1 00:00:01,753 --> 00:00:03,463 MIKE: Yes, the Bowl-off-a-thon. 2 00:00:03,547 --> 00:00:04,631 It's almost here, Fungus. 3 00:00:04,714 --> 00:00:06,424 The roll of the ball, sound of a strike. 4 00:00:06,508 --> 00:00:09,386 And this year's prize, dinner for two at Harryhausen's. 5 00:00:09,469 --> 00:00:13,390 No Bowl-off-a-thon for you, Wazowski. 6 00:00:13,473 --> 00:00:18,395 Oh, hello, Roze. Now, what's this about me not bowling? 7 00:00:18,478 --> 00:00:21,275 You've still got to do your paperwork. 8 00:00:21,300 --> 00:00:23,667 "Paperwork"? (CHUCKLES) No. How common. 9 00:00:23,692 --> 00:00:26,611 I'm in charge now. You know, the SCPOMICE-VDADOCREM. 10 00:00:26,695 --> 00:00:28,613 Fungus files my paperwork. 11 00:00:28,697 --> 00:00:32,197 Not file. Approve. 12 00:00:32,222 --> 00:00:38,081 Now that you're in charge, you have to approve all the paperwork. 13 00:00:38,665 --> 00:00:41,209 You sure you're not Roz? 14 00:00:41,293 --> 00:00:44,713 We're completely different. 15 00:00:44,796 --> 00:00:45,797 GARY: Morning, Roze. 16 00:00:46,172 --> 00:00:47,173 Gary. 17 00:00:47,257 --> 00:00:48,925 - Gary. - Mikey. 18 00:00:49,009 --> 00:00:51,511 Roze, uh, I just wanna say I'm so sorry. 19 00:00:51,536 --> 00:00:53,738 I wasn't able to finish up my paperwork last night. 20 00:00:53,763 --> 00:00:56,308 I was busy practicing for the big Bowl-off-a-thon, 21 00:00:56,391 --> 00:00:59,519 so that I could, uh, win again. (LAUGHS) 22 00:00:59,544 --> 00:01:03,297 Don't you worry that cute little round head of yours. 23 00:01:03,322 --> 00:01:05,075 It's just paperwork. 24 00:01:05,108 --> 00:01:08,570 - Oh, Roze, you are the best. - No, you're the best. 25 00:01:08,653 --> 00:01:10,655 - Oh! - Good luck, Gary. 26 00:01:11,865 --> 00:01:12,949 Gary. 27 00:01:13,033 --> 00:01:15,035 (THEME MUSIC PLAYING) 28 00:01:40,536 --> 00:01:42,856 - WOMAN: (OVER PA SYSTEM) Attention. - Yeah. 29 00:01:42,881 --> 00:01:45,357 WOMAN: Last chance to sign up for this year's Bowl-off-a-thon. 30 00:01:45,440 --> 00:01:48,109 You know, I had no idea Monsters Inc. Had a bowling alley. 31 00:01:48,193 --> 00:01:49,736 - You like bowling? - Not really. 32 00:01:49,819 --> 00:01:51,238 Ugh, what are you reading? 33 00:01:51,321 --> 00:01:54,407 Uh, Funny Business. Successful habits of funny monsters. 34 00:01:54,491 --> 00:01:56,743 - (GRUNTS) - If I'm gonna make it as a jokester, 35 00:01:56,826 --> 00:01:59,537 I gotta get in good with the boss. And the boss is... 36 00:01:59,621 --> 00:02:00,747 Mike? 37 00:02:00,830 --> 00:02:01,831 Oh, hiya, guys. 38 00:02:01,915 --> 00:02:03,959 TYLOR: How did you get stuck in the ball return? 39 00:02:04,042 --> 00:02:05,544 Bowling, it's in my blood. 40 00:02:05,627 --> 00:02:08,964 I say to myself, "Mike, you're the ball. Be the ball." 41 00:02:09,047 --> 00:02:10,590 So, I was the ball. 42 00:02:10,674 --> 00:02:13,343 Getting ready for the big Bowl-off-a-thon, huh, Mr. Wazowski? 43 00:02:13,426 --> 00:02:15,804 Well, sadly, no Bowl-off-a-thon for me this year. 44 00:02:15,887 --> 00:02:18,265 Too busy on the Laugh Floor approving paperwork. 45 00:02:18,348 --> 00:02:22,435 Oh, how I would have loved to have taken my sweet schmoopsie-poo to Harryhausen's. 46 00:02:22,519 --> 00:02:25,981 Hey. I thought Harryhausen's banned your green butt for life. (CHUCKLES) 47 00:02:26,064 --> 00:02:28,441 No. With great power comes great privileges. 48 00:02:28,525 --> 00:02:31,653 And now that I'm SCPOMICE-VDADOCREM, the ban on my butt has been lifted. 49 00:02:31,736 --> 00:02:35,615 Well, Mr. Scabamat-old-daddy-crumb, you're lucky you're not playin'. 50 00:02:35,699 --> 00:02:39,661 Spare you the humiliation of losing to me again. 