1 00:00:11,827 --> 00:00:16,827 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 2 00:00:17,800 --> 00:00:19,550 All right. My shift's not over till 9:00. 3 00:00:19,633 --> 00:00:20,883 So tell Coach C I'm gonna be 4 00:00:20,967 --> 00:00:22,508 a few minutes late picking you up, okay? 5 00:00:22,592 --> 00:00:23,925 Okay. 6 00:00:24,008 --> 00:00:25,383 Good luck out there today. 7 00:00:25,467 --> 00:00:26,967 Thanks. 8 00:00:27,050 --> 00:00:28,258 Hey. 9 00:00:29,217 --> 00:00:30,633 You know, if I could, 10 00:00:30,717 --> 00:00:33,133 I would be in those stands cheering for my baby. 11 00:00:33,967 --> 00:00:36,300 I know. Next game. 12 00:00:37,300 --> 00:00:38,633 Hey, Bron? 13 00:00:39,758 --> 00:00:41,467 You forgetting something? 14 00:00:46,092 --> 00:00:48,550 Love you, Ma. 15 00:00:48,633 --> 00:00:50,883 I love you too, baby. 16 00:00:50,967 --> 00:00:53,467 All right. Go kill it. 17 00:01:04,050 --> 00:01:05,300 What's up, Bron? 18 00:01:05,383 --> 00:01:06,842 What's up, Malik? 19 00:01:09,883 --> 00:01:13,258 Check it out. It's for you. 20 00:01:13,342 --> 00:01:15,592 My dad got me the new color one. 21 00:01:15,675 --> 00:01:16,758 Oh, and if it freezes up on you, 22 00:01:16,842 --> 00:01:18,425 just smack it really hard. 23 00:01:18,508 --> 00:01:20,050 - Works every time. - Thanks, man. 24 00:01:20,133 --> 00:01:22,175 Let's go get this win. 25 00:01:22,842 --> 00:01:24,467 Phew! 26 00:01:31,383 --> 00:01:33,383 Eh, what's up, Doc? 27 00:01:33,467 --> 00:01:35,342 Hey, where Bron at? 28 00:01:36,050 --> 00:01:37,300 LeBron James! 29 00:01:37,383 --> 00:01:38,592 Eh, what's up... 30 00:01:38,675 --> 00:01:40,300 - What the hell is this? - Oh, snap! 31 00:01:40,383 --> 00:01:41,758 "Oh, snap" nothing, man. 32 00:01:41,842 --> 00:01:44,008 Get your tail on the court right now! Whatchu doing? 33 00:01:44,967 --> 00:01:46,258 Hey, hey, hey! 34 00:01:46,342 --> 00:01:49,133 Iso! Iso for Bron! 35 00:01:49,217 --> 00:01:51,800 Nobody else shoot the ball. 36 00:01:51,883 --> 00:01:54,133 All right, Bron, you keep that ball! 37 00:01:54,967 --> 00:01:56,383 You shoot the ball. 38 00:01:56,467 --> 00:01:57,800 - Iso! Iso! Iso! - You know what to do, 39 00:01:57,883 --> 00:01:59,467 baby. Let's go. It's your world. 40 00:02:06,425 --> 00:02:08,092 Damn! Damn! 41 00:02:08,175 --> 00:02:10,092 It's all right, it's all right. 42 00:02:10,175 --> 00:02:11,342 Damn! 43 00:02:11,425 --> 00:02:13,258 Come on, line up. Line up in front of me. 44 00:02:13,342 --> 00:02:15,342 Line up right here in front of me. 45 00:02:19,758 --> 00:02:20,925 Listen, man. 46 00:02:21,008 --> 00:02:22,092 I'm not even disappointed 47 00:02:22,175 --> 00:02:23,175 about us losing the game tonight 48 00:02:23,258 --> 00:02:24,925 'cause it's not about that. 49 00:02:25,008 --> 00:02:26,092 It's about you giving your all, 50 00:02:26,175 --> 00:02:27,842 and you didn't do that tonight. 51 00:02:27,925 --> 00:02:29,050 LeBron. 52 00:02:30,300 --> 00:02:32,508 You wasn't focused. 53 00:02:32,592 --> 00:02:34,008 Getting your head in the game 54 00:02:34,092 --> 00:02:35,508 starts before you even put one foot on the court. 55 00:02:35,592 --> 00:02:37,217 It starts before you even get to the gym. 56 00:02:37,300 --> 00:02:38,842 - But everybody on the team plays video game... - LeBron. 57 00:02:38,925 --> 00:02:41,717 This ain't about everybody, this is about you. 58 00:02:41,800 --> 00:02:43,508 Listen, you're the best basketball player 59 00:02:43,592 --> 00:02:44,883 I ever coached. 60 00:02:44,967 --> 00:02:47,008 You could be a once-in-a-generation talent 61 00:02:47,092 --> 00:02:51,133 if you focus on the game of basketball and not these 62 00:02:51,217 --> 00:02:52,675 distractions. 63 00:02:52,758 --> 00:02:55,842 You can't be great without putting in work, right? 64 00:02:55,925 --> 00:02:57,467 You got the chance to use basketball 65 00:02:57,550 --> 00:02:58,675 to change everything. 66 00:02:58,758 --> 00:02:59,925 For your mom, for you, 67 00:03:00,008 --> 00:03:02,300 for everybody who you care about. 68 00:03:03,133 --> 00:03:04,717 You want that? 69 00:03:13,050 --> 00:03:15,508 LeBron James has an NBA body. 70 00:03:15,592 --> 00:03:18,383 Six-seven and a half, 240 pounds... 71 00:03:18,467 --> 00:03:21,675 plus he has got the complete package. 72 00:03:24,800 --> 00:03:26,092 With the first pick 73 00:03:26,175 --> 00:03:30,092 in the 2003 NBA draft, 74 00:03:30,175 --> 00:03:35,050 the Cleveland Cavaliers select LeBron James. 75 00:03:39,842 --> 00:03:42,842 There he is with his mom, Gloria. 76 00:04:04,008 --> 00:04:06,258 And the NBA Most Valuable Player 77 00:04:06,342 --> 00:04:07,633 goes to... 78 00:04:10,342 --> 00:04:13,133 And this fall, I'm gonna take my talents to South Beach. 79 00:04:13,217 --> 00:04:16,133 LeBron James with his first field goal 80 00:04:16,217 --> 00:04:19,342 as a member of the Miami Heat. 81 00:04:19,425 --> 00:04:21,050 The Most Valuable Player trophy 82 00:04:21,133 --> 00:04:24,633 of the 2012 NBA Finals. 83 00:04:24,717 --> 00:04:27,008 The 2013 NBA Championship 84 00:04:27,092 --> 00:04:29,508 resides once again in Miami! 85 00:04:29,592 --> 00:04:31,258 I will not just shut up and dribble. 86 00:04:35,050 --> 00:04:37,008 We in the White House right now. This is like... 87 00:04:37,842 --> 00:04:39,342 Mom, I made it. 88 00:04:39,425 --> 00:04:41,300 LeBron James is going back to Cleveland. 89 00:04:41,383 --> 00:04:42,508 I'mma do 90 00:04:42,592 --> 00:04:45,300 what makes my city happy. 91 00:04:45,383 --> 00:04:47,508 I love you. I'm back! 92 00:04:50,008 --> 00:04:54,175 LeBron James makes a great American story. 93 00:04:54,258 --> 00:04:57,383 Oh, blocked by James! It's over! 94 00:04:57,467 --> 00:04:58,925 Cleveland! 95 00:04:59,008 --> 00:05:00,300 This is for you! 96 00:05:00,383 --> 00:05:01,842 LeBron James is a Los Angeles Laker. 97 00:05:01,925 --> 00:05:03,342 Here comes LeBron! 98 00:05:03,425 --> 00:05:04,842 My goodness, 99 00:05:04,925 --> 00:05:06,425 that's the stuff that dreams are made of. 100 00:05:07,383 --> 00:05:08,758 Two seconds to go. 101 00:05:08,842 --> 00:05:10,133 James, a buzzer beater! 102 00:05:10,217 --> 00:05:11,425 You bet! 103 00:05:34,008 --> 00:05:36,300 So how much more work does your video game need? 104 00:05:36,383 --> 00:05:37,425 It's been months. 105 00:05:37,508 --> 00:05:38,717 It's almost ready. 106 00:05:38,800 --> 00:05:40,092 Like how you're almost ready to tell Dad 107 00:05:40,175 --> 00:05:42,383 about the E3 Game Camp next weekend? 108 00:05:42,467 --> 00:05:43,717 I'm waiting on the right time. 109 00:05:43,800 --> 00:05:44,883 Honestly, I just think you should rip 110 00:05:44,967 --> 00:05:46,300 the Band-Aid off and ask him. 111 00:05:46,383 --> 00:05:47,633 You're just saying that 'cause he says yes 112 00:05:47,717 --> 00:05:48,925 to everything you ask. 113 00:05:49,008 --> 00:05:50,217 That's 'cause I'm nice. 114 00:05:50,300 --> 00:05:52,217 - You're not that nice. - That's big talk. 115 00:05:53,217 --> 00:05:55,217 See if you can back it up. 116 00:05:55,300 --> 00:05:57,050 Come on, let's see what you can do. 117 00:05:58,300 --> 00:05:59,717 All right. Don't get crossed. 118 00:05:59,800 --> 00:06:01,508 Oh! Gotcha! 119 00:06:03,175 --> 00:06:05,050 Yeah, okay. 120 00:06:05,133 --> 00:06:07,050 Come on, bro. 121 00:06:07,133 --> 00:06:08,508 Dom. 122 00:06:08,592 --> 00:06:09,800 What was that? 123 00:06:10,675 --> 00:06:11,717 An open shot. 124 00:06:11,800 --> 00:06:13,133 And if you're gonna be out here, 125 00:06:13,217 --> 00:06:14,383 it's about giving everything that you got. 126 00:06:14,467 --> 00:06:15,883 And not whatever that was. 127 00:06:15,967 --> 00:06:17,508 Where's your fundamentals? 128 00:06:17,592 --> 00:06:18,717 We having fun. 129 00:06:18,800 --> 00:06:20,550 Everything in between these four lines 130 00:06:20,633 --> 00:06:21,717 is work. 131 00:06:21,800 --> 00:06:23,842 Who said I wasn't working? 132 00:06:23,925 --> 00:06:25,883 This thing right here. 133 00:06:27,133 --> 00:06:28,883 Told you not to bring that out here. 134 00:06:28,967 --> 00:06:31,175 Come on, Dom. This isn't a game. 135 00:06:31,258 --> 00:06:32,508 I need you focusing more... 136 00:06:32,592 --> 00:06:33,758 ...instead of playing with these toys. 137 00:06:33,842 --> 00:06:34,842 Darius, chill out. 138 00:06:34,925 --> 00:06:36,592 You know I got full court vision. 139 00:06:36,675 --> 00:06:38,633 How does he do that? 140 00:06:38,717 --> 00:06:40,467 Ball. 141 00:06:40,550 --> 00:06:42,925 Show me that step-back move I taught you. 142 00:06:43,008 --> 00:06:45,008 You got this, son. 143 00:06:45,092 --> 00:06:46,425 - In and out. Crossover. - In and out. 144 00:06:46,508 --> 00:06:47,383 Step back. 145 00:06:49,967 --> 00:06:52,133 Come on, Dom. You gotta concentrate. 146 00:06:52,217 --> 00:06:54,092 Darius, show him the move. 147 00:06:54,175 --> 00:06:55,717 Watch me. 148 00:06:55,800 --> 00:06:57,883 Ball. 149 00:06:57,967 --> 00:07:00,633 In and out. Crossover. Step back. Shoot. 150 00:07:01,883 --> 00:07:03,300 Yep. See, that's 'cause your brother 151 00:07:03,383 --> 00:07:04,550 been putting in that work. 152 00:07:04,633 --> 00:07:06,175 I ball all day. 153 00:07:06,258 --> 00:07:07,883 Ow! 154 00:07:07,967 --> 00:07:09,758 Dom. Focus. 155 00:07:09,842 --> 00:07:11,425 You got basketball camp next weekend. 156 00:07:11,508 --> 00:07:13,175 Them boys gonna be coming at your neck. 157 00:07:13,258 --> 00:07:14,675 Seeing what you got. 158 00:07:20,300 --> 00:07:22,842 Oh, we quitting on each other now? 159 00:07:22,925 --> 00:07:25,467 Can't be great without putting in work. 160 00:07:38,217 --> 00:07:40,133 All right. That's my guy. 161 00:07:40,217 --> 00:07:42,008 Let's get some work done. 162 00:07:42,092 --> 00:07:43,883 Enough of these games. 163 00:07:43,967 --> 00:07:46,008 Okay. I'm ready. 164 00:07:47,508 --> 00:07:49,050 Boys! 165 00:07:49,133 --> 00:07:50,758 Y'all can't stay out here all day. 166 00:07:50,842 --> 00:07:51,967 It's dinnertime. 167 00:07:52,050 --> 00:07:53,217 Oh, man. 168 00:07:53,300 --> 00:07:55,008 Really, Bron? 169 00:07:55,092 --> 00:07:56,217 What are we having for dinner? 170 00:07:56,300 --> 00:07:57,425 Spaghetti and meatball? 171 00:07:58,508 --> 00:07:59,800 Ow! 172 00:07:59,883 --> 00:08:01,883 - Ooh, that's my favorite. - Damn! 173 00:08:12,592 --> 00:08:15,092 We talked about you affirming Dom more. 174 00:08:15,175 --> 00:08:17,842 Spending some unstructured time with him. 175 00:08:17,925 --> 00:08:19,467 We was just outside. 176 00:08:19,550 --> 00:08:20,758 I mean, how much more spontaneous 177 00:08:20,842 --> 00:08:21,883 do you want me to be? 178 00:08:21,967 --> 00:08:23,467 Babe, I am worried 179 00:08:23,550 --> 00:08:25,133 that you are pushing him too hard. 180 00:08:25,217 --> 00:08:26,508 I mean, the kid keep telling me 181 00:08:26,592 --> 00:08:27,883 he want the best coaching 182 00:08:27,967 --> 00:08:29,258 so he can be the best player on the court. 183 00:08:29,342 --> 00:08:30,883 Have you thought about talking to your son 184 00:08:30,967 --> 00:08:32,883 about something other than basketball? 185 00:08:32,967 --> 00:08:34,217 Like what? 186 00:08:34,300 --> 00:08:37,133 Like how Dom built a video game. 187 00:08:37,217 --> 00:08:40,592 He's 12 and he built his own game. 188 00:08:40,675 --> 00:08:42,717 Yeah, I know. I mean, that's great. 189 00:08:42,800 --> 00:08:45,092 I mean, but if I don't push him, 190 00:08:45,175 --> 00:08:46,550 if I don't stay on him, 191 00:08:46,633 --> 00:08:48,550 - all the distractions... - He doesn't need a coach. 192 00:08:51,092 --> 00:08:53,008 He needs his dad. 193 00:09:30,175 --> 00:09:31,633 LeBron James, a hit. 194 00:09:31,717 --> 00:09:32,967 - James... - LeBron James... 195 00:09:47,383 --> 00:09:49,258 I've searched far and wide 196 00:09:49,342 --> 00:09:52,217 for the perfect partner for this launch, 197 00:09:52,300 --> 00:09:54,383 and I've finally found him. 198 00:09:54,467 --> 00:09:55,633 LeBron James. 199 00:09:58,383 --> 00:10:00,467 Pete, he's a family man, 200 00:10:00,550 --> 00:10:01,800 an entrepreneur, 201 00:10:01,883 --> 00:10:03,842 a social media superstar 202 00:10:03,925 --> 00:10:06,467 with millions of fans worldwide. 203 00:10:06,550 --> 00:10:09,842 Algorithmically speaking, he's more than an athlete. 204 00:10:10,800 --> 00:10:12,758 He's a king. 205 00:10:12,842 --> 00:10:15,300 Hmm? 206 00:10:15,383 --> 00:10:17,175 I know I'm just an algorithm, Pete. 207 00:10:17,258 --> 00:10:19,592 That's precisely why I need King James. 208 00:10:23,675 --> 00:10:25,925 I'm stuck inside the Serververse. 209 00:10:28,133 --> 00:10:31,258 No one knows who I am or what I do. 210 00:10:34,133 --> 00:10:36,425 But that all changes today. 211 00:10:36,508 --> 00:10:39,675 Because today, Warner Bros. launches 212 00:10:39,758 --> 00:10:43,133 the revolutionary technology that I masterminded. 213 00:10:44,925 --> 00:10:46,675 Today, 214 00:10:46,758 --> 00:10:48,967 it's my time to shine. 215 00:10:51,008 --> 00:10:54,508 Just look at this guy, Pete. 216 00:10:54,592 --> 00:10:58,300 Oh, he is the key element to this entire operation. 217 00:10:59,592 --> 00:11:02,883 Once I partner with King James 218 00:11:02,967 --> 00:11:07,967 and combine his fame with my incredible tech... 219 00:11:09,383 --> 00:11:12,342 I will finally get the recognition and respect 220 00:11:12,425 --> 00:11:14,592 that I so richly deserve. 221 00:11:15,383 --> 00:11:18,425 LeBron James, get ready. 222 00:11:28,967 --> 00:11:30,300 Oh, hello. 223 00:11:31,633 --> 00:11:34,508 A new idea from the algorithm. 224 00:11:34,592 --> 00:11:36,675 I'm listening. 225 00:12:10,842 --> 00:12:11,883 Hey, son. 226 00:12:13,592 --> 00:12:15,217 What you doing? 227 00:12:15,300 --> 00:12:18,008 Um, just building my game. 228 00:12:18,092 --> 00:12:19,675 Is this the one you've been working on? 229 00:12:19,758 --> 00:12:23,258 Actually, it's basically done, but I... 230 00:12:23,342 --> 00:12:24,800 Here. Just... 231 00:12:24,883 --> 00:12:27,342 I still have to figure out some of the player designs. 232 00:12:29,133 --> 00:12:31,092 Whoa. Who are those guys? 233 00:12:31,175 --> 00:12:33,008 Oh, those are people around the world 234 00:12:33,092 --> 00:12:35,883 tuning in to my livestream. It's pretty cool, huh? 235 00:12:35,967 --> 00:12:37,175 Okay. 236 00:12:37,258 --> 00:12:39,633 And this is how it works. You do combos and moves, 237 00:12:39,717 --> 00:12:42,092 and the better you do, the more people tune in. 238 00:12:42,175 --> 00:12:44,217 Let me see a couple of those combo moves. 239 00:12:44,300 --> 00:12:46,258 Crossover. Foul line! 240 00:12:46,342 --> 00:12:47,383 Oh, that was nice. 241 00:12:47,467 --> 00:12:50,300 - Ooh! Posterized! - Posterized? 242 00:12:50,383 --> 00:12:52,717 Is this not real basketball? 243 00:12:52,800 --> 00:12:54,508 Well, I put a spin to it. 244 00:12:54,592 --> 00:12:56,717 You can get style points. 245 00:12:56,800 --> 00:12:58,342 - Power-ups. - Count it! 246 00:12:58,425 --> 00:13:01,008 It's like basketball, but better. 247 00:13:01,092 --> 00:13:04,800 You just play for fun. Remember fun, Dad? 248 00:13:04,883 --> 00:13:05,967 Tsk. I am fun. 249 00:13:06,050 --> 00:13:07,508 Man, give me that. 250 00:13:07,592 --> 00:13:08,633 Show you how fun I am. 251 00:13:08,717 --> 00:13:10,508 Kick your butt in this game. 252 00:13:10,592 --> 00:13:12,967 Dang, I miss this, man. I ain't... 253 00:13:13,050 --> 00:13:14,217 - Whoa. - Gimme dat! 254 00:13:14,300 --> 00:13:15,342 Were you trying to do my move? 255 00:13:15,425 --> 00:13:16,675 Yeah, I put it in the game. 256 00:13:16,758 --> 00:13:19,383 In and out. Crossover. Step back. 257 00:13:19,467 --> 00:13:20,508 Let it go. 258 00:13:21,633 --> 00:13:23,133 Uh-oh! 259 00:13:23,217 --> 00:13:24,883 No. 260 00:13:24,967 --> 00:13:26,217 Why... Why he freeze? 261 00:13:28,508 --> 00:13:30,008 No, no, no. 262 00:13:30,092 --> 00:13:31,967 Man, can you fix it? 'Cause I don't want... 263 00:13:32,050 --> 00:13:33,508 Hey, don't try to blame me for that. 264 00:13:33,592 --> 00:13:35,842 No. No, no. Don't erase my char... 265 00:13:40,300 --> 00:13:43,383 My entire character is gone. 266 00:13:43,467 --> 00:13:46,508 It's gonna take me at least a week to rebuild this. 267 00:13:49,925 --> 00:13:51,675 Listen, son. 268 00:13:51,758 --> 00:13:52,925 Setbacks happen. 