1
00:00:01,753 --> 00:00:03,463
MIKE: Yes, the Bowl-off-a-thon.
2
00:00:03,547 --> 00:00:04,631
It's almost here, Fungus.
3
00:00:04,714 --> 00:00:06,424
The roll of the ball,
sound of a strike.
4
00:00:06,508 --> 00:00:09,386
And this year's prize, dinner
for two at Harryhausen's.
5
00:00:09,469 --> 00:00:13,390
No Bowl-off-a-thon
for you, Wazowski.
6
00:00:13,473 --> 00:00:18,395
Oh, hello, Roze. Now, what's
this about me not bowling?
7
00:00:18,478 --> 00:00:21,275
You've still got to
do your paperwork.
8
00:00:21,300 --> 00:00:23,667
"Paperwork"? (CHUCKLES)
No. How common.
9
00:00:23,692 --> 00:00:26,611
I'm in charge now. You know,
the SCPOMICE-VDADOCREM.
10
00:00:26,695 --> 00:00:28,613
Fungus files my paperwork.
11
00:00:28,697 --> 00:00:32,197
Not file. Approve.
12
00:00:32,222 --> 00:00:38,081
Now that you're in charge, you
have to approve all the paperwork.
13
00:00:38,665 --> 00:00:41,209
You sure you're not Roz?
14
00:00:41,293 --> 00:00:44,713
We're completely different.
15
00:00:44,796 --> 00:00:45,797
GARY: Morning, Roze.
16
00:00:46,172 --> 00:00:47,173
Gary.
17
00:00:47,257 --> 00:00:48,925
- Gary.
- Mikey.
18
00:00:49,009 --> 00:00:51,511
Roze, uh, I just wanna
say I'm so sorry.
19
00:00:51,536 --> 00:00:53,738
I wasn't able to finish up
my paperwork last night.
20
00:00:53,763 --> 00:00:56,308
I was busy practicing for
the big Bowl-off-a-thon,
21
00:00:56,391 --> 00:00:59,519
so that I could, uh,
win again. (LAUGHS)
22
00:00:59,544 --> 00:01:03,297
Don't you worry that cute
little round head of yours.
23
00:01:03,322 --> 00:01:05,075
It's just paperwork.
24
00:01:05,108 --> 00:01:08,570
- Oh, Roze, you are the best.
- No, you're the best.
25
00:01:08,653 --> 00:01:10,655
- Oh!
- Good luck, Gary.
26
00:01:11,865 --> 00:01:12,949
Gary.
27
00:01:13,033 --> 00:01:15,035
(THEME MUSIC PLAYING)
28
00:01:40,536 --> 00:01:42,856
- WOMAN: (OVER PA SYSTEM) Attention.
- Yeah.
29
00:01:42,881 --> 00:01:45,357
WOMAN: Last chance to sign up
for this year's Bowl-off-a-thon.
30
00:01:45,440 --> 00:01:48,109
You know, I had no idea Monsters
Inc. Had a bowling alley.
31
00:01:48,193 --> 00:01:49,736
- You like bowling?
- Not really.
32
00:01:49,819 --> 00:01:51,238
Ugh, what are you reading?
33
00:01:51,321 --> 00:01:54,407
Uh, Funny Business. Successful
habits of funny monsters.
34
00:01:54,491 --> 00:01:56,743
- (GRUNTS)
- If I'm gonna make it as a jokester,
35
00:01:56,826 --> 00:01:59,537
I gotta get in good with
the boss. And the boss is...
36
00:01:59,621 --> 00:02:00,747
Mike?
37
00:02:00,830 --> 00:02:01,831
Oh, hiya, guys.
38
00:02:01,915 --> 00:02:03,959
TYLOR: How did you get
stuck in the ball return?
39
00:02:04,042 --> 00:02:05,544
Bowling, it's in my blood.
40
00:02:05,627 --> 00:02:08,964
I say to myself, "Mike,
you're the ball. Be the ball."
41
00:02:09,047 --> 00:02:10,590
So, I was the ball.
42
00:02:10,674 --> 00:02:13,343
Getting ready for the big
Bowl-off-a-thon, huh, Mr. Wazowski?
43
00:02:13,426 --> 00:02:15,804
Well, sadly, no Bowl-off-a-thon
for me this year.
44
00:02:15,887 --> 00:02:18,265
Too busy on the Laugh
Floor approving paperwork.
45
00:02:18,348 --> 00:02:22,435
Oh, how I would have loved to have taken
my sweet schmoopsie-poo to Harryhausen's.
46
00:02:22,519 --> 00:02:25,981
Hey. I thought Harryhausen's banned
your green butt for life. (CHUCKLES)
47
00:02:26,064 --> 00:02:28,441
No. With great power
comes great privileges.
48
00:02:28,525 --> 00:02:31,653
And now that I'm SCPOMICE-VDADOCREM,
the ban on my butt has been lifted.
49
00:02:31,736 --> 00:02:35,615
Well, Mr. Scabamat-old-daddy-crumb,
you're lucky you're not playin'.