51 00:02:39,744 --> 00:02:41,746 (LAUGHS) "Spare." Oh, man. 52 00:02:41,782 --> 00:02:45,619 Ha! Well, I may not have time to play, but I'm, uh... 53 00:02:47,002 --> 00:02:48,295 I'm sponsoring a team. 54 00:02:48,378 --> 00:02:50,422 And they're a great team. Yeah. 55 00:02:50,505 --> 00:02:52,465 So they're gonna bowl you away. Ha! 56 00:02:52,549 --> 00:02:55,552 (SCOFFS) Well, you better hope they don't strike out. 57 00:02:55,635 --> 00:02:56,928 (LAUGHS) 58 00:02:58,972 --> 00:03:00,599 - Boom. - MONSTER: Four? Nice! 59 00:03:00,682 --> 00:03:03,184 GARY: Hey, guys. Sorry I'm late. What you been up to? 60 00:03:03,268 --> 00:03:05,312 - (MONSTERS LAUGHING) - Gary. (SIGHS) 61 00:03:05,395 --> 00:03:07,647 Well, Mike, I wish your team good luck. 62 00:03:07,731 --> 00:03:09,399 What team? I don't have a team. 63 00:03:09,482 --> 00:03:12,402 Now I need a team. A team that can beat Gary. 64 00:03:12,485 --> 00:03:15,739 If I only knew where I could find some top-notch bowlers. 65 00:03:15,822 --> 00:03:19,034 Do I know bowlers? Yes, I know bowlers! 66 00:03:19,117 --> 00:03:21,536 They don't call me "No Splitz Fritz" for nothing. 67 00:03:21,620 --> 00:03:22,996 They... They call you that? 68 00:03:23,079 --> 00:03:24,372 For nothing. 69 00:03:24,456 --> 00:03:26,666 - I've never heard them call you that. - Well, they do. 70 00:03:26,750 --> 00:03:30,253 And we've got Pin-Pal Val over there and No-Gutter Cutter. 71 00:03:30,879 --> 00:03:34,132 Hmm, Duncan doesn't play, but he loves the snachos. 72 00:03:34,216 --> 00:03:36,051 Huh. Well, that is great news. 73 00:03:36,134 --> 00:03:39,179 - The snachos? - No. That you guys play. That's... Wow! 74 00:03:39,262 --> 00:03:42,098 Have you ever thought about forming a team? 75 00:03:42,182 --> 00:03:43,225 A bowling team? 76 00:03:43,308 --> 00:03:48,313 Yeah, sure. And maybe, I don't know, uh, entering the, uh, Bowl-off-a-thon? 77 00:03:48,939 --> 00:03:52,234 Form a team. The Bowl-off-a-thon. 78 00:03:52,317 --> 00:03:55,111 (LAUGHS) Oh, I know what you're doing. 79 00:03:55,654 --> 00:03:58,240 - You do? - Yeah, you're falling in love with us. 80 00:03:58,323 --> 00:04:01,534 - (CHUCKLES) - I am doing that. 81 00:04:01,618 --> 00:04:03,370 I'm doing what you said. I am in love, yes. 82 00:04:03,453 --> 00:04:06,164 Yeah, you could be the team captain. 83 00:04:06,248 --> 00:04:08,959 Totally. Yeah. A chance for me to bond with you guys. 84 00:04:09,042 --> 00:04:10,085 Your new family! 85 00:04:10,168 --> 00:04:12,170 Other than my actual family that I also have. 86 00:04:12,254 --> 00:04:13,574 - Extended family. - Work friends? 87 00:04:13,630 --> 00:04:16,091 How about the "weird family that lives next door," 88 00:04:16,174 --> 00:04:18,218 but you tell them when you're going on vacation, 89 00:04:18,301 --> 00:04:20,011 "so they can get your mail" family? 90 00:04:20,971 --> 00:04:23,848 - Sure. Yeah. We'll go with that. - (HORN HONKS) 91 00:04:23,932 --> 00:04:25,767 - How good are they? - How good are they? 92 00:04:25,850 --> 00:04:28,061 Really good, very good, tremendously good? How good? 93 00:04:28,144 --> 00:04:30,730 They're the best. They've been bowling for years. 94 00:04:30,814 --> 00:04:32,816 - I think they're like champions. - Really? Great. 95 00:04:32,899 --> 00:04:33,984 They've got nicknames. 96 00:04:34,067 --> 00:04:35,485 We're gonna need a team name. 97 00:04:35,569 --> 00:04:38,780 Maybe the Gutter Busters. Or the Alley Laughs? 98 00:04:38,863 --> 00:04:41,616 How about, The Big Wazowskis? 99 00:04:41,700 --> 00:04:43,326 "The Big Wazowskis"? 