1 00:00:03,699 --> 00:00:04,047 . 2 00:00:04,091 --> 00:00:06,571 - She's got a pulse! 3 00:00:06,615 --> 00:00:08,965 - Do you think she's gonna make it or not? 4 00:00:09,009 --> 00:00:10,271 - No, no, please, I have a daughter! 5 00:00:10,314 --> 00:00:13,448 [dramatic music] 6 00:00:13,491 --> 00:00:15,406 [groans] 7 00:00:15,450 --> 00:00:17,713 - I feel like Makayla's got a right to see her. 8 00:00:17,756 --> 00:00:19,541 - If you think that's best. 9 00:00:19,584 --> 00:00:21,717 ♪ 10 00:00:21,760 --> 00:00:23,675 - You look so pretty. 11 00:00:23,719 --> 00:00:26,504 I couldn't ask with Makayla in the room... 12 00:00:26,548 --> 00:00:28,289 - [grunts] 13 00:00:28,332 --> 00:00:30,378 - But did you find Roy? 14 00:00:30,421 --> 00:00:33,207 - No, Kim, we didn't. 15 00:00:37,776 --> 00:00:41,041 - [winces, breathes deeply] 16 00:00:46,916 --> 00:00:48,613 [gasps, winces] 17 00:00:49,832 --> 00:00:52,922 [somber music] 18 00:00:52,965 --> 00:01:00,060 ♪ 19 00:01:16,032 --> 00:01:20,471 - All right. Breakfast is served. 20 00:01:21,646 --> 00:01:23,953 - We got blueberry pancakes for you. 21 00:01:23,996 --> 00:01:25,737 - Oh, well, that's perfect. 22 00:01:25,781 --> 00:01:28,566 - It was so cool. The lady at the counter knew 23 00:01:28,610 --> 00:01:31,221 that Adam was a police officer. 24 00:01:31,265 --> 00:01:33,441 She gave him a free coffee! 25 00:01:33,484 --> 00:01:35,878 - Which I did not accept, as that would be a violation. 26 00:01:35,921 --> 00:01:37,662 - He accepted a discount instead. 27 00:01:37,706 --> 00:01:38,968 - Shh, shh, shh. 28 00:01:39,011 --> 00:01:40,665 - [grunts] - You all right? 29 00:01:40,709 --> 00:01:41,927 You got it? 30 00:01:41,971 --> 00:01:43,538 All right. 31 00:01:46,584 --> 00:01:48,586 Okay, I see the mobility, the body torque. 32 00:01:48,630 --> 00:01:50,153 Nicely done. 33 00:01:50,197 --> 00:01:52,112 - Makayla, let's do our absolute best 34 00:01:52,155 --> 00:01:55,245 to keep the syrup in the vicinity of the pancakes, okay? 35 00:01:55,289 --> 00:01:56,420 - Also, napkins are your friend. 36 00:01:56,464 --> 00:01:57,682 Remember that, okay? 37 00:01:57,726 --> 00:02:01,860 Listen, uh, I'm gonna go meet a new CI, 38 00:02:01,904 --> 00:02:04,124 girl that Enrique from Narcotics hooked me up with. 39 00:02:04,167 --> 00:02:06,735 - Okay. - Says she's ready to work. 40 00:02:06,778 --> 00:02:08,606 Would you wanna come? 41 00:02:08,650 --> 00:02:09,999 - What? - Sitter said she could 42 00:02:10,042 --> 00:02:11,479 start back up again today. I'll call her right now. 43 00:02:11,522 --> 00:02:13,089 - [scoffs] No. 44 00:02:13,133 --> 00:02:15,178 - Kim, it's gonna be real easy. We're meeting in a park. 45 00:02:15,222 --> 00:02:18,660 - Yeah, um, I'm not ready. - You sure? 46 00:02:18,703 --> 00:02:22,490 - Yeah, I mean, who knows if I'll ever be ready? 47 00:02:28,496 --> 00:02:29,801 [baseball bat hitting a ball] 48 00:02:29,845 --> 00:02:32,413 [cheers and applause] 49 00:02:32,456 --> 00:02:34,676 - Whoo! Good job! 50 00:02:37,853 --> 00:02:40,160 - Ruzek? 51 00:02:40,203 --> 00:02:41,857 - Yeah. 52 00:02:45,252 --> 00:02:47,297 Enrique says you got something. 53 00:02:47,341 --> 00:02:51,171 - For real? No "Hi, Ava, nice to meet you"? 54 00:02:51,214 --> 00:02:52,737 "Who the hell are you?" 55 00:02:52,781 --> 00:02:54,826 Don't you need to show me, like, your badge or something? 56 00:02:54,870 --> 00:02:56,350 - No, no, no, we keep this casual. 57 00:02:56,393 --> 00:02:58,134 That way, in the off chance somebody sees you, 58 00:02:58,178 --> 00:03:03,226 they'll think you're just here talking to a friend. 59 00:03:03,270 --> 00:03:05,315 - Ain't nobody I know gonna think you one of my friends. 60 00:03:05,359 --> 00:03:07,535 - [chuckles] - But okay. 61 00:03:07,578 --> 00:03:12,104 - Fair enough. So what do you got? 62 00:03:12,148 --> 00:03:13,889 - G-parks are doing a big re-up. 63 00:03:13,932 --> 00:03:17,806 - Okay, you got a name, a shipment date, a meet? 64 00:03:17,849 --> 00:03:19,895 - No. Not yet. 65 00:03:19,938 --> 00:03:24,508 I could get that info for you, if I had the right price. 66 00:03:24,552 --> 00:03:27,381 - All right, well, the way this works is you get paid 67 00:03:27,424 --> 00:03:29,948 for everything we recover, so if there is a re-up, 68 00:03:29,992 --> 00:03:31,646 you get the info, 69 00:03:31,689 --> 00:03:35,215 we pay you a grand for every kilo we seize. 70 00:03:35,258 --> 00:03:36,477 - Yeah? - Yes, ma'am. 71 00:03:36,520 --> 00:03:38,435 - Jesus. Okay, uh-- 72 00:03:38,479 --> 00:03:40,263 I'm meeting my man tonight. 73 00:03:40,307 --> 00:03:42,657 I'm gonna get the info. Names, dates, 74 00:03:42,700 --> 00:03:44,136 where they're gonna stash it. 75 00:03:44,180 --> 00:03:45,834 - Uh, hold up, hey. 76 00:03:48,053 --> 00:03:51,666 You can do that all safely? Who are you getting this from? 77 00:03:51,709 --> 00:03:54,799 - Enrique said I wouldn't have to tell you. 78 00:03:58,586 --> 00:04:01,371 - The more of the conversation we get taped, the better. 79 00:04:01,415 --> 00:04:02,938 Okay? 80 00:04:02,981 --> 00:04:04,548 What you're gonna do, you press this button right here, 81 00:04:04,592 --> 00:04:08,073 you hold for three seconds, record as much as you can. 82 00:04:08,117 --> 00:04:10,989 The moment that you feel like anything is going wrong, 83 00:04:11,033 --> 00:04:13,644 you get the hell out of there, you understand me? 84 00:04:13,688 --> 00:04:17,909 There's no amount of money or drugs worth dying for. 85 00:04:17,953 --> 00:04:19,781 What'd I just say? 86 00:04:19,824 --> 00:04:23,001 - No amount of money or drug's worth dying for. 87 00:04:23,045 --> 00:04:25,743 - All right. Where are you meeting your boy? 88 00:04:25,787 --> 00:04:28,050 - 46th and Morgan, tonight at 10:00. 89 00:04:28,093 --> 00:04:30,052 - Okay, I'll meet you after 11:00 p.m., 90 00:04:30,095 --> 00:04:32,228 49th Street overpass. 91 00:04:32,272 --> 00:04:33,447 Good? - Yeah. 92 00:04:33,490 --> 00:04:35,927 - Nice to meet you. - [scoffs] 93 00:04:35,971 --> 00:04:37,886 Yeah. 94 00:04:40,671 --> 00:04:42,891 - Yo, it's getting late, dog. 95 00:04:42,934 --> 00:04:44,414 Is this girl the real deal? - Ah, no, no. 96 00:04:44,458 --> 00:04:45,807 She'll show, she'll show. 97 00:04:45,850 --> 00:04:47,765 - Yeah, a'ight, you got all the official papers? 98 00:04:50,115 --> 00:04:51,769 - [laughs] 99 00:04:51,813 --> 00:04:54,946 - Eh. How's Burgess today? 100 00:04:54,990 --> 00:04:56,992 She feeling better? 101 00:04:58,559 --> 00:05:00,082 - She's not good, man. She's not great. 102 00:05:00,125 --> 00:05:01,866 - Units in the seventh district, shots fired detected 103 00:05:01,910 --> 00:05:04,086 by the ShotSpotter at 46th and Morgan. 