1 00:00:04,030 --> 00:00:05,988 [El Kabong] The guitar. 2 00:00:06,012 --> 00:00:08,991 She's a mystery, but she is a lover. 3 00:00:09,015 --> 00:00:10,992 She cries at night when she has bad dreams 4 00:00:11,016 --> 00:00:13,000 about scuba diving and mayonnaise. 5 00:00:13,024 --> 00:00:16,999 But most of all, she longs for justice. 6 00:00:17,023 --> 00:00:19,001 [strumming guitar] 7 00:00:19,025 --> 00:00:21,995 Hey, Teach, is this gonna be on the test? 8 00:00:22,019 --> 00:00:24,003 Life, she is the true test. 9 00:00:24,027 --> 00:00:25,987 Never forget. 10 00:00:26,011 --> 00:00:27,997 Also state capitals, they will be on the test. 11 00:00:28,021 --> 00:00:29,008 [ears ringing] 12 00:00:29,032 --> 00:00:31,997 My finely tuned ears detect evil doings-ons. 13 00:00:32,021 --> 00:00:35,021 Justice waits for no one. Away! 14 00:00:36,020 --> 00:00:40,991 So, is class over or... 15 00:00:41,015 --> 00:00:43,988 Let's stay calm. There's no need for violence. 16 00:00:44,012 --> 00:00:46,032 Enough talk. The bow tie gets it. 17 00:00:47,026 --> 00:00:48,995 You monsters! 18 00:00:49,019 --> 00:00:51,987 Those stains will never come out. 19 00:00:52,011 --> 00:00:54,989 That's what you get when you mess with the Banana Splits. 20 00:00:55,013 --> 00:00:58,996 - Hand me another tie, boys. - [doorbell dings] 21 00:00:59,020 --> 00:01:02,998 The only thing you'll be handed is an epic beating of down. 22 00:01:03,022 --> 00:01:05,005 El Kabong! 23 00:01:05,029 --> 00:01:06,993 Not El Kabong. 24 00:01:07,017 --> 00:01:10,995 Yes, it is I. But have you met my guitar? 25 00:01:11,019 --> 00:01:12,991 Her name is Susan. 26 00:01:13,015 --> 00:01:14,986 She craves justice. 27 00:01:15,010 --> 00:01:16,005 [kisses] 28 00:01:16,029 --> 00:01:18,029 Oh, I so wish that were me. 29 00:01:19,008 --> 00:01:22,028 Come, Susan. Time for the Splits to peel out. 30 00:01:23,023 --> 00:01:25,013 Kabong! 31 00:01:28,011 --> 00:01:29,021 Oops! Sorry. 32 00:01:31,007 --> 00:01:32,993 [applause] 33 00:01:33,017 --> 00:01:36,986 I'm sick of that El Kabong always pooping our scoops. 34 00:01:37,010 --> 00:01:38,987 Yeah, but what are we gonna do? 35 00:01:39,011 --> 00:01:40,987 He can't be stopped with that guitar. 36 00:01:41,011 --> 00:01:44,988 Well, then, I guess we just gotta do something about it. 37 00:01:45,012 --> 00:01:50,992 What if we replace the strings with wet spaghetti? 38 00:01:51,016 --> 00:01:53,026 Just get in the escape hole. 39 00:01:56,012 --> 00:01:59,002 This is Snagglepuss reporting live from the streets of Jellystone 40 00:01:59,026 --> 00:02:03,992 where the Banana Splits have broken out of jail and are once more at large. 41 00:02:04,016 --> 00:02:05,999 Mayor, tell us, how did this happen? 42 00:02:06,023 --> 00:02:08,010 - They dug a hole. - There you have it. 43 00:02:08,034 --> 00:02:10,018 Our town is truly the worst. 44 00:02:12,017 --> 00:02:13,017 [grunting] 45 00:02:15,027 --> 00:02:16,999 And, whoo! 46 00:02:17,023 --> 00:02:18,998 Susan, can I tell you something? 47 00:02:19,022 --> 00:02:20,986 Patrolling the city under the stars, 48 00:02:21,010 --> 00:02:22,006 you have never looked more beautiful. 