1 00:00:00,305 --> 00:00:01,305 [theme music playing] 2 00:00:07,313 --> 00:00:10,279 Hi, cool cats and kittens. 3 00:00:10,303 --> 00:00:11,290 [all] Top Cat! 4 00:00:11,314 --> 00:00:13,296 Whoa. Red bumper car, TC. 5 00:00:13,320 --> 00:00:16,281 Muchas gracias, Choo Choo. 6 00:00:16,305 --> 00:00:18,292 The clown chumps at the carnival certainly aren't going to miss it. 7 00:00:18,316 --> 00:00:21,296 And you haven't seen the best part! 8 00:00:24,308 --> 00:00:26,277 I scored us the perfect sitting box. 9 00:00:26,301 --> 00:00:27,297 Oh, sweet score, TC. 10 00:00:27,321 --> 00:00:29,282 It really fits with all our cool stuff. 11 00:00:29,306 --> 00:00:31,275 Sure does, Fancy boy. 12 00:00:31,299 --> 00:00:33,285 The little touches really make this alleyway feel like home. 13 00:00:33,309 --> 00:00:36,282 Like the telephone pole that we use as a scratching post. 14 00:00:36,306 --> 00:00:38,294 And the table where Brain builds all of our miniatures. 15 00:00:38,318 --> 00:00:41,282 And our sizzling fajita station. 16 00:00:41,306 --> 00:00:42,316 [sizzling] 17 00:00:43,298 --> 00:00:45,276 And here's a pile of sand where we all go to the bathroom. 18 00:00:45,300 --> 00:00:48,310 And, of course, the spot where we mark how tall Benny is growing. 19 00:00:49,312 --> 00:00:51,275 I'm the same. 20 00:00:51,299 --> 00:00:54,295 ♪ It's the perfect place To live ♪ 21 00:00:54,319 --> 00:00:58,296 It does feel like it's missing something sophisticated, though. 22 00:00:58,320 --> 00:01:01,279 Like maybe a conversation pit or something. 23 00:01:01,303 --> 00:01:02,292 - [all] Mmm-hmm. - Yeah. Oh, yeah. 24 00:01:02,316 --> 00:01:04,279 Yeah, maybe someday, Choo Choo. 25 00:01:04,303 --> 00:01:06,289 But either way, this alley is the tops. 26 00:01:06,313 --> 00:01:09,291 I can't think of a better place to call our home. 27 00:01:09,315 --> 00:01:11,315 [The King] Don't mind if we do. 28 00:01:12,298 --> 00:01:13,298 [all gasp] 29 00:01:14,298 --> 00:01:15,294 [exclaims] 30 00:01:15,318 --> 00:01:17,318 Uh, have you just been, like, standing there 31 00:01:18,297 --> 00:01:19,287 listening to us the whole time? 32 00:01:19,311 --> 00:01:22,279 We sure have. Jealous? 33 00:01:22,303 --> 00:01:24,290 Pretty nice alley you got here. 34 00:01:24,314 --> 00:01:27,275 It would be a shame if someone 35 00:01:27,299 --> 00:01:29,278 stole it. Hmm. 36 00:01:29,302 --> 00:01:31,276 Oh, who is this guy, TC? 37 00:01:31,300 --> 00:01:32,288 I literally have no idea. 38 00:01:32,312 --> 00:01:35,291 Oh, you simps don't know who I am? 39 00:01:35,315 --> 00:01:38,295 Eh, I'm The King. [Exclaims] 40 00:01:38,319 --> 00:01:41,287 My crew and I are the coolest, most premier street gang 41 00:01:41,311 --> 00:01:44,282 this side of the Hanna-Barbera cinematic universe. 42 00:01:44,306 --> 00:01:45,306 [all exclaim] 43 00:01:46,297 --> 00:01:47,276 Jealous? 44 00:01:47,300 --> 00:01:48,293 Ooh. 45 00:01:48,317 --> 00:01:50,294 No, don't "ooh", Benny? Knock it off. It's not impressive. 46 00:01:50,318 --> 00:01:52,290 Why are you here exactly? 47 00:01:52,314 --> 00:01:55,324 Since the dawn of time, crews like us have fought over turf 48 00:01:56,297 --> 00:01:59,280 with the most sacred art of street combat. Dance! 