104 00:05:04,129 --> 00:05:06,784 - Wait, that's where Ava's supposed to do her meet. 105 00:05:06,828 --> 00:05:10,092 5021 Ida, we're gonna roll on that Morgan job. 106 00:05:10,135 --> 00:05:12,137 [engine revving] 107 00:05:12,181 --> 00:05:14,836 [tense music] 108 00:05:14,879 --> 00:05:16,141 ♪ 109 00:05:16,185 --> 00:05:17,752 Did y'all hear gunshots? 110 00:05:17,795 --> 00:05:19,797 [hip-hop music playing in background] 111 00:05:19,841 --> 00:05:21,625 - Y'all straight? Y'all didn't hear nothing? 112 00:05:21,669 --> 00:05:23,584 Come on, man, somebody talk to me. 113 00:05:23,627 --> 00:05:24,541 Huh? Y'all heard the shots. 114 00:05:24,585 --> 00:05:27,370 Where'd they come from? 115 00:05:27,414 --> 00:05:28,371 - In there. - All right. 116 00:05:28,415 --> 00:05:30,199 We'll have a check. 117 00:05:30,242 --> 00:05:37,337 ♪ 118 00:05:47,085 --> 00:05:50,175 Ready? - Yeah. 119 00:05:50,219 --> 00:05:57,052 ♪ 120 00:06:09,847 --> 00:06:11,936 [car door closes, engine turns over] 121 00:06:11,980 --> 00:06:15,244 ♪ 122 00:06:15,287 --> 00:06:17,159 [engine revving] 123 00:06:17,202 --> 00:06:18,682 - [hisses] 124 00:06:18,726 --> 00:06:20,423 Agh! 125 00:06:20,467 --> 00:06:22,860 5021 David, squad on the scene of the shots fired. 126 00:06:22,904 --> 00:06:24,819 I got a black SUV, tinted windows, 127 00:06:24,862 --> 00:06:26,603 flying westbound down the alley, plates unknown. 128 00:06:26,647 --> 00:06:29,737 - Copy that. 129 00:06:41,749 --> 00:06:44,752 - 5021 Ida. [inhales shakily] 130 00:06:44,795 --> 00:06:47,755 I got a DOA at 4601 South Morgan. 131 00:06:48,973 --> 00:06:51,628 Roll crime lab. - Copy that, 5021 Ida. 132 00:06:51,672 --> 00:06:54,544 Crime lab en route. 133 00:07:01,943 --> 00:07:05,599 - Please, please, I swear I didn't say anything. 134 00:07:05,642 --> 00:07:08,123 I swear-- [gunshots fire on recording] 135 00:07:08,166 --> 00:07:12,257 [dramatic music] 136 00:07:12,301 --> 00:07:13,389 - She got made. 137 00:07:13,433 --> 00:07:20,483 ♪ 138 00:07:22,703 --> 00:07:24,487 - All right, what do we know? 139 00:07:24,531 --> 00:07:27,229 - Well, shooter policed his brass, 140 00:07:27,272 --> 00:07:28,491 or we're dealing with a revolver. 141 00:07:28,535 --> 00:07:29,971 Checked the alleyway for weapons. 142 00:07:30,014 --> 00:07:32,103 We didn't find a thing. - Vehicle? 143 00:07:32,147 --> 00:07:35,846 - Black SUV, no plates, no PODs, no security cameras 144 00:07:35,890 --> 00:07:37,761 except for the ShotSpotters out front, but that's a zero, 145 00:07:37,805 --> 00:07:39,197 'cause nobody entered that way. 146 00:07:39,241 --> 00:07:41,417 - Still can't confirm who she was meeting. 147 00:07:41,461 --> 00:07:43,941 I mean, she didn't give me a name, just G-Park Lords. 148 00:07:43,985 --> 00:07:45,160 - Right. - This whole block's 149 00:07:45,203 --> 00:07:46,509 a stronghold, we've seen the movie, 150 00:07:46,553 --> 00:07:48,293 no one's talking, no one saw anything. 151 00:07:48,337 --> 00:07:50,644 - All right, so we invoke zero tolerance on this block. 152 00:07:50,687 --> 00:07:52,907 Lock 'em up for jaywalking if we have to. 153 00:07:52,950 --> 00:07:54,517 We shut down their narcotic sales, 154 00:07:54,561 --> 00:07:56,998 someone's gonna start talking. 155 00:07:57,041 --> 00:07:59,217 What do you got? - Ava was raped. 156 00:07:59,261 --> 00:08:02,307 Two GSWs, point-blank range. Looks personal to me. 157 00:08:02,351 --> 00:08:05,963 - Hmm. 158 00:08:06,007 --> 00:08:10,402 Our recording suggests this is the Lords taking care of a rat. 159 00:08:10,446 --> 00:08:11,534 So let's compile a list of 160 00:08:11,578 --> 00:08:13,101 all documented bangers on this block. 161 00:08:13,144 --> 00:08:15,320 I want the whole set, from the shot-caller 162 00:08:15,364 --> 00:08:17,018 to the shorty slinging bags. 163 00:08:17,061 --> 00:08:19,499 Let's get a run on all sex offenders in the area too. 164 00:08:19,542 --> 00:08:20,891 Okay? - You got it, Sarge. 165 00:08:20,935 --> 00:08:22,632 - And meanwhile, work that alley. 166 00:08:22,676 --> 00:08:24,329 And get a rush on ballistics. 167 00:08:24,373 --> 00:08:27,376 This is a gang, chances are they use the same weapons 168 00:08:27,419 --> 00:08:29,073 to solve other problems. - Yep. 169 00:08:29,117 --> 00:08:30,771 - Let's go. 170 00:08:32,990 --> 00:08:34,862 - Hey, Sarge. - Oh, no. 171 00:08:34,905 --> 00:08:37,429 No, I am not, nor will I be, available 172 00:08:37,473 --> 00:08:39,257 to sort through your 15 subpoenas 173 00:08:39,301 --> 00:08:41,259 and help you with the court book again. 174 00:08:41,303 --> 00:08:43,610 - It's about Kim. 175 00:08:46,221 --> 00:08:48,136 Oh, that's cute. 176 00:08:48,179 --> 00:08:50,007 [sighs] I was wondering if that spot's 177 00:08:50,051 --> 00:08:51,705 still available in the Narcotics task force 178 00:08:51,748 --> 00:08:54,011 working the federal wire. 179 00:08:54,055 --> 00:08:55,883 - A desk job? - Yeah. 180 00:08:55,926 --> 00:08:57,711 - Burgess wants a desk job? - I'm just wondering 181 00:08:57,754 --> 00:09:00,322 if it's available, that's all. 182 00:09:00,365 --> 00:09:02,106 - I'll reach out. - Okay. 183 00:09:02,150 --> 00:09:04,021 Thank you. 184 00:09:04,065 --> 00:09:05,632 - Uh-huh. 185 00:09:08,025 --> 00:09:10,332 - M.E. found fragments consistent with a 9-millimeter, 186 00:09:10,375 --> 00:09:12,334 but there's no clean rifling impressions, 187 00:09:12,377 --> 00:09:14,118 so it's a dead end. 188 00:09:14,162 --> 00:09:16,686 - Okay, where we at with the G-Park Lords? 189 00:09:16,730 --> 00:09:18,470 - Patrol and Tact grabbed about ten of 'em. 190 00:09:18,514 --> 00:09:19,863 They're eating peanut butter and jelly sandwiches 191 00:09:19,907 --> 00:09:21,038 in lockup, not talking. - Huh. 192 00:09:21,082 --> 00:09:23,084 - Well, at least we do have an idea 193 00:09:23,127 --> 00:09:25,347 of who Ava was supposed to drop the dime on. 194 00:09:25,390 --> 00:09:27,567 Her phone records indicate that she was tight 195 00:09:27,610 --> 00:09:29,525 with two self-admitted G-Park Lords 196 00:09:29,569 --> 00:09:32,397 known as the Page cousins, uh, Daniel and Xavier. 197 00:09:32,441 --> 00:09:33,877 Xavier's actually an ex-boyfriend. 198 00:09:33,921 --> 00:09:35,662 - Okay, we got eyes on Xavier? - Yes, we do, 199 00:09:35,705 --> 00:09:36,837 in the Danville penitentiary. 200 00:09:36,880 --> 00:09:38,490 He was scooped up a couple months ago 201 00:09:38,534 --> 00:09:40,710 for an unrelated distro charge, so that's another dead end, 202 00:09:40,754 --> 00:09:42,190 and so is his cousin, Daniel, 203 00:09:42,233 --> 00:09:45,062 because he was on Instagram Live when Ava was killed. 