49 00:02:22,030 --> 00:02:23,995 - [woman] Help! - [ears ringing] 50 00:02:24,019 --> 00:02:25,992 I hear the cry for help. 51 00:02:26,016 --> 00:02:27,990 Come, Susan. We must go. 52 00:02:28,014 --> 00:02:29,011 Give us your purse, old lady. 53 00:02:29,035 --> 00:02:32,993 Please, no. It has all my heart candy in it. 54 00:02:33,017 --> 00:02:34,994 Not so fast, breakers of the law. 55 00:02:35,018 --> 00:02:39,992 It is time for you to taste the spicy punishment of El Kabong! 56 00:02:40,016 --> 00:02:42,997 [exclaims] Wow! Did you see that? It almost hit me. 57 00:02:43,021 --> 00:02:44,101 But you know what they say. 58 00:02:45,007 --> 00:02:50,003 After the lightning, comes the Kabong! 59 00:02:50,027 --> 00:02:51,027 [shouting] 60 00:02:53,015 --> 00:02:55,001 No! Susan! 61 00:02:55,025 --> 00:02:56,995 [crying] How did this happen? 62 00:02:57,019 --> 00:02:59,987 What did they do to you? 63 00:03:00,011 --> 00:03:04,990 I guess you could say the Banana Splits finally used their heads. 64 00:03:05,014 --> 00:03:06,024 [all laughing] 65 00:03:07,026 --> 00:03:09,990 You people are monsters! 66 00:03:10,014 --> 00:03:12,992 And now with that annoying guitar out of the way, 67 00:03:13,016 --> 00:03:15,991 we're free to do as much crime as we want, 68 00:03:16,015 --> 00:03:17,001 which is a lot. 69 00:03:17,025 --> 00:03:18,025 [all laughing] 70 00:03:19,019 --> 00:03:20,019 [sobbing] 71 00:03:22,018 --> 00:03:25,028 Susan! 72 00:03:29,016 --> 00:03:31,991 Jellystone, a town under siege. 73 00:03:32,015 --> 00:03:33,994 Those rascals, the Banana Splits, 74 00:03:34,018 --> 00:03:36,004 have been up to some serious no-good. 75 00:03:36,028 --> 00:03:38,006 From defacing government property 76 00:03:38,030 --> 00:03:40,992 to painting all the fruit the wrong color. 77 00:03:41,016 --> 00:03:43,989 I just want an apple. Which one is an apple? 78 00:03:44,013 --> 00:03:46,000 No one has been left unscathed. 79 00:03:46,024 --> 00:03:49,003 They write "wash me" on back of me van. 80 00:03:49,027 --> 00:03:52,986 [crying] Now me gotta wash me van! 81 00:03:53,010 --> 00:03:55,030 They stole Yogi's tie and replaced it with a fish. 82 00:03:56,007 --> 00:03:57,993 It's still alive, Boo Boo. Get it off me! 83 00:03:58,017 --> 00:03:59,995 Well, I keep waiting for one of them to text me. 84 00:04:00,019 --> 00:04:01,985 "Jabberjaw, you're so fine." 85 00:04:02,009 --> 00:04:03,001 "Jabberjaw, all I do is think of you." 86 00:04:03,025 --> 00:04:05,003 "Jabberjaw, let's go smoochy-smoochy." 87 00:04:05,027 --> 00:04:07,990 But nothing. No texts. 88 00:04:08,014 --> 00:04:09,034 [softly] Text me. 89 00:04:10,008 --> 00:04:12,328 In these trying times, the question everyone's asking is... 90 00:04:13,008 --> 00:04:13,996 Can I pull off this scarf? 91 00:04:14,020 --> 00:04:18,030 And also, where is our hero, El Kabong, even? 92 00:04:20,015 --> 00:04:21,003 [El Kabong] Adjectives. 93 00:04:21,027 --> 00:04:23,985 [tearfully] They are words that describe the things. 94 00:04:24,009 --> 00:04:26,029 Things like "empty," "hollow." 95 00:04:27,017 --> 00:04:27,999 "Sad." 96 00:04:28,023 --> 00:04:29,987 "Really sad." 97 00:04:30,011 --> 00:04:33,993 "Pointless," "useless," "alone." 98 00:04:34,017 --> 00:04:35,027 What about "fluffy"? 99 00:04:36,025 --> 00:04:37,025 [sobbing] 100 00:04:38,025 --> 00:04:39,025 Susan! 101 00:04:40,021 --> 00:04:42,001 Oh, Susan! 102 00:04:42,025 --> 00:04:45,988 [sniffling] Okay, okay, okay. I get myself together. 103 00:04:46,012 --> 00:04:49,989 It's... [wailing] 104 00:04:50,013 --> 00:04:51,002 It's not good. 105 00:04:51,026 --> 00:04:53,006 [sniffling] Okay. 106 00:04:54,012 --> 00:04:56,009 Sorry you have to see this, kids. 107 00:04:56,033 --> 00:04:57,995 I promise... 