100 00:04:43,410 --> 00:04:47,497 That sounds like something I've always wanted in a team name! 101 00:04:47,581 --> 00:04:48,999 Thanks, I owe ya. 102 00:04:49,082 --> 00:04:51,042 - Uh, anytime, Mike. Yes! - BOTH: Oh! 103 00:04:51,126 --> 00:04:53,169 Oh, um, hey, Ms. Flint. 104 00:04:53,253 --> 00:04:55,297 Just hanging out with Mike. You know Mike. 105 00:04:55,380 --> 00:04:58,800 Walking away. Turning my back. See me leaving. 106 00:04:59,926 --> 00:05:01,803 You can't make this up. I'm serious. 107 00:05:01,887 --> 00:05:03,638 They lift up the ball return cover, 108 00:05:03,722 --> 00:05:05,974 - and there he was. - You go ahead. I'll be right there. 109 00:05:06,057 --> 00:05:07,392 - Eh... - Can you believe it? 110 00:05:07,475 --> 00:05:09,519 Oh, he was actually stuck in the ball return. 111 00:05:09,603 --> 00:05:12,606 (LAUGHS) 112 00:05:12,689 --> 00:05:14,774 Hmm... (SNIFFS) What stinks? 113 00:05:14,858 --> 00:05:16,109 Oh, it's the smell of defeat. 114 00:05:16,192 --> 00:05:19,529 And I'm not talking about these feet. I'm talking about your defeat. 115 00:05:19,613 --> 00:05:20,655 Really? 116 00:05:20,739 --> 00:05:23,909 Yeah. I got a dream team, dude. And it's your worst nightmare. 117 00:05:23,992 --> 00:05:27,162 "A dream team"? Oh, is that so? 118 00:05:27,245 --> 00:05:29,289 Yeah. Yes, it's so. It's so, Gary. 119 00:05:29,372 --> 00:05:31,583 In fact, it's so so, I say we make it interesting. 120 00:05:31,666 --> 00:05:33,793 What do you say losing team has to, uh... 121 00:05:34,920 --> 00:05:37,214 Ah! Has to do the other's paperwork for a month? 122 00:05:37,756 --> 00:05:39,716 - You're on, buddy. - (BOWLING PINS FALLING) 123 00:05:39,799 --> 00:05:41,843 (ROCK MUSIC PLAYING) 124 00:05:53,188 --> 00:05:54,189 All right. 125 00:05:58,860 --> 00:06:00,737 Welcome, team. 126 00:06:00,820 --> 00:06:03,073 I cannot wait to tell you how excited I am 127 00:06:03,156 --> 00:06:06,826 to be captain of the Big Wazowskis. 128 00:06:07,494 --> 00:06:08,578 Heyo! 129 00:06:08,662 --> 00:06:10,288 Mmm. Uh-huh. 130 00:06:10,914 --> 00:06:11,998 Whoo! 131 00:06:12,082 --> 00:06:14,209 Uh, yo, I thought you said you didn't bowl. 132 00:06:14,292 --> 00:06:16,545 No, no, Val. No, I did not say that. 133 00:06:16,628 --> 00:06:19,589 I said I didn't like bowling. There's a difference. 134 00:06:19,673 --> 00:06:22,008 He's doing this because he wants to bond with us. 135 00:06:22,092 --> 00:06:24,636 More like a thinly disguised slash desperate attempt 136 00:06:24,719 --> 00:06:27,389 to get in good with Mike, so he'll make you a jokester. 137 00:06:28,765 --> 00:06:30,100 I'm just messing with you. 138 00:06:30,183 --> 00:06:32,477 Like you'd ever do anything that blatantly selfish. 139 00:06:32,561 --> 00:06:33,603 - (CHUCKLES) - Uh... 140 00:06:33,687 --> 00:06:36,481 All I know is, it's work hours, and we're getting paid to bowl. 141 00:06:44,030 --> 00:06:45,240 TYLOR: Whoo! Eight. 142 00:06:45,740 --> 00:06:47,534 - Nice, Ty... - Thank you, Fritz. 143 00:06:47,617 --> 00:06:48,618 But, uh, come on, 144 00:06:48,702 --> 00:06:51,288 you guys are the ones with the nicknames, so how about you? 145 00:06:51,371 --> 00:06:53,206 You're up, No Splitz Fritz. 146 00:07:01,423 --> 00:07:03,174 CUTTER: Fritz! 147 00:07:03,258 --> 00:07:06,386 FRITZ: We are the MIFT. CUTTER: Come on! 148 00:07:06,469 --> 00:07:07,721 FRITZ: Yay! We did it! 149 00:07:07,804 --> 00:07:08,930 In the gutter! 150 00:07:09,014 --> 00:07:11,933 (ALL CHEERING) 151 00:07:12,017 --> 00:07:13,560 CUTTER: All right! FRITZ: Good throw! 152 00:07:13,643 --> 00:07:14,728 That's the one! 153 00:07:14,811 --> 00:07:17,480 - There you go! Get some! - VAL: Awesome! 