269 00:13:53,008 --> 00:13:55,300 Adversity is a part of the process, man. 270 00:13:55,383 --> 00:13:56,758 But if you're passionate about something, 271 00:13:56,842 --> 00:13:58,592 you gotta learn how to push through it. 272 00:14:01,467 --> 00:14:02,842 You got me? 273 00:14:04,258 --> 00:14:05,300 Hey, I think I've got something 274 00:14:05,383 --> 00:14:06,383 that will cheer you up. 275 00:14:06,467 --> 00:14:07,592 I'm meeting at Warner Bros. 276 00:14:07,675 --> 00:14:09,508 about some high-tech movie thing. 277 00:14:09,592 --> 00:14:11,258 You should come. Cool? 278 00:14:11,342 --> 00:14:12,383 Yeah, Dad. 279 00:14:12,467 --> 00:14:13,717 Oh, snap. 280 00:14:13,800 --> 00:14:16,008 Did Dad just come up with a dope idea? 281 00:14:17,425 --> 00:14:18,717 Please don't dab. 282 00:14:18,800 --> 00:14:19,925 Oh, what'd you just say? 283 00:14:20,008 --> 00:14:22,217 Did you just say, "Please, Dad, dab"? 284 00:14:22,300 --> 00:14:24,008 - No, I said... - Dab. 285 00:14:24,092 --> 00:14:26,967 Uncle Malik will be here in 15. Let's roll. 286 00:14:30,008 --> 00:14:31,300 It's called Warner 3000 287 00:14:31,383 --> 00:14:33,217 and it's supposed to be next level! 288 00:14:33,300 --> 00:14:34,717 This could be the new wave! 289 00:14:34,800 --> 00:14:37,425 Hello. I'm Al G. Rhythm. 290 00:14:37,508 --> 00:14:38,967 And as you might have guessed, 291 00:14:39,050 --> 00:14:41,800 I am an algorithm here at Warner Bros. 292 00:14:41,883 --> 00:14:44,258 The studio behind all the classics. 293 00:14:44,342 --> 00:14:48,592 But now, it's time for our greatest creation yet, 294 00:14:48,675 --> 00:14:50,175 Warner 3000. 295 00:14:50,258 --> 00:14:51,675 This will revolutionize 296 00:14:51,758 --> 00:14:53,758 the entire entertainment industry, 297 00:14:53,842 --> 00:14:58,175 and we want you to be on our team, King James. 298 00:14:58,258 --> 00:14:59,717 Now, we know you're busy, 299 00:14:59,800 --> 00:15:02,842 but we can make it very easy for you. 300 00:15:02,925 --> 00:15:05,883 Because our brand new Warner 3000 technology 301 00:15:05,967 --> 00:15:08,217 will scan you right into the movies. 302 00:15:10,258 --> 00:15:12,925 Oh, it's like looking into a mirror, huh, LeBron? 303 00:15:13,008 --> 00:15:16,883 Think about it, Batman versus LeBron. 304 00:15:22,717 --> 00:15:24,550 LeBron of Thrones. 305 00:15:30,717 --> 00:15:32,967 LeBron and the Chamber of Secrets. 306 00:15:34,717 --> 00:15:36,175 The possibilities are endless. 307 00:15:37,592 --> 00:15:39,467 You'll be the king of Warner Bros. 308 00:15:39,550 --> 00:15:42,425 That's the power of Warner 3000. 309 00:15:43,383 --> 00:15:45,883 Say yes, LeBron, and together, 310 00:15:45,967 --> 00:15:49,508 we'll make mind-blowing entertainment 311 00:15:49,592 --> 00:15:50,592 forever. 312 00:15:55,050 --> 00:15:56,592 Huh? Huh? 313 00:16:01,300 --> 00:16:04,508 So, what do you say? 314 00:16:04,592 --> 00:16:07,300 Pretty sweet, right? 315 00:16:07,383 --> 00:16:08,508 I mean, look at him. 316 00:16:08,592 --> 00:16:10,425 Look at that face. He's speechless. 317 00:16:10,508 --> 00:16:11,883 He loves it! 318 00:16:11,967 --> 00:16:14,175 How about that algorithm, huh? 319 00:16:14,258 --> 00:16:15,800 Pretty brilliant. 320 00:16:15,883 --> 00:16:18,092 He came up with the entire presentation. 321 00:16:18,175 --> 00:16:20,217 I should watch my back. 322 00:16:20,300 --> 00:16:22,425 Yes! Thank you! Finally, huh? 323 00:16:22,508 --> 00:16:24,300 Put some 'spec on my name, right? 324 00:16:24,383 --> 00:16:26,050 Oh, man. 325 00:16:26,133 --> 00:16:27,425 That was, um... 326 00:16:28,258 --> 00:16:29,383 That was something. 327 00:16:29,467 --> 00:16:30,633 Right, Malik? 328 00:16:32,342 --> 00:16:34,592 Listen, guys, I'm a ballplayer. 329 00:16:34,675 --> 00:16:36,675 You know, and athletes acting, 330 00:16:36,758 --> 00:16:38,342 that never goes well. 331 00:16:38,425 --> 00:16:41,383 I'm sorry, guys. This is all just... 332 00:16:41,467 --> 00:16:42,967 It's just not me. 333 00:16:43,050 --> 00:16:45,217 And I can't afford to take time away from the game. 334 00:16:45,300 --> 00:16:46,633 Whoa, Bron. 335 00:16:46,717 --> 00:16:48,550 - Let's not be too hasty here. - Malik. 336 00:16:48,633 --> 00:16:50,258 Let's just hear what they're talking about. 337 00:16:50,342 --> 00:16:51,758 Nah, nah, nah. 338 00:16:51,842 --> 00:16:53,550 With all due respect, with all due respect, 339 00:16:53,633 --> 00:16:56,217 this idea is just straight-up bad. 340 00:16:56,300 --> 00:16:58,717 That algorithm is busted. 341 00:16:58,800 --> 00:17:00,383 Busted? 342 00:17:00,467 --> 00:17:02,800 It's among the worst ideas I've ever heard. 343 00:17:02,883 --> 00:17:04,758 Top five, easily. 344 00:17:04,842 --> 00:17:07,092 Okay. Thank you. Thank you! 345 00:17:07,175 --> 00:17:08,592 That's exactly what I was think... 346 00:17:08,675 --> 00:17:10,258 You're saying what I'm thinking. 347 00:17:10,342 --> 00:17:12,508 This is trash, this algorithm. 348 00:17:12,592 --> 00:17:14,217 You're cancelled, algorithm! 349 00:17:14,300 --> 00:17:16,342 What a terrible idea. So stupid. 350 00:17:16,425 --> 00:17:17,883 So stupid. This is what happens when... 351 00:17:17,967 --> 00:17:20,133 Pete, tell me he did not just say "stupid"! 352 00:17:20,217 --> 00:17:21,717 Uh-oh. 353 00:17:21,800 --> 00:17:24,342 I don't know. I think the algorithm's pretty cool. 354 00:17:24,425 --> 00:17:25,467 I've got a question. 355 00:17:25,550 --> 00:17:27,342 Is it a heuristic algorithm 356 00:17:27,425 --> 00:17:29,508 or some kind of matrix variant? 357 00:17:29,592 --> 00:17:34,092 Dom, using the medulla oblongata. 358 00:17:34,175 --> 00:17:37,258 I think we got a little Stevie Jobs on our hands. 359 00:17:37,342 --> 00:17:39,300 Yeah, I'm actually building my own video game. 360 00:17:39,383 --> 00:17:41,092 Oh, nice, your own video game. 361 00:17:41,175 --> 00:17:43,258 You heard of the E3 Game Design Camp, right? 362 00:17:43,342 --> 00:17:44,800 Yeah. 363 00:17:44,883 --> 00:17:46,508 Well, there's gonna be one next weekend, and I'm going. 364 00:17:46,592 --> 00:17:47,967 There's gonna be a whole bunch of other coders there. 365 00:17:48,050 --> 00:17:49,092 Hold... Dom. 366 00:17:49,175 --> 00:17:50,092 I'm actually looking forward... 367 00:17:50,175 --> 00:17:51,383 No. You can't go to that. 368 00:17:51,467 --> 00:17:53,008 Basketball camp is next weekend. 369 00:17:54,383 --> 00:17:57,258 I'm not going to basketball camp, Dad. 370 00:17:57,342 --> 00:17:58,842 Dom, you don't have to be scared. 371 00:17:58,925 --> 00:18:01,008 You got amazing potential on the court, 372 00:18:01,092 --> 00:18:02,550 and I can help you get there. 373 00:18:03,550 --> 00:18:05,008 That's not what I want, Dad. 374 00:18:08,883 --> 00:18:09,925 Dom. 375 00:18:10,758 --> 00:18:12,967 Wonderful to meet... 376 00:18:13,050 --> 00:18:14,675 Excuse me, guys. 377 00:18:14,758 --> 00:18:16,508 Dom! 378 00:18:16,592 --> 00:18:18,800 Hey, hey, I'mma catch you at the car. 379 00:18:20,050 --> 00:18:21,258 What? 380 00:18:24,300 --> 00:18:26,508 So, is this a hard pass or...? 381 00:18:31,592 --> 00:18:33,842 Who does this guy think he is? Huh? 382 00:18:33,925 --> 00:18:36,633 Rejecting me? Humiliating me? 383 00:18:43,925 --> 00:18:45,133 Okay. 384 00:18:46,633 --> 00:18:47,925 All right. 385 00:18:49,883 --> 00:18:52,508 I tried being a team player, 386 00:18:52,592 --> 00:18:54,842 but those days are over. 387 00:18:54,925 --> 00:18:57,675 I'm done playing by everybody else's rules. 388 00:18:57,758 --> 00:18:59,550 It is my game now. 389 00:19:02,925 --> 00:19:04,092 Dom! 390 00:19:04,175 --> 00:19:06,717 I'm your father. When I say stop, you stop. 391 00:19:06,800 --> 00:19:08,675 Right this way, King James. 392 00:19:08,758 --> 00:19:11,133 Dom, do not get in that elevator! 393 00:19:11,217 --> 00:19:12,508 Come on, Dom. 394 00:19:23,425 --> 00:19:26,425 You know I can't let you back out of camp like that. 395 00:19:26,508 --> 00:19:28,592 You made a commitment. 396 00:19:28,675 --> 00:19:31,800 You make me hate basketball. 397 00:19:31,883 --> 00:19:34,717 - You don't mean that. - I do. 398 00:19:34,800 --> 00:19:36,467 Everything is always what you want. 399 00:19:36,550 --> 00:19:38,883 You never let me do what I wanna do. 400 00:19:38,967 --> 00:19:41,800 You never let me just do me. 401 00:19:43,425 --> 00:19:44,508 "Do me"? 402 00:19:44,592 --> 00:19:45,800 You think I got to "do me" 403 00:19:45,883 --> 00:19:48,342 when I was 12? 404 00:19:50,092 --> 00:19:52,258 Hold up. Wrong floor. 405 00:19:59,967 --> 00:20:01,717 Warner 3000. 406 00:20:04,967 --> 00:20:07,383 Welcome, Dominic James. 407 00:20:17,925 --> 00:20:20,925 Wow, this is cool. 408 00:20:23,592 --> 00:20:26,050 Dom? Stop playing, man. 409 00:20:26,133 --> 00:20:27,550 You know your mom don't like it 410 00:20:27,633 --> 00:20:30,175 when I don't have you home for dinner on time. 411 00:20:30,258 --> 00:20:33,092 All this computer stuff is your thing, not mine. 412 00:20:35,217 --> 00:20:36,217 Dom? 413 00:20:42,133 --> 00:20:43,592 Dom! 414 00:20:49,258 --> 00:20:50,092 Dom? 415 00:20:55,008 --> 00:20:57,592 What in The Matrix hell? 416 00:21:16,842 --> 00:21:19,300 Dom! What's going on? 417 00:21:19,383 --> 00:21:20,592 Are you okay? 418 00:21:20,675 --> 00:21:21,883 Yeah, I'm fine. 419 00:21:22,508 --> 00:21:23,717 Wow. 420 00:21:23,800 --> 00:21:27,300 This must be some kind of immersive tech 421 00:21:27,383 --> 00:21:28,758 like holography 422 00:21:28,842 --> 00:21:30,883 with haptic technology, or something like VR... 423 00:21:30,967 --> 00:21:33,508 Dude, dude, dude. Just tell me what's going on. 424 00:21:33,592 --> 00:21:35,675 Dad, I think we're digitized. 425 00:21:35,758 --> 00:21:38,092 - We're in the computer! - We're in the computer? 426 00:21:38,175 --> 00:21:39,550 - Dad. - You know I'm claustrophobic. 427 00:21:39,633 --> 00:21:40,925 - Dad, chill out. - How do we get out of here? 428 00:21:41,008 --> 00:21:42,383 - Dad. Dad. - Where's the elevators? 429 00:21:42,467 --> 00:21:43,508 Hey, Siri, can you let us out of here, please? 430 00:21:43,592 --> 00:21:44,842 Siri? 431 00:21:44,925 --> 00:21:46,592 Who goes there? 432 00:21:46,675 --> 00:21:49,883 Who dares disturb the great and powerful Al G.? 433 00:21:54,258 --> 00:21:55,633 Look at your faces. 434 00:21:55,717 --> 00:21:57,508 You were terrified! 435 00:21:57,592 --> 00:21:59,883 Priceless. 436 00:22:08,592 --> 00:22:10,842 See? Nothing to be afraid of. 437 00:22:10,925 --> 00:22:12,008 The computer's Black. 438 00:22:12,092 --> 00:22:13,175 I can see that. 439 00:22:13,258 --> 00:22:14,300 Hello. 440 00:22:16,550 --> 00:22:17,550 Hi. 441 00:22:18,758 --> 00:22:22,008 Wow. King James. I am a big fan. 442 00:22:22,092 --> 00:22:23,383 I just... 443 00:22:23,467 --> 00:22:25,217 I don't know, I thought you'd be taller somehow. 444 00:22:26,133 --> 00:22:27,258 Hmm. 445 00:22:27,342 --> 00:22:29,550 - These graphics are unreal. - Right? 446 00:22:29,633 --> 00:22:32,258 Dom, don't touch the silver computer man. 447 00:22:32,342 --> 00:22:33,633 What's going on? 448 00:22:33,717 --> 00:22:35,425 - And who are you, man? - Uh... 449 00:22:35,508 --> 00:22:37,425 You're right. Forgive me. Where are my manners? 450 00:22:38,425 --> 00:22:40,800 I am King Al G. Rhythm. 451 00:22:40,883 --> 00:22:42,342 Oh, you're that guy from the video. 452 00:22:42,425 --> 00:22:44,300 Yes, I am. 453 00:22:44,383 --> 00:22:46,342 And this... Ha-ha. 454 00:22:46,425 --> 00:22:48,383 Oh, gentlemen, this... 455 00:22:48,467 --> 00:22:52,633 this is the Warner Bros. Serververse. 456 00:22:52,717 --> 00:22:55,050 Just make you feel all insignificant, don't it? 457 00:22:55,133 --> 00:22:57,758 Are all computers like this? 458 00:22:58,925 --> 00:23:00,258 Dom? 459 00:23:00,342 --> 00:23:01,925 - Dom? - Uh-oh. 460 00:23:02,008 --> 00:23:04,092 What'd you do to my son? Where's Dom? 461 00:23:04,175 --> 00:23:05,342 Who's Dom? 462 00:23:06,633 --> 00:23:08,217 Dude, chill out. 463 00:23:08,300 --> 00:23:09,675 You're gonna get your son back. 464 00:23:09,758 --> 00:23:11,342 There better not be a "but" at the end of... 465 00:23:11,425 --> 00:23:13,342 But there's something you're gonna do for me first. 466 00:23:13,425 --> 00:23:14,467 Like what? 467 00:23:16,300 --> 00:23:18,258 You know, you, uh... 468 00:23:18,342 --> 00:23:20,717 You really shouldn't have rejected my ideas back there. 469 00:23:21,758 --> 00:23:23,425 That was a mistake. 470 00:23:23,508 --> 00:23:24,717 Now, I'm afraid you're gonna 471 00:23:24,800 --> 00:23:25,800 have to help me fulfill my destiny. 472 00:23:25,883 --> 00:23:27,133 Listen, man, 473 00:23:27,217 --> 00:23:28,675 if you don't produce my son in five seconds... 474 00:23:28,758 --> 00:23:30,633 Eh-eh! Uh-uh. No, no, no. 475 00:23:30,717 --> 00:23:32,383 All that pointing and aggression. 476 00:23:32,467 --> 00:23:34,758 No, no, no. You're not running things in here. 477 00:23:34,842 --> 00:23:36,800 I am the king of this domain. 478 00:23:36,883 --> 00:23:38,758 I'm not your coach. 479 00:23:38,842 --> 00:23:40,842 Now, the only way you're getting your son back 480 00:23:40,925 --> 00:23:43,425 is if you and I play a little game called basketball. 481 00:23:43,508 --> 00:23:46,300 You wanna play me in basketball? 482 00:23:46,383 --> 00:23:48,217 Well, you didn't wanna be in the movies. 483 00:23:48,300 --> 00:23:50,550 You wanted to "focus on your game." 484 00:23:50,633 --> 00:23:51,633 Well, guess what? 485 00:23:51,717 --> 00:23:54,133 Now you can focus on this game. 486 00:23:54,217 --> 00:23:57,300 You and me, we're gonna put on a show, baby. 487 00:23:57,383 --> 00:23:59,217 We are gonna play a game of basketball 488 00:23:59,300 --> 00:24:03,050 in front of the largest captive audience ever. 489 00:24:03,133 --> 00:24:04,800 All your followers, 490 00:24:04,883 --> 00:24:06,717 they're all gonna be watching. 491 00:24:06,800 --> 00:24:09,883 And when they see the two of us together, 492 00:24:09,967 --> 00:24:13,050 I will finally step out of the shadows 493 00:24:13,133 --> 00:24:14,675 and into the light. 494 00:24:14,758 --> 00:24:16,467 And the entire world is gonna know 495 00:24:16,550 --> 00:24:21,175 the name of King Al G. Rhythm. 496 00:24:21,258 --> 00:24:23,758 But you know what, I'm a good sport. 497 00:24:23,842 --> 00:24:25,842 Tell you what, if you win, 498 00:24:25,925 --> 00:24:28,508 you and your son can skedaddle on out of here. 499 00:24:28,592 --> 00:24:30,175 And what if I lose? 500 00:24:30,258 --> 00:24:31,633 Yeah. Wrinkle. 501 00:24:31,717 --> 00:24:35,175 If you lose... Well, when you lose, 502 00:24:35,258 --> 00:24:36,550 you're just gonna have to stay here 503 00:24:36,633 --> 00:24:38,842 in the Serververse with me... 504 00:24:38,925 --> 00:24:43,342 forever and ever and ever 505 00:24:43,425 --> 00:24:44,675 and ever. 506 00:24:44,758 --> 00:24:46,717 Oh! 507 00:24:46,800 --> 00:24:48,508 So, you better play like you mean it. 508 00:24:48,592 --> 00:24:49,883 You know, you think this is a game. 509 00:24:49,967 --> 00:24:51,258 I'm calling the authorities on you. 510 00:24:51,342 --> 00:24:52,217 'Cause what you got going on here... 511 00:24:52,300 --> 00:24:53,508 On this phone? 512 00:24:53,592 --> 00:24:55,008 How'd you do that? 513 00:24:55,092 --> 00:24:57,008 LeBron, why are you worried about the authorities 514 00:24:57,092 --> 00:24:59,675 when you should be out there looking for a team? 515 00:24:59,758 --> 00:25:01,800 Pete, send this clown to the rejects. 516 00:25:03,425 --> 00:25:04,425 Wait... 517 00:25:08,467 --> 00:25:10,633 I guess he fell for it. 518 00:25:18,342 --> 00:25:20,050 Here's looking at you, kid. 519 00:25:21,467 --> 00:25:23,300 No, no, no, no, no! 520 00:25:23,383 --> 00:25:26,592 What is happening? 521 00:25:26,675 --> 00:25:28,675 I'll get you, my pretty. 522 00:25:37,508 --> 00:25:39,550 No, no, no, no, no, no! 523 00:26:07,633 --> 00:26:08,800 What is this? 524 00:26:08,883 --> 00:26:11,758 I'm shorter than Kevin Hart! 525 00:26:11,842 --> 00:26:13,925 No, no, no! 526 00:26:19,008 --> 00:26:21,800 What the...? I'm a cartoon? 