49 00:01:59,304 --> 00:02:00,293 Old school. 50 00:02:00,317 --> 00:02:03,287 And we're here to take this primo alley for ourselves. 51 00:02:03,311 --> 00:02:04,288 Wait. What? 52 00:02:04,312 --> 00:02:06,298 Five, six, seven, eight. 53 00:02:09,313 --> 00:02:10,291 [meows] 54 00:02:10,315 --> 00:02:11,295 What the what? 55 00:02:11,319 --> 00:02:14,282 Oh, what is that power? [screams] 56 00:02:14,306 --> 00:02:16,282 Yo, TC, maybe they are a better gang. 57 00:02:16,306 --> 00:02:17,282 [groans] 58 00:02:17,306 --> 00:02:19,288 [laughs] That's not possible. 59 00:02:19,312 --> 00:02:21,287 Try to keep up, chump. 60 00:02:21,311 --> 00:02:24,294 We studied at the New Bedrock Institute of Street Gangs and Culinary Arts. 61 00:02:24,318 --> 00:02:25,295 Ho-ho! 62 00:02:25,319 --> 00:02:27,299 [all scream] 63 00:02:28,302 --> 00:02:29,289 What do we do, TC? 64 00:02:29,313 --> 00:02:31,279 We have to dance back or we lose our home. 65 00:02:31,303 --> 00:02:33,275 But we don't dance. 66 00:02:33,299 --> 00:02:34,282 It's not our thing. 67 00:02:34,306 --> 00:02:35,283 [zaps] 68 00:02:35,307 --> 00:02:37,291 Well, it's been fun and all. 69 00:02:37,315 --> 00:02:40,286 But we'll be taking our alley now. 70 00:02:40,310 --> 00:02:41,310 Old school. 71 00:02:43,304 --> 00:02:44,314 [all scream] 72 00:02:45,303 --> 00:02:46,291 Oh, no. Our alley! 73 00:02:46,315 --> 00:02:48,295 - Thanks for the new digs, Top Cat. - [all laughing] 74 00:02:48,319 --> 00:02:52,299 - Or should I say Bottom Cat. - [all laugh] 75 00:02:53,310 --> 00:02:54,310 No! 76 00:02:56,320 --> 00:02:58,295 [car alarm blares] 77 00:02:58,319 --> 00:03:01,291 Oh, no, TC, where are we going to live now? 78 00:03:01,315 --> 00:03:03,276 Don't worry, guys. 79 00:03:03,300 --> 00:03:05,296 I know of a place where we can crash rent free. 80 00:03:05,320 --> 00:03:08,295 Oh, boy. Oh, boy. Oh, boy. Oh, boy. I'm so glad you guys wanted to hang out. 81 00:03:08,319 --> 00:03:10,296 I'm so excited. Oh, there's so many things we could do. 82 00:03:10,320 --> 00:03:12,320 We could watch OVAs or we could bake cookies, 83 00:03:13,298 --> 00:03:15,291 or we could... [exclaims excitedly] 84 00:03:15,315 --> 00:03:17,283 [groans] This is so lame. 85 00:03:17,307 --> 00:03:22,307 Yeah, this guy certainly has an interesting sense of decor. 86 00:03:27,309 --> 00:03:29,288 I don't know how I feel about this. 87 00:03:29,312 --> 00:03:31,279 I know. I know. I know. This is just 88 00:03:31,303 --> 00:03:34,296 a temporary solution, but worry not, as always... 89 00:03:34,320 --> 00:03:35,320 I got a plan. 90 00:03:38,313 --> 00:03:40,281 Okay, gang. 91 00:03:40,305 --> 00:03:43,280 It is time to get our alley back the way we do best, 92 00:03:43,304 --> 00:03:44,324 by scheming. 