1
00:00:04,030 --> 00:00:05,988
[El Kabong] The guitar.
2
00:00:06,012 --> 00:00:08,991
She's a mystery,
but she is a lover.
3
00:00:09,015 --> 00:00:10,992
She cries at night
when she has bad dreams
4
00:00:11,016 --> 00:00:13,000
about scuba diving
and mayonnaise.
5
00:00:13,024 --> 00:00:16,999
But most of all, she
longs for justice.
6
00:00:17,023 --> 00:00:19,001
[strumming guitar]
7
00:00:19,025 --> 00:00:21,995
Hey, Teach, is this
gonna be on the test?
8
00:00:22,019 --> 00:00:24,003
Life, she is the true test.
9
00:00:24,027 --> 00:00:25,987
Never forget.
10
00:00:26,011 --> 00:00:27,997
Also state capitals,
they will be on the test.
11
00:00:28,021 --> 00:00:29,008
[ears ringing]
12
00:00:29,032 --> 00:00:31,997
My finely tuned ears
detect evil doings-ons.
13
00:00:32,021 --> 00:00:35,021
Justice waits for no one. Away!
14
00:00:36,020 --> 00:00:40,991
So, is class over or...
15
00:00:41,015 --> 00:00:43,988
Let's stay calm. There's
no need for violence.
16
00:00:44,012 --> 00:00:46,032
Enough talk. The
bow tie gets it.
17
00:00:47,026 --> 00:00:48,995
You monsters!
18
00:00:49,019 --> 00:00:51,987
Those stains will
never come out.
19
00:00:52,011 --> 00:00:54,989
That's what you get when you
mess with the Banana Splits.
20
00:00:55,013 --> 00:00:58,996
- Hand me another tie, boys.
- [doorbell dings]
21
00:00:59,020 --> 00:01:02,998
The only thing you'll be handed
is an epic beating of down.
22
00:01:03,022 --> 00:01:05,005
El Kabong!
23
00:01:05,029 --> 00:01:06,993
Not El Kabong.
24
00:01:07,017 --> 00:01:10,995
Yes, it is I. But have
you met my guitar?
25
00:01:11,019 --> 00:01:12,991
Her name is Susan.
26
00:01:13,015 --> 00:01:14,986
She craves justice.
27
00:01:15,010 --> 00:01:16,005
[kisses]
28
00:01:16,029 --> 00:01:18,029
Oh, I so wish that were me.
29
00:01:19,008 --> 00:01:22,028
Come, Susan. Time for
the Splits to peel out.
30
00:01:23,023 --> 00:01:25,013
Kabong!
31
00:01:28,011 --> 00:01:29,021
Oops! Sorry.
32
00:01:31,007 --> 00:01:32,993
[applause]
33
00:01:33,017 --> 00:01:36,986
I'm sick of that El Kabong
always pooping our scoops.
34
00:01:37,010 --> 00:01:38,987
Yeah, but what are we gonna do?
35
00:01:39,011 --> 00:01:40,987
He can't be stopped
with that guitar.
36
00:01:41,011 --> 00:01:44,988
Well, then, I guess we just
gotta do something about it.
37
00:01:45,012 --> 00:01:50,992
What if we replace the
strings with wet spaghetti?
38
00:01:51,016 --> 00:01:53,026
Just get in the escape hole.
39
00:01:56,012 --> 00:01:59,002
This is Snagglepuss reporting live
from the streets of Jellystone
40
00:01:59,026 --> 00:02:03,992
where the Banana Splits have broken
out of jail and are once more at large.
41
00:02:04,016 --> 00:02:05,999
Mayor, tell us, how
did this happen?
42
00:02:06,023 --> 00:02:08,010
- They dug a hole.
- There you have it.
43
00:02:08,034 --> 00:02:10,018
Our town is truly the worst.
44
00:02:12,017 --> 00:02:13,017
[grunting]
45
00:02:15,027 --> 00:02:16,999
And, whoo!
46
00:02:17,023 --> 00:02:18,998
Susan, can I tell you something?
47
00:02:19,022 --> 00:02:20,986
Patrolling the city
under the stars,
48
00:02:21,010 --> 00:02:22,006
you have never looked
more beautiful.
49
00:02:22,030 --> 00:02:23,995
- [woman] Help!
- [ears ringing]
50
00:02:24,019 --> 00:02:25,992
I hear the cry for help.
51
00:02:26,016 --> 00:02:27,990
Come, Susan. We must go.
52
00:02:28,014 --> 00:02:29,011
Give us your purse, old lady.