154 00:07:17,564 --> 00:07:19,816 (CUTTER HOOTING) 155 00:07:20,734 --> 00:07:22,944 Ha! Made it all the way down the lane. 156 00:07:23,028 --> 00:07:24,654 - You kissed the pin! - VAL: Whoo! 157 00:07:24,738 --> 00:07:27,240 - Is this a team or is this a team? - Up top! 158 00:07:27,324 --> 00:07:29,618 - What do you say, Captain? - I 159 00:07:29,701 --> 00:07:31,912 thought you said you guys were good. 160 00:07:31,995 --> 00:07:33,747 No. We're not good. No. 161 00:07:33,830 --> 00:07:38,126 That's why we've never entered the Bowl-off-a-thon because we pee-ew stink. 162 00:07:38,209 --> 00:07:39,294 CUTTER: Oh, yeah! 163 00:07:39,377 --> 00:07:40,712 - Stink? - CUTTER: We're stinky. 164 00:07:40,795 --> 00:07:42,714 That didn't come across in the nicknames. 165 00:07:42,797 --> 00:07:47,385 Everything okay, team captain? Tomorrow's the big day. Good luck. 166 00:07:47,469 --> 00:07:49,888 (LAUGHING) 167 00:07:53,016 --> 00:07:56,102 Good morning! And welcome to the first day 168 00:07:56,186 --> 00:08:00,190 of the annual Monsters Incorporated Bowl-off-a-thon. 169 00:08:00,273 --> 00:08:03,526 Coming to you live from the Monsters Incorporated Laugh Lane. 170 00:08:03,610 --> 00:08:05,946 Of course it's live, you idiot! What else would it be? 171 00:08:06,029 --> 00:08:08,365 I'm just trying to do it like on TV. 172 00:08:08,448 --> 00:08:09,491 First up, 173 00:08:09,574 --> 00:08:11,660 the Sliding Slugs versus the Big Wazowskis. 174 00:08:11,743 --> 00:08:13,912 Wow. This is so exciting. 175 00:08:13,995 --> 00:08:15,163 That is one word. 176 00:08:15,247 --> 00:08:16,915 SMITTY: And he makes his approach. 177 00:08:16,998 --> 00:08:18,833 (PANTING) 178 00:08:24,839 --> 00:08:26,591 Still making the approach. 179 00:08:33,223 --> 00:08:36,476 (PANTING CONTINUES) 180 00:08:41,940 --> 00:08:43,650 (OWL HOOTING) 181 00:08:45,402 --> 00:08:46,528 (PANTING CONTINUES) 182 00:08:46,611 --> 00:08:50,323 (SNORING) 183 00:08:50,407 --> 00:08:52,409 - (ALARM RINGING) - (SCREAMS) 184 00:08:52,492 --> 00:08:53,952 (ALL GASPING) 185 00:08:56,830 --> 00:08:59,916 Good morning. Approach time has elapsed. 186 00:09:00,000 --> 00:09:02,460 It's time for everyone to get back to work. 187 00:09:02,544 --> 00:09:04,337 The Big Wazowskis win. 188 00:09:04,421 --> 00:09:06,673 (ALL CHEERING) 189 00:09:06,756 --> 00:09:08,174 - Yay for the Wazowskis. - Yes! 190 00:09:08,258 --> 00:09:09,634 - (SIGHS) - FRITZ: Wow! 191 00:09:09,718 --> 00:09:11,595 - (SOBS) - We won! 192 00:09:12,762 --> 00:09:14,598 I heard it was a bloodbath. 193 00:09:14,681 --> 00:09:17,684 The Big Wazowskis left the Sliding Slugs in the gutter. 194 00:09:17,767 --> 00:09:19,019 So now I'm doubling down. 195 00:09:19,102 --> 00:09:21,229 Not only does the loser have to do the paperwork, 196 00:09:21,313 --> 00:09:23,607 but they have to be the other's butler for a month. 197 00:09:23,690 --> 00:09:27,235 - Are you sure about this? - Absolutely. 198 00:09:27,319 --> 00:09:29,613 The Bowl-off-a-thing continues. 199 00:09:29,696 --> 00:09:32,032 And we're back for more bowling action. 200 00:09:32,115 --> 00:09:35,785 Next up, the Pinheads versus the Big Wazowskis. 201 00:09:36,536 --> 00:09:38,872 Okay, Fritz. Remember. Let go of the ball. 202 00:09:38,955 --> 00:09:39,956 Oh, yeah. 203 00:09:40,040 --> 00:09:43,460 BOTH: Go, Fritz! 204 00:09:43,543 --> 00:09:44,961 (BALL CRASHES) 205 00:09:47,839 --> 00:09:48,840 FRITZ: Whoopsie. 206 00:09:50,383 --> 00:09:51,676 I let go of the ball. 207 00:09:52,344 --> 00:09:54,596 Due to the entire team being knocked out, 208 00:09:54,679 --> 00:09:58,391 the Pinheads forfeit and the Big Wazowskis win. 209 00:09:58,475 --> 00:10:01,228 Wow, another win. And tomorrow's the final match. 210 00:10:01,311 --> 00:10:02,896 You against Gary. 211 00:10:02,979 --> 00:10:05,815 I'm gonna owe you big after this, but only if you come through. 