50
00:02:35,699 --> 00:02:39,661
Spare you the humiliation
of losing to me again.
51
00:02:39,744 --> 00:02:41,746
(LAUGHS) "Spare." Oh, man.
52
00:02:41,782 --> 00:02:45,619
Ha! Well, I may not have
time to play, but I'm, uh...
53
00:02:47,002 --> 00:02:48,295
I'm sponsoring a team.
54
00:02:48,378 --> 00:02:50,422
And they're a great team. Yeah.
55
00:02:50,505 --> 00:02:52,465
So they're gonna
bowl you away. Ha!
56
00:02:52,549 --> 00:02:55,552
(SCOFFS) Well, you better
hope they don't strike out.
57
00:02:55,635 --> 00:02:56,928
(LAUGHS)
58
00:02:58,972 --> 00:03:00,599
- Boom.
- MONSTER: Four? Nice!
59
00:03:00,682 --> 00:03:03,184
GARY: Hey, guys. Sorry I'm
late. What you been up to?
60
00:03:03,268 --> 00:03:05,312
- (MONSTERS LAUGHING)
- Gary. (SIGHS)
61
00:03:05,395 --> 00:03:07,647
Well, Mike, I wish
your team good luck.
62
00:03:07,731 --> 00:03:09,399
What team? I don't have a team.
63
00:03:09,482 --> 00:03:12,402
Now I need a team. A
team that can beat Gary.
64
00:03:12,485 --> 00:03:15,739
If I only knew where I could
find some top-notch bowlers.
65
00:03:15,822 --> 00:03:19,034
Do I know bowlers?
Yes, I know bowlers!
66
00:03:19,117 --> 00:03:21,536
They don't call me "No
Splitz Fritz" for nothing.
67
00:03:21,620 --> 00:03:22,996
They... They call you that?
68
00:03:23,079 --> 00:03:24,372
For nothing.
69
00:03:24,456 --> 00:03:26,666
- I've never heard them call you that.
- Well, they do.
70
00:03:26,750 --> 00:03:30,253
And we've got Pin-Pal Val over
there and No-Gutter Cutter.
71
00:03:30,879 --> 00:03:34,132
Hmm, Duncan doesn't play,
but he loves the snachos.
72
00:03:34,216 --> 00:03:36,051
Huh. Well, that is great news.
73
00:03:36,134 --> 00:03:39,179
- The snachos?
- No. That you guys play. That's... Wow!
74
00:03:39,262 --> 00:03:42,098
Have you ever thought
about forming a team?
75
00:03:42,182 --> 00:03:43,225
A bowling team?
76
00:03:43,308 --> 00:03:48,313
Yeah, sure. And maybe, I don't know,
uh, entering the, uh, Bowl-off-a-thon?
77
00:03:48,939 --> 00:03:52,234
Form a team. The
Bowl-off-a-thon.
78
00:03:52,317 --> 00:03:55,111
(LAUGHS) Oh, I know
what you're doing.
79
00:03:55,654 --> 00:03:58,240
- You do?
- Yeah, you're falling in love with us.
80
00:03:58,323 --> 00:04:01,534
- (CHUCKLES)
- I am doing that.
81
00:04:01,618 --> 00:04:03,370
I'm doing what you
said. I am in love, yes.
82
00:04:03,453 --> 00:04:06,164
Yeah, you could be
the team captain.
83
00:04:06,248 --> 00:04:08,959
Totally. Yeah. A chance for
me to bond with you guys.
84
00:04:09,042 --> 00:04:10,085
Your new family!
85
00:04:10,168 --> 00:04:12,170
Other than my actual
family that I also have.
86
00:04:12,254 --> 00:04:13,574
- Extended family.
- Work friends?
87
00:04:13,630 --> 00:04:16,091
How about the "weird family
that lives next door,"
88
00:04:16,174 --> 00:04:18,218
but you tell them when
you're going on vacation,
89
00:04:18,301 --> 00:04:20,011
"so they can get
your mail" family?
90
00:04:20,971 --> 00:04:23,848
- Sure. Yeah. We'll go with that.
- (HORN HONKS)
91
00:04:23,932 --> 00:04:25,767
- How good are they?
- How good are they?
92
00:04:25,850 --> 00:04:28,061
Really good, very good,
tremendously good? How good?
93
00:04:28,144 --> 00:04:30,730
They're the best. They've
been bowling for years.
94
00:04:30,814 --> 00:04:32,816
- I think they're like champions.
- Really? Great.
95
00:04:32,899 --> 00:04:33,984
They've got nicknames.
96
00:04:34,067 --> 00:04:35,485
We're gonna need a team name.
97
00:04:35,569 --> 00:04:38,780
Maybe the Gutter Busters.
Or the Alley Laughs?
98
00:04:38,863 --> 00:04:41,616
How about, The Big Wazowskis?
99
00:04:41,700 --> 00:04:43,326
"The Big Wazowskis"?
100
00:04:43,410 --> 00:04:47,497
That sounds like something I've
always wanted in a team name!
101
00:04:47,581 --> 00:04:48,999
Thanks, I owe ya.
