07,791 [George laughs] [Rocky laughs] 1629 01:22:07,834 --> 01:22:09,619 All right, you guys ready? 1630 01:22:10,664 --> 01:22:15,669 [somber music] [gravel crunching] 1631 01:22:22,589 --> 01:22:25,070 Wait, did we ever find the notebook? 1632 01:22:26,071 --> 01:22:28,247 - Well, the formulas in there could literally 1633 01:22:28,289 --> 01:22:30,771 change the balance of power of the world, 1634 01:22:30,814 --> 01:22:33,600 so if FIT doesn't have it then who does? 1635 01:22:34,861 --> 01:22:35,863 - What, the notebook? 1636 01:22:37,038 --> 01:22:38,561 Oh, I hid that. 1637 01:22:38,605 --> 01:22:40,259 - [Group] What? 1638 01:22:40,302 --> 01:22:43,088 - What, so they couldn't connect it with you. 1639 01:22:43,131 --> 01:22:44,654 Look, I think it's caused enough trouble 1640 01:22:44,698 --> 01:22:47,222 and maybe it needs to stay lost for a few more generations. 1641 01:22:50,704 --> 01:22:52,445 I hid it with Vic, one of the vets. 1642 01:22:53,185 --> 01:22:54,838 No one will ever find it. 1643 01:22:56,101 --> 01:22:59,756 Believe me, the future of mankind is safe. 1644 01:23:00,495 --> 01:23:03,282 [thrilling music] 1645 01:23:14,641 --> 01:23:16,947 [bag rustling] 1646 01:23:19,253 --> 01:23:22,301 [thrilling music] 1647 01:23:27,654 --> 01:23:30,700 - [Man] Bring me the book! 1648 01:23:32,441 --> 01:23:35,444 [suspenseful music] 1649 01:24:12,699 --> 01:24:15,484 [thrilling music] 1650 01:25:18,591 --> 01:25:20,984 [somber music] 1651 01:25:24,814 --> 01:25:27,600 [thrilling music] 1652 01:27:34,727 --> 01:27:37,556 [somber music] 1653 01:28:08,195 --> 01:28:10,980 [thrilling music] 1654 01:30:15,061 --> 01:30:17,759 [helicopter propellers whipping] 1655 01:30:17,803 --> 01:30:20,588 [thrilling music]