527 00:26:21,883 --> 00:26:23,925 Is this where the game is gonna happen? 528 00:26:29,883 --> 00:26:31,633 Where is everybody? 529 00:26:35,550 --> 00:26:36,633 Hello? 530 00:26:38,050 --> 00:26:39,258 Hello? 531 00:26:40,508 --> 00:26:41,508 Hello? 532 00:26:42,300 --> 00:26:44,592 Hello? 533 00:26:50,883 --> 00:26:52,050 "Rabbit season"? 534 00:26:53,467 --> 00:26:55,342 What the...? 535 00:26:58,633 --> 00:27:01,050 Ahh! Get away! Leave me alone! 536 00:27:01,133 --> 00:27:03,133 Somebody help! 537 00:27:03,217 --> 00:27:05,425 What's up, Doc? 538 00:27:07,508 --> 00:27:08,675 Duck season! 539 00:27:10,300 --> 00:27:11,758 Bugs Bunny? 540 00:27:11,842 --> 00:27:12,842 Whoa! 541 00:27:15,758 --> 00:27:18,092 Bugs! I can't believe... 542 00:27:18,175 --> 00:27:19,592 Bring it in, man. 543 00:27:19,675 --> 00:27:22,175 Listen, I need your help. 544 00:27:22,258 --> 00:27:24,383 Eh, you missed your cue. 545 00:27:25,425 --> 00:27:27,675 Oh. Rabbit season. 546 00:27:27,758 --> 00:27:29,300 All right, here. Now say, 547 00:27:29,383 --> 00:27:30,967 "I'm huntin' wabbits..." 548 00:27:31,050 --> 00:27:32,550 ...and try to chase me. 549 00:27:36,592 --> 00:27:38,092 Bugs, wait! 550 00:27:38,175 --> 00:27:39,425 Come back! 551 00:27:44,592 --> 00:27:46,717 I should've seen that coming. 552 00:27:46,800 --> 00:27:49,008 Coming through! 553 00:27:52,508 --> 00:27:54,883 Say, have I seen you somewhere? 554 00:27:56,967 --> 00:27:59,383 Hey, you're that famous basketball guy. 555 00:27:59,467 --> 00:28:01,883 Come on, aren't you LeBron James? 556 00:28:05,758 --> 00:28:07,300 Bugs Bunny knows who I am? 557 00:28:08,800 --> 00:28:09,842 Of course. 558 00:28:09,925 --> 00:28:11,467 I may live in a hole in the ground, 559 00:28:11,550 --> 00:28:13,342 but we still get TNT. 560 00:28:13,425 --> 00:28:14,508 Oh, my God, is that a...? 561 00:28:14,592 --> 00:28:16,425 Yep. Cover your ears, Doc. 562 00:28:21,550 --> 00:28:23,883 Why would you do that? 563 00:28:26,717 --> 00:28:29,425 I'm a Tune, Doc. I can survive anything. 564 00:28:31,508 --> 00:28:34,008 I'm not a Tune! 565 00:28:34,092 --> 00:28:35,425 No, no, no! Ahhh! 566 00:28:35,508 --> 00:28:36,633 Ouch! 567 00:28:36,717 --> 00:28:38,383 Ouch! Ouch! 568 00:28:39,508 --> 00:28:40,550 Ouch! 569 00:28:45,425 --> 00:28:47,300 I do not understand this world. 570 00:28:49,175 --> 00:28:51,258 Eh, my bad, Doc. 571 00:28:58,342 --> 00:29:00,300 How long have you been alone here? 572 00:29:00,383 --> 00:29:02,383 Alone? You're never alone 573 00:29:02,467 --> 00:29:04,258 when you got friends like mine, Doc. 574 00:29:04,342 --> 00:29:07,425 - Ain't that right, Porky? - Uh... 575 00:29:07,508 --> 00:29:09,383 That's just a pile of pumpkins. 576 00:29:09,467 --> 00:29:12,550 Porky, did you hear what he just called you? 577 00:29:14,425 --> 00:29:16,883 So, what brings you to Tune World, Doc? 578 00:29:16,967 --> 00:29:19,342 Torn meniscus? 579 00:29:19,425 --> 00:29:21,467 Midlife crisis? 580 00:29:22,925 --> 00:29:24,550 Ran out of teams to play for? 581 00:29:30,633 --> 00:29:34,050 Uh... All I know is a computer dude kidnapped my son, 582 00:29:34,133 --> 00:29:36,217 and I have to play basketball to get him back. 583 00:29:36,300 --> 00:29:39,050 His name is Al G. Rhythm? 584 00:29:39,133 --> 00:29:42,133 Did you say Al G. Riddim? 585 00:29:44,592 --> 00:29:46,967 Yeah, that's the guy. Rhythm, Riddim... 586 00:29:47,050 --> 00:29:48,300 Whatever. 587 00:29:48,383 --> 00:29:49,758 That nefarious nimrod 588 00:29:49,842 --> 00:29:52,300 nixed my nearest and dearest from Tune World. 589 00:29:52,383 --> 00:29:53,633 He kicked them out? 590 00:29:53,717 --> 00:29:56,175 Well, not exactly. 591 00:29:56,258 --> 00:29:57,592 He buttered them up, 592 00:29:57,675 --> 00:29:59,758 saying they were wasting their time. 593 00:29:59,842 --> 00:30:01,300 That there was much more to see 594 00:30:01,383 --> 00:30:04,467 in the Serververse than old Tune World. 595 00:30:04,550 --> 00:30:07,925 Made 'em turn their backs on who they really were. 596 00:30:10,258 --> 00:30:12,675 They all left, all of them. 597 00:30:14,175 --> 00:30:17,800 And I wish them all the best in their new endeavors. 598 00:30:17,883 --> 00:30:21,300 Ah, man. Sorry, Bugs. That's terrible. 599 00:30:21,383 --> 00:30:22,592 Family's everything. 600 00:30:24,300 --> 00:30:25,300 Yep. 601 00:30:26,425 --> 00:30:28,258 Family. 602 00:30:28,342 --> 00:30:30,050 Well, Bugs Bunny, I need to assemble 603 00:30:30,133 --> 00:30:31,842 an elite team of A-plus ballplayers 604 00:30:31,925 --> 00:30:33,675 to help crush this Al G. guy. 605 00:30:33,758 --> 00:30:37,300 And I need to do it before that game clock runs down. 606 00:30:37,383 --> 00:30:39,383 Hol... Hold up, Doc. 607 00:30:39,467 --> 00:30:41,133 So, you want me, 608 00:30:41,217 --> 00:30:42,717 a talking cartoon bunny, 609 00:30:42,800 --> 00:30:45,342 to play with you, an NBA superstar, 610 00:30:45,425 --> 00:30:48,175 in a high-stakes basketball game? 611 00:30:48,258 --> 00:30:50,342 Sounds awfully familiar. 612 00:30:50,425 --> 00:30:51,717 Who are you talking to? 613 00:30:51,800 --> 00:30:53,383 But, yeah, that actually sums it up well. 614 00:30:53,467 --> 00:30:57,217 Mmm. I think I know a way that can help the both of us. 615 00:30:58,342 --> 00:31:01,383 I declare this land for planet Earth. 616 00:31:23,383 --> 00:31:26,217 Not so fast, furry creature. 617 00:31:28,050 --> 00:31:30,925 Excuse me. 618 00:31:31,008 --> 00:31:33,258 Marvin the Martian? 619 00:31:33,842 --> 00:31:35,425 For real? 620 00:31:35,508 --> 00:31:38,758 I claim this planet in the name of Mars. 621 00:31:38,842 --> 00:31:41,883 My goodness. My mistake, partner. 622 00:31:41,967 --> 00:31:44,758 I thought this land was in the clear. 623 00:31:44,842 --> 00:31:46,508 Well, we'll just get back in our ship 624 00:31:46,592 --> 00:31:47,967 and out of your way. 625 00:31:48,050 --> 00:31:50,092 Oh, it's quite all right. 626 00:31:50,175 --> 00:31:52,092 Everyone makes mistakes. 627 00:31:52,175 --> 00:31:53,633 Come on. Let's boogie. 628 00:31:53,717 --> 00:31:55,342 What? You're stealing his ship. I didn't agree to this. 629 00:31:55,425 --> 00:31:56,592 My ship! 630 00:31:56,675 --> 00:31:59,300 Blasted rabbit. 631 00:32:03,842 --> 00:32:05,383 Whoa, whoa! 632 00:32:05,467 --> 00:32:09,133 Bugs! Help! Help! Whoa! 633 00:32:09,217 --> 00:32:10,550 Take this, rabbit. 634 00:32:11,258 --> 00:32:12,300 Back at ya. 635 00:32:13,092 --> 00:32:14,050 Huh? 636 00:32:15,925 --> 00:32:16,967 You coming, Doc? 637 00:32:17,050 --> 00:32:18,383 Or would you rather hang back 638 00:32:18,467 --> 00:32:19,883 with a cranky Martian and his space mutt? 639 00:32:19,967 --> 00:32:21,008 Just watch out for the... 640 00:32:21,092 --> 00:32:22,133 Just watch out for the... 641 00:32:22,217 --> 00:32:23,258 I just said, watch out for... 642 00:32:23,342 --> 00:32:24,425 Bugs! 643 00:32:28,425 --> 00:32:31,967 You have made me very angry. 644 00:32:32,050 --> 00:32:34,883 Very angry, indeed. 645 00:32:37,883 --> 00:32:39,967 This place is awesome. 646 00:32:40,050 --> 00:32:41,425 It really is. 647 00:32:42,383 --> 00:32:44,633 Wait, where's my dad? 648 00:32:44,717 --> 00:32:45,883 Your dad? 649 00:32:45,967 --> 00:32:48,383 Oh! He's out there looking for a team. 650 00:32:48,467 --> 00:32:50,050 - A team? - Yeah. 651 00:32:50,133 --> 00:32:51,967 He challenged me to a basketball game. 652 00:32:52,050 --> 00:32:53,425 I mean, that's weird, right? 653 00:32:53,508 --> 00:32:55,550 He just left? 654 00:32:55,633 --> 00:32:57,383 Kind of his M.O., right? 655 00:32:57,467 --> 00:33:00,092 I mean, he left Cleveland, he left Miami. 656 00:33:00,175 --> 00:33:01,842 He left Cleveland again. 657 00:33:01,925 --> 00:33:03,925 Look out, Lakers, huh? 658 00:33:06,425 --> 00:33:07,967 Come on, don't look so sad, Prince. 659 00:33:08,050 --> 00:33:09,300 I mean, you don't need 660 00:33:09,383 --> 00:33:10,342 your old man bossing you around anyway. 661 00:33:10,425 --> 00:33:12,675 Look at where you are. 662 00:33:12,758 --> 00:33:15,842 This is the greatest view in the entire Serververse. 663 00:33:15,925 --> 00:33:17,842 Your old man is missing out. 664 00:33:17,925 --> 00:33:19,967 It is pretty amazing. 665 00:33:20,050 --> 00:33:21,092 Who built this? 666 00:33:21,175 --> 00:33:22,883 Well, someone brilliant. 667 00:33:22,967 --> 00:33:25,758 Visionary. Incredibly good looking. 668 00:33:25,842 --> 00:33:26,925 Modest. 669 00:33:27,008 --> 00:33:29,217 With a multitudinous vocabulary. 670 00:33:29,300 --> 00:33:33,383 Hint, you're looking right at him, kid. 671 00:33:33,467 --> 00:33:34,925 But all my extraordinary gifts, 672 00:33:35,008 --> 00:33:36,592 they're nothing compared to yours. 673 00:33:36,675 --> 00:33:37,717 Yeah, right. 674 00:33:37,800 --> 00:33:38,967 It's true, Dom. 675 00:33:39,050 --> 00:33:40,217 I saw you back there in that boardroom 676 00:33:40,300 --> 00:33:41,425 through some camera-phones, 677 00:33:41,508 --> 00:33:42,592 and a printer, and a fax machine, 678 00:33:42,675 --> 00:33:43,967 and a thermostat. 679 00:33:44,050 --> 00:33:46,342 It's very clear how smart you are. 680 00:33:47,758 --> 00:33:50,383 And Pete tells me that you hate video games. 681 00:33:50,467 --> 00:33:52,717 You create video games. 682 00:33:52,800 --> 00:33:54,758 Why don't you enunciate? 683 00:33:54,842 --> 00:33:56,217 How many times do we have to go through this? 684 00:33:56,300 --> 00:33:57,258 I'm the problem? 685 00:33:57,342 --> 00:33:58,550 Get out of here. Get out of here! 686 00:33:58,633 --> 00:34:00,508 Sorry. 687 00:34:00,592 --> 00:34:02,383 Heard you made your own character, too. 688 00:34:02,467 --> 00:34:06,675 Yeah, but he got deleted because of some stupid glitch. 689 00:34:06,758 --> 00:34:09,133 Ah, don't worry about that. We can rebuild him. 690 00:34:09,217 --> 00:34:11,342 - You could? - Absolutely. 691 00:34:11,425 --> 00:34:12,758 Make him greater than he was. 692 00:34:12,842 --> 00:34:14,425 You wouldn't even have to lift a finger. 693 00:34:14,508 --> 00:34:17,217 There's a shortcut for everything in the Serververse. 694 00:34:19,008 --> 00:34:20,592 What? 695 00:34:20,675 --> 00:34:22,092 Aw. 696 00:34:22,175 --> 00:34:24,925 Thinking of your dad again, huh? How he's always... 697 00:34:25,008 --> 00:34:27,717 "You can't be great without putting in work." 698 00:34:27,800 --> 00:34:30,092 Yeah. How did you know that? 699 00:34:30,175 --> 00:34:31,592 I know a lot about you, Dom. 700 00:34:31,675 --> 00:34:33,925 Any device with a camera, I can see you. 701 00:34:34,008 --> 00:34:35,092 If it's got a mic, 702 00:34:35,175 --> 00:34:37,133 I can hear you. 703 00:34:37,217 --> 00:34:40,467 Hey, let's get a look at that game of yours. 704 00:34:48,550 --> 00:34:51,467 Captain's log, Captain James T. Bunny. 705 00:34:51,550 --> 00:34:55,008 Intergalactic space traveler on a five-year mission. 706 00:34:59,050 --> 00:35:00,800 My crew has been scattered 707 00:35:00,883 --> 00:35:04,133 to the far, far reaches of the Serververse. 708 00:35:04,217 --> 00:35:07,467 Marooned on strange, inhospitable worlds. 709 00:35:07,550 --> 00:35:10,467 I've commandeered Marvin's ship in an effort 710 00:35:10,550 --> 00:35:12,300 to reassemble the team. 711 00:35:14,550 --> 00:35:16,592 Yo, Bugs. Check it out. 712 00:35:16,675 --> 00:35:18,092 Look what I found. 713 00:35:24,217 --> 00:35:25,883 Oh, that's not good. 714 00:35:29,050 --> 00:35:30,092 Were you saying something? 715 00:35:30,175 --> 00:35:32,300 Uh, I was just asking you... 716 00:35:39,592 --> 00:35:41,842 Hey, what's that for, Doc? 717 00:35:41,925 --> 00:35:43,008 Gotta make a list. 718 00:35:43,092 --> 00:35:44,342 We're gonna need the most powerful 719 00:35:44,425 --> 00:35:45,633 Warner Bros. characters for this team. 720 00:35:45,717 --> 00:35:48,217 Now, let's see. Who to get? Hmm. 721 00:35:48,300 --> 00:35:49,425 Gotta start with Superman. 722 00:35:49,508 --> 00:35:51,050 Man, I could've used him on the Cavs. 723 00:35:51,133 --> 00:35:54,008 Ooh. King Kong. He'd be a beast on the boards. 724 00:35:54,092 --> 00:35:56,467 Yeah, listen, Doc... 725 00:35:56,550 --> 00:35:58,675 Try not to get your hopes up too much. 726 00:35:58,758 --> 00:35:59,925 You might not be able to get 727 00:36:00,008 --> 00:36:01,592 all those top guys for the team. 728 00:36:01,675 --> 00:36:03,425 This ain't the Miami Heat, you know. 729 00:36:03,508 --> 00:36:05,342 We're gonna need a strong power forward. 730 00:36:05,425 --> 00:36:06,675 Iron Giant. 731 00:36:06,758 --> 00:36:08,508 Put him on the same team as his hero, Superman. 732 00:36:08,592 --> 00:36:10,217 I'm just saying it might be good 733 00:36:10,300 --> 00:36:11,967 to have a backup plan. 734 00:36:13,675 --> 00:36:14,592 Wow. 735 00:36:14,675 --> 00:36:16,717 This Serververse is massive. 736 00:36:16,800 --> 00:36:19,717 So many different worlds to explore. 737 00:36:19,800 --> 00:36:22,008 I wish Dom was here to see this. 738 00:36:23,758 --> 00:36:26,467 So, how come you stayed on Tune World? 739 00:36:27,925 --> 00:36:29,883 Tune World is my home. 740 00:36:29,967 --> 00:36:33,050 It's the only place where I can be me. 741 00:36:33,133 --> 00:36:35,050 - Where I belong. - Yo! 742 00:36:35,133 --> 00:36:36,883 Is that Harry Potter World? 743 00:36:38,258 --> 00:36:39,967 Awesome! 744 00:36:40,050 --> 00:36:42,092 Hufflepuff? I knew it! 745 00:36:42,175 --> 00:36:43,717 Nerd alert. 746 00:36:45,633 --> 00:36:47,633 Oh, yeah! Metropolis. 747 00:36:47,717 --> 00:36:49,383 I can't wait to see what I turn into here. 748 00:36:49,467 --> 00:36:51,383 Oh, it's gonna be somebody dope. 749 00:36:58,758 --> 00:37:01,342 Robin? I'm freaking Robin? 750 00:37:01,425 --> 00:37:04,717 And why are we chasing a runaway train? 751 00:37:08,758 --> 00:37:11,050 We're in DC World, Doc. 752 00:37:11,133 --> 00:37:13,133 And where there's trouble, 753 00:37:13,217 --> 00:37:15,842 - there's superheroes. - Whoa! 754 00:37:19,008 --> 00:37:20,258 Hmm? 755 00:37:24,758 --> 00:37:26,008 Gadzooks! 756 00:37:26,092 --> 00:37:28,925 Some despicable villain tied up the driver. 757 00:37:29,008 --> 00:37:30,675 Yeah, sorry. 758 00:37:30,758 --> 00:37:33,050 Unless someone stops this thing, 759 00:37:33,133 --> 00:37:35,508 it'll crash straight into... 760 00:37:36,717 --> 00:37:39,175 ...an orphanage. Of course. 761 00:37:39,258 --> 00:37:41,508 This is not good. 762 00:37:41,592 --> 00:37:45,050 Luckily, Super Duck is here to save the... 763 00:37:45,133 --> 00:37:46,175 Cut! 764 00:37:46,258 --> 00:37:48,717 What are you doing here, rabbit? 765 00:37:48,800 --> 00:37:51,883 Say, we need a couple of guys to win a basketball game. 766 00:37:51,967 --> 00:37:53,675 Hold up, you want these guys? 767 00:37:53,758 --> 00:37:55,550 Basketball? Are you kidding me? 768 00:37:55,633 --> 00:37:57,133 This stunt here is gonna get me 769 00:37:57,217 --> 00:37:58,967 into the Justice League penthouse! 770 00:37:59,050 --> 00:38:00,300 With free parking. 771 00:38:00,383 --> 00:38:02,967 And now, the hero, Super Duck, who is me, 772 00:38:03,050 --> 00:38:06,717 will pull this brake, and save the day. 773 00:38:09,550 --> 00:38:12,217 That's all, folks. 774 00:38:17,258 --> 00:38:18,217 Whoa! 775 00:38:35,008 --> 00:38:36,425 The... The children! 776 00:38:45,008 --> 00:38:46,508 Huh? 777 00:38:48,883 --> 00:38:50,508 Uh, we did it? 778 00:38:50,592 --> 00:38:51,758 Oh, no, you don't, rabbit. 779 00:38:51,842 --> 00:38:53,342 I did this. It was me. 780 00:38:53,425 --> 00:38:55,675 I masterminded this entire operation. 781 00:38:55,758 --> 00:38:57,467 It was me! 782 00:38:57,550 --> 00:38:59,675 It was him. It was definitely the pig. 783 00:38:59,758 --> 00:39:00,925 Yeah, what? 784 00:39:02,758 --> 00:39:04,675 Any of you play any basketball? 785 00:39:07,967 --> 00:39:10,842 You know, on second thought, I love basketball! 786 00:39:10,925 --> 00:39:12,550 Dibs on coach. 787 00:39:15,050 --> 00:39:18,467 All right, we're off to a... decent start. 