102
00:04:49,082 --> 00:04:51,042
- Uh, anytime, Mike. Yes!
- BOTH: Oh!
103
00:04:51,126 --> 00:04:53,169
Oh, um, hey, Ms. Flint.
104
00:04:53,253 --> 00:04:55,297
Just hanging out with
Mike. You know Mike.
105
00:04:55,380 --> 00:04:58,800
Walking away. Turning
my back. See me leaving.
106
00:04:59,926 --> 00:05:01,803
You can't make this
up. I'm serious.
107
00:05:01,887 --> 00:05:03,638
They lift up the
ball return cover,
108
00:05:03,722 --> 00:05:05,974
- and there he was.
- You go ahead. I'll be right there.
109
00:05:06,057 --> 00:05:07,392
- Eh...
- Can you believe it?
110
00:05:07,475 --> 00:05:09,519
Oh, he was actually
stuck in the ball return.
111
00:05:09,603 --> 00:05:12,606
(LAUGHS)
112
00:05:12,689 --> 00:05:14,774
Hmm... (SNIFFS) What stinks?
113
00:05:14,858 --> 00:05:16,109
Oh, it's the smell of defeat.
114
00:05:16,192 --> 00:05:19,529
And I'm not talking about these
feet. I'm talking about your defeat.
115
00:05:19,613 --> 00:05:20,655
Really?
116
00:05:20,739 --> 00:05:23,909
Yeah. I got a dream team, dude.
And it's your worst nightmare.
117
00:05:23,992 --> 00:05:27,162
"A dream team"? Oh, is that so?
118
00:05:27,245 --> 00:05:29,289
Yeah. Yes, it's
so. It's so, Gary.
119
00:05:29,372 --> 00:05:31,583
In fact, it's so so, I say
we make it interesting.
120
00:05:31,666 --> 00:05:33,793
What do you say losing
team has to, uh...
121
00:05:34,920 --> 00:05:37,214
Ah! Has to do the other's
paperwork for a month?
122
00:05:37,756 --> 00:05:39,716
- You're on, buddy.
- (BOWLING PINS FALLING)
123
00:05:39,799 --> 00:05:41,843
(ROCK MUSIC PLAYING)
124
00:05:53,188 --> 00:05:54,189
All right.
125
00:05:58,860 --> 00:06:00,737
Welcome, team.
126
00:06:00,820 --> 00:06:03,073
I cannot wait to tell
you how excited I am
127
00:06:03,156 --> 00:06:06,826
to be captain of
the Big Wazowskis.
128
00:06:07,494 --> 00:06:08,578
Heyo!
129
00:06:08,662 --> 00:06:10,288
Mmm. Uh-huh.
130
00:06:10,914 --> 00:06:11,998
Whoo!
131
00:06:12,082 --> 00:06:14,209
Uh, yo, I thought you
said you didn't bowl.
132
00:06:14,292 --> 00:06:16,545
No, no, Val. No, I
did not say that.
133
00:06:16,628 --> 00:06:19,589
I said I didn't like bowling.
There's a difference.
134
00:06:19,673 --> 00:06:22,008
He's doing this because
he wants to bond with us.
135
00:06:22,092 --> 00:06:24,636
More like a thinly disguised
slash desperate attempt
136
00:06:24,719 --> 00:06:27,389
to get in good with Mike, so
he'll make you a jokester.
137
00:06:28,765 --> 00:06:30,100
I'm just messing with you.
138
00:06:30,183 --> 00:06:32,477
Like you'd ever do anything
that blatantly selfish.
139
00:06:32,561 --> 00:06:33,603
- (CHUCKLES)
- Uh...
140
00:06:33,687 --> 00:06:36,481
All I know is, it's work hours,
and we're getting paid to bowl.
141
00:06:44,030 --> 00:06:45,240
TYLOR: Whoo! Eight.
142
00:06:45,740 --> 00:06:47,534
- Nice, Ty...
- Thank you, Fritz.
143
00:06:47,617 --> 00:06:48,618
But, uh, come on,
144
00:06:48,702 --> 00:06:51,288
you guys are the ones with the
nicknames, so how about you?
145
00:06:51,371 --> 00:06:53,206
You're up, No Splitz Fritz.
146
00:07:01,423 --> 00:07:03,174
CUTTER: Fritz!
147
00:07:03,258 --> 00:07:06,386
FRITZ: We are the
MIFT. CUTTER: Come on!
148
00:07:06,469 --> 00:07:07,721
FRITZ: Yay! We did it!
149
00:07:07,804 --> 00:07:08,930
In the gutter!
150
00:07:09,014 --> 00:07:11,933
(ALL CHEERING)
151
00:07:12,017 --> 00:07:13,560
CUTTER: All right!
FRITZ: Good throw!
152
00:07:13,643 --> 00:07:14,728
That's the one!
153
00:07:14,811 --> 00:07:17,480
- There you go! Get some!
- VAL: Awesome!
154
00:07:17,564 --> 00:07:19,816
(CUTTER HOOTING)
155
00:07:20,734 --> 00:07:22,944
Ha! Made it all the
way down the lane.