93 00:03:45,298 --> 00:03:46,290 All right, step one. 94 00:03:46,314 --> 00:03:49,291 [Choo Choo] Wait, hold up. Why'd you draw yourself like that? 95 00:03:49,315 --> 00:03:52,323 - Uh, like what? - Like with gorgeous muscular legs. 96 00:03:53,297 --> 00:03:54,457 Uh, this is what I look like. 97 00:03:56,304 --> 00:03:58,276 This is what I look like. 98 00:03:58,300 --> 00:04:00,296 Okay. Then I want big, beefy arms. 99 00:04:00,320 --> 00:04:01,320 Hot ones. 100 00:04:02,298 --> 00:04:03,292 - I want a cowboy hat. - Okay. 101 00:04:03,316 --> 00:04:06,275 [Top Cat] Arms and hat. 102 00:04:06,299 --> 00:04:07,286 Ooh, give me a cowboy hat, too. 103 00:04:07,310 --> 00:04:09,282 You can't just take Benny's hat idea, Fancy. 104 00:04:09,306 --> 00:04:11,285 He thought of it all by himself like a good boy. 105 00:04:11,309 --> 00:04:12,290 Come up with your own thing. 106 00:04:12,314 --> 00:04:14,286 But I want to look cool! 107 00:04:14,310 --> 00:04:16,320 Put Fancy on one of those stupid baby tricycles. 108 00:04:17,298 --> 00:04:19,278 - No. - [Top Cat] Tricycle, done. 109 00:04:19,302 --> 00:04:20,342 Spooky, you want anything? 110 00:04:21,298 --> 00:04:22,286 - Pew-pew. - A blaster? 111 00:04:22,310 --> 00:04:24,310 No, that's not really our style, Miss Thing. 112 00:04:25,311 --> 00:04:27,281 Pew-pew. 113 00:04:27,305 --> 00:04:30,279 You know what? Okay, but it's just the holding, not the shooting. 114 00:04:30,303 --> 00:04:31,300 So, here's the plan. 115 00:04:31,324 --> 00:04:33,310 Banana peels. 116 00:04:45,298 --> 00:04:46,298 [burps] 117 00:04:48,298 --> 00:04:49,276 Oh, hey, The King! 118 00:04:49,300 --> 00:04:52,294 Look, I'm in your house. [laughs] 119 00:04:52,318 --> 00:04:56,308 Ooh, look, gang. Bottom Cat's here for... Whoa! 120 00:04:58,313 --> 00:05:00,282 [all] Yes, yes, yes, yes... 121 00:05:00,306 --> 00:05:01,306 Wait, what? 122 00:05:07,318 --> 00:05:10,287 Oh, man. We just ended up making them look cool. 123 00:05:10,311 --> 00:05:14,296 You're gonna have to be slippery than that, Bottom Cat. 124 00:05:14,320 --> 00:05:16,300 [all scream] 125 00:05:18,297 --> 00:05:19,289 - [all groan] - Oh, hey, guys. 126 00:05:19,313 --> 00:05:21,300 You're just in time to help me build my new robot models. 127 00:05:21,324 --> 00:05:23,299 [all groan] 128 00:05:24,312 --> 00:05:26,289 Okay. The banana peels were a no go, 129 00:05:26,313 --> 00:05:29,276 so we switch to plan B. 130 00:05:29,300 --> 00:05:31,283 Operation Bad Parade. 131 00:05:31,307 --> 00:05:33,291 - Oh, yeah. Uh-huh, Uh-huh. - Absolutely. 132 00:05:33,315 --> 00:05:35,295 [marching band music playing] 133 00:05:38,307 --> 00:05:39,307 [dance music playing] 134 00:05:43,309 --> 00:05:47,289 [laughs] Can't dance with all of this noise now, can you? 135 00:05:47,313 --> 00:05:49,313 [scoffs] You wish. 136 00:05:51,304 --> 00:05:52,314 [screams] 137 00:05:53,307 --> 00:05:54,285 [gang member] Old school. 138 00:05:54,309 --> 00:05:56,296 [machines whirring] 139 00:05:56,320 --> 00:05:59,276 Oh, man. We just made them look cool again. 140 00:05:59,300 --> 00:06:02,295 I'm sorry to rain on your parade, Bottom Cat. 141 00:06:02,319 --> 00:06:04,276 Huh! 142 00:06:04,300 --> 00:06:05,300 [all scream] 143 00:06:06,307 --> 00:06:08,276 [all groan] 144 00:06:08,300 --> 00:06:10,297 Oh, hey, guys. Oh, I just sewed us all matching pajamas. 