204 00:09:45,106 --> 00:09:47,108 - Okay, we got anything else? 205 00:09:47,151 --> 00:09:49,850 Ava's cell phone, social media. Any threats? 206 00:09:49,893 --> 00:09:51,678 - She didn't have a social media presence. 207 00:09:51,721 --> 00:09:55,072 Most of her calls were to friends or Xavier. 208 00:09:55,116 --> 00:09:58,336 Her last phone call was an hour before her murder 209 00:09:58,380 --> 00:10:00,077 to her P.O., Gary Franklin. 210 00:10:00,121 --> 00:10:01,905 - Okay, you two go talk to Franklin, 211 00:10:01,949 --> 00:10:04,168 see if he can tell us anything about Ava. 212 00:10:04,212 --> 00:10:06,170 Jay, Hailey, keep knocking on doors. 213 00:10:06,214 --> 00:10:07,737 - Yeah, on it. 214 00:10:07,781 --> 00:10:09,043 - I'm Atwater and this is Ruzek. 215 00:10:09,086 --> 00:10:10,566 Definitely appreciate you taking the time. 216 00:10:10,610 --> 00:10:11,915 - Yeah. 217 00:10:11,959 --> 00:10:13,569 - See y'all got a lot going on this morning. 218 00:10:13,613 --> 00:10:17,007 - Yeah, tell me about it. It's a damn shame about Ava. 219 00:10:17,051 --> 00:10:19,923 I had high hopes for her. See where that gets you. 220 00:10:19,967 --> 00:10:21,969 Need this filed, okay? 221 00:10:23,623 --> 00:10:25,537 - So, listen, when's the last time you spoke to Ava? 222 00:10:25,581 --> 00:10:27,104 - She called me last night, 223 00:10:27,148 --> 00:10:28,932 said she was gonna miss her mandatory check-in. 224 00:10:28,976 --> 00:10:30,455 - Did she sound scared at all? - No, hardly. 225 00:10:30,499 --> 00:10:32,675 She said she was gonna be working with the police. 226 00:10:32,719 --> 00:10:34,111 She was psyched about the cash. - Right. 227 00:10:34,155 --> 00:10:35,504 We were wondering if there was anybody that you think 228 00:10:35,547 --> 00:10:37,071 she might really want to point a finger at. 229 00:10:37,114 --> 00:10:38,550 Was she pissed at anybody-- - Kevin. 230 00:10:38,594 --> 00:10:40,378 - Anybody else pissed at her? - CPIC just hit me back. 231 00:10:40,422 --> 00:10:41,771 PODs picked up a black SUV 232 00:10:41,815 --> 00:10:43,338 driving erratically near the murder scene 233 00:10:43,381 --> 00:10:45,122 ten minutes after Ava was murdered. 234 00:10:45,166 --> 00:10:47,385 Tags go back to a G-Park Lord named, uh, DeShawn Baker. 235 00:10:47,429 --> 00:10:48,952 She ever mention a DeShawn Baker to you? 236 00:10:48,996 --> 00:10:50,693 - No, that does sound familiar though. 237 00:10:50,737 --> 00:10:52,782 - Mm, well, he's probably been in those seats a few times. 238 00:10:52,826 --> 00:10:54,088 He got a pretty long-ass sheet, 239 00:10:54,131 --> 00:10:55,655 including a prior for sexual assault. 240 00:10:55,698 --> 00:10:58,135 That doesn't ring a bell? - No. 241 00:10:58,179 --> 00:11:01,051 If he's the one, you roll him hard for me. 242 00:11:01,095 --> 00:11:04,489 - I promise you, we will. Thank you for your time. 243 00:11:04,533 --> 00:11:07,492 [tense music] 244 00:11:07,536 --> 00:11:12,759 ♪ 245 00:11:12,802 --> 00:11:15,283 We got Baker's car out front. You guys set? 246 00:11:16,632 --> 00:11:18,460 - Yeah, we just rolled up. 247 00:11:21,855 --> 00:11:24,684 - All right, we're gonna knock. 248 00:11:26,686 --> 00:11:29,253 - Chicago PD, open up! 249 00:11:29,297 --> 00:11:30,690 [gunshots fire] 250 00:11:30,733 --> 00:11:32,474 [intense music] 251 00:11:32,517 --> 00:11:35,912 - I got the side. - I'll move for the back door. 252 00:11:35,956 --> 00:11:37,522 - 10-1, 10-1, shots fired at the police. 253 00:11:37,566 --> 00:11:40,351 5612 South Emerald, plainclothes officers on scene. 254 00:11:40,395 --> 00:11:42,963 - Move! - Copy that, 5021 Ida. 255 00:11:43,006 --> 00:11:45,182 - Let's back up, bro. 256 00:11:45,226 --> 00:11:49,796 ♪ 257 00:11:49,839 --> 00:11:51,754 [glass shatters] 258 00:11:53,800 --> 00:11:55,715 - [grunts] 259 00:11:55,758 --> 00:11:57,673 - Don't touch that gun, DeShawn! 260 00:11:57,717 --> 00:12:01,198 Drop it, drop it. Hands up in the air! 261 00:12:01,242 --> 00:12:03,592 Hands in the air. Keep your eyes on me. 262 00:12:03,635 --> 00:12:05,246 That's right, keep 'em up. Up! 263 00:12:05,289 --> 00:12:07,596 Don't move. 264 00:12:07,639 --> 00:12:09,946 - Got anything on you in that bag I need to worry about? 265 00:12:09,990 --> 00:12:11,731 - Go to hell. 266 00:12:11,774 --> 00:12:13,428 - Jail first. [grunts] 267 00:12:13,471 --> 00:12:15,125 Then I'll meet you there. 268 00:12:17,432 --> 00:12:21,784 - Yeah, well, today is not your day, DeShawn. 269 00:12:21,828 --> 00:12:23,830 You shot at the police, 270 00:12:23,873 --> 00:12:26,397 and we found a half a key of dope in your bag. 271 00:12:26,441 --> 00:12:27,834 - Well, look, as far as the dope, man, I don't-- 272 00:12:27,877 --> 00:12:31,751 - We don't care about the dope. You understand me? 273 00:12:31,794 --> 00:12:34,405 See what I wanna know... 274 00:12:34,449 --> 00:12:37,234 is do you know a woman named Ava Pierce? 275 00:12:37,278 --> 00:12:40,194 - Yeah. I heard what happened to Ava, 276 00:12:40,237 --> 00:12:42,196 and I had nothing to do with that. 277 00:12:42,239 --> 00:12:44,415 - Mm. - Ava was good girl. 278 00:12:44,459 --> 00:12:47,505 Little on the crazy side, but she was good. 279 00:12:48,855 --> 00:12:50,900 - When'd you see her last? 280 00:12:50,944 --> 00:12:52,249 - I don't know, a week maybe. 281 00:12:52,293 --> 00:12:54,251 - A week maybe? - Yeah. 282 00:12:54,295 --> 00:12:55,949 - We got your vehicle three blocks away 283 00:12:55,992 --> 00:12:58,516 from where Ava lives, ten minutes after she died. 284 00:12:58,560 --> 00:13:01,258 - Oh, that's my whip. I wasn't in it though. 285 00:13:01,302 --> 00:13:04,087 I let my sister borrow it. I was in Detroit. 286 00:13:04,131 --> 00:13:05,741 You can check my phone for the boarding pass. 287 00:13:05,785 --> 00:13:07,787 I wasn't even here. 288 00:13:07,830 --> 00:13:10,833 - Okay, let's say we believe you. 289 00:13:12,617 --> 00:13:16,012 Do you know anybody who might want to hurt Ava? 290 00:13:16,056 --> 00:13:17,797 - Maybe her new guy. 291 00:13:17,840 --> 00:13:19,059 I heard he roughed her up a few times. 292 00:13:19,102 --> 00:13:21,583 - Okay, you got a name? - Nah. 293 00:13:21,626 --> 00:13:23,324 She never talked about that. 294 00:13:24,760 --> 00:13:26,631 So what's up, can I get up out of here or what? 295 00:13:26,675 --> 00:13:28,938 - Eh. 296 00:13:28,982 --> 00:13:31,114 You shot at the police. 297 00:13:31,158 --> 00:13:33,290 You ain't going nowhere. 298 00:13:35,292 --> 00:13:37,207 - Hey, Kev. 299 00:13:37,251 --> 00:13:40,123 You got a second? - Huh? 300 00:13:40,167 --> 00:13:41,211 - I thought you should know 301 00:13:41,255 --> 00:13:43,387 Burgess is looking at desk jobs. 302 00:13:47,870 --> 00:13:48,871 - You talk to her? 303 00:13:48,915 --> 00:13:50,873 - Not yet. Just Ruzek. 