212 00:10:05,899 --> 00:10:07,901 Oh, yeah, well, don't worry, Mike. We will. 213 00:10:07,984 --> 00:10:09,736 We will come through. 214 00:10:09,819 --> 00:10:11,321 (CHUCKLES) We will, indeed. 215 00:10:11,404 --> 00:10:15,158 But, you know, um, in case for whatever reason we don't... 216 00:10:15,242 --> 00:10:16,910 Don't even think that. 217 00:10:16,993 --> 00:10:19,663 I just gotta win that dinner for two at Harryhausen's. 218 00:10:19,746 --> 00:10:23,041 Plus I bet Gary I'd do all his paperwork and be his butler for a month. 219 00:10:23,124 --> 00:10:24,751 Why would you do that? 220 00:10:24,834 --> 00:10:27,212 That's how much I believe in you, kid. 221 00:10:27,295 --> 00:10:28,755 You can't let me down. 222 00:10:31,049 --> 00:10:33,927 (SIGHS) How am I supposed to get out of this one? 223 00:10:35,470 --> 00:10:36,721 (CRUNCHES) 224 00:10:41,601 --> 00:10:44,020 (SIGHS) I'm screwed, Giant Eye. 225 00:10:44,938 --> 00:10:45,939 - (METAL CLANKS) - (GASPS) 226 00:10:46,022 --> 00:10:47,816 DUNCAN: (OVER SPEAKERS) Why, hello. 227 00:10:48,525 --> 00:10:49,526 Duncan? 228 00:10:49,609 --> 00:10:53,196 No! This is a mystery voice. 229 00:10:53,655 --> 00:10:55,949 An all-knowing voice. 230 00:10:56,032 --> 00:11:00,120 A voice that knows you're in need of some pro bowlers, 231 00:11:00,203 --> 00:11:02,330 so you can get in good with Mr. Wazowski. 232 00:11:02,414 --> 00:11:04,666 - (CRUNCHES) - Well, yeah. You got that right. 233 00:11:04,749 --> 00:11:08,378 Good! Then follow the signs. 234 00:11:09,254 --> 00:11:13,258 - What signs? I... - Follow the signs. 235 00:11:13,341 --> 00:11:15,468 - Are there speakers? - Follow the signs. 236 00:11:15,552 --> 00:11:16,636 (CRUNCHES) 237 00:11:28,523 --> 00:11:31,026 DUNCAN: Welcome, Tylor. 238 00:11:31,651 --> 00:11:33,111 - (CRUNCHES) - Hey, Duncan. 239 00:11:33,194 --> 00:11:34,905 You know the sign says "secert." 240 00:11:36,156 --> 00:11:38,199 (IN DEEP VOICE) I'm not Duncan. 241 00:11:38,283 --> 00:11:39,492 You're just doing a voice. 242 00:11:39,576 --> 00:11:41,369 (IN HIGH-PITCHED VOICE) I'm not Duncan. 243 00:11:41,453 --> 00:11:42,662 TYLOR: What are we doing here? 244 00:11:42,746 --> 00:11:44,998 (IMITATING FOREIGN ACCENT) It's a mystery voice. Ah? 245 00:11:45,081 --> 00:11:46,625 Okay, that's fine. Whatever voice. 246 00:11:47,584 --> 00:11:50,212 Hey, Duncan. You done with your "secert room"? 247 00:11:50,295 --> 00:11:51,713 (IN NORMAL VOICE) Secret! 248 00:11:51,796 --> 00:11:55,717 - Come on. We need our trashcan. - Turn the light off, you idiots! Ugh! 249 00:11:55,800 --> 00:11:57,761 Get out! Where were we? 250 00:11:58,386 --> 00:11:59,554 Pro bowlers. 251 00:11:59,638 --> 00:12:02,766 Uh... (IN OMINOUS VOICE) The Overnighters, yes. 252 00:12:02,849 --> 00:12:04,059 The third shift. 253 00:12:04,142 --> 00:12:07,312 The kind of monsters that monsters fear. 254 00:12:07,395 --> 00:12:12,692 They'll get you your win. And your jokester dream will come true. 255 00:12:12,776 --> 00:12:16,655 Great. And... But just... Sorry. What do you get out of it? 256 00:12:16,738 --> 00:12:19,241 DUNCAN: Just want you to sign a little contract. 257 00:12:19,324 --> 00:12:22,160 We'll call it a written agreement. 258 00:12:22,244 --> 00:12:24,371 That's literally what a contract is. 259 00:12:24,454 --> 00:12:26,081 An agreement that stipulates 260 00:12:26,164 --> 00:12:27,916 that you will not in any way hereto now, 261 00:12:27,999 --> 00:12:31,878 with, or henceforth forward in perpetuity pursue Fritz's job. 262 00:12:31,962 --> 00:12:34,130 - Duncan, I told you the day I got... - Mystery voice. 