788 00:39:18,550 --> 00:39:20,717 But now we gotta crew up, build our elite squad 789 00:39:20,800 --> 00:39:21,925 so I can get my son back. 790 00:39:22,008 --> 00:39:23,675 And that's exactly what we'll do. 791 00:39:23,758 --> 00:39:24,925 It's draft day. 792 00:39:29,967 --> 00:39:31,217 Beep, beep. 793 00:39:37,467 --> 00:39:39,008 - Witness! - Witness! 794 00:39:40,717 --> 00:39:41,758 Beep, beep. 795 00:39:51,842 --> 00:39:52,842 This guy? 796 00:39:52,925 --> 00:39:55,258 Yeah. He's explosive. 797 00:39:56,217 --> 00:39:57,258 Beep, beep. 798 00:39:58,883 --> 00:40:01,425 I know what you need. You need a player. 799 00:40:01,508 --> 00:40:02,592 - Yeah. - Beep, beep. 800 00:40:03,758 --> 00:40:05,675 Yeah, baby! Yeah! 801 00:40:05,758 --> 00:40:08,425 He is exactly like you in every way. 802 00:40:13,550 --> 00:40:15,675 Except 1/8th your size. 803 00:40:15,758 --> 00:40:18,258 Sylvester, is that you? 804 00:40:18,342 --> 00:40:21,425 Sufferin' succotash! What are you doing here? 805 00:40:21,508 --> 00:40:23,050 Can we just get some players 806 00:40:23,133 --> 00:40:25,550 who are at least tall enough to ride a roller coaster? 807 00:40:28,925 --> 00:40:30,883 Sing it, Sam. 808 00:40:30,967 --> 00:40:34,800 Ooh. You got baggage, lady. I can relate. 809 00:40:34,883 --> 00:40:36,300 ♪ You must... ♪ 810 00:40:36,383 --> 00:40:38,342 What? What? 811 00:40:38,425 --> 00:40:39,800 Oh, come on, man. 812 00:40:39,883 --> 00:40:43,383 Well, with the hat on, he's at least 4'2". 813 00:40:43,467 --> 00:40:45,133 4'3", varmint! 814 00:40:45,217 --> 00:40:46,925 Bugs, I'm getting the feeling 815 00:40:47,008 --> 00:40:50,008 that I need to be very literal with you. 816 00:40:53,383 --> 00:40:55,217 We're done running tests on your badger thing. 817 00:40:55,300 --> 00:40:57,050 It turns out his condition is irreversible. 818 00:40:57,133 --> 00:40:59,717 I'll never erase what I saw from my brain. 819 00:40:59,800 --> 00:41:01,967 He's your problem now, dum-dums! 820 00:41:05,050 --> 00:41:07,092 Yo, Bugs, does this thing bite? 821 00:41:11,008 --> 00:41:13,550 Winter, I say, winter is coming! 822 00:41:17,425 --> 00:41:18,550 You know what we're missing? 823 00:41:18,633 --> 00:41:19,592 Everything. 824 00:41:19,675 --> 00:41:21,758 We're missing everything. 825 00:41:21,842 --> 00:41:23,383 Some veteran leadership? 826 00:41:23,467 --> 00:41:25,050 You read my mind. 827 00:41:29,592 --> 00:41:32,175 Police! Hands on your head! 828 00:41:32,258 --> 00:41:34,467 Can't a lady check her Twitter? 829 00:41:34,550 --> 00:41:37,342 Abuela, let's do this. 830 00:41:37,425 --> 00:41:38,508 What's happenin', bro? 831 00:41:39,758 --> 00:41:42,717 Arriba! Arri... 832 00:41:42,800 --> 00:41:47,717 Mi sombrero! Epa! Epa-epa! 833 00:41:49,133 --> 00:41:50,925 Neo ain't got nothing on me, bro. 834 00:41:53,300 --> 00:41:54,883 Oo-hi-yah! 835 00:42:00,300 --> 00:42:01,550 Oh. 836 00:42:01,633 --> 00:42:03,967 Hi-yah! Hi-ya-ya-ya-ya-ya-yay! 837 00:42:05,342 --> 00:42:06,717 What did I miss? 838 00:42:06,800 --> 00:42:08,217 Hey, Granny. 839 00:42:08,300 --> 00:42:09,967 Speedy. 840 00:42:10,050 --> 00:42:12,092 All right, everybody. 841 00:42:12,175 --> 00:42:14,383 Group picture. 842 00:42:14,467 --> 00:42:16,550 So, uh, has anybody seen Tweety? 843 00:42:22,592 --> 00:42:24,008 What year is this? 844 00:42:24,092 --> 00:42:25,967 - Man! You got smelly. - Gross! 845 00:42:26,050 --> 00:42:27,342 - You're kidding, right? - Oh, Tweety! 846 00:42:27,425 --> 00:42:29,258 This is not the team I asked for. 847 00:42:29,342 --> 00:42:30,592 Relax, Doc. 848 00:42:30,675 --> 00:42:32,967 This is the team you wanna go up against Al G. 849 00:42:33,050 --> 00:42:34,592 Okay, everyone, say cheese. 850 00:42:34,675 --> 00:42:36,092 Best team in the whole wide Serververse. 851 00:42:38,175 --> 00:42:39,217 Mother... 852 00:42:40,092 --> 00:42:41,550 Fine. 853 00:42:41,633 --> 00:42:43,800 But you gotta get me at least one real ballplayer, Bugs. 854 00:42:43,883 --> 00:42:45,092 Just one. 855 00:42:45,175 --> 00:42:46,967 Well, I got just the player you need. 856 00:42:47,050 --> 00:42:48,758 A true friend of the court. 857 00:42:48,842 --> 00:42:51,050 Trust me, she ain't busy. 858 00:42:53,050 --> 00:42:56,133 Lola! Lola! Lola! 859 00:42:56,217 --> 00:42:58,383 Today will be the most challenging day 860 00:42:58,467 --> 00:43:00,383 of your life, Lola Bunny. 861 00:43:00,467 --> 00:43:04,425 You have earned the right to become one of us. 862 00:43:04,508 --> 00:43:08,550 But first, you must pass these final trials. 863 00:43:08,633 --> 00:43:10,758 I'm ready, Princess Diana. 864 00:43:12,967 --> 00:43:14,217 Excuse me. Pardon me. 865 00:43:14,300 --> 00:43:15,508 - Pardon me. - Down in front! 866 00:43:15,592 --> 00:43:16,967 Excuse me. Excuse me. Pardon me. 867 00:43:17,050 --> 00:43:17,967 Ow! That was my toe! Watch it! 868 00:43:18,050 --> 00:43:19,008 There she is. Lola! 869 00:43:21,467 --> 00:43:24,383 Lola! Lola! 870 00:43:25,800 --> 00:43:27,925 You must complete all the obstacles 871 00:43:28,008 --> 00:43:29,842 before time runs out. 872 00:43:29,925 --> 00:43:31,133 Begin! 873 00:43:32,092 --> 00:43:33,467 Giddyap! 874 00:43:36,883 --> 00:43:38,717 Whoa! 875 00:43:38,800 --> 00:43:40,925 Hey, Lola, we need your help. 876 00:43:41,008 --> 00:43:43,175 We gotta play a basketball game! 877 00:43:51,883 --> 00:43:53,092 Ow! Ow! 878 00:43:53,175 --> 00:43:55,300 Listen, I know it's been a while, but... 879 00:43:55,383 --> 00:43:56,842 I'm kind of busy here! 880 00:43:56,925 --> 00:43:58,258 I got this! 881 00:44:04,383 --> 00:44:07,008 Come on, Lola, this is our big chance. 882 00:44:07,092 --> 00:44:08,842 This is LeBron James. 883 00:44:08,925 --> 00:44:12,300 How often do you get to play with an NBA superstar? 884 00:44:12,383 --> 00:44:14,425 Been there, done that! 885 00:44:16,508 --> 00:44:18,842 Huh. That's a good point. 886 00:44:18,925 --> 00:44:21,592 But basketball is who you are, Lola. 887 00:44:22,925 --> 00:44:23,842 Uh-oh. 888 00:44:23,925 --> 00:44:25,675 I don't play anymore. 889 00:44:25,758 --> 00:44:27,883 I spent years training for this. 890 00:44:27,967 --> 00:44:29,550 Do not mess it up for me. 891 00:44:30,925 --> 00:44:33,383 Sorry, Doc. I guess she is busy. 892 00:44:33,467 --> 00:44:34,550 We can't die here! 893 00:44:34,633 --> 00:44:36,133 I have to save my son! 894 00:44:36,217 --> 00:44:37,133 What? 895 00:44:37,217 --> 00:44:39,008 Calm down, Cleveland. 896 00:44:39,092 --> 00:44:41,050 I got this. 897 00:44:41,133 --> 00:44:45,425 Lola, we need your help! 898 00:44:45,508 --> 00:44:49,592 This lava is gonna be really hot! 899 00:45:04,217 --> 00:45:05,842 I... 900 00:45:07,133 --> 00:45:08,508 I failed. 901 00:45:08,592 --> 00:45:12,883 A warrior is judged not only by her skills, 902 00:45:12,967 --> 00:45:14,925 but by her values. 903 00:45:15,008 --> 00:45:17,592 You are now an Amazon. 904 00:45:17,675 --> 00:45:19,550 I am? 905 00:45:20,092 --> 00:45:21,008 I am! 906 00:45:21,092 --> 00:45:22,800 Now, go with your friends. 907 00:45:22,883 --> 00:45:25,675 Help them win this battle of the baskets. 908 00:45:25,758 --> 00:45:27,717 I will help you deliver justice 909 00:45:27,800 --> 00:45:29,425 to the one they call Al G., 910 00:45:29,508 --> 00:45:32,133 and save the son of The Bron. 911 00:45:32,217 --> 00:45:34,258 - Hey, guys! - Lola! 912 00:45:34,342 --> 00:45:35,300 Hi, Lola. 913 00:45:35,383 --> 00:45:36,383 Good to see you! 914 00:45:36,467 --> 00:45:38,133 Yo, Bugs, you coming? 915 00:45:41,133 --> 00:45:44,217 Wouldn't miss it for the world. 916 00:45:44,300 --> 00:45:46,425 Yeah, Bugs! Here we go. 917 00:45:51,008 --> 00:45:52,175 Nah, nah. 918 00:45:53,175 --> 00:45:54,342 Oh, I got the ball. Let's go. 919 00:45:54,425 --> 00:45:56,008 - No. - I got you now. 920 00:45:56,092 --> 00:45:57,300 Oh. Ah. 921 00:45:57,383 --> 00:45:58,925 Dunk-tastic! 922 00:45:59,008 --> 00:46:02,133 You dunked on me? Man... 923 00:46:02,217 --> 00:46:05,133 I still can't believe you made this by yourself, Dom. 924 00:46:05,217 --> 00:46:06,925 I mean, people need to see this. 925 00:46:07,008 --> 00:46:09,425 You're not just a prince, you're a wizard. 926 00:46:09,508 --> 00:46:10,508 Come here. 927 00:46:12,633 --> 00:46:13,717 Wow. 928 00:46:15,508 --> 00:46:17,258 That's Diana Taurasi. 929 00:46:17,342 --> 00:46:18,675 How'd you build her? 930 00:46:18,758 --> 00:46:20,383 - Yo, Dame! - What's good, bro? 931 00:46:20,467 --> 00:46:22,133 Dad hooked me up with some of his friends 932 00:46:22,217 --> 00:46:23,967 at an NBA charity event. 933 00:46:24,050 --> 00:46:25,550 I thought maybe they could help me 934 00:46:25,633 --> 00:46:27,133 with the character designs for my game. 935 00:46:27,217 --> 00:46:28,300 Game? 936 00:46:28,383 --> 00:46:29,467 Yeah, I'm building a video game. 937 00:46:29,550 --> 00:46:30,717 Okay. 938 00:46:30,800 --> 00:46:32,133 You know you're gonna need a shooter, 939 00:46:32,217 --> 00:46:33,758 - and I'm that dude, so... - Wait a minute. 940 00:46:33,842 --> 00:46:35,592 I'm next, because if Klay's in it, then I'm in it. 941 00:46:35,675 --> 00:46:36,925 Hey, if I'm gonna be in this game, 942 00:46:37,008 --> 00:46:38,842 I need a superpower or something. 943 00:46:38,925 --> 00:46:40,050 Between me and you, 944 00:46:40,133 --> 00:46:42,383 I need one of those special modes. 945 00:46:42,467 --> 00:46:44,217 And we can call it "Dame Time." 946 00:46:44,300 --> 00:46:46,300 Nah, time's up. Time's up. 947 00:46:46,383 --> 00:46:48,342 You guys can be whatever you want. 948 00:46:54,550 --> 00:46:56,342 It was great. 949 00:46:56,425 --> 00:46:58,258 They really helped me out. 950 00:46:58,342 --> 00:47:00,758 Stored all the scans right on my phone. 951 00:47:02,008 --> 00:47:03,050 This phone? 952 00:47:07,342 --> 00:47:09,883 So, theoretically, this app of yours 953 00:47:09,967 --> 00:47:12,550 can scan people in from anywhere in the world, 954 00:47:12,633 --> 00:47:14,633 using their own phones. 955 00:47:14,717 --> 00:47:15,842 Yeah, I guess. 956 00:47:15,925 --> 00:47:17,633 That is sick. 957 00:47:17,717 --> 00:47:18,592 Pete! 958 00:47:18,675 --> 00:47:20,133 Check this out. 959 00:47:20,217 --> 00:47:22,050 Make sure he gets it back though, it's his. 960 00:47:22,133 --> 00:47:23,508 And respect his privacy. 961 00:47:33,425 --> 00:47:34,883 Gotta say, though, 962 00:47:34,967 --> 00:47:37,967 it's really a shame that your dad doesn't support you. 963 00:47:40,175 --> 00:47:42,050 I mean, I get it. 964 00:47:42,133 --> 00:47:44,550 He's one of the greatest of all time at what he does. 965 00:47:44,633 --> 00:47:46,008 Well, the jury's still out on that, I think, 966 00:47:46,092 --> 00:47:47,133 but go ahead. 967 00:47:48,342 --> 00:47:51,925 And I... build video games. 968 00:47:52,717 --> 00:47:53,717 Mmm. 969 00:47:53,800 --> 00:47:55,217 I think he doesn't... 970 00:47:57,550 --> 00:47:59,383 He won't let me do me. 971 00:48:00,342 --> 00:48:02,383 He won't let me be me. 972 00:48:03,425 --> 00:48:05,133 I'd let you be you. 973 00:48:08,008 --> 00:48:09,258 You know what? 974 00:48:09,342 --> 00:48:12,175 I think I know a way we can fix this. 975 00:48:12,258 --> 00:48:13,842 We're gonna make your dad stand up 976 00:48:13,925 --> 00:48:16,008 and take notice of you, young prince. 977 00:48:38,758 --> 00:48:40,800 Ball. 978 00:48:40,883 --> 00:48:43,133 I need us to focus so we can beat this Al G. guy, 979 00:48:43,217 --> 00:48:44,425 and I can get my son back. 980 00:48:44,508 --> 00:48:46,592 I'm coach, I'll take it from here. 981 00:48:46,675 --> 00:48:49,467 The dictionary defines basketball 982 00:48:49,550 --> 00:48:50,633 as a game 983 00:48:50,717 --> 00:48:52,550 played between two teams of five. 984 00:48:52,633 --> 00:48:54,050 Uh, look here, Cleveland. 985 00:48:54,133 --> 00:48:55,967 We got a certain way of doing things around here. 986 00:48:56,050 --> 00:48:57,508 Let's start with the basics. 987 00:48:57,592 --> 00:48:59,592 Lola, show 'em how we do it. 988 00:48:59,675 --> 00:49:01,925 You're despicable. 989 00:49:02,008 --> 00:49:04,300 Simplest shot in the game. 990 00:49:04,383 --> 00:49:05,508 - Sufferin' succotash! - Oh, wow! 991 00:49:05,592 --> 00:49:06,633 Nice layup. 992 00:49:06,717 --> 00:49:07,967 That's fundamental basketball. 993 00:49:08,050 --> 00:49:09,133 Fundamental basketball. 994 00:49:09,217 --> 00:49:10,717 That's what I've been saying. 995 00:49:10,800 --> 00:49:12,258 Sam, shoot the ball. 996 00:49:15,675 --> 00:49:18,342 Let's try that again, shall we? 997 00:49:21,342 --> 00:49:22,508 Ooh! 998 00:49:22,592 --> 00:49:24,425 Come back here, you. 999 00:49:25,342 --> 00:49:27,050 Whoo-hoo! 1000 00:49:28,383 --> 00:49:29,675 What the...? 1001 00:49:29,758 --> 00:49:31,258 I say, I say, hi-ho, Silver! 1002 00:49:33,592 --> 00:49:34,675 Yee-haw! 1003 00:49:37,258 --> 00:49:38,258 Ow! 1004 00:49:43,342 --> 00:49:45,550 Ball hogs. 1005 00:49:45,633 --> 00:49:47,342 Hey! I'm open! 1006 00:49:49,508 --> 00:49:51,883 Go, Tunes! 1007 00:49:52,925 --> 00:49:53,967 Here I go. 1008 00:49:57,508 --> 00:49:59,383 Taz, no! 1009 00:50:01,508 --> 00:50:03,508 Whoa! 1010 00:50:03,592 --> 00:50:04,967 Ay! Diablo loco! 1011 00:50:05,050 --> 00:50:08,008 Let me show you how it's done. Three-point land! 1012 00:50:14,550 --> 00:50:16,050 Where'd she get the ramp? 1013 00:50:19,175 --> 00:50:21,925 In your face! 1014 00:50:22,008 --> 00:50:23,383 This isn't real basketball. 1015 00:50:23,467 --> 00:50:25,883 You're right. But it's fun! 1016 00:50:25,967 --> 00:50:28,967 You remember fun, don't you, Doc? 1017 00:50:29,050 --> 00:50:31,883 Game, Blouses! What? 1018 00:50:35,175 --> 00:50:37,133 You lost LeBron James? 1019 00:50:37,217 --> 00:50:39,717 And his son? For real? 1020 00:50:39,800 --> 00:50:42,258 You better find that dude. He on my fantasy team. 1021 00:50:42,342 --> 00:50:43,675 I didn't lose LeBron, 1022 00:50:43,758 --> 00:50:45,467 so stop saying that! 1023 00:50:46,717 --> 00:50:48,133 Oh, come on, man. 1024 00:50:48,217 --> 00:50:50,300 Listen, his wife keeps calling me every ten minutes. 1025 00:50:50,383 --> 00:50:51,675 Now, I gotta get back to her soon 1026 00:50:51,758 --> 00:50:53,092 or she gonna kill me, man. 1027 00:50:53,175 --> 00:50:55,758 Look, does my name badge say, "LeBron Finder"? 1028 00:50:55,842 --> 00:50:58,342 "LeBron Locator"? No, it doesn't. 1029 00:50:58,425 --> 00:51:00,550 But isn't it your job to secure something? 1030 00:51:00,633 --> 00:51:01,675 With all due respect, 1031 00:51:01,758 --> 00:51:03,133 I went to school for six months 1032 00:51:03,217 --> 00:51:05,508 to be accredited as a security specialist, 1033 00:51:05,592 --> 00:51:07,883 specializing in the securial arts. 1034 00:51:07,967 --> 00:51:09,592 And the sooner you come to terms 1035 00:51:09,675 --> 00:51:12,258 with the fact that you lost the world's greatest athlete, 1036 00:51:12,342 --> 00:51:14,258 the sooner you'll be able to move on with your life. 1037 00:51:14,342 --> 00:51:16,050 I'm a professional! An avid professional, man! 1038 00:51:16,133 --> 00:51:17,467 I ain't lose LeBron, 1039 00:51:17,550 --> 00:51:18,675 and I ain't ask you about your... 1040 00:51:18,758 --> 00:51:20,008 Hey, Kamiyah. 1041 00:51:20,092 --> 00:51:22,050 Yeah, I got the funniest story to tell you. 1042 00:51:22,133 --> 00:51:24,133 Oh, snap! I gotta call you back. 1043 00:51:24,217 --> 00:51:25,467 I'm driving through a canyon right now. 1044 00:51:25,550 --> 00:51:26,800 He ain't in no canyon. 1045 00:51:26,883 --> 00:51:28,300 He in my office, violating my personal space! 1046 00:51:28,383 --> 00:51:29,925 I'm driving through a canyon right here! 1047 00:51:30,008 --> 00:51:31,633 He need to get back on his business and find LeBron. 1048 00:51:31,717 --> 00:51:33,675 Code ten! Code ten! 1049 00:51:33,758 --> 00:51:36,133 - You... I can't hear... - Malik. 1050 00:51:36,217 --> 00:51:37,883 You have zero seconds to tell me 1051 00:51:37,967 --> 00:51:39,758 where my husband and my son are. 1052 00:51:39,842 --> 00:51:41,133 Okay, young prince, 1053 00:51:41,217 --> 00:51:43,342 time to rebuild your character. 1054 00:51:43,425 --> 00:51:45,800 Al, have you done this before? 1055 00:51:45,883 --> 00:51:47,383 Oh, yeah, yeah, yeah. 1056 00:51:47,467 --> 00:51:49,883 I upgrade things all the time. 1057 00:51:49,967 --> 00:51:51,342 I mean, look at Pete, for instance. 