53
00:02:29,035 --> 00:02:32,993
Please, no. It has all
my heart candy in it.
54
00:02:33,017 --> 00:02:34,994
Not so fast,
breakers of the law.
55
00:02:35,018 --> 00:02:39,992
It is time for you to taste the
spicy punishment of El Kabong!
56
00:02:40,016 --> 00:02:42,997
[exclaims] Wow! Did you
see that? It almost hit me.
57
00:02:43,021 --> 00:02:44,101
But you know what they say.
58
00:02:45,007 --> 00:02:50,003
After the lightning,
comes the Kabong!
59
00:02:50,027 --> 00:02:51,027
[shouting]
60
00:02:53,015 --> 00:02:55,001
No! Susan!
61
00:02:55,025 --> 00:02:56,995
[crying] How did this happen?
62
00:02:57,019 --> 00:02:59,987
What did they do to you?
63
00:03:00,011 --> 00:03:04,990
I guess you could say the Banana
Splits finally used their heads.
64
00:03:05,014 --> 00:03:06,024
[all laughing]
65
00:03:07,026 --> 00:03:09,990
You people are monsters!
66
00:03:10,014 --> 00:03:12,992
And now with that annoying
guitar out of the way,
67
00:03:13,016 --> 00:03:15,991
we're free to do as
much crime as we want,
68
00:03:16,015 --> 00:03:17,001
which is a lot.
69
00:03:17,025 --> 00:03:18,025
[all laughing]
70
00:03:19,019 --> 00:03:20,019
[sobbing]
71
00:03:22,018 --> 00:03:25,028
Susan!
72
00:03:29,016 --> 00:03:31,991
Jellystone, a town under siege.
73
00:03:32,015 --> 00:03:33,994
Those rascals,
the Banana Splits,
74
00:03:34,018 --> 00:03:36,004
have been up to some
serious no-good.
75
00:03:36,028 --> 00:03:38,006
From defacing
government property
76
00:03:38,030 --> 00:03:40,992
to painting all the
fruit the wrong color.
77
00:03:41,016 --> 00:03:43,989
I just want an apple.
Which one is an apple?
78
00:03:44,013 --> 00:03:46,000
No one has been left unscathed.
79
00:03:46,024 --> 00:03:49,003
They write "wash me"
on back of me van.
80
00:03:49,027 --> 00:03:52,986
[crying] Now me
gotta wash me van!
81
00:03:53,010 --> 00:03:55,030
They stole Yogi's tie and
replaced it with a fish.
82
00:03:56,007 --> 00:03:57,993
It's still alive, Boo
Boo. Get it off me!
83
00:03:58,017 --> 00:03:59,995
Well, I keep waiting for
one of them to text me.
84
00:04:00,019 --> 00:04:01,985
"Jabberjaw, you're so fine."
85
00:04:02,009 --> 00:04:03,001
"Jabberjaw, all I
do is think of you."
86
00:04:03,025 --> 00:04:05,003
"Jabberjaw, let's
go smoochy-smoochy."
87
00:04:05,027 --> 00:04:07,990
But nothing. No texts.
88
00:04:08,014 --> 00:04:09,034
[softly] Text me.
89
00:04:10,008 --> 00:04:12,328
In these trying times, the
question everyone's asking is...
90
00:04:13,008 --> 00:04:13,996
Can I pull off this scarf?
91
00:04:14,020 --> 00:04:18,030
And also, where is our
hero, El Kabong, even?
92
00:04:20,015 --> 00:04:21,003
[El Kabong] Adjectives.
93
00:04:21,027 --> 00:04:23,985
[tearfully] They are words
that describe the things.
94
00:04:24,009 --> 00:04:26,029
Things like "empty," "hollow."
95
00:04:27,017 --> 00:04:27,999
"Sad."
96
00:04:28,023 --> 00:04:29,987
"Really sad."
97
00:04:30,011 --> 00:04:33,993
"Pointless," "useless," "alone."
98
00:04:34,017 --> 00:04:35,027
What about "fluffy"?
99
00:04:36,025 --> 00:04:37,025
[sobbing]
100
00:04:38,025 --> 00:04:39,025
Susan!
101
00:04:40,021 --> 00:04:42,001
Oh, Susan!
102
00:04:42,025 --> 00:04:45,988
[sniffling] Okay, okay,
okay. I get myself together.
103
00:04:46,012 --> 00:04:49,989
It's... [wailing]
104
00:04:50,013 --> 00:04:51,002
It's not good.
105
00:04:51,026 --> 00:04:53,006
[sniffling] Okay.