263 00:12:34,214 --> 00:12:36,716 I do not care about Fritz's job. I don't want the job. 264 00:12:36,800 --> 00:12:38,552 But now it's legally binding. 265 00:12:38,635 --> 00:12:40,428 Cool. Fine. Just stop with the voice. 266 00:12:40,512 --> 00:12:43,598 Whatever. I'll sign it. Just get me the bowlers, okay? 267 00:12:44,808 --> 00:12:45,809 There. 268 00:12:45,892 --> 00:12:47,727 It is done! 269 00:12:47,811 --> 00:12:49,688 - SMITTY: You're done? - No! I'm not done. 270 00:12:49,771 --> 00:12:52,732 You said you wouldn't be back until 5:47. Get out! 271 00:12:52,816 --> 00:12:54,442 Oh, but we have Fright Club in here. 272 00:12:54,526 --> 00:12:55,527 Don't tell him that. 273 00:12:55,610 --> 00:12:57,821 Did you forget the first rule of Fright Club? 274 00:12:58,697 --> 00:12:59,698 (DUNCAN SCREAMS) 275 00:12:59,781 --> 00:13:01,501 - What do you mean cancelled? - TYLOR: Yeah. 276 00:13:01,575 --> 00:13:04,369 Final round of the tournament was supposed to be today at lunch, 277 00:13:04,452 --> 00:13:06,871 but it's cancelled. Some sort of weird cancel thing. 278 00:13:06,955 --> 00:13:09,374 But believe me, I am as disappointed as you guys. 279 00:13:09,457 --> 00:13:10,625 We are undefeated, right? 280 00:13:10,709 --> 00:13:13,253 But, uh, here's the flyer. 281 00:13:13,336 --> 00:13:15,797 Says it right there. "Cancelled." (GRUNTS) 282 00:13:15,881 --> 00:13:17,424 Says it right there in cancel font. 283 00:13:17,507 --> 00:13:19,718 Cancel font. I've seen it before. I know it well. 284 00:13:19,801 --> 00:13:21,261 That looks like your handwriting. 285 00:13:21,928 --> 00:13:23,763 Hey! Uh, everybody did great. 286 00:13:23,847 --> 00:13:27,142 In fact, you guys should go into town for lunch. 287 00:13:27,225 --> 00:13:31,855 Into town over... You should go there, not be here. 288 00:13:31,938 --> 00:13:33,940 - Oh, aren't you gonna come? - Me? 289 00:13:34,024 --> 00:13:35,317 FRITZ: You're the team captain. 290 00:13:35,400 --> 00:13:37,402 Somebody's gotta hold down the fort. 291 00:13:37,485 --> 00:13:39,362 And I'm pooped. You guys go. You deserve it. 292 00:13:39,446 --> 00:13:40,739 You are so selfless. 293 00:13:40,822 --> 00:13:43,825 Is he not selfless? Always thinking about others. 294 00:13:43,909 --> 00:13:44,910 That's... 295 00:13:45,410 --> 00:13:46,620 That's me. 296 00:13:47,162 --> 00:13:48,288 Welcome back. 297 00:13:48,371 --> 00:13:52,876 It's the final game of this year's Monsters Incorporated Bowl-off-a-thon. 298 00:13:52,959 --> 00:13:56,421 Today's teams are the Garys... 299 00:13:56,504 --> 00:13:59,341 (SCOFFS) What an egomaniac. Names a whole team after himself. 300 00:13:59,424 --> 00:14:02,052 NEEDLEMAN: Versus the Big Wazowskis. 301 00:14:02,135 --> 00:14:03,595 Now that's an original name. 302 00:14:03,678 --> 00:14:06,973 Hey, what's going on? Where is everybody? Where's the team? 303 00:14:07,057 --> 00:14:09,059 The team. Right. Yes. There was, uh... 304 00:14:09,142 --> 00:14:10,810 You're not gonna say "problem"? 305 00:14:10,894 --> 00:14:12,354 - Problem? - Tylor? 306 00:14:12,437 --> 00:14:15,273 Don't worry. The replacements should be here any... 307 00:14:23,907 --> 00:14:24,991 (GASPS) 308 00:14:26,284 --> 00:14:27,452 Mmm... 309 00:14:29,996 --> 00:14:31,706 Well, uh... (CLEARS THROAT) 310 00:14:31,790 --> 00:14:34,084 Good luck, uh, fellas. Knock 'em dead. 311 00:14:34,668 --> 00:14:36,753 Or don't. (CHUCKLES) You know what I mean. 312 00:14:36,836 --> 00:14:37,837 Break a leg. 313 00:14:37,921 --> 00:14:40,006 'Cause if you don't, they'll do it for you. 314 00:14:42,008 --> 00:14:44,469 How we doing, everybody? Uh, I am Tylor. 