156
00:07:23,028 --> 00:07:24,654
- You kissed the pin!
- VAL: Whoo!
157
00:07:24,738 --> 00:07:27,240
- Is this a team or is this a team?
- Up top!
158
00:07:27,324 --> 00:07:29,618
- What do you say, Captain?
- I
159
00:07:29,701 --> 00:07:31,912
thought you said
you guys were good.
160
00:07:31,995 --> 00:07:33,747
No. We're not good. No.
161
00:07:33,830 --> 00:07:38,126
That's why we've never entered the
Bowl-off-a-thon because we pee-ew stink.
162
00:07:38,209 --> 00:07:39,294
CUTTER: Oh, yeah!
163
00:07:39,377 --> 00:07:40,712
- Stink?
- CUTTER: We're stinky.
164
00:07:40,795 --> 00:07:42,714
That didn't come across
in the nicknames.
165
00:07:42,797 --> 00:07:47,385
Everything okay, team captain?
Tomorrow's the big day. Good luck.
166
00:07:47,469 --> 00:07:49,888
(LAUGHING)
167
00:07:53,016 --> 00:07:56,102
Good morning! And
welcome to the first day
168
00:07:56,186 --> 00:08:00,190
of the annual Monsters
Incorporated Bowl-off-a-thon.
169
00:08:00,273 --> 00:08:03,526
Coming to you live from the
Monsters Incorporated Laugh Lane.
170
00:08:03,610 --> 00:08:05,946
Of course it's live, you
idiot! What else would it be?
171
00:08:06,029 --> 00:08:08,365
I'm just trying to
do it like on TV.
172
00:08:08,448 --> 00:08:09,491
First up,
173
00:08:09,574 --> 00:08:11,660
the Sliding Slugs versus
the Big Wazowskis.
174
00:08:11,743 --> 00:08:13,912
Wow. This is so exciting.
175
00:08:13,995 --> 00:08:15,163
That is one word.
176
00:08:15,247 --> 00:08:16,915
SMITTY: And he
makes his approach.
177
00:08:16,998 --> 00:08:18,833
(PANTING)
178
00:08:24,839 --> 00:08:26,591
Still making the approach.
179
00:08:33,223 --> 00:08:36,476
(PANTING CONTINUES)
180
00:08:41,940 --> 00:08:43,650
(OWL HOOTING)
181
00:08:45,402 --> 00:08:46,528
(PANTING CONTINUES)
182
00:08:46,611 --> 00:08:50,323
(SNORING)
183
00:08:50,407 --> 00:08:52,409
- (ALARM RINGING)
- (SCREAMS)
184
00:08:52,492 --> 00:08:53,952
(ALL GASPING)
185
00:08:56,830 --> 00:08:59,916
Good morning. Approach
time has elapsed.
186
00:09:00,000 --> 00:09:02,460
It's time for everyone
to get back to work.
187
00:09:02,544 --> 00:09:04,337
The Big Wazowskis win.
188
00:09:04,421 --> 00:09:06,673
(ALL CHEERING)
189
00:09:06,756 --> 00:09:08,174
- Yay for the Wazowskis.
- Yes!
190
00:09:08,258 --> 00:09:09,634
- (SIGHS)
- FRITZ: Wow!
191
00:09:09,718 --> 00:09:11,595
- (SOBS)
- We won!
192
00:09:12,762 --> 00:09:14,598
I heard it was a bloodbath.
193
00:09:14,681 --> 00:09:17,684
The Big Wazowskis left the
Sliding Slugs in the gutter.
194
00:09:17,767 --> 00:09:19,019
So now I'm doubling down.
195
00:09:19,102 --> 00:09:21,229
Not only does the loser
have to do the paperwork,
196
00:09:21,313 --> 00:09:23,607
but they have to be the
other's butler for a month.
197
00:09:23,690 --> 00:09:27,235
- Are you sure about this?
- Absolutely.
198
00:09:27,319 --> 00:09:29,613
The Bowl-off-a-thing continues.
199
00:09:29,696 --> 00:09:32,032
And we're back for
more bowling action.
200
00:09:32,115 --> 00:09:35,785
Next up, the Pinheads
versus the Big Wazowskis.
201
00:09:36,536 --> 00:09:38,872
Okay, Fritz. Remember.
Let go of the ball.
202
00:09:38,955 --> 00:09:39,956
Oh, yeah.
203
00:09:40,040 --> 00:09:43,460
BOTH: Go, Fritz!
204
00:09:43,543 --> 00:09:44,961
(BALL CRASHES)
205
00:09:47,839 --> 00:09:48,840
FRITZ: Whoopsie.
206
00:09:50,383 --> 00:09:51,676
I let go of the ball.
207
00:09:52,344 --> 00:09:54,596
Due to the entire team
being knocked out,
208
00:09:54,679 --> 00:09:58,391
the Pinheads forfeit and
the Big Wazowskis win.
209
00:09:58,475 --> 00:10:01,228
Wow, another win. And
tomorrow's the final match.