304 00:13:50,917 --> 00:13:54,834 Nothing set in stone, but there is an opening in Narcotics. 305 00:13:54,877 --> 00:13:56,357 - Sarge, call came in over the zone. 306 00:13:56,400 --> 00:13:59,099 Witness saw a possible rape in a back alley off Racine. 307 00:13:59,142 --> 00:14:00,840 Victim took off running, but the offender jumped 308 00:14:00,883 --> 00:14:02,624 into a black SUV with tinted windows. 309 00:14:02,667 --> 00:14:04,669 - Let's jump on it. Thanks, Trudy. 310 00:14:04,713 --> 00:14:09,239 - 2326 on scene, no sign of black SUV or the victim. 311 00:14:09,283 --> 00:14:12,329 - 5021 Henry, we're en route. 2326, secure the perimeter. 312 00:14:12,373 --> 00:14:14,766 Dispatch relayed the victim is believed 313 00:14:14,810 --> 00:14:16,377 to be injured, so keep searching. 314 00:14:16,420 --> 00:14:18,335 - We'll knock on doors. Maybe she ran inside for help. 315 00:14:18,379 --> 00:14:20,294 - Stop! 316 00:14:22,383 --> 00:14:24,907 Hey! 317 00:14:24,951 --> 00:14:27,692 Hey! We're the police! 318 00:14:27,736 --> 00:14:29,433 Hey! - [grunting] 319 00:14:29,477 --> 00:14:31,653 - 5021 George, we got eyes on our victim. 320 00:14:31,696 --> 00:14:33,611 - Hey. We're the police. 321 00:14:33,655 --> 00:14:35,526 It's okay. It's okay. 322 00:14:35,570 --> 00:14:38,051 - We got you, okay. You're safe now, I promise. 323 00:14:39,313 --> 00:14:41,881 - He's gone. He can't hurt you. 324 00:14:41,924 --> 00:14:44,884 [dramatic music] 325 00:14:44,927 --> 00:14:50,063 ♪ 326 00:14:54,937 --> 00:14:55,155 . 327 00:14:55,198 --> 00:14:56,896 - Is she stable? Can we try talking to her? 328 00:14:56,939 --> 00:14:57,766 - Sorry, Detective, 329 00:14:57,809 --> 00:15:00,334 we gotta take her in. 330 00:15:01,857 --> 00:15:03,641 - She's catatonic. 331 00:15:03,685 --> 00:15:06,470 - Crime scene's two blocks up, alley near a church. 332 00:15:06,514 --> 00:15:08,908 Witness reports a black SUV leaving in a hurry. 333 00:15:08,951 --> 00:15:09,952 Didn't get a look at the driver 334 00:15:09,996 --> 00:15:11,345 and, again, we got zero plates. 335 00:15:11,388 --> 00:15:13,216 - But we did find an ID in the victim's purse. 336 00:15:13,260 --> 00:15:15,262 Her name's Sara O'Connell. 337 00:15:15,305 --> 00:15:17,133 Been arrested for possession of heroin, 338 00:15:17,177 --> 00:15:19,179 did the time, been out for two years, 339 00:15:19,222 --> 00:15:21,877 lives in Gage Park, works at a laundromat on Troy. 340 00:15:21,921 --> 00:15:23,357 - All right, so far we got nothing saying 341 00:15:23,400 --> 00:15:25,098 this comes back to Ava's meet with the G-Parks, 342 00:15:25,141 --> 00:15:26,577 which means this could be random, 343 00:15:26,621 --> 00:15:28,275 which means we're looking at a straight-up serial. 344 00:15:28,318 --> 00:15:29,972 - I'll go to Med, get a rush on the rape kit, 345 00:15:30,016 --> 00:15:31,669 wait there to interview her when she's able. 346 00:15:31,713 --> 00:15:33,584 - No, I'll handle Med. 347 00:15:33,628 --> 00:15:37,110 I want you all working the street, everybody. 348 00:15:38,894 --> 00:15:41,070 [knock at door] 349 00:15:42,898 --> 00:15:45,857 [tense music] 350 00:15:45,901 --> 00:15:47,424 [rapid knocking] - [gasps] 351 00:15:47,468 --> 00:15:50,384 [breathing heavily] 352 00:15:50,427 --> 00:15:57,391 ♪ 353 00:16:11,753 --> 00:16:14,190 [knock at door] - Kim. 354 00:16:14,234 --> 00:16:17,324 It's me. It's Hank. 355 00:16:22,198 --> 00:16:24,548 Hey. - Hey, Sarge. 356 00:16:24,592 --> 00:16:26,637 Everything all right? 357 00:16:26,681 --> 00:16:29,597 - Got a sec? 358 00:16:29,640 --> 00:16:31,991 - Yeah. Come on in. 359 00:16:34,558 --> 00:16:36,952 - Makayla at school? 360 00:16:36,996 --> 00:16:38,693 - Yeah, Adam's been taking her in. 361 00:16:38,736 --> 00:16:41,348 - Oh, good. 362 00:16:42,914 --> 00:16:44,916 How you feeling? 363 00:16:44,960 --> 00:16:47,354 - Better. Yeah, every day better. 364 00:16:47,397 --> 00:16:50,270 - Good. 365 00:16:50,313 --> 00:16:54,578 - Um, let me get you a coffee. - No thanks, I'm good. 366 00:16:54,622 --> 00:16:58,278 Uh, actually I need your help with something. 367 00:16:58,321 --> 00:17:00,410 I got this rape victim over at Med. 368 00:17:00,454 --> 00:17:03,239 - Oh, right, Adam was telling me something about that. 369 00:17:03,283 --> 00:17:07,287 - Yeah, well, I want you to talk to her. 370 00:17:08,897 --> 00:17:11,726 - Why me? 371 00:17:11,769 --> 00:17:13,554 - I need all hands on deck. 372 00:17:16,470 --> 00:17:20,343 - Really? You really need me for this? 373 00:17:23,303 --> 00:17:28,569 - Before you make any decisions--any decisions, 374 00:17:28,612 --> 00:17:30,310 you gotta give yourself a chance to feel 375 00:17:30,353 --> 00:17:33,487 like you can do the job again. 376 00:17:33,530 --> 00:17:35,924 If you want to. 377 00:17:35,967 --> 00:17:40,059 You know? So it's actually a choice. 378 00:17:44,585 --> 00:17:47,153 Just talk to her. 379 00:17:48,371 --> 00:17:50,199 Hmm? 380 00:17:52,723 --> 00:17:55,639 [soft somber music] 381 00:17:55,683 --> 00:18:02,385 ♪ 382 00:18:02,429 --> 00:18:04,039 - Thanks. 383 00:18:06,346 --> 00:18:09,653 Hi, Sara. I'm Officer Burgess. 384 00:18:09,697 --> 00:18:12,526 Do you mind if I ask you a few questions? 385 00:18:15,137 --> 00:18:18,271 - Leave me alone. 386 00:18:18,314 --> 00:18:20,925 - Officer Burgess! How you feeling? 387 00:18:20,969 --> 00:18:22,101 - Better. 388 00:18:22,144 --> 00:18:23,798 - Good. - Thanks, I'm just here 389 00:18:23,841 --> 00:18:25,495 to ask your patient a couple questions. 390 00:18:25,539 --> 00:18:26,670 - No problem. 391 00:18:26,714 --> 00:18:28,716 Sara, I'll be back. 392 00:18:32,372 --> 00:18:34,025 - How come he knows you? 393 00:18:34,069 --> 00:18:35,026 - I was down the hall last week. 394 00:18:35,070 --> 00:18:38,029 I was a patient, like you. 395 00:18:38,073 --> 00:18:39,248 - What happened? 396 00:18:39,292 --> 00:18:41,120 - I was shot in the line of duty. 397 00:18:45,863 --> 00:18:49,606 Sara, can you... 398 00:18:50,694 --> 00:18:52,696 Think of any details about the man who did this to you? 399 00:18:52,740 --> 00:18:56,352 'Cause anything you remember could help us. 400 00:18:56,396 --> 00:19:00,139 - He was wearing a black ski mask. 401 00:19:01,227 --> 00:19:03,054 - Okay. 402 00:19:03,098 --> 00:19:05,361 What about anything else? 403 00:19:06,449 --> 00:19:09,148 - Uh-- - Tall, short, slim, heavy-- 404 00:19:09,191 --> 00:19:12,368 - You're asking me all these questions. 