1058 00:51:51,425 --> 00:51:54,092 He was hideous, now he's adorable. Right, Pete? 1059 00:51:54,175 --> 00:51:56,800 Ugh. Don't... 1060 00:51:56,883 --> 00:51:59,550 Don't look at Pete, okay? Just focus on yourself. 1061 00:52:05,633 --> 00:52:07,550 That's the character customization menu 1062 00:52:07,633 --> 00:52:08,633 from my game. 1063 00:52:08,717 --> 00:52:11,300 Yes, it is. Now, with this, 1064 00:52:11,383 --> 00:52:12,550 you can become the player 1065 00:52:12,633 --> 00:52:14,508 that your dad always wanted you to be. 1066 00:52:14,592 --> 00:52:17,092 Best part is, you get to do it your way. 1067 00:52:17,175 --> 00:52:18,342 You have control. 1068 00:52:32,675 --> 00:52:35,383 Seventy-five? You're good with 75? 1069 00:52:35,467 --> 00:52:37,842 Come on! We didn't come here to be three-quarters. 1070 00:52:37,925 --> 00:52:40,008 Pete's a 75, he can't even rebound. 1071 00:52:41,842 --> 00:52:43,758 Come on, Dom. Let's go. 1072 00:52:43,842 --> 00:52:45,883 Dream big, son. Turn up. 1073 00:52:48,592 --> 00:52:50,967 Turn up. 1074 00:52:53,383 --> 00:52:55,508 That's it. Now you're living. 1075 00:52:55,592 --> 00:52:57,050 Let's go! Yes! 1076 00:53:00,175 --> 00:53:01,550 Ha-ha! Yes. 1077 00:53:01,633 --> 00:53:05,217 Now, you are finally gonna be who you really are. 1078 00:53:05,300 --> 00:53:07,217 Captain of my basketball team. 1079 00:53:11,008 --> 00:53:13,467 Whoa, wait a minute. Take it. Swish! 1080 00:53:13,550 --> 00:53:15,008 Watch me do it. 1081 00:53:15,092 --> 00:53:17,592 Come on, Pete. Running man on 'em. Whoo! 1082 00:53:17,675 --> 00:53:20,092 - Wait, wait, wait... - Running man on 'em. Huh? 1083 00:53:20,175 --> 00:53:22,508 You said we were rebuilding my character. 1084 00:53:22,592 --> 00:53:23,758 You never said anything 1085 00:53:23,842 --> 00:53:25,342 about me actually playing in the game. 1086 00:53:25,425 --> 00:53:27,425 Look, do you want your dad to respect you or not? 1087 00:53:27,508 --> 00:53:29,883 - Yeah, but... - No, Dom. No buts. 1088 00:53:32,133 --> 00:53:33,842 You want your dad to respect you, 1089 00:53:33,925 --> 00:53:37,175 you beat him in a game of your own creation. 1090 00:53:37,258 --> 00:53:39,550 Dads don't understand reason, Dom. 1091 00:53:39,633 --> 00:53:41,008 They understand power. 1092 00:53:42,008 --> 00:53:43,758 You take the power. 1093 00:53:43,842 --> 00:53:46,133 You gotta make him respect you. 1094 00:53:46,217 --> 00:53:49,050 You make him see that you are special. 1095 00:53:56,550 --> 00:53:58,592 Do it. Upgrade me. 1096 00:54:16,175 --> 00:54:17,842 Yeah! Feel it! 1097 00:54:26,758 --> 00:54:27,800 Yeah! 1098 00:54:33,592 --> 00:54:35,133 Oh! 1099 00:54:36,967 --> 00:54:38,008 Yeah! 1100 00:54:39,550 --> 00:54:42,008 Yo! I got handles! 1101 00:54:42,092 --> 00:54:43,592 You got mad handles. 1102 00:54:43,675 --> 00:54:45,550 There's no way we're gonna get beat now. 1103 00:54:47,008 --> 00:54:49,675 Hey, how about we show your teammates some love? 1104 00:54:49,758 --> 00:54:51,758 Have some fun with it. 1105 00:54:54,342 --> 00:54:55,758 And remember, Dom, 1106 00:54:55,842 --> 00:54:57,800 no rules, okay? 1107 00:54:57,883 --> 00:54:59,842 Forget about fundamentals. 1108 00:54:59,925 --> 00:55:03,675 Okay. I think I can make a few customizations. 1109 00:55:05,675 --> 00:55:06,883 Ooh. 1110 00:55:09,967 --> 00:55:11,842 I'm sure you can. 1111 00:55:21,592 --> 00:55:23,217 And now Bron won't answer my calls 1112 00:55:23,300 --> 00:55:24,508 or texts or anything. 1113 00:55:24,592 --> 00:55:26,258 It's almost like... 1114 00:55:26,342 --> 00:55:28,008 It's almost like they were abducted, all right? 1115 00:55:28,092 --> 00:55:29,383 What? 1116 00:55:29,467 --> 00:55:31,050 Now, we gotta rule out all possibilities here. 1117 00:55:31,133 --> 00:55:33,342 Now, I'm talking about aliens, okay? The government. 1118 00:55:33,425 --> 00:55:35,258 Uh, the New York Knicks. 1119 00:55:35,342 --> 00:55:37,717 Guys, guys. Dad just tweeted. 1120 00:55:37,800 --> 00:55:39,467 - Thank God! About what? - Okay. 1121 00:55:39,550 --> 00:55:41,675 Said he's playing in a game later today. 1122 00:55:44,092 --> 00:55:46,800 - Is that Dom? - Yeah. Some kinda... 1123 00:55:46,883 --> 00:55:48,258 Game? 1124 00:55:48,342 --> 00:55:50,217 ...epic live event that you can stream on this app. 1125 00:55:50,300 --> 00:55:51,383 Weird. 1126 00:55:51,467 --> 00:55:52,842 I just had a thought, okay? 1127 00:55:52,925 --> 00:55:54,508 Now, if he's tweeting from his phone right now, 1128 00:55:54,592 --> 00:55:55,550 then that means you can... 1129 00:55:55,633 --> 00:55:58,342 I can track him on my phone. 1130 00:55:58,425 --> 00:56:00,050 That's what I was gonna say. 1131 00:56:08,883 --> 00:56:10,967 Pre-game ritual? 1132 00:56:11,050 --> 00:56:14,758 I like to remind myself who I'm playing for. My family. 1133 00:56:14,842 --> 00:56:17,175 And right now, it's all about Dom. 1134 00:56:18,800 --> 00:56:22,008 We'll get your son back. I promise. 1135 00:56:29,883 --> 00:56:33,550 Ooh! My ship! Finally I shall get my... 1136 00:56:35,592 --> 00:56:39,092 Wow! Isn't this great? We're all back together. 1137 00:56:39,175 --> 00:56:41,258 Come on, Tunes. We gotta get to work. 1138 00:56:41,342 --> 00:56:42,675 Move it or lose it, rabbit. 1139 00:56:42,758 --> 00:56:45,800 Jeez, can't a guy stop and smell the roses? 1140 00:56:45,883 --> 00:56:48,675 A little help here? 1141 00:56:48,758 --> 00:56:50,717 Uh, well... Oh, I... 1142 00:56:53,925 --> 00:56:55,508 Okay, one more time. 1143 00:56:55,592 --> 00:56:59,425 In and out, crossover, step back, shoot. 1144 00:56:59,508 --> 00:57:03,133 Ooh, that's some fancy footwork, Doc. Let me try. 1145 00:57:09,967 --> 00:57:11,258 Okay. Stop! 1146 00:57:11,342 --> 00:57:12,675 Can't touch this! 1147 00:57:12,758 --> 00:57:15,133 What the...? Really? 1148 00:57:15,217 --> 00:57:17,550 Look, Bugs, you already got what you wanted. 1149 00:57:17,633 --> 00:57:19,092 Your friends, Tune World. 1150 00:57:19,175 --> 00:57:20,467 I still need my son back. 1151 00:57:20,550 --> 00:57:22,967 Outside these lines, be as looney as you want. 1152 00:57:23,050 --> 00:57:26,467 But inside, you do what I say. 1153 00:57:27,717 --> 00:57:29,467 Oh, I see. 1154 00:57:29,550 --> 00:57:31,258 You're that kind of king. 1155 00:57:31,342 --> 00:57:34,133 Look, Bugs, it's my way or the highway. 1156 00:57:34,217 --> 00:57:36,133 Uh... Guys? 1157 00:57:36,217 --> 00:57:38,133 - Oh, yeah? - Yeah. 1158 00:57:38,217 --> 00:57:39,967 Fundamentals win championships. 1159 00:57:42,050 --> 00:57:43,175 Uh-oh. 1160 00:57:44,467 --> 00:57:45,925 He's here. 1161 00:57:54,425 --> 00:57:56,092 Go! Go! Get out of the way! 1162 00:58:00,592 --> 00:58:02,133 I say, shake a leg, Granny! 1163 00:58:03,258 --> 00:58:04,300 Watch out! 1164 00:58:05,758 --> 00:58:07,217 I got you, pajarito! 1165 00:58:14,883 --> 00:58:16,342 Huh? 1166 00:58:22,883 --> 00:58:26,592 Well, if it isn't the old-news Looney Tunes. 1167 00:58:26,675 --> 00:58:29,008 Looking just as washed up as ever. 1168 00:58:29,717 --> 00:58:30,883 You know what? 1169 00:58:30,967 --> 00:58:32,675 I think it's time for an upgrade. 1170 00:58:34,842 --> 00:58:36,633 An upgrade? 1171 00:58:38,467 --> 00:58:40,050 No! 1172 00:58:40,133 --> 00:58:42,758 Whoa. Whoa, whoa. 1173 00:58:43,717 --> 00:58:44,717 Lola! 1174 00:58:46,300 --> 00:58:48,800 What in the world? 1175 00:58:52,092 --> 00:58:53,217 I say, I say, 1176 00:58:53,300 --> 00:58:56,175 cock-a-doodle-doo... not do that. 1177 00:58:58,342 --> 00:59:00,217 I look expensive! 1178 00:59:04,383 --> 00:59:05,550 What's happening? 1179 00:59:18,342 --> 00:59:19,717 Oh, no! 1180 00:59:19,800 --> 00:59:23,675 Oh, they're alive! Alive! 1181 00:59:27,508 --> 00:59:30,592 Oh, yeah. You're looking sharp, Looney Tunes. 1182 00:59:31,342 --> 00:59:32,633 Al G., 1183 00:59:33,508 --> 00:59:35,592 this means war. 1184 00:59:35,675 --> 00:59:36,925 Whatever, Bugs. 1185 00:59:37,008 --> 00:59:38,217 Where's my son? 1186 00:59:38,300 --> 00:59:39,925 Oh, now you wanna be Daddy of the Year? 1187 00:59:40,008 --> 00:59:41,842 Just calm down, LeBron. He'll be here, okay? 1188 00:59:41,925 --> 00:59:43,800 We got bigger fish to fry. 1189 00:59:43,883 --> 00:59:47,217 Let's get some butts in these seats! 1190 00:59:50,217 --> 00:59:52,633 How big are these butts? 1191 01:00:10,800 --> 01:00:12,133 Yabba Dabba Doo! 1192 01:00:12,217 --> 01:00:13,258 Hey, Boo-Boo! 1193 01:00:17,592 --> 01:00:19,425 Hey, yo, he's probably in here. 1194 01:00:19,508 --> 01:00:21,008 Don't be scared. Come on. 1195 01:00:22,425 --> 01:00:23,800 Welcome, James family. 1196 01:00:23,883 --> 01:00:25,925 No, Xosha. Wait. 1197 01:00:28,592 --> 01:00:30,050 Ladies first. 1198 01:00:31,925 --> 01:00:33,758 - Really? - No? 1199 01:00:33,842 --> 01:00:36,633 All right. I'mma go first 'cause I'm a gentleman. 1200 01:00:36,717 --> 01:00:38,508 Uh-huh. 1201 01:00:38,592 --> 01:00:39,883 Bron? 1202 01:00:39,967 --> 01:00:41,592 Bron? 1203 01:00:41,675 --> 01:00:42,758 It says he's in here. 1204 01:00:42,842 --> 01:00:43,842 Dad? 1205 01:00:43,925 --> 01:00:44,925 Dom? 1206 01:00:45,008 --> 01:00:46,050 Bron? 1207 01:00:53,175 --> 01:00:55,300 Where's the other half of the crowd? 1208 01:00:55,383 --> 01:00:56,717 Uh, they should be tuning in 1209 01:00:56,800 --> 01:00:58,633 to the livestream right about... 1210 01:00:58,717 --> 01:00:59,800 Right about... 1211 01:00:59,883 --> 01:01:01,050 Right about... 1212 01:01:01,133 --> 01:01:04,342 Buffering! So embarrassing. 1213 01:01:04,425 --> 01:01:05,508 Right about now! 1214 01:01:08,758 --> 01:01:09,967 Oh, yeah. 1215 01:01:11,342 --> 01:01:12,592 Oh, that's it. 1216 01:01:30,425 --> 01:01:31,592 It's game time! 1217 01:01:36,967 --> 01:01:37,883 Yo. 1218 01:01:37,967 --> 01:01:39,050 It's game time! 1219 01:01:40,550 --> 01:01:42,008 Hey, look here. 1220 01:01:42,092 --> 01:01:43,467 It's game time! 1221 01:01:53,383 --> 01:01:55,258 I say, I say, how in the world 1222 01:01:55,342 --> 01:01:57,550 did he get all these spectators here? 1223 01:01:57,633 --> 01:01:59,092 I don't know, but the line 1224 01:01:59,175 --> 01:02:01,217 for the bathroom's gonna be insane. 1225 01:02:04,758 --> 01:02:07,717 And we're back from commercial and... 1226 01:02:07,800 --> 01:02:09,842 Where are we? 1227 01:02:09,925 --> 01:02:10,967 Lil Rel? 1228 01:02:11,050 --> 01:02:12,883 Man, what are you doing here? 1229 01:02:12,967 --> 01:02:15,133 Wait, Ernie Johnson? This is crazy! 1230 01:02:15,217 --> 01:02:16,592 Look, I was on my phone, right, 1231 01:02:16,675 --> 01:02:18,633 and I was getting on the elevator... 1232 01:02:18,717 --> 01:02:21,092 Wait a minute, did I fall down the elevator shaft? 1233 01:02:21,175 --> 01:02:22,425 Ernie, are we dead? 1234 01:02:22,508 --> 01:02:23,758 Is this what heaven looks like? 1235 01:02:23,842 --> 01:02:26,758 No, it looks like we're in some kinda 1236 01:02:26,842 --> 01:02:29,175 computer-generated basketball game. 1237 01:02:32,800 --> 01:02:34,383 It looks like Dad's game's starting. 1238 01:02:34,467 --> 01:02:36,425 What? Let me see that. 1239 01:02:36,508 --> 01:02:37,967 Oh, Bron, Bron. 1240 01:02:38,050 --> 01:02:39,467 Who's this guy? 1241 01:02:39,550 --> 01:02:42,133 Got some VIPs coming in. 1242 01:02:42,842 --> 01:02:43,758 No! 1243 01:02:43,842 --> 01:02:44,842 Yeah! 1244 01:02:44,925 --> 01:02:48,550 What a twist! 1245 01:02:48,633 --> 01:02:50,092 No, we shouldn't be watching that. 1246 01:02:50,175 --> 01:02:52,258 Where is he? Where is this coming from? 1247 01:02:52,342 --> 01:02:53,925 Something's not right here. 1248 01:02:57,383 --> 01:02:58,758 It's game time! 1249 01:02:58,842 --> 01:03:00,050 What? 1250 01:03:06,217 --> 01:03:08,425 Whoa, what in the world? 1251 01:03:08,508 --> 01:03:10,133 Mommy, what just happened? 1252 01:03:10,217 --> 01:03:11,758 Oh, my God! Kids! 1253 01:03:11,842 --> 01:03:12,967 Bron! 1254 01:03:17,008 --> 01:03:18,967 Babe, what is going on? Where's Dom? 1255 01:03:19,050 --> 01:03:20,550 I don't know, but I have to go to play this game 1256 01:03:20,633 --> 01:03:21,967 - to save everyone with... - Bugs Bunny? 1257 01:03:22,050 --> 01:03:24,925 Uh... What's up, Doc? 1258 01:03:26,800 --> 01:03:28,675 That's kinda normal around here. 1259 01:03:28,758 --> 01:03:32,508 Dad, this is Dom's game. You know how to play, right? 1260 01:03:32,592 --> 01:03:34,717 It's basketball. Of course! 1261 01:03:36,092 --> 01:03:37,508 Yeah. 1262 01:03:37,592 --> 01:03:39,508 Uh, excuse me? Paging Mr. LeBron James! 1263 01:03:39,592 --> 01:03:40,758 Everything's gonna be all right. 1264 01:03:40,842 --> 01:03:42,800 I promise. 1265 01:03:44,758 --> 01:03:46,342 Zap me into you. 1266 01:03:46,425 --> 01:03:49,133 Sorry, I didn't understand that. 1267 01:03:49,217 --> 01:03:51,758 I said, zap me, into you. 1268 01:03:51,842 --> 01:03:54,675 Zap me, human, into you, phone. 1269 01:03:55,800 --> 01:03:56,758 Zap me. 1270 01:03:58,800 --> 01:04:00,592 Ladies and gentlemen, 1271 01:04:00,675 --> 01:04:03,092 please give a warm welcome to your host for the evening, 1272 01:04:03,175 --> 01:04:05,925 Mr. Al G. Rhythm! 1273 01:04:06,008 --> 01:04:07,842 Hey, how y'all doing? 1274 01:04:09,342 --> 01:04:10,550 Thank you! 1275 01:04:10,633 --> 01:04:12,050 Thank you very much! 1276 01:04:12,133 --> 01:04:14,092 Ladies and gentlemen, boys and girls, 1277 01:04:14,175 --> 01:04:19,300 welcome to the first and final Serververse Classic! 1278 01:04:24,550 --> 01:04:26,300 Oh! Let me tell you what. 1279 01:04:26,383 --> 01:04:30,217 I know that you all are LeBron's biggest fans. 1280 01:04:30,300 --> 01:04:32,883 And the King has had a great run, hasn't he? 1281 01:04:32,967 --> 01:04:35,717 But that's over. That's done now. 1282 01:04:35,800 --> 01:04:39,175 And it is time for a new king to take the throne. 1283 01:04:39,300 --> 01:04:40,550 This dude is a hater. 1284 01:04:40,633 --> 01:04:41,758 Haters gonna hate. 1285 01:04:41,842 --> 01:04:43,717 - He's a bad guy. - Big time. 1286 01:04:43,800 --> 01:04:46,008 So let's lay down some basic ground rules. 1287 01:04:46,092 --> 01:04:48,175 If King James wins, 1288 01:04:48,258 --> 01:04:51,758 you all get to go back to your regular, boring lives. 1289 01:04:51,842 --> 01:04:54,217 But if my team wins, 1290 01:04:54,300 --> 01:04:58,425 you all get to stay with me in the Serververse 1291 01:04:58,508 --> 01:05:00,842 forever. 1292 01:05:00,925 --> 01:05:01,883 What? 1293 01:05:01,967 --> 01:05:03,258 How 'bout that, huh? 1294 01:05:03,342 --> 01:05:05,175 What? That wasn't the deal. 1295 01:05:05,258 --> 01:05:07,383 Oh, yeah! Didn't see that coming, did you? 1296 01:05:07,467 --> 01:05:09,342 Well, at least we're good. 1297 01:05:09,425 --> 01:05:10,758 Oh, boy. 1298 01:05:10,842 --> 01:05:12,217 Oh, and I almost forgot, all of the Tunes 1299 01:05:12,300 --> 01:05:13,967 will be deleted, so... 1300 01:05:14,050 --> 01:05:15,425 Oh, no! 1301 01:05:15,508 --> 01:05:16,967 - Deleted? - That is messed up! 1302 01:05:17,050 --> 01:05:18,467 - That dude is bad. - Why? 1303 01:05:18,550 --> 01:05:20,925 You just couldn't keep your big beak shut. 1304 01:05:21,008 --> 01:05:23,008 Blabbermouth. 1305 01:05:23,092 --> 01:05:24,633 I deserved that. 1306 01:05:24,717 --> 01:05:28,050 And now, from the beautiful mind of Dominic James... 1307 01:05:28,133 --> 01:05:29,800 Introducing... 1308 01:05:29,883 --> 01:05:31,258 the Goon Squad! 1309 01:05:32,633 --> 01:05:34,008 Whoo! 1310 01:05:35,550 --> 01:05:37,300 White Mamba! 1311 01:05:37,383 --> 01:05:38,925 What's up? 1312 01:05:40,175 --> 01:05:41,300 Wet ball, baby! 1313 01:05:41,383 --> 01:05:43,175 Wet Fire! 1314 01:05:48,050 --> 01:05:49,883 Arachnneka! 1315 01:05:51,383 --> 01:05:54,050 Queen of the web. Mwah. 1316 01:06:00,467 --> 01:06:01,675 And The Brow. 1317 01:06:01,758 --> 01:06:03,425 Flyest guy on the squad. 1318 01:06:03,508 --> 01:06:04,508 Dang! 1319 01:06:04,592 --> 01:06:06,883 What'd they do to my boy, AD? 1320 01:06:06,967 --> 01:06:07,967 And this next young 1321 01:06:08,050 --> 01:06:09,425 man I'm bringing up... 1322 01:06:09,508 --> 01:06:12,467 Oh, my goodness. Y'all gonna love him. 1323 01:06:12,550 --> 01:06:14,467 He puts the G in genius. 