210
00:10:01,311 --> 00:10:02,896
You against Gary.
211
00:10:02,979 --> 00:10:05,815
I'm gonna owe you big after this,
but only if you come through.
212
00:10:05,899 --> 00:10:07,901
Oh, yeah, well, don't
worry, Mike. We will.
213
00:10:07,984 --> 00:10:09,736
We will come through.
214
00:10:09,819 --> 00:10:11,321
(CHUCKLES) We will, indeed.
215
00:10:11,404 --> 00:10:15,158
But, you know, um, in case for
whatever reason we don't...
216
00:10:15,242 --> 00:10:16,910
Don't even think that.
217
00:10:16,993 --> 00:10:19,663
I just gotta win that dinner
for two at Harryhausen's.
218
00:10:19,746 --> 00:10:23,041
Plus I bet Gary I'd do all his
paperwork and be his butler for a month.
219
00:10:23,124 --> 00:10:24,751
Why would you do that?
220
00:10:24,834 --> 00:10:27,212
That's how much I
believe in you, kid.
221
00:10:27,295 --> 00:10:28,755
You can't let me down.
222
00:10:31,049 --> 00:10:33,927
(SIGHS) How am I supposed
to get out of this one?
223
00:10:35,470 --> 00:10:36,721
(CRUNCHES)
224
00:10:41,601 --> 00:10:44,020
(SIGHS) I'm screwed, Giant Eye.
225
00:10:44,938 --> 00:10:45,939
- (METAL CLANKS)
- (GASPS)
226
00:10:46,022 --> 00:10:47,816
DUNCAN: (OVER
SPEAKERS) Why, hello.
227
00:10:48,525 --> 00:10:49,526
Duncan?
228
00:10:49,609 --> 00:10:53,196
No! This is a mystery voice.
229
00:10:53,655 --> 00:10:55,949
An all-knowing voice.
230
00:10:56,032 --> 00:11:00,120
A voice that knows you're
in need of some pro bowlers,
231
00:11:00,203 --> 00:11:02,330
so you can get in good
with Mr. Wazowski.
232
00:11:02,414 --> 00:11:04,666
- (CRUNCHES)
- Well, yeah. You got that right.
233
00:11:04,749 --> 00:11:08,378
Good! Then follow the signs.
234
00:11:09,254 --> 00:11:13,258
- What signs? I...
- Follow the signs.
235
00:11:13,341 --> 00:11:15,468
- Are there speakers?
- Follow the signs.
236
00:11:15,552 --> 00:11:16,636
(CRUNCHES)
237
00:11:28,523 --> 00:11:31,026
DUNCAN: Welcome, Tylor.
238
00:11:31,651 --> 00:11:33,111
- (CRUNCHES)
- Hey, Duncan.
239
00:11:33,194 --> 00:11:34,905
You know the sign says "secert."
240
00:11:36,156 --> 00:11:38,199
(IN DEEP VOICE) I'm not Duncan.
241
00:11:38,283 --> 00:11:39,492
You're just doing a voice.
242
00:11:39,576 --> 00:11:41,369
(IN HIGH-PITCHED
VOICE) I'm not Duncan.
243
00:11:41,453 --> 00:11:42,662
TYLOR: What are we doing here?
244
00:11:42,746 --> 00:11:44,998
(IMITATING FOREIGN ACCENT)
It's a mystery voice. Ah?
245
00:11:45,081 --> 00:11:46,625
Okay, that's fine.
Whatever voice.
246
00:11:47,584 --> 00:11:50,212
Hey, Duncan. You done
with your "secert room"?
247
00:11:50,295 --> 00:11:51,713
(IN NORMAL VOICE) Secret!
248
00:11:51,796 --> 00:11:55,717
- Come on. We need our trashcan.
- Turn the light off, you idiots! Ugh!
249
00:11:55,800 --> 00:11:57,761
Get out! Where were we?
250
00:11:58,386 --> 00:11:59,554
Pro bowlers.
251
00:11:59,638 --> 00:12:02,766
Uh... (IN OMINOUS VOICE)
The Overnighters, yes.
252
00:12:02,849 --> 00:12:04,059
The third shift.
253
00:12:04,142 --> 00:12:07,312
The kind of monsters
that monsters fear.
254
00:12:07,395 --> 00:12:12,692
They'll get you your win. And your
jokester dream will come true.
255
00:12:12,776 --> 00:12:16,655
Great. And... But just... Sorry.
What do you get out of it?
256
00:12:16,738 --> 00:12:19,241
DUNCAN: Just want you to
sign a little contract.
257
00:12:19,324 --> 00:12:22,160
We'll call it a
written agreement.
258
00:12:22,244 --> 00:12:24,371
That's literally
what a contract is.
259
00:12:24,454 --> 00:12:26,081
An agreement that stipulates
260
00:12:26,164 --> 00:12:27,916
that you will not in
any way hereto now,
261
00:12:27,999 --> 00:12:31,878
with, or henceforth forward in
perpetuity pursue Fritz's job.
262
00:12:31,962 --> 00:12:34,130
- Duncan, I told you the day I got...