108 00:04:58,019 --> 00:05:03,009 I promise you don't have to see this anymore. [Sobbing] 109 00:05:04,024 --> 00:05:05,996 It's coming back. 110 00:05:06,020 --> 00:05:09,020 It's going to be really bad. 111 00:05:10,017 --> 00:05:12,001 It's coming. It's coming... 112 00:05:12,025 --> 00:05:15,025 Why does this happen to me? 113 00:05:17,015 --> 00:05:21,998 How am I supposed to be El Kabong without my guitar Susan? 114 00:05:22,022 --> 00:05:24,005 What even am I? 115 00:05:24,029 --> 00:05:25,994 I made joke. 116 00:05:26,018 --> 00:05:27,987 Knock, knock. Who's there? 117 00:05:28,011 --> 00:05:28,998 El Kabong. El Kabong who? 118 00:05:29,022 --> 00:05:32,022 El Kabong's guitar is dead, that's who! 119 00:05:34,030 --> 00:05:36,006 You got that fat teacher's salary. 120 00:05:36,030 --> 00:05:38,999 Why don't you just go buy a new guitar? 121 00:05:39,023 --> 00:05:41,005 Huh? A new guitar? 122 00:05:41,029 --> 00:05:43,000 Perhaps you are right. 123 00:05:43,024 --> 00:05:45,034 To the music store! Away! 124 00:05:47,015 --> 00:05:50,005 I need to see your guitar. 125 00:05:51,020 --> 00:05:52,997 Oh, my gosh. You were almost hit by lightning. 126 00:05:53,021 --> 00:05:54,992 I know, it's been happening a lot today. 127 00:05:55,016 --> 00:05:56,994 Well, we're all out until a new shipment comes in. 128 00:05:57,018 --> 00:05:59,992 Why don't you see if something else, like, speaks to you? 129 00:06:00,016 --> 00:06:01,026 So many choices. 130 00:06:02,008 --> 00:06:05,002 Which one of you shall be my new instrument of justice? 131 00:06:05,026 --> 00:06:09,026 Oh, ghost of Susan, guide my hand. 132 00:06:10,008 --> 00:06:11,005 Oh... [mumbles] 133 00:06:11,029 --> 00:06:13,997 [gasps] This. Is this the one? 134 00:06:14,021 --> 00:06:16,996 Good balance, solid craftsmanship. 135 00:06:17,020 --> 00:06:23,010 From this day forward, you shall be known as Barbara. 136 00:06:24,024 --> 00:06:26,003 All the hot dogs in the bag. 137 00:06:26,027 --> 00:06:28,990 Please, I have a family 138 00:06:29,014 --> 00:06:30,002 of action figures. 139 00:06:30,026 --> 00:06:32,016 Just give me the wieners. 140 00:06:38,011 --> 00:06:39,021 [playing flute] 141 00:06:41,026 --> 00:06:42,991 [all laughing] 142 00:06:43,015 --> 00:06:45,996 Looks like the flute ain't your strong suit. 143 00:06:46,020 --> 00:06:47,020 [all laughing] 144 00:07:19,020 --> 00:07:20,020 [all laughing] 145 00:07:24,029 --> 00:07:27,009 Give me everything you've got. 146 00:07:42,008 --> 00:07:44,004 So, y'all are, like, transfer students or what? 147 00:07:44,028 --> 00:07:47,004 We got a note from El Kabong saying to meet him here. 148 00:07:47,028 --> 00:07:50,004 I guess he wanted you brats to see us beat him again. 149 00:07:50,028 --> 00:07:51,005 [laughing] 150 00:07:51,029 --> 00:07:52,999 Also, I never graduated. 151 00:07:53,023 --> 00:07:56,013 [El Kabong] Then it looks like it's time to teach you a lesson. 152 00:08:01,013 --> 00:08:04,006 Well, well, well, Kabong, back again. 153 00:08:04,030 --> 00:08:06,006 - Something's different about you. - [snickering] 154 00:08:06,030 --> 00:08:07,030 Did you change your hair? 155 00:08:08,007 --> 00:08:08,998 My hair is perfect. 156 00:08:09,022 --> 00:08:12,000 But as you can see, I now have all the instruments. 