405 00:19:12,412 --> 00:19:14,327 And I'm just trying to forget the whole thing, okay? 406 00:19:14,370 --> 00:19:16,764 - No, I know. I know, I just-- 407 00:19:16,807 --> 00:19:19,897 anything you remember can help us. 408 00:19:19,941 --> 00:19:22,552 Can you try? 409 00:19:26,252 --> 00:19:28,471 Why don't you start at the beginning? 410 00:19:31,126 --> 00:19:34,085 - I left my NA meeting. 411 00:19:34,129 --> 00:19:35,826 I picked up a pop at the convenience store. 412 00:19:35,870 --> 00:19:38,220 I started walking to the L. 413 00:19:40,004 --> 00:19:43,225 And he came out of nowhere. 414 00:19:43,269 --> 00:19:45,706 He put a gun to my head. 415 00:19:47,708 --> 00:19:50,667 He started dragging me toward a car. 416 00:19:52,234 --> 00:19:54,715 And, um... 417 00:19:54,758 --> 00:19:58,197 and then he... 418 00:20:01,287 --> 00:20:04,333 I don't know how I got away. 419 00:20:06,161 --> 00:20:08,642 He was gonna kill me. 420 00:20:09,947 --> 00:20:13,951 [choking up] I could see it in his eyes. 421 00:20:13,995 --> 00:20:17,607 [intense music] 422 00:20:17,651 --> 00:20:21,220 It was like he-- 423 00:20:21,263 --> 00:20:24,266 He had all-- [inhales shakily] 424 00:20:24,310 --> 00:20:27,748 All the power. 425 00:20:27,791 --> 00:20:32,187 ♪ 426 00:20:32,231 --> 00:20:34,668 - Yeah. 427 00:20:34,711 --> 00:20:35,799 - [scoffs] 428 00:20:35,843 --> 00:20:37,410 I shouldn't have been walking alone. 429 00:20:37,453 --> 00:20:39,499 - Sara. God, no. 430 00:20:39,542 --> 00:20:41,892 This is not your fault, okay? 431 00:20:41,936 --> 00:20:43,764 I'm only here asking these questions 432 00:20:43,807 --> 00:20:46,593 so we can catch the guy who did this to you. 433 00:20:49,291 --> 00:20:51,424 - You catch the guy who shot you? 434 00:20:53,382 --> 00:20:56,255 - No. Not yet. 435 00:20:59,388 --> 00:21:01,738 The SUV. Yeah, there's a black SUV. 436 00:21:01,782 --> 00:21:03,044 Can you remember anything about that? 437 00:21:03,087 --> 00:21:05,394 Um, was there anything unusual about the car? 438 00:21:05,438 --> 00:21:07,744 Maybe a partial plate-- - I don't know. 439 00:21:07,788 --> 00:21:10,399 ♪ 440 00:21:10,443 --> 00:21:13,924 Do you remember any of that from when you were shot? 441 00:21:15,970 --> 00:21:20,061 All I remember... 442 00:21:20,104 --> 00:21:22,542 is what he did to me. 443 00:21:24,674 --> 00:21:27,242 And you're making me-- - It's okay, Sara. 444 00:21:27,286 --> 00:21:29,810 - I don't know. - Okay. 445 00:21:29,853 --> 00:21:32,639 We could--we could talk-- - I want you to go now. 446 00:21:33,988 --> 00:21:37,034 - Well, if you remem-- - Can you please just go? 447 00:21:37,078 --> 00:21:43,954 ♪ 448 00:21:46,348 --> 00:21:48,611 - Hey. 449 00:21:48,655 --> 00:21:49,960 I heard you were interviewing Sara. 450 00:21:50,004 --> 00:21:51,266 You okay? - Yeah, I'm okay. 451 00:21:51,310 --> 00:21:53,703 Are you okay? - What? 452 00:21:53,747 --> 00:21:55,444 - You want to explain to me why Voight seems to think 453 00:21:55,488 --> 00:21:56,967 that I'm struggling and not wanting to come back 454 00:21:57,011 --> 00:21:58,360 to Intelligence? 455 00:21:58,404 --> 00:22:00,493 - Oh, no, see, that's just a misunderstanding. 456 00:22:00,536 --> 00:22:02,930 I'm gonna kill Platt. I just--I asked her 457 00:22:02,973 --> 00:22:05,976 if the desk job in Narcotics was still open. 458 00:22:06,020 --> 00:22:07,848 You always said that sounded like a cushy spot, 459 00:22:07,891 --> 00:22:10,546 so I wanted you to know you had choices. 460 00:22:10,590 --> 00:22:12,896 - And it's your choice to push me into a desk job? 461 00:22:12,940 --> 00:22:14,681 - No, no, hold on. I want you to know 462 00:22:14,724 --> 00:22:17,248 that you don't have to do this ever again. 463 00:22:17,292 --> 00:22:19,468 Okay. You're not okay, that's okay. 464 00:22:19,512 --> 00:22:20,687 It's fine. - [stammers] 465 00:22:20,730 --> 00:22:22,428 Great. That's super supportive. 466 00:22:22,471 --> 00:22:23,472 Thank you. - Whoa, it is, Kim. 467 00:22:23,516 --> 00:22:25,735 - Thank you. - Kim. 468 00:22:25,779 --> 00:22:28,172 You have options, and we can work through this. 469 00:22:28,216 --> 00:22:30,436 We can figure it out. 470 00:22:32,481 --> 00:22:33,917 - I don't wanna not come back to work. 471 00:22:33,961 --> 00:22:35,571 - Then you will come back to work. 472 00:22:35,615 --> 00:22:37,530 - Yeah, I'm just gonna slip right back in. 473 00:22:37,573 --> 00:22:38,748 - I don't know what you want-- - Gonna be perfect. 474 00:22:38,792 --> 00:22:40,968 I don't wanna do this right now! 475 00:22:48,497 --> 00:22:50,020 [sighs] Your victim, Sara, 476 00:22:50,064 --> 00:22:52,196 I think she's lying, okay? 477 00:22:52,240 --> 00:22:54,329 She seemed scared, but not in an untethered way, 478 00:22:54,373 --> 00:22:55,548 and before she got upset, it felt like 479 00:22:55,591 --> 00:22:57,419 she was thinking about her answers. 480 00:22:57,463 --> 00:22:59,116 It felt rehearsed. - Okay. 481 00:22:59,160 --> 00:23:01,075 Why do you think she'd lie? - I don't know. 482 00:23:01,118 --> 00:23:03,599 Maybe she knows her attacker. - All right. 483 00:23:03,643 --> 00:23:07,342 - The file said she had an ex, right, so... 484 00:23:07,386 --> 00:23:08,996 he fought her for custody, had priors. 485 00:23:09,039 --> 00:23:10,171 - That doesn't fit. 486 00:23:10,214 --> 00:23:11,781 I mean, we have two rape victims. 487 00:23:11,825 --> 00:23:13,653 It doesn't fit with our first victim, Ava. 488 00:23:13,696 --> 00:23:15,350 She's got no connect to-- - Doesn't mean 489 00:23:15,394 --> 00:23:16,395 that the ex-husband couldn't possibly-- 490 00:23:16,438 --> 00:23:18,440 - We already ran him. 491 00:23:19,833 --> 00:23:21,008 But you know what, we'll run him again. 492 00:23:21,051 --> 00:23:23,880 Okay, we'll run anybody she's afraid of. 493 00:23:25,186 --> 00:23:27,406 I'm gonna head back. 494 00:23:28,842 --> 00:23:32,062 - I didn't mean to... - I know. 495 00:23:32,106 --> 00:23:34,413 I know. Me neither. 496 00:23:39,679 --> 00:23:40,114 . 497 00:23:40,157 --> 00:23:42,856 [tense music] 498 00:23:42,899 --> 00:23:50,037 ♪ 499 00:23:51,125 --> 00:23:54,215 - [exhales slowly] 500 00:24:08,664 --> 00:24:10,492 Mr. Ross, do you have a moment to speak? 501 00:24:10,536 --> 00:24:12,276 I'm Officer Burgess. 502 00:24:12,320 --> 00:24:14,017 - What do you want? - It's about your ex, 503 00:24:14,061 --> 00:24:15,410 Sara O'Connell. 504 00:24:15,454 --> 00:24:16,933 - What about her? - She was attacked. 505 00:24:16,977 --> 00:24:19,936 She was in the hospital. 506 00:24:19,980 --> 00:24:21,634 She was raped, beaten, shot. 507 00:24:21,677 --> 00:24:23,505 Any idea who might have done that, Tyler? 508 00:24:23,549 --> 00:24:25,812 - Whatever she got herself into, that's her business. 