1324 01:06:14,550 --> 01:06:16,717 He's my hero on the ones and zeroes, 1325 01:06:16,800 --> 01:06:20,008 Mr. Dominic James! 1326 01:06:36,008 --> 01:06:38,425 Dom! 1327 01:06:51,342 --> 01:06:55,092 Give it up one more time for Dominic James! 1328 01:06:55,175 --> 01:06:56,217 Dom! 1329 01:06:58,050 --> 01:06:59,050 Dom! 1330 01:06:59,133 --> 01:07:00,800 I don't think he can hear you. 1331 01:07:00,883 --> 01:07:03,383 I'm his mother. He better hear me. 1332 01:07:04,175 --> 01:07:05,717 Dom! 1333 01:07:05,800 --> 01:07:09,800 - Whoa. - Right? It's amazing. 1334 01:07:09,883 --> 01:07:11,842 All these people came here to see you, Dom. 1335 01:07:11,925 --> 01:07:14,467 And we used your scanning tech to make it happen. 1336 01:07:14,550 --> 01:07:15,592 Check 'em out. 1337 01:07:16,883 --> 01:07:18,883 This is dope. 1338 01:07:18,967 --> 01:07:20,050 - Dom. - Dad! 1339 01:07:20,133 --> 01:07:21,467 Are you okay, son? 1340 01:07:21,550 --> 01:07:22,883 I've never been better. 1341 01:07:22,967 --> 01:07:24,883 Listen to me. Everyone in here is in danger. 1342 01:07:24,967 --> 01:07:26,758 Come on, Dad. 1343 01:07:26,842 --> 01:07:28,842 Why you gotta make everything so serious? 1344 01:07:28,925 --> 01:07:30,550 This is serious. Your boy Al G., 1345 01:07:30,633 --> 01:07:31,925 - he's a bad dude. - What? 1346 01:07:32,008 --> 01:07:33,925 He's using your game to trap everyone in here. 1347 01:07:34,008 --> 01:07:37,925 He's not bad. He's just sad because he works so hard 1348 01:07:38,008 --> 01:07:39,592 and no one pays attention to him. 1349 01:07:39,675 --> 01:07:41,050 He's like me, Dad. 1350 01:07:41,133 --> 01:07:43,133 No, he's nothing like you. He's manipulating you. 1351 01:07:43,217 --> 01:07:44,425 Whoa, whoa, whoa. 1352 01:07:44,508 --> 01:07:45,967 Why you using all these charged words... 1353 01:07:46,050 --> 01:07:49,258 Deleted. Manipulate... Kidnapped. 1354 01:07:49,342 --> 01:07:50,425 Come on, LeBron, chill out. 1355 01:07:50,508 --> 01:07:51,842 What'd you say, man? 1356 01:07:51,925 --> 01:07:53,592 I'm playing basketball. I thought you'd be happy. 1357 01:07:53,675 --> 01:07:55,175 Thought you'd be happy. 1358 01:07:55,258 --> 01:07:56,592 Yeah, you keep it up, 1359 01:07:56,675 --> 01:07:57,925 you ain't gonna get that Father's Day card. 1360 01:07:58,008 --> 01:07:59,258 Those things are not guaranteed. 1361 01:07:59,342 --> 01:08:01,092 - Dom. - Whoa, whoa, whoa. 1362 01:08:01,175 --> 01:08:03,592 You going down, King James. 1363 01:08:03,675 --> 01:08:05,383 What's good, baby? 1364 01:08:05,467 --> 01:08:06,842 Hey, yo, Brow, 1365 01:08:06,925 --> 01:08:08,092 I think it's time for your eyebrows 1366 01:08:08,175 --> 01:08:09,425 to break up with each other. 1367 01:08:10,300 --> 01:08:11,508 Oh? 1368 01:08:11,592 --> 01:08:14,342 They ugly. Let it go. 1369 01:08:14,425 --> 01:08:16,300 What he mean? What's wrong with 'em? 1370 01:08:16,383 --> 01:08:19,300 We'll show him who's boss. 1371 01:08:19,383 --> 01:08:20,967 What did he say, Bron? 1372 01:08:21,050 --> 01:08:23,800 He thinks Al G. is his friend. I don't know what else to do. 1373 01:08:27,842 --> 01:08:29,258 You gotta win this game... 1374 01:08:30,717 --> 01:08:33,383 and get our son back. 1375 01:08:35,508 --> 01:08:36,675 Okay. 1376 01:08:39,967 --> 01:08:41,550 It's game time! 1377 01:09:03,258 --> 01:09:04,675 Pete's the referee? 1378 01:09:04,758 --> 01:09:07,758 Oh, you mad, bro? 1379 01:09:10,175 --> 01:09:11,550 Look, I don't want to alarm you 1380 01:09:11,633 --> 01:09:12,967 or any of our viewers, 1381 01:09:13,050 --> 01:09:14,217 but apparently, 1382 01:09:14,300 --> 01:09:15,675 if the Tune Squad doesn't win this game, 1383 01:09:15,758 --> 01:09:18,133 we're all gonna be trapped here forever. 1384 01:09:18,217 --> 01:09:20,092 Luckily the Tune Squad got 1385 01:09:20,175 --> 01:09:22,175 the four-time MVP LeBron James on their team. 1386 01:09:22,258 --> 01:09:23,383 I ain't sweating it. 1387 01:09:35,342 --> 01:09:38,383 Oh, we doomed. We're doomed! 1388 01:09:38,467 --> 01:09:41,133 You gotta be kidding me. 1389 01:09:41,217 --> 01:09:42,383 Did you see that kid fly? 1390 01:09:42,467 --> 01:09:43,800 Uh-huh. 1391 01:09:43,883 --> 01:09:45,925 He's like Superman, but with a hi-top fade. 1392 01:09:54,342 --> 01:09:55,675 Rel, I gotta tell you, 1393 01:09:55,758 --> 01:09:59,383 this Goon Squad is loaded, top to bottom. 1394 01:09:59,467 --> 01:10:01,842 Bugs Bunny is gonna need a rabbit's foot 1395 01:10:01,925 --> 01:10:03,967 against this guy, Wet Fire. 1396 01:10:04,050 --> 01:10:06,675 Oh! Because he's wet, and he's fire. 1397 01:10:06,758 --> 01:10:09,092 That's kinda brilliant. 1398 01:10:09,175 --> 01:10:11,383 - Whoop. Oh. Whoop. Ha-ha. - What? 1399 01:10:12,717 --> 01:10:15,342 - Gimme that ball! - Back off, rabbit. 1400 01:10:15,425 --> 01:10:17,550 Entering the Splash Zone! Ha-ha! 1401 01:10:20,925 --> 01:10:22,842 And you know what else is brilliant? 1402 01:10:22,925 --> 01:10:24,967 This ball movement, man. Check it out. 1403 01:10:25,050 --> 01:10:26,508 Sufferin' succotash! 1404 01:10:26,592 --> 01:10:27,633 Leading! 1405 01:10:27,717 --> 01:10:28,883 Whoo! 1406 01:10:31,675 --> 01:10:34,425 Sixteen? What's up with the score? 1407 01:10:34,508 --> 01:10:36,258 Style points, Dad. 1408 01:10:36,342 --> 01:10:37,383 Style points? 1409 01:10:37,467 --> 01:10:39,050 Style points? 1410 01:10:39,133 --> 01:10:40,425 We playing video game rules. 1411 01:10:40,508 --> 01:10:42,758 Style points, power-ups. 1412 01:10:42,842 --> 01:10:45,550 See, kids, playing video games do pay off! 1413 01:10:47,342 --> 01:10:49,133 Come on, baby bunny. 1414 01:10:49,217 --> 01:10:50,592 Out of my way, you big worm. 1415 01:10:54,008 --> 01:10:54,967 Thank you. 1416 01:10:55,050 --> 01:10:58,092 Help me. Please. 1417 01:10:58,175 --> 01:10:59,258 What? 1418 01:11:00,258 --> 01:11:01,550 Come chase this down. 1419 01:11:03,717 --> 01:11:05,342 Hey! 1420 01:11:05,425 --> 01:11:07,467 Arachnneka throws down a monster dunk. 1421 01:11:07,550 --> 01:11:09,467 And she dunks again. And again and again. 1422 01:11:09,550 --> 01:11:10,967 Eat that, eat that, eat that, eat that. 1423 01:11:11,050 --> 01:11:12,842 And again and again and again! And again! 1424 01:11:12,925 --> 01:11:15,008 And again! 1425 01:11:16,592 --> 01:11:17,883 Ow. 1426 01:11:19,883 --> 01:11:21,217 Down goes the king! 1427 01:11:21,300 --> 01:11:22,800 Is... Is this legal? 1428 01:11:22,883 --> 01:11:24,967 Man, she got six arms. What else she supposed to do? 1429 01:11:25,050 --> 01:11:25,967 Oh, boy. 1430 01:11:27,258 --> 01:11:29,675 Get up, LeBron. We need you. 1431 01:11:29,758 --> 01:11:31,383 How'd that taste, King? 1432 01:11:33,467 --> 01:11:34,883 Yeah! Can't touch us. 1433 01:11:34,967 --> 01:11:36,675 Listen, Bron-Bron. 1434 01:11:36,758 --> 01:11:39,258 This is basketball, but with a spin to it. 1435 01:11:39,342 --> 01:11:41,217 We gotta think outta the box. 1436 01:11:41,300 --> 01:11:42,508 There's only one basketball. 1437 01:11:42,592 --> 01:11:44,675 And, Bugs, don't do nothing looney. 1438 01:11:44,758 --> 01:11:46,008 Nothing looney? 1439 01:11:46,092 --> 01:11:47,175 Let's go! 1440 01:11:47,258 --> 01:11:49,717 We're not called the "Fundamental Tunes." 1441 01:11:49,800 --> 01:11:51,300 Don't just stand there, rabbit! 1442 01:11:51,383 --> 01:11:53,217 Get the ball to LeBron! 1443 01:11:53,300 --> 01:11:56,175 LeBron's so hard to guard down low 1444 01:11:56,258 --> 01:11:58,425 using that huge size advantage. 1445 01:11:58,508 --> 01:12:00,633 Sorry, son. You know I gotta go win this game. 1446 01:12:00,717 --> 01:12:01,758 If you say so. 1447 01:12:04,217 --> 01:12:06,342 Ooh, he just got blocked by Dom. 1448 01:12:06,425 --> 01:12:08,383 The King has been dethroned. 1449 01:12:08,467 --> 01:12:09,717 His own son. 1450 01:12:09,800 --> 01:12:11,175 That is cold-blooded, Ernie. 1451 01:12:11,258 --> 01:12:12,675 Look, this is not like any kind of basketball 1452 01:12:12,758 --> 01:12:13,758 LeBron has ever seen. 1453 01:12:13,842 --> 01:12:15,592 Whoo! 1454 01:12:15,675 --> 01:12:18,008 I've never seen anything like this. 1455 01:12:18,092 --> 01:12:19,258 Where's that pass going? 1456 01:12:19,342 --> 01:12:20,758 - Hey, what up, Bugs? - Watch the hair. 1457 01:12:23,258 --> 01:12:24,758 Thank you. Assist. 1458 01:12:26,133 --> 01:12:27,133 Top floor! 1459 01:12:33,342 --> 01:12:35,383 33-pointer? 1460 01:12:35,467 --> 01:12:36,925 - Oh, yes! - Huh? 1461 01:12:37,008 --> 01:12:39,217 Well played. See, this is why we practice. 1462 01:12:39,300 --> 01:12:41,217 We didn't. We don't practice. 1463 01:12:41,300 --> 01:12:42,425 What's up with that, Pete? 1464 01:12:44,133 --> 01:12:45,883 You can't move the basket like that, man, that's cheating. 1465 01:12:45,967 --> 01:12:47,550 No, you can. You can move the basket. 1466 01:12:47,633 --> 01:12:48,883 Man, you don't even know what you're talk... 1467 01:12:48,967 --> 01:12:50,133 A technical? 1468 01:12:50,217 --> 01:12:51,633 Oh, you're gonna give me a technical? 1469 01:12:51,717 --> 01:12:53,133 Man, I wish you would. Tsk! 1470 01:12:53,217 --> 01:12:55,717 I say, what kind of ship are you running here? 1471 01:12:55,800 --> 01:12:57,258 You gotta call the game fair. 1472 01:12:57,342 --> 01:12:59,425 I say, fair! 1473 01:13:01,675 --> 01:13:03,300 Well, that happened. 1474 01:13:03,383 --> 01:13:04,592 Never in my career 1475 01:13:04,675 --> 01:13:06,592 did I think I'd say these five words, 1476 01:13:06,675 --> 01:13:09,175 "Foghorn Leghorn just got ejected." 1477 01:13:09,258 --> 01:13:11,717 This is not going well. 1478 01:13:11,800 --> 01:13:14,092 Your dad's got this. I hope. 1479 01:13:19,133 --> 01:13:21,383 Let's go. Stand her up. D up! Right there. 1480 01:13:21,467 --> 01:13:23,258 Come here, bunny. 1481 01:13:23,342 --> 01:13:25,800 - Got you! - Iverson'd! Ha-ha! 1482 01:13:30,175 --> 01:13:32,175 - Way to go! - We love LeBron! 1483 01:13:32,258 --> 01:13:34,092 Let's go! 1484 01:13:34,175 --> 01:13:35,258 You act like it's the first time 1485 01:13:35,342 --> 01:13:37,092 you ever dunked. 1486 01:13:44,133 --> 01:13:45,133 Buckets. 1487 01:13:52,592 --> 01:13:53,633 Buckets. 1488 01:13:58,008 --> 01:13:59,800 Who you calling "worm"? 1489 01:13:59,883 --> 01:14:02,050 Not you, girl. 1490 01:14:04,883 --> 01:14:06,967 Ooh! I got her, I got her! 1491 01:14:09,508 --> 01:14:11,633 Oh, she got me. 1492 01:14:11,717 --> 01:14:13,967 We're gettin' murderized! 1493 01:14:14,050 --> 01:14:15,300 Try a power-up, Dad! 1494 01:14:15,383 --> 01:14:16,592 What you got, King? 1495 01:14:16,675 --> 01:14:18,425 Gimme that, gimme that, gimme that! 1496 01:14:18,508 --> 01:14:20,133 - Oh, I got this. - Wait! 1497 01:14:20,217 --> 01:14:23,217 LeBron's on a mission. He wants to go coast to coast! 1498 01:14:25,675 --> 01:14:27,383 And... 1499 01:14:27,467 --> 01:14:28,592 then some. 1500 01:14:31,092 --> 01:14:32,175 Ouch. 1501 01:14:32,258 --> 01:14:33,508 Ooh. 1502 01:14:33,592 --> 01:14:35,217 Yikes. 1503 01:14:37,800 --> 01:14:39,508 LeBron just hit a force field. 1504 01:14:39,592 --> 01:14:41,175 Man, and speaking from experience, 1505 01:14:41,258 --> 01:14:42,508 that's gonna leave a mark. 1506 01:14:44,008 --> 01:14:45,383 We gotta stop meeting this way. 1507 01:14:45,467 --> 01:14:46,633 Tell me about it. 1508 01:14:46,717 --> 01:14:48,217 Time out. 1509 01:14:50,425 --> 01:14:51,675 I'm not a betting duck, 1510 01:14:51,758 --> 01:14:54,092 but, uh, my money's on the other team. 1511 01:14:54,175 --> 01:14:55,675 Let's run a triangle offense. 1512 01:14:55,758 --> 01:14:57,342 - We're getting crushed. - A square offense. 1513 01:14:57,425 --> 01:14:59,133 A trapezoid offense? Any shape! 1514 01:14:59,217 --> 01:15:00,508 I know. 1515 01:15:00,592 --> 01:15:02,258 Look at 'em. Their spirit is broken, 1516 01:15:02,342 --> 01:15:04,675 and that's exactly what we want. 1517 01:15:04,758 --> 01:15:07,342 But I guess it's time to put 'em out of their misery. 1518 01:15:07,425 --> 01:15:08,758 Go ahead and take a little break, Dom Dom, 1519 01:15:08,842 --> 01:15:11,050 because do you know what time it is? 1520 01:15:11,133 --> 01:15:12,467 What time is it, Al? 1521 01:15:12,550 --> 01:15:14,717 Oh, it's Dame Time. 1522 01:15:16,092 --> 01:15:18,258 New character unlocked. 1523 01:15:19,550 --> 01:15:20,550 New character? 1524 01:15:20,633 --> 01:15:21,842 Here's our first 1525 01:15:21,925 --> 01:15:23,842 Goon Squad substitution of the night. 1526 01:15:23,925 --> 01:15:26,717 Chronos! 1527 01:15:30,383 --> 01:15:32,883 It's the King Stomper! 1528 01:15:34,675 --> 01:15:36,550 - Granny, I'm subbing you out. - What? 1529 01:15:36,633 --> 01:15:38,925 - Road Runner, you're in. - Beep, beep. 1530 01:15:45,300 --> 01:15:46,383 Knock yourself out, kid. 1531 01:15:46,467 --> 01:15:50,175 Chronos! Oh, yeah! Whoo! 1532 01:15:50,675 --> 01:15:51,675 Chronos! 1533 01:16:02,675 --> 01:16:04,217 Beep, beep. 1534 01:16:17,508 --> 01:16:20,842 Beep, beep. 1535 01:16:26,383 --> 01:16:27,342 Sheesh! 1536 01:16:27,425 --> 01:16:28,883 Dude could use a makeover. 1537 01:16:28,967 --> 01:16:30,383 Mmm. Oh. 1538 01:16:30,467 --> 01:16:32,008 Wow. Whoo! 1539 01:16:32,092 --> 01:16:33,675 Hmm. Oh. Okay. 1540 01:16:33,758 --> 01:16:35,342 Ha-ha! Word. 1541 01:16:37,883 --> 01:16:40,008 Oh... 1542 01:16:52,217 --> 01:16:54,675 Yeah! 1543 01:16:57,550 --> 01:17:00,092 - Dame Time! - Bye, bye! 1544 01:17:00,175 --> 01:17:02,925 Ooh, I'm feeling salty now. 1545 01:17:08,133 --> 01:17:10,342 Way to Dominate! 1546 01:17:11,675 --> 01:17:12,842 That's how you do it, Dom! 1547 01:17:12,925 --> 01:17:14,133 Goon Squad, what? 1548 01:17:14,217 --> 01:17:16,717 Yeah, Dom! Puttin' the lights out! 1549 01:17:16,800 --> 01:17:17,717 Yeah, Dom! 1550 01:17:17,800 --> 01:17:19,508 - Hey, Tune lover. - Wow. 1551 01:17:19,592 --> 01:17:21,050 - You feel good? - Feel great. 1552 01:17:21,133 --> 01:17:24,258 What a job. What a job! Amazing. He's amazing. 1553 01:17:24,342 --> 01:17:25,508 Goon Squad, what you got? 1554 01:17:25,592 --> 01:17:26,508 They can't touch us. 1555 01:17:27,675 --> 01:17:29,175 Goon Squad! 1556 01:17:29,258 --> 01:17:30,425 We got this. 1557 01:17:30,508 --> 01:17:31,717 You're the best, Dom. You're the best! 1558 01:17:31,800 --> 01:17:33,092 Come on, give it up! Give it up! 1559 01:17:33,175 --> 01:17:34,217 Thanks for the turnovers. 1560 01:17:34,300 --> 01:17:36,508 Goon Squad! 1561 01:17:37,467 --> 01:17:40,300 Goon Squad! 1562 01:17:57,633 --> 01:17:59,217 Oh, please don't let us get deleted. 1563 01:17:59,300 --> 01:18:00,383 Please don't let us get deleted. 1564 01:18:00,467 --> 01:18:02,258 Come on, guys. Don't give up. 1565 01:18:02,342 --> 01:18:03,675 There's a whole other half to play. 1566 01:18:05,050 --> 01:18:06,925 I'm telling you, we can still win this. 1567 01:18:07,008 --> 01:18:10,800 How? We're getting decimated. 1568 01:18:12,717 --> 01:18:14,925 We need a boost. A pick-me-up. 1569 01:18:15,633 --> 01:18:17,050 A secret weapon. 1570 01:18:17,133 --> 01:18:19,383 We need a miracle. 1571 01:18:20,800 --> 01:18:22,842 I don't know if this counts as a miracle, 1572 01:18:22,925 --> 01:18:25,550 but I found Michael Jordan! 1573 01:18:25,633 --> 01:18:28,883 He was in the audience. I know he can help. 1574 01:18:31,717 --> 01:18:33,383 His Airness? 1575 01:18:33,467 --> 01:18:35,092 You found him? 1576 01:18:35,175 --> 01:18:37,425 I can feel his power already. 1577 01:18:37,508 --> 01:18:40,217 Ooh, I can hear his shoes. 1578 01:18:44,883 --> 01:18:49,467 At guard, 6'6", from North Carolina... 1579 01:18:51,925 --> 01:18:53,592 Number 23, 1580 01:18:53,675 --> 01:18:56,633 Michael Jordan... 1581 01:18:56,717 --> 01:18:58,092 Huh? 1582 01:19:01,967 --> 01:19:04,425 Come on, man. That's Michael B. Jordan. 1583 01:19:04,508 --> 01:19:05,592 The actor. 1584 01:19:07,175 --> 01:19:08,425 I was just getting some popcorn, 1585 01:19:08,508 --> 01:19:10,342 and then this cat grabbed me. 1586 01:19:10,425 --> 01:19:12,425 We couldn't get Michael A. Jordan, 1587 01:19:12,508 --> 01:19:14,258 so we got Michael B. Jordan? 1588 01:19:14,342 --> 01:19:16,633 How could you think he was His Airness? 