157 00:08:12,024 --> 00:08:15,011 And what you're about to hear is the melodious sound 158 00:08:15,035 --> 00:08:17,017 of your defeat... Whoa! 159 00:08:19,019 --> 00:08:20,006 [grunts] 160 00:08:20,030 --> 00:08:21,030 [shouts] 161 00:08:24,030 --> 00:08:25,030 [crashing] 162 00:08:26,021 --> 00:08:27,021 [grunts] 163 00:08:29,008 --> 00:08:30,008 [groans] 164 00:08:31,013 --> 00:08:32,033 El Kabong! 165 00:08:33,019 --> 00:08:35,004 El Kabong! 166 00:08:35,028 --> 00:08:36,999 - El Kabong! - Susan? 167 00:08:37,023 --> 00:08:39,985 - I thought you were dead. - Uh, I am. 168 00:08:40,009 --> 00:08:41,988 - Oh. - No, no, it's great. 169 00:08:42,012 --> 00:08:42,999 I'm in guitar heaven now. 170 00:08:43,023 --> 00:08:44,999 Every night is Taco Tuesday here. 171 00:08:45,023 --> 00:08:46,991 - Oh. - Yeah, I know. 172 00:08:47,015 --> 00:08:49,990 Oh, Susan, what am I gonna do? 173 00:08:50,014 --> 00:08:52,001 You saw they all laughed at me in there. 174 00:08:52,025 --> 00:08:54,030 Without you, I am no hero. 175 00:08:55,008 --> 00:08:55,996 I am a joke. 176 00:08:56,020 --> 00:08:58,030 I may as well just hang up my cape. 177 00:08:59,007 --> 00:09:00,999 And those jazzy socks I like to wear while I teach. 178 00:09:01,023 --> 00:09:03,010 You better pull up those socks, mister, 179 00:09:03,034 --> 00:09:04,987 'cause you are a hero. 180 00:09:05,011 --> 00:09:07,031 And inexplicably a teacher, somehow. 181 00:09:08,008 --> 00:09:09,990 But maybe you don't need a guitar. 182 00:09:10,014 --> 00:09:11,011 No. No, I definitely do. 183 00:09:11,035 --> 00:09:14,989 What if... What if... What if you are the guitar? 184 00:09:15,013 --> 00:09:15,992 I don't understand. 185 00:09:16,016 --> 00:09:17,991 What if you are the guitar? 186 00:09:18,015 --> 00:09:19,996 You just keep saying the same thing with a different inflection. 187 00:09:20,020 --> 00:09:21,987 - Think about it. - Think about what? 188 00:09:22,011 --> 00:09:23,029 Just think about it. 189 00:09:24,007 --> 00:09:25,447 You keep saying it like it's a thing. 190 00:09:26,007 --> 00:09:27,000 Is that a thing, "think about it"? 191 00:09:27,024 --> 00:09:28,996 Okay, bye! 192 00:09:29,020 --> 00:09:31,030 Susan, wait, what are you talking about? 193 00:09:33,019 --> 00:09:35,029 I am the guitar? 194 00:09:37,016 --> 00:09:38,002 I am the guitar. 195 00:09:38,026 --> 00:09:40,002 I am the guitar! 196 00:09:40,026 --> 00:09:42,006 [grunts] 197 00:09:48,014 --> 00:09:51,005 - [gags] - I am the guitar! 198 00:09:51,029 --> 00:09:53,992 Oh, that is wrong. 199 00:09:54,016 --> 00:09:56,985 Time for your just desserts, Splits. 200 00:09:57,009 --> 00:09:57,994 Kabong! 201 00:09:58,018 --> 00:10:00,990 He's back! El Kabong is back! 202 00:10:01,014 --> 00:10:02,014 Kabong. 203 00:10:04,022 --> 00:10:06,001 What... what are you? 204 00:10:06,025 --> 00:10:08,025 I am the guitar! 205 00:10:09,017 --> 00:10:10,997 Kabong! 206 00:10:11,021 --> 00:10:13,997 - Yeah! - Yeah! You got them! 207 00:10:14,021 --> 00:10:16,031 Yes, yes. Thank you. 208 00:10:17,007 --> 00:10:19,007 Now, how am I gonna... [grunts] 209 00:10:20,008 --> 00:10:21,001 Put these organs back? 210 00:10:21,025 --> 00:10:23,998 [exhales] What does the pancreas do, anyway? 211 00:10:24,022 --> 00:10:25,999 Okay. Somebody call the hospital. 212 00:10:26,023 --> 00:10:27,988 Tell them to get a bed ready. 213 00:10:28,012 --> 00:10:30,012 [theme music playing]