- Mystery voice.
263
00:12:34,214 --> 00:12:36,716
I do not care about Fritz's
job. I don't want the job.
264
00:12:36,800 --> 00:12:38,552
But now it's legally binding.
265
00:12:38,635 --> 00:12:40,428
Cool. Fine. Just
stop with the voice.
266
00:12:40,512 --> 00:12:43,598
Whatever. I'll sign it. Just
get me the bowlers, okay?
267
00:12:44,808 --> 00:12:45,809
There.
268
00:12:45,892 --> 00:12:47,727
It is done!
269
00:12:47,811 --> 00:12:49,688
- SMITTY: You're done?
- No! I'm not done.
270
00:12:49,771 --> 00:12:52,732
You said you wouldn't be
back until 5:47. Get out!
271
00:12:52,816 --> 00:12:54,442
Oh, but we have
Fright Club in here.
272
00:12:54,526 --> 00:12:55,527
Don't tell him that.
273
00:12:55,610 --> 00:12:57,821
Did you forget the first
rule of Fright Club?
274
00:12:58,697 --> 00:12:59,698
(DUNCAN SCREAMS)
275
00:12:59,781 --> 00:13:01,501
- What do you mean cancelled?
- TYLOR: Yeah.
276
00:13:01,575 --> 00:13:04,369
Final round of the tournament was
supposed to be today at lunch,
277
00:13:04,452 --> 00:13:06,871
but it's cancelled. Some
sort of weird cancel thing.
278
00:13:06,955 --> 00:13:09,374
But believe me, I am as
disappointed as you guys.
279
00:13:09,457 --> 00:13:10,625
We are undefeated, right?
280
00:13:10,709 --> 00:13:13,253
But, uh, here's the flyer.
281
00:13:13,336 --> 00:13:15,797
Says it right there.
"Cancelled." (GRUNTS)
282
00:13:15,881 --> 00:13:17,424
Says it right there
in cancel font.
283
00:13:17,507 --> 00:13:19,718
Cancel font. I've seen it
before. I know it well.
284
00:13:19,801 --> 00:13:21,261
That looks like
your handwriting.
285
00:13:21,928 --> 00:13:23,763
Hey! Uh, everybody did great.
286
00:13:23,847 --> 00:13:27,142
In fact, you guys should
go into town for lunch.
287
00:13:27,225 --> 00:13:31,855
Into town over... You should
go there, not be here.
288
00:13:31,938 --> 00:13:33,940
- Oh, aren't you gonna come?
- Me?
289
00:13:34,024 --> 00:13:35,317
FRITZ: You're the team captain.
290
00:13:35,400 --> 00:13:37,402
Somebody's gotta
hold down the fort.
291
00:13:37,485 --> 00:13:39,362
And I'm pooped. You
guys go. You deserve it.
292
00:13:39,446 --> 00:13:40,739
You are so selfless.
293
00:13:40,822 --> 00:13:43,825
Is he not selfless? Always
thinking about others.
294
00:13:43,909 --> 00:13:44,910
That's...
295
00:13:45,410 --> 00:13:46,620
That's me.
296
00:13:47,162 --> 00:13:48,288
Welcome back.
297
00:13:48,371 --> 00:13:52,876
It's the final game of this year's
Monsters Incorporated Bowl-off-a-thon.
298
00:13:52,959 --> 00:13:56,421
Today's teams are the Garys...
299
00:13:56,504 --> 00:13:59,341
(SCOFFS) What an egomaniac.
Names a whole team after himself.
300
00:13:59,424 --> 00:14:02,052
NEEDLEMAN: Versus
the Big Wazowskis.
301
00:14:02,135 --> 00:14:03,595
Now that's an original name.
302
00:14:03,678 --> 00:14:06,973
Hey, what's going on? Where is
everybody? Where's the team?
303
00:14:07,057 --> 00:14:09,059
The team. Right.
Yes. There was, uh...
304
00:14:09,142 --> 00:14:10,810
You're not gonna say "problem"?
305
00:14:10,894 --> 00:14:12,354
- Problem?
- Tylor?
306
00:14:12,437 --> 00:14:15,273
Don't worry. The replacements
should be here any...
307
00:14:23,907 --> 00:14:24,991
(GASPS)
308
00:14:26,284 --> 00:14:27,452
Mmm...
309
00:14:29,996 --> 00:14:31,706
Well, uh... (CLEARS THROAT)
310
00:14:31,790 --> 00:14:34,084
Good luck, uh, fellas.
Knock 'em dead.
311
00:14:34,668 --> 00:14:36,753
Or don't. (CHUCKLES)
You know what I mean.
312
00:14:36,836 --> 00:14:37,837
Break a leg.
313
00:14:37,921 --> 00:14:40,006
'Cause if you don't,
they'll do it for you.
314
00:14:42,008 --> 00:14:44,469
How we doing, everybody?
Uh, I am Tylor.
315
00:14:44,553 --> 00:14:46,555
I'm your captain, so
let's get on out there
316
00:14:46,638 --> 00:14:48,056
and let's be the winning
317
00:14:49,891 --> 00:14:50,892
team.