106
00:04:54,012 --> 00:04:56,009
Sorry you have to
see this, kids.
107
00:04:56,033 --> 00:04:57,995
I promise...
108
00:04:58,019 --> 00:05:03,009
I promise you don't have to
see this anymore. [Sobbing]
109
00:05:04,024 --> 00:05:05,996
It's coming back.
110
00:05:06,020 --> 00:05:09,020
It's going to be really bad.
111
00:05:10,017 --> 00:05:12,001
It's coming. It's coming...
112
00:05:12,025 --> 00:05:15,025
Why does this happen to me?
113
00:05:17,015 --> 00:05:21,998
How am I supposed to be El
Kabong without my guitar Susan?
114
00:05:22,022 --> 00:05:24,005
What even am I?
115
00:05:24,029 --> 00:05:25,994
I made joke.
116
00:05:26,018 --> 00:05:27,987
Knock, knock. Who's there?
117
00:05:28,011 --> 00:05:28,998
El Kabong. El Kabong who?
118
00:05:29,022 --> 00:05:32,022
El Kabong's guitar
is dead, that's who!
119
00:05:34,030 --> 00:05:36,006
You got that fat
teacher's salary.
120
00:05:36,030 --> 00:05:38,999
Why don't you just
go buy a new guitar?
121
00:05:39,023 --> 00:05:41,005
Huh? A new guitar?
122
00:05:41,029 --> 00:05:43,000
Perhaps you are right.
123
00:05:43,024 --> 00:05:45,034
To the music store! Away!
124
00:05:47,015 --> 00:05:50,005
I need to see your guitar.
125
00:05:51,020 --> 00:05:52,997
Oh, my gosh. You were
almost hit by lightning.
126
00:05:53,021 --> 00:05:54,992
I know, it's been
happening a lot today.
127
00:05:55,016 --> 00:05:56,994
Well, we're all out until
a new shipment comes in.
128
00:05:57,018 --> 00:05:59,992
Why don't you see if something
else, like, speaks to you?
129
00:06:00,016 --> 00:06:01,026
So many choices.
130
00:06:02,008 --> 00:06:05,002
Which one of you shall be my
new instrument of justice?
131
00:06:05,026 --> 00:06:09,026
Oh, ghost of Susan,
guide my hand.
132
00:06:10,008 --> 00:06:11,005
Oh... [mumbles]
133
00:06:11,029 --> 00:06:13,997
[gasps] This. Is this the one?
134
00:06:14,021 --> 00:06:16,996
Good balance, solid
craftsmanship.
135
00:06:17,020 --> 00:06:23,010
From this day forward, you
shall be known as Barbara.
136
00:06:24,024 --> 00:06:26,003
All the hot dogs in the bag.
137
00:06:26,027 --> 00:06:28,990
Please, I have a family
138
00:06:29,014 --> 00:06:30,002
of action figures.
139
00:06:30,026 --> 00:06:32,016
Just give me the wieners.
140
00:06:38,011 --> 00:06:39,021
[playing flute]
141
00:06:41,026 --> 00:06:42,991
[all laughing]
142
00:06:43,015 --> 00:06:45,996
Looks like the flute
ain't your strong suit.
143
00:06:46,020 --> 00:06:47,020
[all laughing]
144
00:07:19,020 --> 00:07:20,020
[all laughing]
145
00:07:24,029 --> 00:07:27,009
Give me everything you've got.
146
00:07:42,008 --> 00:07:44,004
So, y'all are, like,
transfer students or what?
147
00:07:44,028 --> 00:07:47,004
We got a note from El Kabong
saying to meet him here.
148
00:07:47,028 --> 00:07:50,004
I guess he wanted you brats
to see us beat him again.
149
00:07:50,028 --> 00:07:51,005
[laughing]
150
00:07:51,029 --> 00:07:52,999
Also, I never graduated.
151
00:07:53,023 --> 00:07:56,013
[El Kabong] Then it looks like
it's time to teach you a lesson.
152
00:08:01,013 --> 00:08:04,006
Well, well, well,
Kabong, back again.
153
00:08:04,030 --> 00:08:06,006
- Something's different about you.
- [snickering]
154
00:08:06,030 --> 00:08:07,030
Did you change your hair?
155
00:08:08,007 --> 00:08:08,998
My hair is perfect.
156
00:08:09,022 --> 00:08:12,000
But as you can see, I now
have all the instruments.
157
00:08:12,024 --> 00:08:15,011
And what you're about to
hear is the melodious sound
158
00:08:15,035 --> 00:08:17,017
of your defeat... Whoa!