145 00:06:10,321 --> 00:06:12,317 [all groan] 146 00:06:13,297 --> 00:06:16,284 One second, one second. Nah. Still working here. [Mumbles indistinctly] 147 00:06:16,308 --> 00:06:18,308 Uh, hey, man, you okay? 148 00:06:19,320 --> 00:06:21,289 Okay. [Laughs] I got it. 149 00:06:21,313 --> 00:06:25,303 We'll get the alley back by licking stuff! 150 00:06:26,300 --> 00:06:27,277 [all] Eh? 151 00:06:27,301 --> 00:06:28,321 And break. 152 00:06:29,310 --> 00:06:30,287 [laughing] 153 00:06:30,311 --> 00:06:31,311 [Top Cat screaming] 154 00:06:32,318 --> 00:06:34,294 Cats, commence licking! 155 00:06:34,318 --> 00:06:36,277 [all licking] 156 00:06:36,301 --> 00:06:38,301 [Top Cat coughing] Whoa. 157 00:06:42,307 --> 00:06:43,317 Oh, jeez. Why? 158 00:06:44,308 --> 00:06:45,287 [groans] 159 00:06:45,311 --> 00:06:48,276 - [all groaning] - [Top Cat laughs] 160 00:06:48,300 --> 00:06:50,297 What're you gonna do now that everything's been licked, huh? 161 00:06:50,321 --> 00:06:53,308 [laughs] Now... Now it's ours. 162 00:07:00,307 --> 00:07:02,281 Just give up, Bottom Cat. 163 00:07:02,305 --> 00:07:03,505 You're never going to beat us. 164 00:07:05,308 --> 00:07:06,291 [yells] 165 00:07:06,315 --> 00:07:07,315 [all scream] 166 00:07:09,301 --> 00:07:11,276 [all groaning] 167 00:07:11,300 --> 00:07:14,278 Oh, hey, guys. Ah, you're just in time to help me practice my Ninjutsu. 168 00:07:14,302 --> 00:07:15,299 Dash, dash, dash... 169 00:07:15,323 --> 00:07:17,281 [all groaning] 170 00:07:17,305 --> 00:07:18,295 You got any more plans, TC? 171 00:07:18,319 --> 00:07:20,276 I'm sorry, gang. 172 00:07:20,300 --> 00:07:21,297 I've failed you. 173 00:07:21,321 --> 00:07:24,279 I've tried and I've tried to get us our home back. 174 00:07:24,303 --> 00:07:25,300 Nothing I've come up with is working. 175 00:07:25,324 --> 00:07:28,277 If I can't come up with a good scam, 176 00:07:28,301 --> 00:07:29,321 then who am I? 177 00:07:30,298 --> 00:07:32,278 Scams are all I know. 178 00:07:32,302 --> 00:07:35,279 I really am Bottom Cat. 179 00:07:35,303 --> 00:07:37,278 Oh, no, TC, don't cry. 180 00:07:37,302 --> 00:07:38,982 Maybe a scam isn't going to work this time. 181 00:07:39,297 --> 00:07:40,290 I'm thinking if we're going to get our alley back, 182 00:07:40,314 --> 00:07:42,290 we're going to have to beat The King at his own game. 183 00:07:42,314 --> 00:07:44,301 Yeah, we're going to have to work hard, dance, 184 00:07:44,325 --> 00:07:46,282 and, well, like, be good. 185 00:07:46,306 --> 00:07:48,282 [Benny] But we can't do it without you... 186 00:07:48,306 --> 00:07:49,306 Top Cat. 187 00:07:52,299 --> 00:07:53,286 You're right, gang. 188 00:07:53,310 --> 00:07:56,285 Let's dance. 189 00:07:56,309 --> 00:07:58,276 [all snickering] 190 00:07:58,300 --> 00:08:02,279 Hey, The King. We challenge you 191 00:08:02,303 --> 00:08:04,292 - to a dance rematch. - [all] Cha! 192 00:08:04,316 --> 00:08:07,291 We are taking our alley back. 193 00:08:07,315 --> 00:08:10,295 Oh, you just can't get enough of us, huh? All right. 194 00:08:10,319 --> 00:08:12,299 Dance battle. 195 00:08:13,318 --> 00:08:16,298 Winner keeps the alley for good. 196 00:08:18,303 --> 00:08:19,303 [slow music playing] 197 00:08:32,317 --> 00:08:33,317 [all] Cha! 198 00:08:35,317 --> 00:08:37,282 You call that dancing? 