318
00:14:56,982 --> 00:14:58,108
(CHUCKLES)
319
00:14:59,276 --> 00:15:00,652
You lied to us.
320
00:15:00,735 --> 00:15:02,237
No. Val, no.
321
00:15:02,320 --> 00:15:05,073
They un-cancelled the cancel.
322
00:15:05,156 --> 00:15:08,577
You guys weren't around and I
needed some players, so I...
323
00:15:14,791 --> 00:15:19,254
I lied, but uh, I was
just thinking of you guys.
324
00:15:19,337 --> 00:15:21,298
Didn't want you all to get hurt.
325
00:15:21,381 --> 00:15:23,174
When you lose the game.
326
00:15:23,258 --> 00:15:24,593
How hurt you would all be.
327
00:15:25,844 --> 00:15:27,888
This hurts way more, Tylor.
328
00:15:29,848 --> 00:15:31,683
MIKE: Hey, Tylor?
Tylor? What's going on?
329
00:15:31,766 --> 00:15:33,310
We've got more
players than we need.
330
00:15:33,393 --> 00:15:36,980
No, you don't. Me and
the boys, we took a vote.
331
00:15:37,063 --> 00:15:41,401
And we do not want to play for
a captain that betrays his team.
332
00:15:41,484 --> 00:15:43,403
Gentlemen, shall we?
333
00:15:43,486 --> 00:15:46,031
No. Don't. No.
Wait, please. Wait.
334
00:15:46,114 --> 00:15:48,033
Now what? What's
the plan, Tylor?
335
00:15:48,116 --> 00:15:50,285
Well, Mikey?
336
00:15:50,368 --> 00:15:51,369
(SCREAMS)
337
00:15:51,453 --> 00:15:53,213
MIKE: All Gary's paperwork.
Being his butler.
338
00:15:53,246 --> 00:15:55,457
No dinner for two
at Harryhausen's!
339
00:15:55,540 --> 00:15:57,208
(SIGHS) I can't lose to Gary.
340
00:15:57,292 --> 00:16:00,462
(SIGHS) Sorry, Mike. I just...
341
00:16:01,296 --> 00:16:03,465
I just wanted to impress you.
342
00:16:03,548 --> 00:16:06,343
And all I really
ended up doing was...
343
00:16:06,426 --> 00:16:07,844
(SIGHS)
344
00:16:07,928 --> 00:16:09,679
Was hurting my team.
345
00:16:09,763 --> 00:16:12,974
I really let you guys
down, and I'm sorry.
346
00:16:13,058 --> 00:16:14,392
I guess we...
347
00:16:15,227 --> 00:16:18,104
I guess I have to forfeit.
348
00:16:19,397 --> 00:16:20,649
Uh-huh.
349
00:16:21,524 --> 00:16:24,236
Whoa, looks like the
Big Wazowskis forfeit,
350
00:16:24,319 --> 00:16:26,071
which means the winner is...
351
00:16:26,154 --> 00:16:27,280
FRITZ: Wait!
352
00:16:28,448 --> 00:16:29,616
Huh?
353
00:16:29,699 --> 00:16:31,910
You said "team." You're right.
354
00:16:31,993 --> 00:16:34,329
We are the Monsters
Inc. Facilities Team.
355
00:16:34,412 --> 00:16:37,582
And when you're part of a team,
you stand up for your teammates.
356
00:16:37,666 --> 00:16:39,042
And regardless of what they do,
357
00:16:39,125 --> 00:16:42,045
unless it's illegal and would
make you an accomplice to a crime,
358
00:16:42,128 --> 00:16:43,713
which I have learned
the hard way,
359
00:16:43,797 --> 00:16:46,883
you remain loyal. By their side.
360
00:16:46,967 --> 00:16:49,636
Through the... Well,
you know, through the...
361
00:16:49,719 --> 00:16:51,638
- Good and the bad?
- The good in the bag
362
00:16:51,721 --> 00:16:55,183
because you know they
would do the same for you.
363
00:16:55,267 --> 00:16:58,770
So, Tylor, I have a question
for you, young MIFTer.
364
00:16:59,688 --> 00:17:01,940
Are you part of our team?
365
00:17:03,108 --> 00:17:08,405
Well, I'm more than part of
the team. I'm the team captain.
366
00:17:08,488 --> 00:17:12,450
And you know what? I
will lead us to victory.
367
00:17:12,534 --> 00:17:16,121
Because we are MIFT. We
are the Big Wazowskis.
368
00:17:16,204 --> 00:17:19,249
But, Tylor, can I remind
you that we pee-ew stink?
369
00:17:19,332 --> 00:17:22,961
Well, then, we're just gonna
have to stink our way to victory.
370
00:17:23,044 --> 00:17:24,045
Woo-hoo!
371
00:17:24,129 --> 00:17:26,047
(ROCK MUSIC PLAYING)
372
00:17:28,300 --> 00:17:30,719
- Hey, way to go, Gary.