509 00:24:25,855 --> 00:24:27,117 It has nothing to do with me. 510 00:24:27,161 --> 00:24:30,207 - She relapse? Was it a drug dealer? 511 00:24:30,251 --> 00:24:32,035 Something like that? - It wasn't no criminal. 512 00:24:32,079 --> 00:24:34,603 Opposite. 513 00:24:34,647 --> 00:24:38,781 Now I'm done here, so get the hell off my property. 514 00:24:38,825 --> 00:24:40,783 - Hey! 515 00:24:40,827 --> 00:24:44,004 Are you saying her problem was with a cop? 516 00:24:44,047 --> 00:24:47,442 Tyler, I got no beef with you, and I won't pull you into this, 517 00:24:47,486 --> 00:24:50,489 but you gotta tell me right now, was it a cop? 518 00:24:54,710 --> 00:24:56,799 It's her parole officer. 519 00:24:56,843 --> 00:24:58,061 - Hey! - Yo. 520 00:24:58,105 --> 00:25:00,281 - Sara and Ava had the same parole officer. 521 00:25:00,324 --> 00:25:01,761 Sara had been switched; it just-- 522 00:25:01,804 --> 00:25:03,632 it hadn't made it through to the official records yet. 523 00:25:03,676 --> 00:25:05,547 - Wait, parole officer, you talking about Gary Franklin? 524 00:25:05,591 --> 00:25:07,636 - Yeah, that's his name. - I mean, we did talk to him. 525 00:25:07,680 --> 00:25:09,159 He seemed like he didn't know anything. 526 00:25:09,203 --> 00:25:11,553 - He's lying. He's your guy. 527 00:25:11,597 --> 00:25:13,512 - That's clutch, Burgess. Come on. 528 00:25:13,555 --> 00:25:16,340 - Let's go. 529 00:25:17,211 --> 00:25:19,126 You're coming, right? 530 00:25:19,169 --> 00:25:21,041 - Um... 531 00:25:21,084 --> 00:25:22,999 no. 532 00:25:23,043 --> 00:25:24,348 Uh, I'm gonna go home. 533 00:25:24,392 --> 00:25:27,308 - Kim, it's your lead. - Sorry. 534 00:25:30,224 --> 00:25:31,530 - We already know that Gary Franklin 535 00:25:31,573 --> 00:25:33,401 is Ava Pierce's parole officer. 536 00:25:33,444 --> 00:25:35,795 Now you look at Sara's sheet, her parole officer is listed 537 00:25:35,838 --> 00:25:38,406 as Julio Garcia, who retired six months ago. 538 00:25:38,449 --> 00:25:40,582 Gary Franklin took over her case. 539 00:25:40,626 --> 00:25:42,236 - Huh. - Burgess said that, 540 00:25:42,279 --> 00:25:45,935 according to Sara's ex-husband, Franklin was using his power 541 00:25:45,979 --> 00:25:48,547 and his position to the point of violence and abuse. 542 00:25:48,590 --> 00:25:50,244 - Franklin is also the registered owner 543 00:25:50,287 --> 00:25:51,854 of a black SUV. 544 00:25:51,898 --> 00:25:54,770 All over Instagram, matches all the witnesses' descriptions. 545 00:25:54,814 --> 00:25:56,946 He's divorced, lives in a one flat in Gage Park. 546 00:25:56,990 --> 00:25:58,948 - Okay. This all makes sense. 547 00:25:58,992 --> 00:26:00,559 Do we have a why? - We're close. 548 00:26:00,602 --> 00:26:02,038 A week ago, Franklin got a subpoena 549 00:26:02,082 --> 00:26:03,779 for Sara's phone records. 550 00:26:03,823 --> 00:26:05,520 Why did he want the subpoena? 551 00:26:05,564 --> 00:26:08,131 Probably because he was getting suspicious, and he was right. 552 00:26:08,175 --> 00:26:10,699 If you look at extension 744, area 4. 553 00:26:10,743 --> 00:26:13,093 It's a direct line to Detective Murphy in Violent Crimes. 554 00:26:13,136 --> 00:26:15,748 Turns out Ava, Sara, and another parolee 555 00:26:15,791 --> 00:26:18,054 named Casey Thomas wanted to talk. 556 00:26:18,098 --> 00:26:19,273 But they didn't give a name. 557 00:26:19,316 --> 00:26:20,840 They didn't give any specific details. 558 00:26:20,883 --> 00:26:22,668 They just asked vague questions about what would happen 559 00:26:22,711 --> 00:26:23,756 if they came forward. 560 00:26:23,799 --> 00:26:25,018 I guess they didn't like the answer. 561 00:26:25,061 --> 00:26:26,454 They never named Franklin directly. 562 00:26:26,497 --> 00:26:28,630 - We got an LKA on Casey? 563 00:26:28,674 --> 00:26:29,805 - House in Lawndale. 564 00:26:29,849 --> 00:26:31,241 - All right, Adam, you and Kev go check 565 00:26:31,285 --> 00:26:32,416 on Casey right now. 566 00:26:32,460 --> 00:26:34,593 Call Tact. Get eyes on Franklin. 567 00:26:34,636 --> 00:26:37,204 That's good work, guys. Keep digging. 568 00:26:37,247 --> 00:26:40,163 [suspenseful music] 569 00:26:40,207 --> 00:26:47,301 ♪ 570 00:26:57,964 --> 00:26:59,705 [knocking] 571 00:26:59,748 --> 00:27:02,751 - Casey Thomas, Chicago PD. You in there? 572 00:27:04,318 --> 00:27:05,928 - I got blood. 573 00:27:05,972 --> 00:27:07,930 Runner! 574 00:27:07,974 --> 00:27:09,802 Chicago PD, stop moving! 575 00:27:09,845 --> 00:27:12,152 - Go get him! 5021 David, emergency. 576 00:27:12,195 --> 00:27:13,675 We got an offender taking off. 577 00:27:13,719 --> 00:27:16,460 Roll the crime lab to 352 South Gage. 578 00:27:16,504 --> 00:27:19,420 Notify 308. Squad advise sergeant. 579 00:27:19,463 --> 00:27:21,683 - Kev, he's coming out the front! 580 00:27:21,727 --> 00:27:24,207 ♪ 581 00:27:24,251 --> 00:27:25,905 - No, no! 582 00:27:25,948 --> 00:27:29,909 We got a white male running southbound down the alley! 583 00:27:33,173 --> 00:27:35,349 Hey! 584 00:27:37,307 --> 00:27:39,396 [siren whooping] 585 00:27:39,440 --> 00:27:40,528 We in the pallet yard on Clinton. 586 00:27:40,571 --> 00:27:43,052 He's around here somewhere. 587 00:27:43,096 --> 00:27:46,795 Have patrol set a perimeter. - Copy that, pallet yard... 588 00:27:50,407 --> 00:27:52,975 - Let's move, let's move, let's move. 589 00:27:53,019 --> 00:27:59,852 ♪ 590 00:27:59,895 --> 00:28:03,377 - To 5021 David, we got... - [grunts] 591 00:28:03,420 --> 00:28:06,162 - Ah! - Hands up, hands up, now! 592 00:28:06,206 --> 00:28:08,164 You all right? 593 00:28:08,208 --> 00:28:10,166 - Who the hell is this? 594 00:28:10,210 --> 00:28:11,907 What's your name, man? 595 00:28:13,343 --> 00:28:15,389 Casey's boyfriend, Dennis Crowley. 596 00:28:15,432 --> 00:28:17,086 - He's got quite the dance card, Sarge. 597 00:28:17,130 --> 00:28:19,567 Multiple priors for felony theft, armed robbery, 598 00:28:19,610 --> 00:28:22,352 burglary, you name it, him and Casey probably stole it. 599 00:28:22,396 --> 00:28:23,789 Tested negative for GSR. 600 00:28:23,832 --> 00:28:26,008 Crowley found her, we showed up, 601 00:28:26,052 --> 00:28:27,314 he got scared and ran. 602 00:28:27,357 --> 00:28:29,272 - He got about 20 grand worth of computers 603 00:28:29,316 --> 00:28:30,926 and other merchandise boxed up back here. 604 00:28:30,970 --> 00:28:32,972 - No weapons, nothing that points to Franklin. 605 00:28:34,582 --> 00:28:36,758 - Charlie, tell me you got something. 606 00:28:36,802 --> 00:28:38,934 - I got rage. 607 00:28:38,978 --> 00:28:41,023 Multiple sharp force trauma. 608 00:28:41,067 --> 00:28:44,374 Sarge, she was shot and stabbed 20 times. 