199 00:08:37,306 --> 00:08:39,386 You'll never defeat us with those lame grandma moves. 200 00:08:40,297 --> 00:08:42,282 You're right. We didn't really come here to dance. 201 00:08:42,306 --> 00:08:44,286 We're actually here to do what we do best. 202 00:08:44,310 --> 00:08:46,280 Scam. 203 00:08:46,304 --> 00:08:48,276 - [all gasp] - Huh? 204 00:08:48,300 --> 00:08:49,291 [Top Cat] While you were distracted by our subpar dancing, 205 00:08:49,315 --> 00:08:52,279 Choo Choo was able to slip away unnoticed 206 00:08:52,303 --> 00:08:54,290 and bumper car over to the Jellystone top-secret laser manufacturing headquarters. 207 00:08:54,314 --> 00:08:57,275 There, she used the leftover unpeeled bananas from earlier 208 00:08:57,299 --> 00:08:59,280 to bribe Grape Ape, 209 00:08:59,304 --> 00:09:01,280 who, in exchange, granted her access to the top floor of the building. 210 00:09:01,304 --> 00:09:03,291 Once inside, she blasted her way into the computer lab 211 00:09:03,315 --> 00:09:06,282 using the jet engine, which we borrowed from the parade. 212 00:09:06,306 --> 00:09:08,866 There, she hacked the mainframe and took control of the company's 213 00:09:09,297 --> 00:09:11,307 most powerful high-tech laser satellite. 214 00:09:12,302 --> 00:09:14,277 Hacked! 215 00:09:14,301 --> 00:09:15,298 She then locked the satellite onto the alley's map coordinates 216 00:09:15,322 --> 00:09:18,282 by syncing it to the DNA in our saliva, 217 00:09:18,306 --> 00:09:21,276 which we not so sneakily left behind. 218 00:09:21,300 --> 00:09:23,280 - You never stood a chance. - [beeping] 219 00:09:23,304 --> 00:09:25,284 We fooled you! 220 00:09:25,308 --> 00:09:27,295 Wait, if the pink one was off doing all that stuff, 221 00:09:27,319 --> 00:09:29,319 then how is she standing there dancing? 222 00:09:30,318 --> 00:09:33,318 [laughs] It was me in disguise. 223 00:09:34,297 --> 00:09:35,277 Okay. 224 00:09:35,301 --> 00:09:37,281 But then who was pretending to be you? 225 00:09:37,305 --> 00:09:38,305 Mop with a face on it. 226 00:09:40,297 --> 00:09:42,317 Enough talk. Chooch, fire the laser. 227 00:09:43,297 --> 00:09:44,307 Cowabunga! 228 00:09:48,309 --> 00:09:49,286 [all gasp] 229 00:09:49,310 --> 00:09:50,319 [all scream] 230 00:09:51,319 --> 00:09:52,319 [wind blowing] 231 00:09:53,312 --> 00:09:54,322 [coughing] 232 00:09:59,304 --> 00:10:01,276 You win this time, Top Cat. 233 00:10:01,300 --> 00:10:02,291 But you haven't seen the last of us. 234 00:10:02,315 --> 00:10:04,286 Hey, hey, wait. What are you doing? 235 00:10:04,310 --> 00:10:05,294 [sizzling] 236 00:10:05,318 --> 00:10:07,290 [cheering] 237 00:10:07,314 --> 00:10:09,284 All right! 238 00:10:09,308 --> 00:10:11,286 Well, it's pretty cool that we have our alley back and all. 239 00:10:11,310 --> 00:10:13,290 But now there's a giant crater in it. 240 00:10:13,314 --> 00:10:15,314 Is it a crater, or is it 241 00:10:16,317 --> 00:10:18,287 a conversation pit? 242 00:10:18,311 --> 00:10:20,321 [all cheering] 243 00:10:23,306 --> 00:10:25,316 So, what do you guys want to converse about? 244 00:10:27,306 --> 00:10:28,306 [theme music playing]