159
00:08:19,019 --> 00:08:20,006
[grunts]
160
00:08:20,030 --> 00:08:21,030
[shouts]
161
00:08:24,030 --> 00:08:25,030
[crashing]
162
00:08:26,021 --> 00:08:27,021
[grunts]
163
00:08:29,008 --> 00:08:30,008
[groans]
164
00:08:31,013 --> 00:08:32,033
El Kabong!
165
00:08:33,019 --> 00:08:35,004
El Kabong!
166
00:08:35,028 --> 00:08:36,999
- El Kabong!
- Susan?
167
00:08:37,023 --> 00:08:39,985
- I thought you were dead.
- Uh, I am.
168
00:08:40,009 --> 00:08:41,988
- Oh.
- No, no, it's great.
169
00:08:42,012 --> 00:08:42,999
I'm in guitar heaven now.
170
00:08:43,023 --> 00:08:44,999
Every night is
Taco Tuesday here.
171
00:08:45,023 --> 00:08:46,991
- Oh.
- Yeah, I know.
172
00:08:47,015 --> 00:08:49,990
Oh, Susan, what am I gonna do?
173
00:08:50,014 --> 00:08:52,001
You saw they all
laughed at me in there.
174
00:08:52,025 --> 00:08:54,030
Without you, I am no hero.
175
00:08:55,008 --> 00:08:55,996
I am a joke.
176
00:08:56,020 --> 00:08:58,030
I may as well just
hang up my cape.
177
00:08:59,007 --> 00:09:00,999
And those jazzy socks I
like to wear while I teach.
178
00:09:01,023 --> 00:09:03,010
You better pull up
those socks, mister,
179
00:09:03,034 --> 00:09:04,987
'cause you are a hero.
180
00:09:05,011 --> 00:09:07,031
And inexplicably a
teacher, somehow.
181
00:09:08,008 --> 00:09:09,990
But maybe you don't
need a guitar.
182
00:09:10,014 --> 00:09:11,011
No. No, I definitely do.
183
00:09:11,035 --> 00:09:14,989
What if... What if... What
if you are the guitar?
184
00:09:15,013 --> 00:09:15,992
I don't understand.
185
00:09:16,016 --> 00:09:17,991
What if you are the guitar?
186
00:09:18,015 --> 00:09:19,996
You just keep saying the same
thing with a different inflection.
187
00:09:20,020 --> 00:09:21,987
- Think about it.
- Think about what?
188
00:09:22,011 --> 00:09:23,029
Just think about it.
189
00:09:24,007 --> 00:09:25,447
You keep saying it
like it's a thing.
190
00:09:26,007 --> 00:09:27,000
Is that a thing,
"think about it"?
191
00:09:27,024 --> 00:09:28,996
Okay, bye!
192
00:09:29,020 --> 00:09:31,030
Susan, wait, what are
you talking about?
193
00:09:33,019 --> 00:09:35,029
I am the guitar?
194
00:09:37,016 --> 00:09:38,002
I am the guitar.
195
00:09:38,026 --> 00:09:40,002
I am the guitar!
196
00:09:40,026 --> 00:09:42,006
[grunts]
197
00:09:48,014 --> 00:09:51,005
- [gags]
- I am the guitar!
198
00:09:51,029 --> 00:09:53,992
Oh, that is wrong.
199
00:09:54,016 --> 00:09:56,985
Time for your just
desserts, Splits.
200
00:09:57,009 --> 00:09:57,994
Kabong!
201
00:09:58,018 --> 00:10:00,990
He's back! El Kabong is back!
202
00:10:01,014 --> 00:10:02,014
Kabong.
203
00:10:04,022 --> 00:10:06,001
What... what are you?
204
00:10:06,025 --> 00:10:08,025
I am the guitar!
205
00:10:09,017 --> 00:10:10,997
Kabong!
206
00:10:11,021 --> 00:10:13,997
- Yeah!
- Yeah! You got them!
207
00:10:14,021 --> 00:10:16,031
Yes, yes. Thank you.
208
00:10:17,007 --> 00:10:19,007
Now, how am I gonna... [grunts]
209
00:10:20,008 --> 00:10:21,001
Put these organs back?
210
00:10:21,025 --> 00:10:23,998
[exhales] What does the
pancreas do, anyway?
211
00:10:24,022 --> 00:10:25,999
Okay. Somebody
call the hospital.
212
00:10:26,023 --> 00:10:27,988
Tell them to get a bed ready.
213
00:10:28,012 --> 00:10:30,012
[theme music playing]