609 00:28:44,418 --> 00:28:46,637 - Tact got eyes on Franklin yet? 610 00:28:46,681 --> 00:28:49,379 - Tact puts Franklin outside his house ten minutes ago 611 00:28:49,423 --> 00:28:51,120 holding a Giordano's deep dish 612 00:28:51,164 --> 00:28:53,732 with a big old smile on his face. 613 00:28:53,775 --> 00:28:55,951 - So that's his attempt at an alibi? 614 00:28:55,995 --> 00:28:58,519 - What's the move, Sarge? 615 00:29:04,133 --> 00:29:04,307 . 616 00:29:04,351 --> 00:29:05,656 [knock at door] 617 00:29:07,180 --> 00:29:10,313 - Hi, I'm Detective Upton. This is Officer Burgess. 618 00:29:10,357 --> 00:29:11,924 We understand Sara's staying here. 619 00:29:11,967 --> 00:29:14,274 - Yeah, I'm Nina, her cousin. 620 00:29:14,317 --> 00:29:16,102 - Mind if we talk to her? 621 00:29:16,145 --> 00:29:19,018 - You can try. 622 00:29:24,153 --> 00:29:27,330 - Hey, Sara, how you doing? 623 00:29:33,032 --> 00:29:35,817 Could you give us a sec? - Sure. 624 00:29:35,861 --> 00:29:38,385 I'll be in the kitchen. 625 00:29:42,606 --> 00:29:45,479 - Look, Sara, I know you're scared, 626 00:29:45,522 --> 00:29:47,786 and I know you've been through a lot. 627 00:29:47,829 --> 00:29:49,700 But we have a problem, and I think you know 628 00:29:49,744 --> 00:29:51,398 what that problem is. 629 00:29:53,313 --> 00:29:57,099 Can you tell us anything? 630 00:29:57,143 --> 00:29:59,406 - No. I'm sorry. 631 00:30:02,278 --> 00:30:04,063 - Last time we sp-- 632 00:30:04,106 --> 00:30:06,674 spoke, you asked me if I could, um, 633 00:30:06,717 --> 00:30:09,982 remember anything about the man who shot me. 634 00:30:10,025 --> 00:30:11,157 - Yeah, well, you're a cop. 635 00:30:11,200 --> 00:30:12,941 You're trained to remember that stuff. 636 00:30:12,985 --> 00:30:15,422 - Yeah, I am. 637 00:30:17,206 --> 00:30:22,559 He was wearing jeans and a leather jacket. 638 00:30:22,603 --> 00:30:26,650 And sometimes he's wearing a jean jacket and a red shirt. 639 00:30:28,391 --> 00:30:31,742 And sometimes he's driving a white sedan. 640 00:30:31,786 --> 00:30:35,834 And other times, I mean, it's a blue pickup. 641 00:30:37,357 --> 00:30:40,099 It keeps changing on me. 642 00:30:40,142 --> 00:30:43,450 My memory just... 643 00:30:44,843 --> 00:30:47,541 Keeps playing tricks on me. 644 00:30:49,891 --> 00:30:53,634 It's the fear, I think. 645 00:30:55,375 --> 00:30:57,899 But the one thing that I do know 646 00:30:57,943 --> 00:30:59,379 is that he's still out there, 647 00:30:59,422 --> 00:31:03,731 and I would do anything to bring him in. 648 00:31:03,774 --> 00:31:06,212 Sara, you can have that. 649 00:31:06,255 --> 00:31:08,214 You can end this. You can bring him in. 650 00:31:08,257 --> 00:31:11,347 We just need a name. 651 00:31:14,046 --> 00:31:17,701 - He will kill me. 652 00:31:17,745 --> 00:31:20,182 And my kid. 653 00:31:20,226 --> 00:31:22,184 - We'll protect you. 654 00:31:22,228 --> 00:31:24,404 And your child. 655 00:31:24,447 --> 00:31:26,928 - That's what he said when I got out. 656 00:31:26,972 --> 00:31:29,931 - Who? Who said? 657 00:31:29,975 --> 00:31:33,804 [dramatic music] 658 00:31:33,848 --> 00:31:37,286 - Gary Franklin. 659 00:31:37,330 --> 00:31:39,288 ♪ 660 00:31:39,332 --> 00:31:43,075 He raped me. 661 00:31:43,118 --> 00:31:47,731 Whenever he felt like it for months. 662 00:31:47,775 --> 00:31:49,429 You know why I never said a word? 663 00:31:51,300 --> 00:31:55,957 'Cause he told me... 664 00:31:56,001 --> 00:31:59,352 he'd protect me. 665 00:31:59,395 --> 00:32:01,832 He told me he'd help me get my kid back. 666 00:32:03,922 --> 00:32:06,489 Keep me out of jail. 667 00:32:11,886 --> 00:32:15,759 So what do you want me to do? You want me to testify? 668 00:32:15,803 --> 00:32:19,633 - It's a little more complicated than that. 669 00:32:19,676 --> 00:32:24,159 It would turn into a he said/she said in court. 670 00:32:26,422 --> 00:32:30,687 - And who's gonna believe the ex-junkie felon? 671 00:32:33,864 --> 00:32:35,257 Yeah, that's what the other detective said 672 00:32:35,301 --> 00:32:38,652 would happen if I told. 673 00:32:41,046 --> 00:32:44,179 So if-- 674 00:32:44,223 --> 00:32:46,399 if nobody believes me, then what do I do? 675 00:32:46,442 --> 00:32:47,835 - We want you to wear a wire. 676 00:32:47,878 --> 00:32:49,141 - [scoffs] 677 00:32:49,184 --> 00:32:51,143 - We want you to get Gary talking. 678 00:32:51,186 --> 00:32:53,406 You get him to admit to just one-- 679 00:32:53,449 --> 00:32:55,408 one detail, and he's ours. 680 00:32:55,451 --> 00:32:57,410 He spends the rest of his life in prison. 681 00:32:57,453 --> 00:32:59,890 We'll get tactical units and undercover officers 682 00:32:59,934 --> 00:33:00,979 within 50 feet of you. 683 00:33:01,022 --> 00:33:02,241 He won't be able to touch you. 684 00:33:02,284 --> 00:33:05,244 We can get him. 685 00:33:05,287 --> 00:33:08,377 Please get him. 686 00:33:09,900 --> 00:33:11,293 - Okay. 687 00:33:11,337 --> 00:33:14,383 I'll do it. 688 00:33:20,563 --> 00:33:22,870 - You want me to show her how to activate the COH device? 689 00:33:22,913 --> 00:33:25,873 - No, I'll do it. 690 00:33:25,916 --> 00:33:27,309 - Anything? 691 00:33:27,353 --> 00:33:30,573 - No one's come or gone, and zero signs of Franklin. 692 00:33:32,314 --> 00:33:34,055 - Are you sure this is the right thing? 693 00:33:34,099 --> 00:33:36,971 - We won't make her do anything she's not comfortable with. 694 00:33:39,234 --> 00:33:42,716 - Sara, you okay? Police are here. 695 00:33:43,717 --> 00:33:45,284 - Think she had a change of heart? 696 00:33:45,327 --> 00:33:47,373 - She did seem a little nervous. 697 00:33:47,416 --> 00:33:50,811 Sara? - Excuse me. 698 00:33:50,854 --> 00:33:53,944 - Sara? 699 00:33:53,988 --> 00:33:57,296 [dramatic music] 700 00:33:57,339 --> 00:34:02,040 ♪ 701 00:34:02,083 --> 00:34:04,868 All right. 702 00:34:10,135 --> 00:34:12,006 She took her kid, cleaned out her bank account, 703 00:34:12,050 --> 00:34:13,007 went south on I-65. 704 00:34:13,051 --> 00:34:14,139 - We got her stopping off 705 00:34:14,182 --> 00:34:16,402 at Lafayette to gas up. 706 00:34:16,445 --> 00:34:18,099 - You called her? - Yeah, dozen times. 707 00:34:18,143 --> 00:34:19,753 Phone's off. 708 00:34:19,796 --> 00:34:21,102 She turned it on long enough to say 709 00:34:21,146 --> 00:34:23,322 that she's sorry, she's okay. 710 00:34:23,365 --> 00:34:24,845 - I mean, we can bring in Franklin, 711 00:34:24,888 --> 00:34:26,586 but he ain't gonna talk. We don't have nothing. 712 00:34:26,629 --> 00:34:28,109 - It's worth a shot. We can ice him. 713 00:34:28,153 --> 00:34:29,589 - Nah, Kev's right. 714 00:34:29,632 --> 00:34:31,852 He'll lawyer up. We'll lose 48. 