- (LAUGHS) Thanks, Gharee.
373
00:17:39,477 --> 00:17:40,520
(CACKLES)
374
00:17:42,606 --> 00:17:43,690
(CHEERS)
375
00:17:44,482 --> 00:17:46,484
Hey, Cutter. Stand this way.
376
00:17:47,485 --> 00:17:48,695
(BOTH EXCLAIMING)
377
00:17:56,119 --> 00:17:58,038
Fritz, don't let go of the ball.
378
00:18:00,707 --> 00:18:02,042
(SCREAMS)
379
00:18:03,752 --> 00:18:05,378
(FLOORS SQUEAKING)
380
00:18:05,462 --> 00:18:06,671
(GRUNTS)
381
00:18:08,173 --> 00:18:11,009
FRITZ: Strike! My first one!
382
00:18:25,148 --> 00:18:28,735
- (GASPS) I did it! I got one!
- CUTTER: Strike!
383
00:18:28,818 --> 00:18:31,112
(YELLS) What?
384
00:18:31,196 --> 00:18:36,243
And the winners of this year's Monsters
Incorporated Bowl-off-a-thon are
385
00:18:36,326 --> 00:18:37,702
the Big Wazowskis!
386
00:18:37,786 --> 00:18:39,788
(ALL CHEERING)
387
00:18:39,871 --> 00:18:40,956
What?
388
00:18:41,039 --> 00:18:42,540
We won! (LAUGHS)
389
00:18:42,624 --> 00:18:45,001
Well, enjoy the paperwork, Gary.
390
00:18:45,085 --> 00:18:47,879
And the Garys!
391
00:18:47,963 --> 00:18:48,964
What?
392
00:18:49,047 --> 00:18:50,257
It's a tie!
393
00:18:50,340 --> 00:18:51,967
- High-five, Gary.
- All right.
394
00:18:52,509 --> 00:18:54,177
Tie? Huh.
395
00:18:54,261 --> 00:18:57,305
I guess that's sort of a win.
396
00:18:57,389 --> 00:18:59,575
"Sort of"? (IMITATES BUZZER)
What are you talking about?
397
00:18:59,599 --> 00:19:00,892
I actually hit some pins.
398
00:19:00,976 --> 00:19:03,770
But, even better, you stuck
by your fellow MIFToids.
399
00:19:03,853 --> 00:19:07,649
And for us, that
is the true win.
400
00:19:08,358 --> 00:19:11,278
Well, Gary, looks like I don't
have to do your paperwork
401
00:19:11,361 --> 00:19:12,571
or be your butler.
402
00:19:12,654 --> 00:19:16,491
Yeah, okay. But, uh, who gets the
dinner for two at Harryhausen's?
403
00:19:18,618 --> 00:19:21,663
I think I'm gonna go for
the terrible teri-yucky.
404
00:19:21,746 --> 00:19:23,081
And what are you gonna get...
405
00:19:24,249 --> 00:19:25,625
Gary?
406
00:19:26,835 --> 00:19:28,420
(UPBEAT MUSIC PLAYING)
407
00:19:42,350 --> 00:19:44,603
Hecklers. That's
right. Hecklers.
408
00:19:44,686 --> 00:19:46,897
These attention-seeking
comedy interrupters
409
00:19:46,980 --> 00:19:48,815
are the bane of every
jokester's existence.
410
00:19:48,899 --> 00:19:51,151
These are desperate monsters,
desperate for attention,
411
00:19:51,234 --> 00:19:53,862
so the first rule of dealing
with hecklers, ignore them.
412
00:19:53,945 --> 00:19:56,489
GARY: I wonder if that
works with boring teachers.
413
00:19:56,573 --> 00:19:59,242
Ha-ha, very funny.
414
00:19:59,326 --> 00:20:01,453
- Well, that makes one of us.
- (ALL LAUGHING)
415
00:20:01,536 --> 00:20:02,871
Oh, that's rich coming from you.
416
00:20:02,954 --> 00:20:05,665
I have forgotten more about
comedy than you'll ever know.
417
00:20:05,749 --> 00:20:09,711
Yeah, Mikey. You certainly have
forgotten a lot about comedy.
418
00:20:09,794 --> 00:20:11,880
- Why, I oughta...
- Oughta quit while you're ahead?
419
00:20:11,963 --> 00:20:13,215
Work on your delivery?
420
00:20:13,298 --> 00:20:16,092
Perhaps you can find someone
a little more qualified.
421
00:20:16,176 --> 00:20:17,677
Maybe you oughta get off stage.
422
00:20:17,761 --> 00:20:19,387
Maybe you oughta
start a new career.
423
00:20:19,471 --> 00:20:21,056
- Maybe you oughta buy a pet.
- Gary.
424
00:20:21,139 --> 00:20:23,850
(ALL LAUGHING)
425
00:20:23,934 --> 00:20:25,018
(MONSTER SNORTS)
426
00:20:25,101 --> 00:20:29,022
(THEME MUSIC PLAYING)
427
00:23:05,887 --> 00:23:08,682
MIKE: Gary. Oy.