315 00:14:44,553 --> 00:14:46,555 I'm your captain, so let's get on out there 316 00:14:46,638 --> 00:14:48,056 and let's be the winning 317 00:14:49,891 --> 00:14:50,892 team. 318 00:14:56,982 --> 00:14:58,108 (CHUCKLES) 319 00:14:59,276 --> 00:15:00,652 You lied to us. 320 00:15:00,735 --> 00:15:02,237 No. Val, no. 321 00:15:02,320 --> 00:15:05,073 They un-cancelled the cancel. 322 00:15:05,156 --> 00:15:08,577 You guys weren't around and I needed some players, so I... 323 00:15:14,791 --> 00:15:19,254 I lied, but uh, I was just thinking of you guys. 324 00:15:19,337 --> 00:15:21,298 Didn't want you all to get hurt. 325 00:15:21,381 --> 00:15:23,174 When you lose the game. 326 00:15:23,258 --> 00:15:24,593 How hurt you would all be. 327 00:15:25,844 --> 00:15:27,888 This hurts way more, Tylor. 328 00:15:29,848 --> 00:15:31,683 MIKE: Hey, Tylor? Tylor? What's going on? 329 00:15:31,766 --> 00:15:33,310 We've got more players than we need. 330 00:15:33,393 --> 00:15:36,980 No, you don't. Me and the boys, we took a vote. 331 00:15:37,063 --> 00:15:41,401 And we do not want to play for a captain that betrays his team. 332 00:15:41,484 --> 00:15:43,403 Gentlemen, shall we? 333 00:15:43,486 --> 00:15:46,031 No. Don't. No. Wait, please. Wait. 334 00:15:46,114 --> 00:15:48,033 Now what? What's the plan, Tylor? 335 00:15:48,116 --> 00:15:50,285 Well, Mikey? 336 00:15:50,368 --> 00:15:51,369 (SCREAMS) 337 00:15:51,453 --> 00:15:53,213 MIKE: All Gary's paperwork. Being his butler. 338 00:15:53,246 --> 00:15:55,457 No dinner for two at Harryhausen's! 339 00:15:55,540 --> 00:15:57,208 (SIGHS) I can't lose to Gary. 340 00:15:57,292 --> 00:16:00,462 (SIGHS) Sorry, Mike. I just... 341 00:16:01,296 --> 00:16:03,465 I just wanted to impress you. 342 00:16:03,548 --> 00:16:06,343 And all I really ended up doing was... 343 00:16:06,426 --> 00:16:07,844 (SIGHS) 344 00:16:07,928 --> 00:16:09,679 Was hurting my team. 345 00:16:09,763 --> 00:16:12,974 I really let you guys down, and I'm sorry. 346 00:16:13,058 --> 00:16:14,392 I guess we... 347 00:16:15,227 --> 00:16:18,104 I guess I have to forfeit. 348 00:16:19,397 --> 00:16:20,649 Uh-huh. 349 00:16:21,524 --> 00:16:24,236 Whoa, looks like the Big Wazowskis forfeit, 350 00:16:24,319 --> 00:16:26,071 which means the winner is... 351 00:16:26,154 --> 00:16:27,280 FRITZ: Wait! 352 00:16:28,448 --> 00:16:29,616 Huh? 353 00:16:29,699 --> 00:16:31,910 You said "team." You're right. 354 00:16:31,993 --> 00:16:34,329 We are the Monsters Inc. Facilities Team. 355 00:16:34,412 --> 00:16:37,582 And when you're part of a team, you stand up for your teammates. 356 00:16:37,666 --> 00:16:39,042 And regardless of what they do, 357 00:16:39,125 --> 00:16:42,045 unless it's illegal and would make you an accomplice to a crime, 358 00:16:42,128 --> 00:16:43,713 which I have learned the hard way, 359 00:16:43,797 --> 00:16:46,883 you remain loyal. By their side. 360 00:16:46,967 --> 00:16:49,636 Through the... Well, you know, through the... 361 00:16:49,719 --> 00:16:51,638 - Good and the bad? - The good in the bag 362 00:16:51,721 --> 00:16:55,183 because you know they would do the same for you. 363 00:16:55,267 --> 00:16:58,770 So, Tylor, I have a question for you, young MIFTer. 364 00:16:59,688 --> 00:17:01,940 Are you part of our team? 365 00:17:03,108 --> 00:17:08,405 Well, I'm more than part of the team. I'm the team captain. 366 00:17:08,488 --> 00:17:12,450 And you know what? I will lead us to victory. 367 00:17:12,534 --> 00:17:16,121 Because we are MIFT. We are the Big Wazowskis. 368 00:17:16,204 --> 00:17:19,249 But, Tylor, can I remind you that we pee-ew stink? 369 00:17:19,332 --> 00:17:22,961 Well, then, we're just gonna have to stink our way to victory. 