715 00:34:34,507 --> 00:34:37,814 - I'll do it. 716 00:34:40,469 --> 00:34:43,777 I'll get him to talk. 717 00:34:46,432 --> 00:34:48,738 I'll get him. 718 00:34:52,829 --> 00:34:53,047 . 719 00:34:53,091 --> 00:34:55,963 [indistinct chatter] 720 00:35:00,620 --> 00:35:04,014 - You mind? Grand Central Station in here. 721 00:35:04,058 --> 00:35:05,190 - Yeah, go ahead. 722 00:35:05,233 --> 00:35:07,540 - [sighs] 723 00:35:09,890 --> 00:35:13,415 - You, uh-- you want some coffee, or-- 724 00:35:13,459 --> 00:35:16,201 Huh. Be my guest. 725 00:35:16,244 --> 00:35:18,812 - I'm a friend of Sara's. 726 00:35:18,855 --> 00:35:21,075 - Mm, Sara. 727 00:35:21,119 --> 00:35:23,817 Well, I know a few Saras. - The one that was attacked, 728 00:35:23,860 --> 00:35:24,861 shot. 729 00:35:24,905 --> 00:35:26,646 That Sara. 730 00:35:28,865 --> 00:35:31,172 - I'm not following you. - She wants 20 grand, 731 00:35:31,216 --> 00:35:32,608 or she goes to the cops. 732 00:35:32,652 --> 00:35:33,783 She just wants to get the hell out of here. 733 00:35:33,827 --> 00:35:35,481 You never have to hear from her again. 734 00:35:37,047 --> 00:35:38,353 - I don't know what you're talking about. 735 00:35:38,397 --> 00:35:41,008 I'm not stupid, Gary. 736 00:35:43,576 --> 00:35:45,317 - What's your name? - Jessie Tellmen. 737 00:35:45,360 --> 00:35:47,667 Met Sara at Stateville. 738 00:35:47,710 --> 00:35:49,451 You can check it out for yourself, you got access, 739 00:35:49,495 --> 00:35:52,150 right, and all your records? 740 00:35:53,194 --> 00:35:56,980 - I don't know what kind of story she's been telling you, 741 00:35:57,024 --> 00:35:59,548 but I like to think of Sara as a friend. 742 00:35:59,592 --> 00:36:01,768 She's obviously going through a really bad time. 743 00:36:01,811 --> 00:36:03,552 - Yeah. - Now where is she? 744 00:36:03,596 --> 00:36:04,945 - Nah. [clicks tongue] 745 00:36:04,988 --> 00:36:06,468 That's a no-go, Gary. 746 00:36:06,512 --> 00:36:09,036 You meet me at Riverwalk, you bring the money. 747 00:36:10,864 --> 00:36:13,910 - Look. I wanna help. 748 00:36:13,954 --> 00:36:16,565 I'd be happy to give her some money, but I'm really busy 749 00:36:16,609 --> 00:36:19,873 all day out south, so how's 5:30? 750 00:36:21,527 --> 00:36:24,356 Off 79th, Rainey Park, on the lake side. 751 00:36:24,399 --> 00:36:27,228 You know it? - No, but I'll find it. 752 00:36:27,272 --> 00:36:29,448 See you there. 753 00:36:34,540 --> 00:36:37,456 [tense music] 754 00:36:37,499 --> 00:36:39,806 You guys copy me? 755 00:36:39,849 --> 00:36:43,375 - I got eyes and ears on you, sister. 756 00:36:44,376 --> 00:36:45,855 - Good. 757 00:36:45,899 --> 00:36:47,596 - All right, we got all the parking lots covered. 758 00:36:47,640 --> 00:36:49,555 You're loud and clear. 759 00:36:49,598 --> 00:36:50,730 Ruz, what about you? 760 00:36:50,773 --> 00:36:52,210 - I'm sittin' outside the tunnel. 761 00:36:52,253 --> 00:36:54,734 No eye, but I got it covered if they come this way. 762 00:36:58,303 --> 00:37:00,261 - He's 15 minutes late. 763 00:37:00,305 --> 00:37:02,394 - Just hang tight. 764 00:37:12,404 --> 00:37:14,754 - Kim, he's coming up behind you. 765 00:37:23,937 --> 00:37:27,375 - Hey, Gary. 766 00:37:27,419 --> 00:37:29,421 What ya lookin' at? 767 00:37:29,464 --> 00:37:31,684 - Eh, just taking in the sights. 768 00:37:31,727 --> 00:37:34,034 - Is it the money? 769 00:37:36,819 --> 00:37:38,734 - Let's go for a walk. 770 00:37:38,778 --> 00:37:41,737 - No. Let's sit right here. 771 00:37:41,781 --> 00:37:43,435 - There's no privacy. 772 00:37:43,478 --> 00:37:44,653 - [scoffs] I don't know what you're 773 00:37:44,697 --> 00:37:46,438 talking about, man. No one can hear you. 774 00:37:46,481 --> 00:37:47,743 Sit down, let's do the damn thing. 775 00:37:47,787 --> 00:37:49,745 Sara wanted me to tell you something. 776 00:37:51,573 --> 00:37:52,922 - Not here. 777 00:37:52,966 --> 00:37:57,449 You want the money, follow me. 778 00:38:00,539 --> 00:38:02,541 - He's armed. 779 00:38:03,977 --> 00:38:06,806 - Don't do it, Kim. Don't do it. 780 00:38:13,595 --> 00:38:15,293 - They're on the move. I'm losing eyes. 781 00:38:15,336 --> 00:38:18,034 I'm gonna get closer. 782 00:38:22,822 --> 00:38:26,086 - Where are we going? - Oh, relax. 783 00:38:26,129 --> 00:38:28,610 You got nothing to worry about. - Yeah, Gary, 784 00:38:28,654 --> 00:38:31,221 you seem like a real nice guy. 785 00:38:33,702 --> 00:38:37,010 What happened between you and Sara anyway? 786 00:38:38,359 --> 00:38:40,622 - Nothing happened. 787 00:38:40,666 --> 00:38:43,843 I never laid a finger on her. That's the truth. 788 00:38:43,886 --> 00:38:47,325 - I don't know, man. I've seen lots of bruises. 789 00:38:47,368 --> 00:38:54,244 ♪ 790 00:39:07,693 --> 00:39:09,999 - I think he's taking her towards that van. 791 00:39:10,043 --> 00:39:14,439 Plates are 65 George Ida eight Charlie. 792 00:39:14,482 --> 00:39:16,266 - Sixty-five George Ida eight... 793 00:39:19,052 --> 00:39:22,882 Yeah, that van was stolen out of Gage Park last night. 794 00:39:22,925 --> 00:39:25,319 - I don't like it, Sarge. I think we should move in. 795 00:39:25,363 --> 00:39:29,192 - No, Burgess can handle it. Everybody just keep eyes. 796 00:39:29,236 --> 00:39:31,064 All right, Kim, it's on your call. 797 00:39:34,154 --> 00:39:35,547 - So where is Sara? 798 00:39:35,590 --> 00:39:37,636 I'd love to talk to her. - Get it through your head, 799 00:39:37,679 --> 00:39:38,898 man, she doesn't wanna talk to you. 800 00:39:38,941 --> 00:39:40,421 Just give me the money, I'll walk away, 801 00:39:40,465 --> 00:39:42,423 you go back to your filthy apartment and your stupid job. 802 00:39:42,467 --> 00:39:43,859 - You shut up! - Ugh! 803 00:39:43,903 --> 00:39:46,253 - Shut up, bitch! 804 00:39:46,296 --> 00:39:48,081 - Move! 805 00:39:49,604 --> 00:39:51,519 - She got what she deserved! 806 00:39:51,563 --> 00:39:53,608 You know what? They all did. 807 00:39:55,349 --> 00:39:57,133 And now-- [shouting] 808 00:39:57,177 --> 00:39:58,700 It's your turn! 809 00:39:58,744 --> 00:40:00,920 - Chicago PD, you get on the ground now! 810 00:40:07,796 --> 00:40:09,581 - Kim. Crossing. 811 00:40:22,507 --> 00:40:24,596 - You okay? 812 00:40:24,639 --> 00:40:27,294 - Yeah, I'm all right. 813 00:40:27,337 --> 00:40:30,428 I'm all right. 814 00:40:30,471 --> 00:40:33,431 [somber music] 815 00:40:33,474 --> 00:40:40,394 ♪ 816 00:40:58,325 --> 00:41:00,414 You're safe. 817 00:41:06,725 --> 00:41:10,032 - [crying] 818 00:41:18,954 --> 00:41:19,172 . 819 00:41:19,215 --> 00:41:22,131 [dramatic music] 820 00:41:22,175 --> 00:41:29,095 ♪ 821 00:41:48,418 --> 00:41:51,378 [wolf howls]