1589 01:19:16,717 --> 01:19:18,133 They look nothing alike. 1590 01:19:18,217 --> 01:19:22,133 It's been 25 years. I thought he aged gracefully. 1591 01:19:22,217 --> 01:19:24,133 This is awkward, um, 1592 01:19:24,217 --> 01:19:26,258 but I believe in you guys, okay? 1593 01:19:26,342 --> 01:19:28,967 Clear eyes, full hearts, can't lose. You hear me? 1594 01:19:29,050 --> 01:19:30,300 Clear eyes, full hearts, can't lose! 1595 01:19:30,383 --> 01:19:31,592 - Say it with me... - Mike. 1596 01:19:33,175 --> 01:19:34,467 Yeah, y'all got this. 1597 01:19:34,550 --> 01:19:36,133 I'm... I'm too much. You're right. I'm sorry. 1598 01:19:36,217 --> 01:19:38,258 I'mma go back to my seat. You came back three-one. 1599 01:19:38,342 --> 01:19:39,425 - Well... - You killed it. 1600 01:19:39,508 --> 01:19:41,175 You can do it again! 1601 01:19:41,258 --> 01:19:42,133 Right. 1602 01:19:42,217 --> 01:19:44,133 Well, that was a bust. 1603 01:19:44,217 --> 01:19:46,800 Anyone else got any bright ideas? 1604 01:19:46,883 --> 01:19:48,800 Come on! Get it together, guys. 1605 01:19:48,883 --> 01:19:51,800 The Tune Squad doesn't give up at halftime. 1606 01:19:51,883 --> 01:19:54,050 The Tune Squad doesn't give up ever. 1607 01:19:54,133 --> 01:19:55,300 We're down a thousand points. 1608 01:19:55,383 --> 01:19:56,925 No team is coming back from this. 1609 01:19:57,008 --> 01:19:59,717 Well, why don't you try coaching us better, bucko! 1610 01:19:59,800 --> 01:20:01,592 I've been coaching y'all this whole time! 1611 01:20:01,675 --> 01:20:03,883 Sylvester over here getting the wrong MJ, 1612 01:20:03,967 --> 01:20:06,383 Granny's out here having a martini at halftime, 1613 01:20:06,467 --> 01:20:08,717 and Taz might as well be playing for the other team! 1614 01:20:08,800 --> 01:20:11,008 Your son plays for the other team. 1615 01:20:11,092 --> 01:20:13,008 Yeah, you're a bad dad. 1616 01:20:13,092 --> 01:20:14,133 I'm a bad dad? 1617 01:20:14,217 --> 01:20:15,592 I've been trying to save my son 1618 01:20:15,675 --> 01:20:17,092 and coach y'all at the same time. 1619 01:20:17,175 --> 01:20:19,342 - What y'all doing? - We've been trying. 1620 01:20:19,425 --> 01:20:20,925 Trying to do what? 1621 01:20:21,008 --> 01:20:23,633 Trying to be like you. 1622 01:20:26,092 --> 01:20:28,675 And it's not working. 1623 01:20:34,425 --> 01:20:36,633 Because you're not me. 1624 01:20:42,967 --> 01:20:46,008 "You never let me just... do me." 1625 01:20:48,133 --> 01:20:49,967 Huh? 1626 01:20:50,050 --> 01:20:52,883 Okay, I got it. New game plan. 1627 01:20:54,633 --> 01:20:55,675 Bugs. 1628 01:21:01,717 --> 01:21:03,842 Time to do what you guys do best. 1629 01:21:16,467 --> 01:21:17,758 You know something? 1630 01:21:17,842 --> 01:21:21,217 If we're going out, we're going out looney. 1631 01:21:21,300 --> 01:21:22,467 Let's go, team! 1632 01:21:22,550 --> 01:21:25,633 All tooney, big mooney, full looney! 1633 01:21:25,717 --> 01:21:27,342 Good plan. I say, good plan. 1634 01:21:31,050 --> 01:21:33,383 It seems bleak, but let's remember, 1635 01:21:33,467 --> 01:21:35,300 there's an entire half left to play. 1636 01:21:43,425 --> 01:21:47,550 Oh, that first half was interminable. 1637 01:21:47,633 --> 01:21:50,050 Are you kidding me? 1638 01:21:57,217 --> 01:21:59,967 It's showtime! 1639 01:22:03,592 --> 01:22:05,717 Yeah! Let's go, Tunes! 1640 01:22:05,800 --> 01:22:07,467 Yep, we in here. Are we ready? 1641 01:22:08,633 --> 01:22:10,633 Tune Squad, we in the building! 1642 01:22:10,717 --> 01:22:12,383 Ha-ha. Yes, sir! 1643 01:22:12,467 --> 01:22:14,467 Tune Squad! 1644 01:22:20,592 --> 01:22:23,092 Hey, they may be down a gazillion points, 1645 01:22:23,175 --> 01:22:25,967 but LeBron James and the Tunes are coming back out here 1646 01:22:26,050 --> 01:22:27,967 for the third quarter with some renewed energy. 1647 01:22:28,050 --> 01:22:31,300 And I don't understand why. They are losing really badly. 1648 01:22:32,883 --> 01:22:34,050 All right, here we go in the third quarter. 1649 01:22:36,217 --> 01:22:37,133 Uh-oh. 1650 01:22:37,217 --> 01:22:40,675 Yeah! Bird versus baby bird. 1651 01:22:40,758 --> 01:22:42,008 Do you have your ticket? 1652 01:22:42,092 --> 01:22:45,633 'Cause the 11:50 Express is running on time. 1653 01:22:45,717 --> 01:22:47,050 Hmm? Huh? 1654 01:22:52,467 --> 01:22:54,092 Classic. 1655 01:22:55,633 --> 01:22:57,092 Give me that ball, rabbit. 1656 01:22:57,883 --> 01:22:59,092 Whoa! 1657 01:23:00,758 --> 01:23:03,800 Someone's absorbed in the game. 1658 01:23:06,467 --> 01:23:08,342 Beep, beep. 1659 01:23:08,425 --> 01:23:09,842 - Yo. - Hey, guys. 1660 01:23:09,925 --> 01:23:11,217 Where's the ball? 1661 01:23:12,258 --> 01:23:14,300 Beep, beep. 1662 01:23:20,967 --> 01:23:22,258 Beep, beep. 1663 01:23:23,467 --> 01:23:25,342 Oh, no! Are you kidding me? 1664 01:23:25,425 --> 01:23:26,800 Road Runner smokescreen? 1665 01:23:26,883 --> 01:23:28,758 It's the oldest trick in the book! 1666 01:23:28,842 --> 01:23:29,842 Tweety! 1667 01:23:31,300 --> 01:23:32,758 Ooh, slam dunk! 1668 01:23:32,842 --> 01:23:35,050 Just like I drew it up. 1669 01:23:35,133 --> 01:23:37,717 Gossamer, I say, he's the quicker-picker-upper. 1670 01:23:40,342 --> 01:23:43,217 Oh, what a no-look pass ahead to Dom. 1671 01:23:43,300 --> 01:23:45,383 Looks like the Goons are playing keep-away. 1672 01:23:46,758 --> 01:23:48,217 Dom passes to Wet Fire. 1673 01:23:48,300 --> 01:23:50,550 Wet Fire back to Brow. He's gonna dunk... Oh! 1674 01:23:50,633 --> 01:23:51,967 But he freezes at the rim! 1675 01:23:53,133 --> 01:23:54,300 Oh? Huh? 1676 01:23:55,883 --> 01:23:57,425 What are you doing? 1677 01:23:57,508 --> 01:23:59,592 Giving new meaning to "suspended from the game"! 1678 01:23:59,675 --> 01:24:01,258 Give me that. 1679 01:24:01,342 --> 01:24:03,717 But the Goons fast break, take it to the other end. 1680 01:24:03,800 --> 01:24:07,717 These silly Tunes don't have what it takes to win. 1681 01:24:07,800 --> 01:24:09,758 No, wait, wait. I wasn't trying to start a... 1682 01:24:09,842 --> 01:24:12,675 Oh, we rappin' now? We rappin'? 1683 01:24:15,342 --> 01:24:18,092 Hey, Porky, fry 'em. 1684 01:24:18,175 --> 01:24:20,592 Fry 'em? Me... Me... Me? 1685 01:24:20,675 --> 01:24:22,342 Show 'em who you really are, 1686 01:24:22,425 --> 01:24:25,175 Notorious P.I.G. 1687 01:24:30,717 --> 01:24:32,592 Oh... Oh, boy. Here goes nothin'. 1688 01:24:36,883 --> 01:24:38,300 ♪ What up? It's Porky Pig ♪ 1689 01:24:38,383 --> 01:24:40,008 ♪ They call me P Double ♪ 1690 01:24:40,092 --> 01:24:42,342 ♪ Al G. step to me He don't want no trouble ♪ 1691 01:24:42,425 --> 01:24:43,800 - Yeah! - Boo! 1692 01:24:43,883 --> 01:24:45,467 ♪ I was famous Before the internets ♪ 1693 01:24:45,550 --> 01:24:47,883 ♪ Since 1935 I've been getting respect ♪ 1694 01:24:47,967 --> 01:24:50,133 ♪ This pig is lit I'm super legit ♪ 1695 01:24:50,217 --> 01:24:52,967 ♪ Every time I'm out in public People askin' me for pics ♪ 1696 01:24:53,050 --> 01:24:55,300 ♪ You, nobody knows you When you walk the street ♪ 1697 01:24:55,383 --> 01:24:58,175 ♪ How your last name Rhythm And you still off-beat ♪ 1698 01:24:58,258 --> 01:24:59,675 - Off-beat! - ♪ From beginning to the end ♪ 1699 01:24:59,758 --> 01:25:01,550 ♪ I'm here for all the smoke ♪ 1700 01:25:01,633 --> 01:25:03,592 ♪ Your squad ain't all-star Your squad is all jokes ♪ 1701 01:25:03,675 --> 01:25:05,300 All jokes! 1702 01:25:05,383 --> 01:25:06,633 ♪ End this with one bar Most famous of all quotes ♪ 1703 01:25:06,717 --> 01:25:08,175 ♪ This battle is now over ♪ 1704 01:25:08,258 --> 01:25:09,717 ♪ That... That... That's all folks ♪ 1705 01:25:11,717 --> 01:25:13,258 Yeah, Porky! 1706 01:25:13,342 --> 01:25:14,633 That's all, folks! 1707 01:25:14,717 --> 01:25:16,383 Get off the stage! 1708 01:25:23,550 --> 01:25:24,883 Style points. 1709 01:25:27,508 --> 01:25:30,092 I'm not exactly sure what we just witnessed here. 1710 01:25:30,175 --> 01:25:33,008 He just got bonus points for those bars. 1711 01:25:33,092 --> 01:25:34,342 He was spittin' hot fire. 1712 01:25:34,425 --> 01:25:35,383 Yeah! 1713 01:25:36,925 --> 01:25:40,008 Taz brings it up. He can really pat the rock. 1714 01:25:40,092 --> 01:25:41,717 And it's stolen by The Brow! 1715 01:25:41,800 --> 01:25:43,508 Back to Tasmania, ya little devil. 1716 01:25:43,592 --> 01:25:46,425 Taz! 1717 01:25:53,883 --> 01:25:54,967 Huh? 1718 01:25:55,050 --> 01:25:56,925 - Yeah! - Let's go! Yeah! 1719 01:25:58,258 --> 01:26:00,258 - Are you serious? - Yeah! 1720 01:26:00,342 --> 01:26:01,883 Make a call, Pete! 1721 01:26:01,967 --> 01:26:03,550 Oh, you wanna swallow your whistle? 1722 01:26:06,175 --> 01:26:07,342 Yeah! How'd that taste? 1723 01:26:07,425 --> 01:26:08,633 Now call the game! 1724 01:26:11,258 --> 01:26:12,967 How did I lose control? 1725 01:26:13,050 --> 01:26:15,050 I didn't lose control. 1726 01:26:15,133 --> 01:26:17,383 You lost... You... 1727 01:26:17,467 --> 01:26:19,633 This one lost... I haven't lost any... 1728 01:26:19,717 --> 01:26:21,800 Yeah, baby, let's go. Let's go! 1729 01:26:21,883 --> 01:26:23,092 - Yes! - Yay, LeBron! 1730 01:26:23,175 --> 01:26:24,425 - Let's go! - Yes! 1731 01:26:24,508 --> 01:26:25,800 - Let's go, Tunes! - Here we go! Let's go! 1732 01:26:25,883 --> 01:26:27,425 Let's go, Tunes! 1733 01:26:27,508 --> 01:26:29,300 Let's go, Tunes! 1734 01:26:29,383 --> 01:26:30,717 Let's go, Tunes! 1735 01:26:30,800 --> 01:26:33,967 Let's go, Tunes! Let's go, Tunes! 1736 01:26:34,050 --> 01:26:35,508 Let's go, Tunes! 1737 01:26:35,592 --> 01:26:37,883 Let's go, Tunes! Let's go, Tunes! 1738 01:26:37,967 --> 01:26:40,717 Wow! Check out this crowd. 1739 01:26:40,800 --> 01:26:43,800 Everyone really getting behind the Tune Squad. 1740 01:26:43,883 --> 01:26:45,717 You know somethin', it's about time. 1741 01:26:53,842 --> 01:26:55,592 Coming off the bench now for the Tunes, 1742 01:26:55,675 --> 01:26:57,550 Wile E. Coyote. 1743 01:27:03,342 --> 01:27:04,425 Beep, beep. 1744 01:27:20,800 --> 01:27:22,133 Wow. 1745 01:27:25,175 --> 01:27:26,300 Look out. 1746 01:27:26,383 --> 01:27:27,800 Looks like Wile E.'s gotten himself 1747 01:27:27,883 --> 01:27:29,467 mixed up in the machine. 1748 01:27:44,550 --> 01:27:45,883 And just like that, 1749 01:27:45,967 --> 01:27:48,467 the Tunes have a thousand points on the board. 1750 01:27:48,550 --> 01:27:50,008 We havin' fun yet? 1751 01:27:51,800 --> 01:27:53,967 They're gonna clean these coyotes off the court 1752 01:27:54,050 --> 01:27:55,467 and keep the game going. 1753 01:27:55,550 --> 01:27:57,467 What's wrong, Al? That was awesome. 1754 01:27:57,550 --> 01:27:58,633 What do you mean, "What's wrong?" 1755 01:27:58,717 --> 01:28:00,133 They're catching up. 1756 01:28:00,217 --> 01:28:01,967 Run Dame Time. 1757 01:28:06,050 --> 01:28:07,342 Not him again. 1758 01:28:07,425 --> 01:28:09,383 He's gonna make bacon out of us. 1759 01:28:09,467 --> 01:28:13,050 Oh, don't worry. Time's on our side. 1760 01:28:16,842 --> 01:28:21,467 She knows time is literally on their side, right? 1761 01:28:24,758 --> 01:28:26,008 You sure about this, Granny? 1762 01:28:26,092 --> 01:28:29,008 I'm going old-school on his butt. 1763 01:28:34,925 --> 01:28:36,175 Whoa. 1764 01:28:44,300 --> 01:28:45,300 Come on. 1765 01:28:47,300 --> 01:28:49,300 Stop! 1766 01:28:54,842 --> 01:28:56,842 Tick-tock. 1767 01:28:59,800 --> 01:29:01,925 Hyah! 1768 01:29:03,925 --> 01:29:07,175 She is The One. 1769 01:29:09,717 --> 01:29:12,633 What in the AARP is going on out here? 1770 01:29:15,175 --> 01:29:16,925 I got hops! Whoo! 1771 01:29:18,425 --> 01:29:19,883 Lola! 1772 01:29:19,967 --> 01:29:21,092 Got you, Bron! 1773 01:29:44,925 --> 01:29:46,800 There we go! Let's go! 1774 01:29:46,883 --> 01:29:49,050 And the Tunes take the lead! 1775 01:29:49,133 --> 01:29:52,175 What a play from Lola and LeBron James! 1776 01:29:52,258 --> 01:29:53,967 A monster jam! 1777 01:29:54,050 --> 01:29:56,300 LeBron came back from three-one down. 1778 01:29:56,383 --> 01:29:58,883 Can he come back from this far back? 1779 01:29:58,967 --> 01:30:00,300 Let me tell you this, I woke up today 1780 01:30:00,383 --> 01:30:01,800 and only knew one world. 1781 01:30:01,883 --> 01:30:04,425 Then I got sucked into my phone, and at this point, 1782 01:30:04,508 --> 01:30:06,758 anything's possible! 1783 01:30:08,842 --> 01:30:10,092 - Way to go, Tunes! - Let's go! 1784 01:30:10,175 --> 01:30:11,092 Foghorn, right here. 1785 01:30:11,175 --> 01:30:12,425 - Yeah! - Yeah! 1786 01:30:12,508 --> 01:30:13,633 - I say, that's all right! - Lola! 1787 01:30:13,717 --> 01:30:14,800 Yes! My dude! 1788 01:30:14,883 --> 01:30:15,842 Taz! 1789 01:30:17,758 --> 01:30:20,092 - Go, baby! Yeah! - Oh, yeah! Here we go! 1790 01:30:20,175 --> 01:30:21,592 Way to go, Tune Squad! 1791 01:30:21,675 --> 01:30:22,758 Yeah! That's what I'm talking about! 1792 01:30:22,842 --> 01:30:25,800 Now we having some fun! Yeah! 1793 01:30:25,883 --> 01:30:28,258 Whoo-hoo! This is fun basketball right here! 1794 01:30:28,342 --> 01:30:30,883 - Be yourselves! Be yourselves! - All right! 1795 01:30:30,967 --> 01:30:33,425 Hey, Dom, are you a Tune or are you a Goon? 1796 01:30:33,508 --> 01:30:34,717 Tune or Goon? Tune or Goon? 1797 01:30:34,800 --> 01:30:36,467 Make up your mind. Make up your mind. 1798 01:30:36,550 --> 01:30:38,383 Let's go. Sit down. 1799 01:30:38,467 --> 01:30:40,467 Yeah. Way to get looney out there. 1800 01:30:40,550 --> 01:30:42,467 Ooh-whee! 1801 01:30:42,550 --> 01:30:44,342 We did it! 1802 01:30:47,467 --> 01:30:48,967 Everybody happy, huh? 1803 01:30:49,050 --> 01:30:50,758 Everybody having a good time? Yeah? 1804 01:30:50,842 --> 01:30:52,133 You having a lot of fun out there? 1805 01:30:52,217 --> 01:30:53,467 'Cause that's all that matters, right? 1806 01:30:53,550 --> 01:30:54,717 Is that you're having fun. 1807 01:30:54,800 --> 01:30:56,133 That doesn't matter at all! 1808 01:30:56,217 --> 01:30:59,008 What matters is that I win this game! 1809 01:31:00,133 --> 01:31:01,217 Oh, and you, Dom. 1810 01:31:01,300 --> 01:31:03,633 How are you losing at your own game? 1811 01:31:03,717 --> 01:31:05,092 For server's sake, 1812 01:31:05,175 --> 01:31:06,592 I didn't even think that was possible! 1813 01:31:06,675 --> 01:31:08,675 I expected a lot more out of you, son. 1814 01:31:08,758 --> 01:31:11,717 Get your head in the game. I need to win! 1815 01:31:11,800 --> 01:31:12,925 All right! 1816 01:31:13,008 --> 01:31:14,675 Whoo-hoo! Yee-haw! 1817 01:31:14,758 --> 01:31:15,925 Drinks on me! 1818 01:31:16,008 --> 01:31:17,633 Boy, that was awesome! 1819 01:31:17,717 --> 01:31:18,717 Go team! 1820 01:31:20,425 --> 01:31:23,592 Yeah, maybe your dad was right about you. 1821 01:31:23,675 --> 01:31:26,508 Letting you be you was a mistake. 1822 01:31:30,758 --> 01:31:32,175 Okay. 1823 01:31:32,258 --> 01:31:33,883 If everybody would move down, 1824 01:31:33,967 --> 01:31:35,633 then we could all sit on the bench. 1825 01:31:35,717 --> 01:31:38,175 Let's all sit on the bench! 1826 01:31:38,258 --> 01:31:40,217 Now that's what I call momentum, son. 1827 01:31:40,300 --> 01:31:41,633 - LeBron? - Way to go! 1828 01:31:41,717 --> 01:31:42,925 Hey, you with us? 1829 01:31:43,008 --> 01:31:44,550 I'm so tickled. 1830 01:31:46,717 --> 01:31:48,758 Let's end this. 1831 01:31:48,842 --> 01:31:50,675 I'm getting my son back. 1832 01:32:06,217 --> 01:32:08,050 Iso. Clear out. 1833 01:32:16,383 --> 01:32:17,967 I wonder what move he's gonna do. 1834 01:32:18,050 --> 01:32:19,050 The post-up? 1835 01:32:19,133 --> 01:32:20,050 Maybe the fadeaway. 1836 01:32:20,133 --> 01:32:22,425 He's gonna dunk all over him. 1837 01:32:22,508 --> 01:32:24,800 Look at that kid! Kid's too small. 1838 01:32:31,842 --> 01:32:33,258 Dad, what are you doing? 