370 00:17:23,044 --> 00:17:24,045 Woo-hoo! 371 00:17:24,129 --> 00:17:26,047 (ROCK MUSIC PLAYING) 372 00:17:28,300 --> 00:17:30,719 - Hey, way to go, Gary. - (LAUGHS) Thanks, Gharee. 373 00:17:39,477 --> 00:17:40,520 (CACKLES) 374 00:17:42,606 --> 00:17:43,690 (CHEERS) 375 00:17:44,482 --> 00:17:46,484 Hey, Cutter. Stand this way. 376 00:17:47,485 --> 00:17:48,695 (BOTH EXCLAIMING) 377 00:17:56,119 --> 00:17:58,038 Fritz, don't let go of the ball. 378 00:18:00,707 --> 00:18:02,042 (SCREAMS) 379 00:18:03,752 --> 00:18:05,378 (FLOORS SQUEAKING) 380 00:18:05,462 --> 00:18:06,671 (GRUNTS) 381 00:18:08,173 --> 00:18:11,009 FRITZ: Strike! My first one! 382 00:18:25,148 --> 00:18:28,735 - (GASPS) I did it! I got one! - CUTTER: Strike! 383 00:18:28,818 --> 00:18:31,112 (YELLS) What? 384 00:18:31,196 --> 00:18:36,243 And the winners of this year's Monsters Incorporated Bowl-off-a-thon are 385 00:18:36,326 --> 00:18:37,702 the Big Wazowskis! 386 00:18:37,786 --> 00:18:39,788 (ALL CHEERING) 387 00:18:39,871 --> 00:18:40,956 What? 388 00:18:41,039 --> 00:18:42,540 We won! (LAUGHS) 389 00:18:42,624 --> 00:18:45,001 Well, enjoy the paperwork, Gary. 390 00:18:45,085 --> 00:18:47,879 And the Garys! 391 00:18:47,963 --> 00:18:48,964 What? 392 00:18:49,047 --> 00:18:50,257 It's a tie! 393 00:18:50,340 --> 00:18:51,967 - High-five, Gary. - All right. 394 00:18:52,509 --> 00:18:54,177 Tie? Huh. 395 00:18:54,261 --> 00:18:57,305 I guess that's sort of a win. 396 00:18:57,389 --> 00:18:59,575 "Sort of"? (IMITATES BUZZER) What are you talking about? 397 00:18:59,599 --> 00:19:00,892 I actually hit some pins. 398 00:19:00,976 --> 00:19:03,770 But, even better, you stuck by your fellow MIFToids. 399 00:19:03,853 --> 00:19:07,649 And for us, that is the true win. 400 00:19:08,358 --> 00:19:11,278 Well, Gary, looks like I don't have to do your paperwork 401 00:19:11,361 --> 00:19:12,571 or be your butler. 402 00:19:12,654 --> 00:19:16,491 Yeah, okay. But, uh, who gets the dinner for two at Harryhausen's? 403 00:19:18,618 --> 00:19:21,663 I think I'm gonna go for the terrible teri-yucky. 404 00:19:21,746 --> 00:19:23,081 And what are you gonna get... 405 00:19:24,249 --> 00:19:25,625 Gary? 406 00:19:26,835 --> 00:19:28,420 (UPBEAT MUSIC PLAYING) 407 00:19:42,350 --> 00:19:44,603 Hecklers. That's right. Hecklers. 408 00:19:44,686 --> 00:19:46,897 These attention-seeking comedy interrupters 409 00:19:46,980 --> 00:19:48,815 are the bane of every jokester's existence. 410 00:19:48,899 --> 00:19:51,151 These are desperate monsters, desperate for attention, 411 00:19:51,234 --> 00:19:53,862 so the first rule of dealing with hecklers, ignore them. 412 00:19:53,945 --> 00:19:56,489 GARY: I wonder if that works with boring teachers. 413 00:19:56,573 --> 00:19:59,242 Ha-ha, very funny. 414 00:19:59,326 --> 00:20:01,453 - Well, that makes one of us. - (ALL LAUGHING) 415 00:20:01,536 --> 00:20:02,871 Oh, that's rich coming from you. 416 00:20:02,954 --> 00:20:05,665 I have forgotten more about comedy than you'll ever know. 417 00:20:05,749 --> 00:20:09,711 Yeah, Mikey. You certainly have forgotten a lot about comedy. 418 00:20:09,794 --> 00:20:11,880 - Why, I oughta... - Oughta quit while you're ahead? 419 00:20:11,963 --> 00:20:13,215 Work on your delivery? 420 00:20:13,298 --> 00:20:16,092 Perhaps you can find someone a little more qualified. 421 00:20:16,176 --> 00:20:17,677 Maybe you oughta get off stage. 422 00:20:17,761 --> 00:20:19,387 Maybe you oughta start a new career. 423 00:20:19,471 --> 00:20:21,056 - Maybe you oughta buy a pet. - Gary. 424 00:20:21,139 --> 00:20:23,850 (ALL LAUGHING) 425 00:20:23,934 --> 00:20:25,018 (MONSTER SNORTS) 426 00:20:25,101 --> 00:20:29,022 (THEME MUSIC PLAYING) 427 00:23:05,887 --> 00:23:08,682 MIKE: Gary. Oy.