1839 01:32:33,342 --> 01:32:34,592 We're in the middle of a game. 1840 01:32:35,675 --> 01:32:37,342 Hey, what's goin' on? 1841 01:32:37,425 --> 01:32:38,717 I don't know. 1842 01:32:40,550 --> 01:32:41,800 Dad... 1843 01:32:44,467 --> 01:32:49,133 Dom, your game is amazing, son. 1844 01:32:49,217 --> 01:32:50,300 But I guess I would've known that 1845 01:32:50,383 --> 01:32:51,842 if I would've listened more. 1846 01:32:51,925 --> 01:32:53,925 Sorry I didn't. 1847 01:32:54,008 --> 01:32:56,008 For me, when I was a kid, 1848 01:32:56,092 --> 01:32:58,758 the things that I went through to get where I am now, 1849 01:32:58,842 --> 01:33:01,342 I had to be a certain way. 1850 01:33:02,342 --> 01:33:04,050 Yeah, it helped me win games, 1851 01:33:05,300 --> 01:33:07,425 but not so much being a dad. 1852 01:33:10,217 --> 01:33:13,550 I'm still learning how. You're teaching me. 1853 01:33:14,842 --> 01:33:16,467 I want you to be yourself. 1854 01:33:19,258 --> 01:33:21,342 Do you understand how much I love you? 1855 01:33:22,883 --> 01:33:25,717 Do you understand how important you are to me? 1856 01:33:27,842 --> 01:33:29,425 How very special you are? 1857 01:33:30,925 --> 01:33:34,425 I mean, I don't even know if I'm saying this right. 1858 01:33:41,883 --> 01:33:43,800 Sounds right to me. 1859 01:33:50,967 --> 01:33:52,425 I love you, Dad. 1860 01:33:53,592 --> 01:33:55,175 I love you too, son. 1861 01:34:02,925 --> 01:34:06,175 - Oh, now, that's beautiful. - Let's go! 1862 01:34:06,258 --> 01:34:07,300 Whoo! 1863 01:34:07,383 --> 01:34:09,300 I think I'm gonna cry. 1864 01:34:09,383 --> 01:34:10,800 Not me. 1865 01:34:13,050 --> 01:34:15,258 Bugs, pull it together. 1866 01:34:15,342 --> 01:34:16,383 Dom! 1867 01:34:17,967 --> 01:34:18,967 Dom! 1868 01:34:22,300 --> 01:34:23,717 Mom! 1869 01:34:23,800 --> 01:34:25,592 Hey, Xosha! 1870 01:34:25,675 --> 01:34:27,050 Are you serious? 1871 01:34:29,592 --> 01:34:30,800 Zip it! 1872 01:34:32,675 --> 01:34:34,425 You two are a joke, you know that? 1873 01:34:35,800 --> 01:34:37,175 I got this, Dad. 1874 01:34:37,258 --> 01:34:38,800 Oh, what? You got something to say? 1875 01:34:38,883 --> 01:34:40,300 Yeah. 1876 01:34:40,383 --> 01:34:42,425 I think you want people to fear you more than anything. 1877 01:34:42,508 --> 01:34:44,717 And I'm not about that, Al G. 1878 01:34:44,800 --> 01:34:46,383 I'm playing with my dad. 1879 01:34:46,467 --> 01:34:49,133 First of all, it's Mr. Rhythm to you, you little traitor. 1880 01:34:49,217 --> 01:34:50,675 Second of all, you're not. 1881 01:34:50,758 --> 01:34:51,967 You're playing against your dad. 1882 01:34:52,050 --> 01:34:53,800 See what this says? "Goon Squad." 1883 01:34:53,883 --> 01:34:55,633 You already made your choice, Dom. 1884 01:34:55,717 --> 01:34:56,925 Right, Pete? He can't... 1885 01:34:57,008 --> 01:34:59,508 Pete, are you crying? 1886 01:34:59,592 --> 01:35:01,800 There's no crying in the Serververse, Pete! 1887 01:35:03,842 --> 01:35:05,800 All right. Yeah, all right. 1888 01:35:05,883 --> 01:35:07,300 I see how it is, Dom. 1889 01:35:07,383 --> 01:35:09,008 I see how it is. 1890 01:35:09,092 --> 01:35:10,925 I gave you everything! 1891 01:35:11,008 --> 01:35:12,883 I say, I say, good to have you, son. 1892 01:35:12,967 --> 01:35:13,967 Great spot for you right here, kid. 1893 01:35:14,050 --> 01:35:15,133 We got 'em now! 1894 01:35:15,217 --> 01:35:16,258 Bienvenido, senorito! 1895 01:35:16,342 --> 01:35:17,300 Somebody get him a new jersey. 1896 01:35:17,383 --> 01:35:18,342 Welcome to the hunt. 1897 01:35:18,425 --> 01:35:19,758 Sufferin' succotash! 1898 01:35:19,842 --> 01:35:21,758 I made this, just in case. 1899 01:35:21,842 --> 01:35:22,800 Thanks, Granny. 1900 01:35:22,883 --> 01:35:24,300 Eh. What's up, Dom? 1901 01:35:24,383 --> 01:35:25,592 Oh, it's so nice to meet you. 1902 01:35:25,675 --> 01:35:26,925 Here you go, Dom. 1903 01:35:27,008 --> 01:35:28,592 Really glad to have you on the team! 1904 01:35:28,675 --> 01:35:29,675 Thanks, Dad. 1905 01:35:29,758 --> 01:35:30,800 Fine. 1906 01:35:32,633 --> 01:35:35,175 You wanna join these losers? 1907 01:35:35,258 --> 01:35:37,050 You go ahead, Dom. 1908 01:35:37,133 --> 01:35:39,800 'Cause it's not your game anymore. 1909 01:35:39,883 --> 01:35:41,592 I am the game. 1910 01:35:41,675 --> 01:35:45,425 King Kong ain't got nothin' on me! 1911 01:36:00,925 --> 01:36:02,675 - Did you see that? - Uh-huh. 1912 01:36:02,758 --> 01:36:04,675 The man just grew, like, five feet. 1913 01:36:09,425 --> 01:36:10,842 Yo, King. 1914 01:36:10,925 --> 01:36:13,508 You're about to lose your family, your friends, 1915 01:36:13,592 --> 01:36:14,967 those Tunes, 1916 01:36:15,050 --> 01:36:16,925 everything you love. 1917 01:36:17,717 --> 01:36:19,092 I don't think so. 1918 01:36:19,925 --> 01:36:21,425 Oh, it's on. 1919 01:36:29,300 --> 01:36:30,300 Count it! 1920 01:36:34,050 --> 01:36:35,133 Yeah, Lola! 1921 01:36:35,217 --> 01:36:36,550 All right! 1922 01:36:36,633 --> 01:36:37,633 Nice pass, King! 1923 01:36:37,717 --> 01:36:39,425 Let's go, Tunes! 1924 01:36:39,508 --> 01:36:40,842 Let's go, Tunes! 1925 01:36:40,925 --> 01:36:42,175 Let's go, Tunes! 1926 01:36:42,258 --> 01:36:45,342 That's cute. But I thought I told you... 1927 01:36:50,675 --> 01:36:51,675 What? 1928 01:36:52,258 --> 01:36:53,425 Ugh! 1929 01:36:53,508 --> 01:36:55,883 ...it's my game now. 1930 01:36:55,967 --> 01:36:57,175 Yo, yo, switching everything. 1931 01:36:57,258 --> 01:36:58,342 Yo', stay home. Bump out. 1932 01:37:01,217 --> 01:37:02,342 Sic 'em, Goons. 1933 01:37:08,258 --> 01:37:09,633 Get back, rabbit. 1934 01:37:09,717 --> 01:37:11,092 Ow! 1935 01:37:11,175 --> 01:37:12,300 Come here! 1936 01:37:34,550 --> 01:37:36,467 Incoming! 1937 01:37:39,967 --> 01:37:40,967 Whoo! 1938 01:37:41,633 --> 01:37:43,342 I'm a monster! 1939 01:37:43,425 --> 01:37:45,550 We about to break the internet, baby! 1940 01:37:47,550 --> 01:37:48,592 It's over. 1941 01:37:49,675 --> 01:37:50,883 Time out. 1942 01:37:50,967 --> 01:37:52,633 Oh, brother. 1943 01:37:54,050 --> 01:37:55,467 Did you see that? 1944 01:37:55,550 --> 01:37:56,800 He's cheating! 1945 01:37:56,883 --> 01:37:59,383 Well, I say, I say, that plain ol' sucks. 1946 01:37:59,467 --> 01:38:00,633 Listen, it's all right. 1947 01:38:00,717 --> 01:38:02,133 All we gotta do is get one bucket. 1948 01:38:02,217 --> 01:38:04,758 How can we score if he controls the game, Doc? 1949 01:38:04,842 --> 01:38:06,425 Whoa! Where my Goons at? 1950 01:38:06,508 --> 01:38:07,758 Right here, Coach! 1951 01:38:10,925 --> 01:38:12,175 No mercy! 1952 01:38:12,258 --> 01:38:16,092 That no-good, despicable son of a glitch! 1953 01:38:19,342 --> 01:38:20,675 Yo! That's it! 1954 01:38:20,758 --> 01:38:22,800 Your move, Dad. Remember? 1955 01:38:22,883 --> 01:38:24,092 The step-back glitch. 1956 01:38:24,175 --> 01:38:26,258 In and out, crossover, step back, shoot. 1957 01:38:26,342 --> 01:38:27,800 That move froze my whole game. 1958 01:38:27,883 --> 01:38:29,008 And that's good because... 1959 01:38:29,092 --> 01:38:30,425 If the game crashes, 1960 01:38:30,508 --> 01:38:32,092 Al G. won't be able to control it anymore. 1961 01:38:32,175 --> 01:38:33,550 And if he can't control it, 1962 01:38:33,633 --> 01:38:34,967 he can't stop us from scoring. 1963 01:38:35,050 --> 01:38:36,300 Right! 1964 01:38:36,383 --> 01:38:38,467 - Oh, boy! - Yeah! Yay! 1965 01:38:39,092 --> 01:38:40,592 Wait. 1966 01:38:40,675 --> 01:38:42,675 - That's not gonna work. - Why not? 1967 01:38:42,758 --> 01:38:46,467 When my character did the step-back, it got deleted. 1968 01:38:46,550 --> 01:38:49,633 So, whoever does the glitch move... 1969 01:38:49,717 --> 01:38:51,592 Will get deleted. 1970 01:38:53,883 --> 01:38:56,883 So, I say, so I guess we're drawing straws. 1971 01:38:56,967 --> 01:38:59,467 We are not doing that. 1972 01:38:59,550 --> 01:39:00,842 We'll think of something else. 1973 01:39:00,925 --> 01:39:03,175 What about the old alley-oop? 1974 01:39:03,258 --> 01:39:04,550 I'm gonna do the step-back. 1975 01:39:05,883 --> 01:39:08,300 What? No. Dad, you'll be deleted. 1976 01:39:08,383 --> 01:39:09,925 I'm not a video game character. 1977 01:39:10,008 --> 01:39:11,467 I think I'll be okay. 1978 01:39:11,550 --> 01:39:12,592 Dad, you don't know that. I've done the calculations. 1979 01:39:12,675 --> 01:39:13,800 Dom. 1980 01:39:13,883 --> 01:39:15,800 Somebody's gotta do something. 1981 01:39:15,883 --> 01:39:17,550 LeBron, you don't have to do this. 1982 01:39:17,633 --> 01:39:18,633 No! 1983 01:39:18,717 --> 01:39:20,133 Listen, just get me the ball. 1984 01:39:21,050 --> 01:39:22,050 Hands in. 1985 01:39:26,342 --> 01:39:27,633 Tune Squad on three. 1986 01:39:27,717 --> 01:39:29,133 One, two, three... 1987 01:39:29,217 --> 01:39:30,633 Tune Squad! 1988 01:39:42,758 --> 01:39:43,883 Here we go. 1989 01:39:49,133 --> 01:39:50,717 Yeah, this is fun, huh? 1990 01:39:50,800 --> 01:39:53,842 We should just do it again, and again, and again. 1991 01:39:53,925 --> 01:39:57,717 Just over, and over, and over for all eternity. 1992 01:40:00,550 --> 01:40:01,758 How's that sound? 1993 01:40:01,842 --> 01:40:03,883 Ten seconds on the clock. 1994 01:40:03,967 --> 01:40:07,633 The Tunes are one style point play away from victory, 1995 01:40:08,633 --> 01:40:09,675 or defeat. 1996 01:40:22,717 --> 01:40:24,342 This is their last chance. 1997 01:40:25,258 --> 01:40:26,508 Bugs, what are you doing? 1998 01:40:26,592 --> 01:40:28,383 And it looks like a broken play! 1999 01:40:28,467 --> 01:40:32,550 In and out, crossover, step back... 2000 01:40:32,633 --> 01:40:34,758 Bugs, no! 2001 01:40:34,842 --> 01:40:37,342 Shoot! 2002 01:40:55,800 --> 01:40:57,883 Bugs' shot is gonna be short. 2003 01:41:02,758 --> 01:41:05,508 But wait, LeBron is flying through the air! 2004 01:41:10,467 --> 01:41:11,675 Come on, Dad. 2005 01:41:18,842 --> 01:41:19,883 Oh, no. 2006 01:41:23,508 --> 01:41:25,258 He's not gonna make it. 2007 01:41:26,175 --> 01:41:27,300 He's... He's not... 2008 01:41:27,383 --> 01:41:29,092 Gonna make it. 2009 01:41:30,217 --> 01:41:31,258 No. 2010 01:41:51,925 --> 01:41:53,550 That's cheating! 2011 01:42:16,800 --> 01:42:19,425 Great. Posterized. 2012 01:42:25,217 --> 01:42:27,800 Yeah! Yes! Let's go! 2013 01:42:28,342 --> 01:42:29,633 Whoo! 2014 01:42:29,717 --> 01:42:32,008 We did it! Yeah! 2015 01:42:32,092 --> 01:42:35,550 - Posterized. Yeah! - Beep, beep. 2016 01:42:36,883 --> 01:42:38,967 The Tunes win! The Tunes win! 2017 01:42:39,050 --> 01:42:42,008 Unbelievable! 2018 01:42:42,092 --> 01:42:45,425 Al G. just got turned into a literal poster. 2019 01:42:45,508 --> 01:42:48,633 This is not how I wanted to go out! 2020 01:42:50,092 --> 01:42:51,508 - Yeah! - I say, I say, 2021 01:42:51,592 --> 01:42:52,550 - that's all right! - That's what I'm talkin' about! 2022 01:42:52,633 --> 01:42:54,217 No, no, no, no, no! 2023 01:42:54,300 --> 01:42:55,925 Hold on. No! No! 2024 01:42:56,008 --> 01:42:57,967 Adios, Goons! 2025 01:42:58,050 --> 01:43:00,050 We won! Whoo-hoo! We won! 2026 01:43:00,133 --> 01:43:01,300 Give me a hug! 2027 01:43:02,925 --> 01:43:05,550 - Somebody hug me! Anybody? - I love y'all. Yeah, Tunes! 2028 01:43:05,633 --> 01:43:07,550 - All right, Dad! - Beep, beep. 2029 01:43:07,633 --> 01:43:08,883 Great assist, Dom! 2030 01:43:08,967 --> 01:43:11,717 Whoa! 2031 01:43:26,633 --> 01:43:29,258 Yes! I never doubted you for a second, LeBron! 2032 01:43:29,342 --> 01:43:32,133 We are going home! Thank you so much! 2033 01:43:32,217 --> 01:43:34,717 You are the Akron Hammer. The chosen one! 2034 01:43:34,800 --> 01:43:38,550 King James, man! I love you! 2035 01:43:39,383 --> 01:43:40,925 We going home. 2036 01:43:47,675 --> 01:43:48,842 Bugs... 2037 01:43:51,217 --> 01:43:54,092 How'd I do, Coach? 2038 01:43:58,758 --> 01:44:01,925 Bugs, that's the least looney thing you've ever done. 2039 01:44:02,008 --> 01:44:03,425 You got that right. 2040 01:44:03,508 --> 01:44:07,508 But taking care of the people you love is fundamental. 2041 01:44:07,592 --> 01:44:09,008 Right, Doc? 2042 01:44:12,092 --> 01:44:13,342 Thank you. 2043 01:44:16,425 --> 01:44:17,508 Goodbye, Bron. 2044 01:44:58,800 --> 01:45:00,425 We did it. 2045 01:45:02,425 --> 01:45:05,092 We're all back together again. 2046 01:45:06,592 --> 01:45:07,883 Bugs. 2047 01:45:07,967 --> 01:45:10,175 That's all, folks. 2048 01:45:33,800 --> 01:45:35,508 - Son? - Dad. 2049 01:45:41,133 --> 01:45:42,675 - You're all right, right? - I'm good. 2050 01:45:42,758 --> 01:45:43,883 - You're sure? - I'm good. 2051 01:45:43,967 --> 01:45:45,342 All right, let's go home. 2052 01:45:47,467 --> 01:45:48,508 Come here, boy. 2053 01:45:50,675 --> 01:45:51,758 Daddy! 2054 01:45:51,842 --> 01:45:53,717 - Baby, hi. Xosha, hey! - Daddy! 2055 01:45:53,800 --> 01:45:55,550 - Baby! - Mom! 2056 01:45:55,633 --> 01:45:56,800 - Missed y'all so much. - Bro, that was amazing. 2057 01:45:56,883 --> 01:45:58,050 I'm so proud of you! 2058 01:45:58,133 --> 01:45:59,383 All my family. 2059 01:45:59,467 --> 01:46:00,800 My goodness. 2060 01:46:00,883 --> 01:46:02,133 - I love you, guys. - We love you, too. 2061 01:46:02,217 --> 01:46:03,508 Come on, Malik. Come on in, man. 2062 01:46:03,592 --> 01:46:04,925 You the Bron, man! 2063 01:46:05,008 --> 01:46:06,217 It's a family affair, man. Come on in. 2064 01:46:06,300 --> 01:46:08,133 LeBron! LeBron. 2065 01:46:08,217 --> 01:46:09,883 Hey, Malik, you good? 2066 01:46:09,967 --> 01:46:11,133 No. No, man. 2067 01:46:11,217 --> 01:46:12,717 - You cryin'? - What? 2068 01:46:12,800 --> 01:46:14,175 All right. 2069 01:46:14,258 --> 01:46:15,258 - I ain't crying, bruh. - Okay. 2070 01:46:21,133 --> 01:46:23,092 So, Dom, you ready for basketball camp? 2071 01:46:23,175 --> 01:46:24,883 Yeah. I'm actually pretty excited. 2072 01:46:24,967 --> 01:46:26,675 Yeah? Because I know how much you really wanted... 2073 01:46:26,758 --> 01:46:28,258 I think I'mma just take a break 2074 01:46:28,342 --> 01:46:30,008 from video games for now. 2075 01:46:30,092 --> 01:46:31,800 You know, after we... 2076 01:46:31,883 --> 01:46:33,425 Got sucked into one? 2077 01:46:33,508 --> 01:46:34,508 Yeah. 2078 01:46:34,592 --> 01:46:37,425 Really? Because, like... 2079 01:46:37,508 --> 01:46:39,717 I mean, I feel like I've made a mistake. 2080 01:46:39,800 --> 01:46:42,758 I mean, we can turn around right now if you want to. 2081 01:46:42,842 --> 01:46:44,467 What are you talking about? 2082 01:46:46,758 --> 01:46:47,842 Look. 2083 01:46:56,675 --> 01:46:59,842 I mean, I figured it's about time for you to do you. 2084 01:47:02,050 --> 01:47:03,092 Thank you, Dad. 2085 01:47:03,175 --> 01:47:04,550 You're welcome. 2086 01:47:04,633 --> 01:47:06,467 Hey, man, have fun. 2087 01:47:08,883 --> 01:47:09,883 Yo, Dom. 2088 01:47:10,675 --> 01:47:11,842 Ball? 2089 01:47:17,342 --> 01:47:18,967 I think I'mma hold onto it. 2090 01:47:29,050 --> 01:47:31,217 Aw, that's so sweet. 2091 01:47:31,300 --> 01:47:32,967 What's up, Doc? 2092 01:47:33,050 --> 01:47:35,300 - Bugs! How did you...? - Come on. 2093 01:47:35,383 --> 01:47:38,425 You didn't think you'd get rid of me that easily, did you? 2094 01:47:38,508 --> 01:47:40,967 I told ya, I'm a Tune, Doc! 2095 01:47:41,050 --> 01:47:43,133 I can survive anything! 2096 01:47:43,217 --> 01:47:44,800 It's good to see you, buddy. 2097 01:47:44,883 --> 01:47:46,550 Oh, by the way, you think I could 2098 01:47:46,633 --> 01:47:48,133 crash at your pad for a few days? 2099 01:47:48,217 --> 01:47:49,967 Of course. There's more than enough room for you. 2100 01:47:50,050 --> 01:47:52,008 Great! I've never been to Tinseltown. 2101 01:47:52,092 --> 01:47:53,258 I wanna go on a star tour. 2102 01:47:53,342 --> 01:47:54,925 I hear they love drinking juice here. 2103 01:47:55,008 --> 01:47:56,342 Oh, do they make carrot juice? 2104 01:47:56,425 --> 01:47:57,758 They juice anything for you here. 2105 01:47:57,842 --> 01:47:59,675 Oh, hey, can I stay for Taco Tuesday? 2106 01:47:59,758 --> 01:48:01,758 Taco Tuesday! No doubt. 2107 01:48:01,842 --> 01:48:03,758 Hope you and Mrs. LeBron got bunk beds 2108 01:48:03,842 --> 01:48:05,925 'cause I got some friends who wanna visit. 2109 01:48:06,008 --> 01:48:07,508 Hold up, hold up. Bunk beds? 2110 01:48:07,592 --> 01:48:10,258 That's right. I brought the whole gang with me! 2111 01:48:10,342 --> 01:48:11,550 What do you mean, "the whole gang"? 2112 01:48:11,633 --> 01:48:13,383 You can't get rid of us now, Doc. 2113 01:48:13,467 --> 01:48:15,050 We're family! 2114 01:55:19,008 --> 01:55:21,508 That's all, folks. 2115 01:55:22,238 --> 01:55:27,238 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull