1 00:00:00,040 --> 00:00:01,869 I will have dinner with you if you'd still like to do that. 2 00:00:01,893 --> 00:00:03,470 And by dinner, I mean I will consider being in 3 00:00:03,494 --> 00:00:04,965 a monogamous relationship with you. 4 00:00:04,989 --> 00:00:06,792 Previously on "Rebel"... 5 00:00:06,817 --> 00:00:08,361 - Okay. - Okay, then. 6 00:00:08,385 --> 00:00:10,063 Do you know if there is a characteristic 7 00:00:10,087 --> 00:00:12,932 in the Stonemore valve that causes people to be sick? 8 00:00:12,956 --> 00:00:14,200 Yes. 9 00:00:14,224 --> 00:00:17,103 My dad had a kid with a woman named Allison. 10 00:00:17,127 --> 00:00:19,138 I want to get high, except I don't actually want to get high, 11 00:00:19,162 --> 00:00:20,173 so I came here. 12 00:00:20,197 --> 00:00:21,240 Can I sleep over? 13 00:00:21,264 --> 00:00:23,076 You were mad when I brought home Ziggy, 14 00:00:23,100 --> 00:00:25,278 so you went and had a baby with someone else? 15 00:00:25,302 --> 00:00:27,213 Get off the boat. I'm leaving. 16 00:00:27,237 --> 00:00:28,881 Aah! 17 00:00:28,905 --> 00:00:31,117 ♪ 18 00:00:31,141 --> 00:00:32,652 REPORTER #4: As Stonemore Medical Corporation 19 00:00:32,676 --> 00:00:33,953 goes to trial today 20 00:00:33,977 --> 00:00:36,144 defending their groundbreaking mechanical heart valve, 21 00:00:36,168 --> 00:00:39,025 consumer advocate Annie Flynn Ray Bello, 22 00:00:39,049 --> 00:00:41,160 who is the face of the case against them... 23 00:00:41,184 --> 00:00:43,696 ...faces charges of drunk and disorderly conduct... 24 00:00:43,720 --> 00:00:45,565 - REBEL: Oh! I can't stand you, Grady! - ...amidst swirling rumors 25 00:00:45,589 --> 00:00:47,467 - of a troubled marriage... - Oh, God! 26 00:00:47,491 --> 00:00:48,901 ...and increasingly erratic behavior. 27 00:00:48,925 --> 00:00:50,903 Well, I think they were both drunk. 28 00:00:50,927 --> 00:00:54,774 For sure, they were both loud and messy. 29 00:00:54,798 --> 00:00:57,777 I'm just grateful the world is finally seeing this woman 30 00:00:57,801 --> 00:00:59,846 - for what she is. - REPORTER: Which is what? 31 00:00:59,870 --> 00:01:01,214 She's a grifter. 32 00:01:01,238 --> 00:01:03,916 She's got no education, no expertise. 33 00:01:03,940 --> 00:01:05,585 She's basically a con artist 34 00:01:05,609 --> 00:01:09,122 who uses the legal system to run her cons. 35 00:01:09,146 --> 00:01:11,257 I'm honestly looking forward to our day in court. 36 00:01:11,281 --> 00:01:12,458 REBEL: Turn it off! 37 00:01:12,482 --> 00:01:14,327 [TELEVISION CLICKS OFF] 38 00:01:14,351 --> 00:01:15,795 Oh, my God. 39 00:01:15,819 --> 00:01:17,029 I'm really sorry, babe. 40 00:01:17,053 --> 00:01:18,531 No. You don't talk. 41 00:01:18,555 --> 00:01:20,733 You have to be here, but you don't get to talk. 42 00:01:20,757 --> 00:01:22,641 [SIGHS] This is why Benji didn't settle. 43 00:01:22,665 --> 00:01:25,211 Because now he has the jury prejudiced against our case 44 00:01:25,235 --> 00:01:27,146 because my name is attached to it 45 00:01:27,170 --> 00:01:29,315 and my reputation is trash. 46 00:01:29,339 --> 00:01:32,151 It's trash this week. But the news cycle will change and... 47 00:01:32,175 --> 00:01:34,019 The trial is this week. 48 00:01:34,043 --> 00:01:35,487 Where do you think you're going? 49 00:01:35,511 --> 00:01:37,223 I'm going for a walk. 50 00:01:37,247 --> 00:01:38,290 - No! - No! 51 00:01:38,314 --> 00:01:39,858 Grady, sit down! 52 00:01:39,882 --> 00:01:41,360 You're not the boss of me, Lana. 53 00:01:41,384 --> 00:01:42,494 Grady! 54 00:01:42,518 --> 00:01:44,063 , 55 00:01:44,087 --> 00:01:46,799 If you ever loved me, you will sit back down. 56 00:01:46,823 --> 00:01:50,102 It is trial day, and there are reporters in the yard. 57 00:01:50,126 --> 00:01:53,928 We cannot afford to feed this story in any way. 58 00:01:56,198 --> 00:01:57,309 Ugh! 59 00:01:57,333 --> 00:02:00,318 C[INDISTINCT CONVERSATIONS] [CAMERA SHUTTERS CLICKING] 60 00:02:00,342 --> 00:02:01,885 WOMAN: Hey. Ziggy: Damn it. 61 00:02:01,909 --> 00:02:02,948 MAN: Actually, I think we're going live here. 62 00:02:02,979 --> 00:02:04,149 ZIGGY: Park over there. 63 00:02:04,173 --> 00:02:05,384 WOMAN #2: Ziggy, is there anything you want to say to... 64 00:02:05,408 --> 00:02:07,074 [INDISTINCT SHOUTING] 65 00:02:08,243 --> 00:02:12,992 [INDISTINCT CONVERSATIONS] 66 00:02:13,016 --> 00:02:13,993 MAN #2: We're up... We're up front. 67 00:02:14,017 --> 00:02:15,527 Ziggy, is your mother an alcoholic? 68 00:02:15,551 --> 00:02:17,396 Can you confirm if your mother has been sent to rehab? 69 00:02:17,420 --> 00:02:19,365 MAN #3: Is your mother abusive or just neglectful? 70 00:02:19,389 --> 00:02:20,833 My mother is not the problem. 71 00:02:20,857 --> 00:02:23,902 My father is a lying, cheating asshat who never wanted me! 72 00:02:23,926 --> 00:02:25,838 That's the problem! Report on that. 73 00:02:25,862 --> 00:02:26,972 - Ziggy! - Ziggy! 74 00:02:26,996 --> 00:02:28,173 [REPORTERS CLAMORING] 75 00:02:28,197 --> 00:02:30,643 Why hasn't he called, mm? 76 00:02:30,667 --> 00:02:33,979 Why am I getting ready for court? Any thoughts on that? 77 00:02:34,003 --> 00:02:35,425 Mm? 78 00:02:35,449 --> 00:02:36,915 [CELLPHONE CHIMES] 79 00:02:36,939 --> 00:02:38,706 You calling me? 80 00:02:40,442 --> 00:02:43,088 REPORTER: The teenage daughter of Annie Flynn Ray Bello 81 00:02:43,112 --> 00:02:46,458 has confirmed rumors that Bello's marital distress 82 00:02:46,482 --> 00:02:48,994 may be the cause of her latest public meltdown. 83 00:02:49,018 --> 00:02:52,064 My father is a lying, cheating asshat who never wanted me! 84 00:02:52,088 --> 00:02:54,733 That's the problem! Report on that. 85 00:02:54,757 --> 00:02:56,835 [HORN HONKS IN DISTANCE] 86 00:02:56,859 --> 00:02:58,559 I guess this may be why. 87 00:02:59,528 --> 00:03:01,262 Mornin', Zig. 88 00:03:06,735 --> 00:03:07,946 Uh, can we go get a cup of coffee? 89 00:03:07,970 --> 00:03:09,315 Coffee machine in there is broken. 90 00:03:09,339 --> 00:03:10,716 Uh, there's some coffee in the house. 91 00:03:10,740 --> 00:03:13,052 - I'd like to go to a coffee shop. - That's a bad idea. 92 00:03:13,076 --> 00:03:14,086 Okay, you can't keep me locked up 93 00:03:14,110 --> 00:03:15,354 like I'm some kind of prisoner. 94 00:03:15,378 --> 00:03:17,022 Well, that's not what I'm doing. I'm protecting you. 95 00:03:17,046 --> 00:03:18,357 Because you were scared to go home. 96 00:03:18,381 --> 00:03:19,625 Really? Because it seems like 97 00:03:19,649 --> 00:03:22,261 you're a cop telling me I can't go to a coffee shop. 98 00:03:22,285 --> 00:03:24,596 I'm just here to keep you safe and get you to court on time. 99 00:03:24,620 --> 00:03:26,165 Unless you want a bunch of cameras in your face, 100 00:03:26,189 --> 00:03:27,966 I suggest you get some coffee in the house. 101 00:03:27,990 --> 00:03:30,336 You did this. You did this to our lives. 102 00:03:30,360 --> 00:03:32,304 It's almost over. 103 00:03:32,328 --> 00:03:35,374 I will go and get the coffee. 104 00:03:35,398 --> 00:03:37,042 [DOOR SLAMS] 105 00:03:37,066 --> 00:03:38,911 LANA: Seriously, Zig, that was not cool. 106 00:03:38,935 --> 00:03:41,013 They ambushed me! I had nowhere to go! 107 00:03:41,037 --> 00:03:43,482 You gave them an exclusive, and now it has gone viral. 108 00:03:43,506 --> 00:03:45,217 We told you not to comment! 109 00:03:45,241 --> 00:03:46,452 - I didn't comment! - They told us not to pass! 110 00:03:46,476 --> 00:03:47,653 GRADY: Of course I wanted you, Ziggy! 111 00:03:47,677 --> 00:03:48,787 How could you even think that? 112 00:03:48,811 --> 00:03:50,356 That is called gaslighting, Dad. 113 00:03:50,380 --> 00:03:52,458 LANA: Alright, everybody just needs to calm down! 114 00:03:52,482 --> 00:03:53,759 Yeah, you tell her to calm down! 115 00:03:53,783 --> 00:03:55,260 REBEL: You do not talk to me that way! 116 00:03:55,284 --> 00:03:57,196 - Oh, my God! - You do not tell me to calm down! 117 00:03:57,220 --> 00:03:59,264 - Who are you talking to?! - Oh, whatever! 118 00:03:59,288 --> 00:04:00,849 [ALL SHOUTING INDISTINCTLY] What is wrong with you?! 119 00:04:00,891 --> 00:04:04,603 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 120 00:04:04,627 --> 00:04:06,105 My father is a lying, cheating asshat... 121 00:04:06,129 --> 00:04:08,741 - Hey, um, which shoe? - ...who never wanted me! That's... 122 00:04:08,765 --> 00:04:09,742 What was that? 123 00:04:09,766 --> 00:04:11,078 Oh, Ziggy just made a statement, 124 00:04:11,102 --> 00:04:12,411 started a whole new news cycle. 125 00:04:12,435 --> 00:04:13,768 Really? What did she say? 126 00:04:14,617 --> 00:04:15,981 You know, you could sound a little less giddy. 127 00:04:16,005 --> 00:04:17,383 Our sister's in pain. 128 00:04:17,407 --> 00:04:18,450 You're right. It's just... 129 00:04:18,474 --> 00:04:20,152 Mom always makes the press work for her, 130 00:04:20,176 --> 00:04:22,955 and now she's not. So, yeah, I am a little giddy. 131 00:04:22,979 --> 00:04:25,257 Even though I feel for Ziggy and want to kill Grady 132 00:04:25,281 --> 00:04:27,760 and it's all very confusing. But which shoe? 133 00:04:27,784 --> 00:04:29,962 Uh, the pink one says, "I'm down to party." 134 00:04:29,986 --> 00:04:31,430 The black one says, "My client's innocent." 135 00:04:31,454 --> 00:04:33,198 But my girlfriend says your client's guilty as sin, 136 00:04:33,222 --> 00:04:35,167 so I'd go with the pink one. 137 00:04:35,191 --> 00:04:36,902 Girlfriend? 138 00:04:36,926 --> 00:04:38,704 Ooh. [LAUGHS] 139 00:04:38,728 --> 00:04:40,572 I don't think I've heard you use that word since... 140 00:04:40,596 --> 00:04:41,673 Becky in 11th grade. 141 00:04:41,697 --> 00:04:43,208 - Becky in the 11th grade! - Yeah. 142 00:04:43,232 --> 00:04:44,276 She was so cool. 143 00:04:44,300 --> 00:04:46,512 She was so cool. Way too cool for me. 144 00:04:46,536 --> 00:04:47,546 Just like Misha. 145 00:04:47,570 --> 00:04:49,314 Misha's not too cool for you. 146 00:04:49,338 --> 00:04:51,583 Too cold for you, maybe. 147 00:04:51,607 --> 00:04:53,886 Too, uh, self-satisfied? 148 00:04:53,910 --> 00:04:55,387 I think I love her. 149 00:04:55,411 --> 00:04:56,422 What? 150 00:04:56,446 --> 00:04:59,124 I mean, I-I c... I could love her. 151 00:04:59,148 --> 00:05:01,160 You know, if I let myself, I-I... 152 00:05:01,184 --> 00:05:03,141 I could love her. 153 00:05:03,586 --> 00:05:04,963 Uh, do I tell her? 154 00:05:04,987 --> 00:05:07,599 [CHUCKLING] No. I mean, you ghosted her the last time. 155 00:05:07,623 --> 00:05:08,901 I know, which is brutal, 156 00:05:08,925 --> 00:05:11,236 'cause her last boyfriend lied to her for like two years. 157 00:05:11,260 --> 00:05:12,704 - Really? - He was her mentor, 158 00:05:12,728 --> 00:05:14,940 and she trusted him when he said he was separated, 159 00:05:14,964 --> 00:05:16,041 that he was getting divorced, 160 00:05:16,065 --> 00:05:18,110 that he needed more time because he had kids. 161 00:05:18,134 --> 00:05:19,645 And it turns out, he's just married. 162 00:05:19,669 --> 00:05:20,938 - Damn. - Yeah. 163 00:05:20,962 --> 00:05:22,047 So she's got trust issues, 164 00:05:22,071 --> 00:05:24,116 I've got intimacy issues, and it's like... 165 00:05:24,140 --> 00:05:25,918 [INHALES SHARPLY] I don't know what the play is. 166 00:05:25,942 --> 00:05:28,654 Do I tell her how I feel? Try to lock it in? 167 00:05:28,678 --> 00:05:30,656 No. Definitely not that. 168 00:05:30,680 --> 00:05:32,624 Slow and steady wins the race. Just keep showing up, 169 00:05:32,648 --> 00:05:34,993 being the amazing human being that you are and she'll warm up. 170 00:05:35,017 --> 00:05:36,161 - Okay. - Okay. 171 00:05:36,185 --> 00:05:37,563 - Thank you. - Yeah. 172 00:05:37,587 --> 00:05:38,597 And by the way, 173 00:05:38,621 --> 00:05:41,099 I kind of hate both shoes. Mm, too late. 174 00:05:41,123 --> 00:05:43,702 Good luck at trial. And by good luck, I mean I hope you lose, 175 00:05:43,726 --> 00:05:45,396 but I hope you impress everyone you're trying to impress. 176 00:05:45,432 --> 00:05:46,772 - [DOOR OPENS] - Thanks, big brother. 177 00:05:46,796 --> 00:05:48,072 [DOOR CLOSES] [ELEVATOR BELL DINGS] 178 00:05:48,096 --> 00:05:50,335 Come on. Let's do this. 179 00:05:50,360 --> 00:05:52,372 I just don't understand why they haven't settled. 180 00:05:52,396 --> 00:05:54,240 The chemist is a smoking gun. 181 00:05:54,264 --> 00:05:56,569 - Do you have a theory? - I have a theory. 182 00:05:57,734 --> 00:05:58,778 Yeah. 183 00:05:58,802 --> 00:05:59,946 [CELLPHONE RINGING] 184 00:05:59,970 --> 00:06:01,908 It's her. Give me a second. 185 00:06:02,339 --> 00:06:04,350 - Yeah. - REBEL: Let me talk to them. 186 00:06:04,374 --> 00:06:05,485 Not a good time. 187 00:06:05,509 --> 00:06:06,819 Let me talk to them. 188 00:06:06,843 --> 00:06:07,954 Let her talk to us. 189 00:06:07,978 --> 00:06:10,256 She got us here. People make mistakes. 190 00:06:10,280 --> 00:06:12,058 Pretty big mistake. 191 00:06:12,082 --> 00:06:13,711 Hi, everybody. 192 00:06:13,950 --> 00:06:15,561 I wanted to say good luck. 193 00:06:15,585 --> 00:06:17,697 I wanted to tell you, you got this. 194 00:06:17,721 --> 00:06:19,365 Your case is righteous, 195 00:06:19,389 --> 00:06:22,301 and you're gonna save thousands of lives all over the world. 196 00:06:22,325 --> 00:06:25,438 And I'm sorry... I'm sorry about that mugshot. 197 00:06:25,462 --> 00:06:27,140 It... It isn't what it looks like. 198 00:06:27,164 --> 00:06:28,875 You look like a drunk drowned rat. 199 00:06:28,899 --> 00:06:30,610 I wasn't drunk, Jason. 200 00:06:30,634 --> 00:06:31,778 But that doesn't matter now. 201 00:06:31,802 --> 00:06:33,913 What matters now is the case. 202 00:06:33,937 --> 00:06:37,383 It is bigger than me or any photograph of me. 203 00:06:37,407 --> 00:06:39,385 Helen, you did this. 204 00:06:39,409 --> 00:06:41,521 You organized. You fought. 205 00:06:41,545 --> 00:06:44,157 Now go in there and win. 206 00:06:44,181 --> 00:06:45,425 Thank you. 207 00:06:45,449 --> 00:06:47,260 And you look great, Helen. 208 00:06:47,284 --> 00:06:50,163 Oh, well, thanks to you, I feel great. 209 00:06:50,187 --> 00:06:51,953 Come on. 210 00:06:54,657 --> 00:06:55,768 She looks too good. 211 00:06:55,792 --> 00:06:57,336 I don't think I can put her on the stand. 212 00:06:57,360 --> 00:06:59,706 Tell her to take some of that lipstick off. 213 00:06:59,730 --> 00:07:01,641 And, Cruz, listen to me... 214 00:07:01,665 --> 00:07:03,810 You got this. You got the chemist. 215 00:07:03,834 --> 00:07:05,745 And Benji's trying to hang this whole thing 216 00:07:05,769 --> 00:07:07,146 on the press surrounding me? 217 00:07:07,170 --> 00:07:09,015 This never had anything to do with me. 218 00:07:09,039 --> 00:07:11,184 - So he is a fool. You're not. - [ELEVATOR BELL DINGS] 219 00:07:11,208 --> 00:07:12,251 And you've got this. 220 00:07:12,275 --> 00:07:14,887 Hey! Trial day. 221 00:07:14,911 --> 00:07:17,523 Better than Christmas, am I right? 222 00:07:17,547 --> 00:07:19,192 And that mugshot, 223 00:07:19,216 --> 00:07:21,461 that was the star on the top of the tree. 224 00:07:21,485 --> 00:07:24,430 ♪ 225 00:07:24,454 --> 00:07:25,531 Cruz? 226 00:07:25,555 --> 00:07:27,789 Get in there and crush that bitch. 227 00:07:29,661 --> 00:07:34,164 ♪ 228 00:07:34,427 --> 00:07:36,905 ♪ Call it love if you will 229 00:07:36,929 --> 00:07:39,475 ♪ I'm aware of this 230 00:07:39,499 --> 00:07:41,310 ♪ I didn't let you in 231 00:07:41,334 --> 00:07:43,946 BAILIFF: All rise. Department 1 of the Superior Court 232 00:07:43,970 --> 00:07:46,448 of the State of California for the County of Los Angeles 233 00:07:46,472 --> 00:07:48,028 is now in session. 234 00:07:48,052 --> 00:07:50,619 The Honorable Katerina Bobiak, judge presiding. 235 00:07:50,643 --> 00:07:52,554 Please be seated. 236 00:07:52,578 --> 00:07:53,689 Gentlemen, I'll admit 237 00:07:53,713 --> 00:07:55,324 I'm surprised to find myself here today. 238 00:07:55,348 --> 00:07:57,593 I fully expected news of a settlement. 239 00:07:57,617 --> 00:07:59,027 You and I both, Your Honor. 240 00:07:59,051 --> 00:08:02,030 My client prefers to take his chances with a jury, Your Honor. 241 00:08:02,054 --> 00:08:03,866 In that case, let's proceed. 242 00:08:03,890 --> 00:08:06,769 Bailiff, please show the jury in. 243 00:08:06,793 --> 00:08:08,237 Hey. You want to hit a meeting? 244 00:08:08,261 --> 00:08:10,873 No, I really very much do not. 245 00:08:10,897 --> 00:08:11,907 [KNOCK ON DOOR] 246 00:08:11,931 --> 00:08:13,542 Hey, Zig. Time to go to court. 247 00:08:13,566 --> 00:08:14,610 You're going to court? 248 00:08:14,634 --> 00:08:16,378 No, I can't. I'm a distraction. 249 00:08:16,402 --> 00:08:17,880 But you can, and you should. 250 00:08:17,904 --> 00:08:20,449 Mom, your mugshots are literally everywhere. 251 00:08:20,473 --> 00:08:22,918 Do you get how embarrassing that is for me? 252 00:08:22,942 --> 00:08:24,586 You should see the memes! 253 00:08:24,610 --> 00:08:26,588 - I'm a meme? - No, you're not a meme. 254 00:08:26,612 --> 00:08:29,391 You're like a hundred memes. 255 00:08:29,415 --> 00:08:31,160 "When a really good Friday night 256 00:08:31,184 --> 00:08:33,395 turns into a really bad Saturday." 257 00:08:33,419 --> 00:08:34,897 Oh, "When you have one too many 258 00:08:34,921 --> 00:08:36,665 and you make your bed in a dumpster." 259 00:08:36,689 --> 00:08:38,934 "That day your hair dryer goes on the fritz." 260 00:08:38,958 --> 00:08:40,869 And, "Mama's got a brand new warrant." 261 00:08:40,893 --> 00:08:42,371 [CHUCKLING] That's my favorite one. 262 00:08:42,395 --> 00:08:44,673 Mom, there's just no way that Cruz is gonna win today. 263 00:08:44,697 --> 00:08:47,509 And I can't stand going to watch him lose this case 264 00:08:47,533 --> 00:08:49,077 because Dad didn't want me. 265 00:08:49,101 --> 00:08:50,612 Oh, Ziggy. 266 00:08:50,636 --> 00:08:51,914 Your dad loves you. 267 00:08:51,938 --> 00:08:54,082 It was a complicated time. 268 00:08:54,106 --> 00:08:56,185 And I'm mad at him, too, clearly. 269 00:08:56,209 --> 00:08:58,353 But you have earned the right to go to court 270 00:08:58,377 --> 00:08:59,755 and watch Cruz win... 271 00:08:59,779 --> 00:09:03,225 Which he will, because my mugshot means nothing. 272 00:09:03,249 --> 00:09:04,426 And because we have the chemist 273 00:09:04,450 --> 00:09:06,128 and he has admitted to everything. 274 00:09:06,152 --> 00:09:10,321 So, you deserve to go to court and watch Cruz win. 275 00:09:11,957 --> 00:09:14,736 Also, I need someone to go and text me updates 276 00:09:14,760 --> 00:09:17,478 because I'm gonna go crazy not knowing. 277 00:09:17,930 --> 00:09:19,975 - Do you want to hit a meeting? - Yeah. 278 00:09:19,999 --> 00:09:21,021 Well... 279 00:09:21,045 --> 00:09:22,211 [SIGHS] 280 00:09:22,235 --> 00:09:23,312 I guess it goes without saying but... 281 00:09:23,336 --> 00:09:25,380 I won't talk to the press. 282 00:09:25,404 --> 00:09:26,615 Thank you! 283 00:09:26,639 --> 00:09:28,217 [BIRDS CHIRPING] 284 00:09:28,241 --> 00:09:30,786 - [EXHALES SLOWLY] - [DOOR SLIDES SHUT] 285 00:09:30,810 --> 00:09:31,920 [CELLPHONE CLICKS] 286 00:09:31,944 --> 00:09:33,055 [CELLPHONE RINGING] 287 00:09:33,079 --> 00:09:35,624 [GRUNTING] 288 00:09:35,648 --> 00:09:37,426 [RINGING CONTINUES] 289 00:09:37,450 --> 00:09:38,594 [BEEP] 290 00:09:38,618 --> 00:09:40,295 [BREATHING HEAVILY] Hey. You okay? 291 00:09:40,319 --> 00:09:42,231 Define okay. 292 00:09:42,255 --> 00:09:45,133 Neither homicidal or suicidal at the present moment. 293 00:09:45,157 --> 00:09:47,603 Well, I can't lie... I do have some fantasies 294 00:09:47,627 --> 00:09:49,838 about running Grady over with my car. 295 00:09:49,862 --> 00:09:52,107 - Yeah, me, too. - But I have no plans to do it, 296 00:09:52,131 --> 00:09:54,743 so I guess by your definition, yes, I'm okay. 297 00:09:54,767 --> 00:09:56,912 - Are you in court? - No. For some crazy reason, 298 00:09:56,936 --> 00:09:59,715 Cruz wants a heart doctor on the stand instead of an OB-GYN. 299 00:09:59,739 --> 00:10:01,917 - And you're not interested? - Of course I'm interested. 300 00:10:01,941 --> 00:10:03,285 But, you know, Misha's nervous, 301 00:10:03,309 --> 00:10:04,953 and I don't want to make her any more nervous. 302 00:10:04,977 --> 00:10:07,356 Hey, is there any chance that out of love for your mother, 303 00:10:07,380 --> 00:10:09,424 who pushed your giant head into the world 304 00:10:09,448 --> 00:10:12,194 and suffered a vaginal tear that required nine stitches... 305 00:10:12,218 --> 00:10:13,595 - Ugh! - ...you might consider 306 00:10:13,619 --> 00:10:15,831 going to court and texting me updates? 307 00:10:15,855 --> 00:10:18,066 Because I get it... Misha is nervous, 308 00:10:18,090 --> 00:10:20,269 but I am on the verge of a nervous breakdown. 309 00:10:20,293 --> 00:10:21,537 A simple "please" would've sufficed 310 00:10:21,561 --> 00:10:23,438 without a reference to your vaginal tear. 311 00:10:23,462 --> 00:10:25,774 Alright. Whatever works. 312 00:10:25,798 --> 00:10:27,998 [SIREN WAILING, HORN HONKS IN DISTANCE] 313 00:10:30,201 --> 00:10:32,281 We should be able to trust our doctors. 314 00:10:32,305 --> 00:10:33,649 But in order to trust our doctors, 315 00:10:33,673 --> 00:10:35,339 we need to be able to trust the companies 316 00:10:35,363 --> 00:10:36,618 that provide our doctors 317 00:10:36,642 --> 00:10:40,728 with the tools they use to heal us. 318 00:10:41,280 --> 00:10:43,692 But you look at the faces in this courtroom... 319 00:10:43,716 --> 00:10:45,093 [WOMAN CLEARS THROAT LIGHTLY] 320 00:10:45,117 --> 00:10:47,029 ...you see people that have been gravely injured 321 00:10:47,053 --> 00:10:49,820 by the very people they trusted to heal them. 322 00:10:50,323 --> 00:10:52,668 And that's why this case matters. 323 00:10:52,692 --> 00:10:55,604 Because what you decide in this case 324 00:10:55,628 --> 00:10:58,907 could have a very real impact... Not just on these people, 325 00:10:58,931 --> 00:11:01,343 but on how medical device companies 326 00:11:01,367 --> 00:11:03,445 do business in the future. 327 00:11:03,469 --> 00:11:05,614 Stonemore Medical Corporation 328 00:11:05,638 --> 00:11:07,849 did not take the time or spend the money 329 00:11:07,873 --> 00:11:11,853 to test their heart valve on human beings 330 00:11:11,877 --> 00:11:13,488 before they put it on the market, 331 00:11:13,512 --> 00:11:16,639 and that decision gravely injured people. 332 00:11:16,949 --> 00:11:20,184 And when they learned that their product was injuring people, 333 00:11:21,387 --> 00:11:23,437 they did nothing about it. 334 00:11:24,290 --> 00:11:26,234 And that's what I'll prove to you. 335 00:11:26,258 --> 00:11:29,538 They poisoned people, they knew they were doing it, 336 00:11:29,562 --> 00:11:31,612 and they refused to stop. 337 00:11:31,831 --> 00:11:33,809 And that should not only anger you, it should terrify you. 338 00:11:33,833 --> 00:11:37,279 Because whether you personally will ever need a heart valve, 339 00:11:37,303 --> 00:11:38,994 you will need a doctor. 340 00:11:39,872 --> 00:11:42,498 And you should be able to trust that doctor. 341 00:11:43,442 --> 00:11:45,187 Thank you. 342 00:11:45,211 --> 00:11:46,577 Mr. Ray. 343 00:11:50,015 --> 00:11:51,526 Ladies and gentlemen of the jury, 344 00:11:51,550 --> 00:11:53,395 I put on a blue suit this morning, 345 00:11:53,419 --> 00:11:54,863 and the sun rose this morning. 346 00:11:54,887 --> 00:11:56,565 Both of those things are facts. 347 00:11:56,589 --> 00:11:58,400 But it would be an absurdity for me to believe 348 00:11:58,424 --> 00:12:02,437 that because I put on my blue suit, I caused the sun to rise. 349 00:12:02,461 --> 00:12:06,230 Just because two things are true doesn't mean they're connected. 350 00:12:06,666 --> 00:12:09,611 These folks that Mr. Cruz is representing are sick. 351 00:12:09,635 --> 00:12:10,879 That's a fact. 352 00:12:10,903 --> 00:12:12,781 And they all have Stonemore heart valves... 353 00:12:12,805 --> 00:12:14,016 That's also a fact. 354 00:12:14,040 --> 00:12:16,551 But just because two things are true 355 00:12:16,575 --> 00:12:18,453 doesn't mean they're connected. 356 00:12:18,477 --> 00:12:21,289 It is up to the plaintiffs and Mr. Cruz to prove 357 00:12:21,313 --> 00:12:23,358 that the heart valve caused their illness 358 00:12:23,382 --> 00:12:26,395 and Stonemore knew it did and ignored it. 359 00:12:26,419 --> 00:12:30,087 So, I'm asking you to listen carefully for that proof. 360 00:12:30,456 --> 00:12:32,868 Don't be swayed by emotional stories. 361 00:12:32,892 --> 00:12:34,903 Look past the coincidence and innuendo 362 00:12:34,927 --> 00:12:37,673 and look for the hard evidence 363 00:12:37,697 --> 00:12:40,409 that links the heart valve with the plaintiffs' illness. 364 00:12:40,433 --> 00:12:42,308 You won't find it. 365 00:12:43,302 --> 00:12:44,977 Thank you. 366 00:12:48,206 --> 00:12:50,118 [ELEVATOR BELL DINGS] 367 00:12:50,142 --> 00:12:52,443 [INDISTINCT CONVERSATIONS] 368 00:12:54,179 --> 00:12:56,124 MISHA: [EXHALES DEEPLY] 369 00:12:56,148 --> 00:12:58,593 Hey. You okay? 370 00:12:58,617 --> 00:13:01,563 Yeah, I'm just, uh, shaking out my arms. 371 00:13:01,587 --> 00:13:03,265 I can see that. Why? 372 00:13:03,289 --> 00:13:06,501 Anxious energy. It needs out, and this helps get it out. 373 00:13:06,525 --> 00:13:08,704 I mean, I know it looks a little crazy, but what's crazier... 374 00:13:08,728 --> 00:13:10,472 I mean, shaking out your arms and looking a little weird 375 00:13:10,496 --> 00:13:12,407 or shoving it down and giving yourself a panic attack 376 00:13:12,431 --> 00:13:15,010 because you don't want to look weird? 377 00:13:15,034 --> 00:13:17,045 - [SHUDDERING] - Yeah. 378 00:13:17,069 --> 00:13:18,814 Feels good, right? Yeah, kind of does. 379 00:13:18,838 --> 00:13:20,916 [LAUGHS] 380 00:13:20,940 --> 00:13:22,751 Ugh, I know too much. 381 00:13:22,775 --> 00:13:24,486 - Huh? - About FDA loopholes. 382 00:13:24,510 --> 00:13:26,955 I stayed up all night reading about FDA loopholes. 383 00:13:26,979 --> 00:13:28,824 I pray to God I never need a new hip. 384 00:13:28,848 --> 00:13:30,058 - A hip? - The key is 385 00:13:30,082 --> 00:13:31,626 to find the oldest model. 386 00:13:31,650 --> 00:13:33,562 If you ever need a-a hip replacement or a knee 387 00:13:33,586 --> 00:13:34,730 or, God forbid, a heart valve... 388 00:13:34,754 --> 00:13:35,931 Just basically any foreign object 389 00:13:35,955 --> 00:13:37,933 that someone like me wants to sew into your body, 390 00:13:37,957 --> 00:13:39,568 make sure you get the oldest model you can find, 391 00:13:39,592 --> 00:13:42,070 because that one was actually tested on human beings. 392 00:13:42,094 --> 00:13:43,505 The new ones have all been grandfathered in 393 00:13:43,529 --> 00:13:45,373 because of that freakin' FDA loophole 394 00:13:45,397 --> 00:13:46,942 that was sold to the medical device industry 395 00:13:46,966 --> 00:13:49,044 by those crooked politicians. 396 00:13:49,068 --> 00:13:50,746 [SIGHING] What? 397 00:13:50,770 --> 00:13:51,813 What what? 398 00:13:51,837 --> 00:13:54,255 Why are you looking at me like that? 399 00:13:54,540 --> 00:13:57,007 I don't know. Just 'cause... 400 00:13:57,343 --> 00:13:58,926 love. 401 00:13:59,645 --> 00:14:00,789 What? 402 00:14:00,813 --> 00:14:04,014 Or... you know, I-I could almost just... 403 00:14:05,850 --> 00:14:07,529 Never mind. Wow. Okay. 404 00:14:07,553 --> 00:14:09,664 Y-You mind if I go in and watch? My mom asked me 405 00:14:09,688 --> 00:14:11,822 if I'd live-tweet the whole thing via text. 406 00:14:13,158 --> 00:14:14,436 You're a good son. 407 00:14:14,460 --> 00:14:15,893 Yeah. [CHUCKLES] 408 00:14:17,495 --> 00:14:18,573 Me, too. 409 00:14:18,597 --> 00:14:19,963 Huh? 410 00:14:22,233 --> 00:14:25,769 I "could just wow almost never mind," too. 411 00:14:27,772 --> 00:14:30,240 I hope you sound smarter than that on the stand. 412 00:14:35,246 --> 00:14:36,691 You were on the verge of death. 413 00:14:36,715 --> 00:14:40,762 I was. And my doctor will testify to that later today. 414 00:14:40,786 --> 00:14:43,131 And now, since you removed the valve? 415 00:14:43,155 --> 00:14:45,433 I haven't had energy like this in years. 416 00:14:45,457 --> 00:14:46,601 You're healthy. You're strong. 417 00:14:46,625 --> 00:14:48,837 Healthy. I'm not so sure about strong just yet, 418 00:14:48,861 --> 00:14:50,438 because I'm grieving my granddaughter, 419 00:14:50,462 --> 00:14:52,941 who died at only two days old because of Stonemore. 420 00:14:52,965 --> 00:14:54,309 Objection, lacks foundation. 421 00:14:54,333 --> 00:14:56,745 Sustained. Strike that last sentence from the record. 422 00:14:56,769 --> 00:14:59,147 Helen, physically, you feel better? 423 00:14:59,171 --> 00:15:01,650 Um, physically, I feel whole. 424 00:15:01,674 --> 00:15:03,907 Emotionally, I never will be. 425 00:15:05,977 --> 00:15:08,590 Nothing further. Thank you, Helen. 426 00:15:08,614 --> 00:15:09,591 Yes. 427 00:15:09,615 --> 00:15:11,281 Mr. Ray, your witness. 428 00:15:15,086 --> 00:15:17,032 Ms. Peterson, do you have a history of hypochondria 429 00:15:17,056 --> 00:15:19,289 or psychosomatic illness in your family? 430 00:15:20,758 --> 00:15:22,204 I-I don't know what... 431 00:15:22,228 --> 00:15:23,238 Let me help you out. 432 00:15:23,262 --> 00:15:25,073 What was that name again, Mr. Chapman? 433 00:15:25,097 --> 00:15:27,231 Wilhelmina Harper. 434 00:15:28,299 --> 00:15:29,892 Right. 435 00:15:30,302 --> 00:15:32,147 My memory is not what it was 436 00:15:32,171 --> 00:15:34,897 before I got the Stonemore valve. 437 00:15:35,274 --> 00:15:37,419 Wilhelmina Harper was my father's mother, 438 00:15:37,443 --> 00:15:39,421 and she was briefly institutionalized 439 00:15:39,445 --> 00:15:40,889 during the polio era. 440 00:15:40,913 --> 00:15:42,757 She had hysterical polio. 441 00:15:42,781 --> 00:15:44,392 So she didn't test positive for polio, 442 00:15:44,416 --> 00:15:47,963 but she managed to manifest all of the symptoms of polio? 443 00:15:47,987 --> 00:15:49,331 - That's right. - Wow. 444 00:15:49,355 --> 00:15:51,700 The brain is a powerful thing, isn't it? 445 00:15:51,724 --> 00:15:55,136 It can manifest real symptoms based on a hard and fast belief. 446 00:15:55,160 --> 00:15:57,372 Do you think it's possible it can do the opposite? 447 00:15:57,396 --> 00:16:00,742 Relieve physical symptoms based on hard and fast belief? 448 00:16:00,766 --> 00:16:02,244 - I don't know. - Like if you believed 449 00:16:02,268 --> 00:16:04,212 a heart valve was making you sick 450 00:16:04,236 --> 00:16:05,413 and then you had it removed? 451 00:16:05,437 --> 00:16:07,515 Objection, Your Honor. Calls for speculation. 452 00:16:07,539 --> 00:16:08,950 JUDGE BOBIAK: Sustained. 453 00:16:08,974 --> 00:16:11,286 Was your grandmother ever released from the institution? 454 00:16:11,310 --> 00:16:12,654 - She was. - How did they treat her? 455 00:16:12,678 --> 00:16:13,688 I don't know. 456 00:16:13,712 --> 00:16:15,056 Didn't they give her a placebo shot 457 00:16:15,080 --> 00:16:17,926 and tell her it was a vaccine that reversed symptoms of polio? 458 00:16:17,950 --> 00:16:19,694 My grandmother was also an alcoholic 459 00:16:19,718 --> 00:16:22,030 who beat her husband and her children with a broom. 460 00:16:22,054 --> 00:16:23,899 I am nothing like her, 461 00:16:23,923 --> 00:16:26,735 and her experience does not inform mine. 462 00:16:26,759 --> 00:16:28,870 But genetics. I mean... 463 00:16:28,894 --> 00:16:30,538 It's hard to know which ones you got, isn't it? 464 00:16:30,562 --> 00:16:32,674 Objection, Your Honor. He is badgering my witness. 465 00:16:32,698 --> 00:16:34,643 - JUDGE BOBIAK: Sustained. - Just one last question. 466 00:16:34,667 --> 00:16:36,278 How did you meet Annie Flynn Ray Bello, 467 00:16:36,302 --> 00:16:38,947 the advocate who introduced you to Mr. Cruz? 468 00:16:38,971 --> 00:16:40,749 Objection, relevance. 469 00:16:40,773 --> 00:16:42,751 I withdraw the question, Your Honor. 470 00:16:42,775 --> 00:16:44,586 Nothing further for this witness. 471 00:16:44,610 --> 00:16:46,510 [WOMAN COUGHS SOFTLY] 472 00:16:47,378 --> 00:16:50,213 [EXHALING SLOWLY] 473 00:16:53,418 --> 00:16:55,397 [CELLPHONE RINGS] 474 00:16:55,421 --> 00:16:57,632 [GROANS] 475 00:16:57,656 --> 00:16:58,700 What's happening? 476 00:16:58,724 --> 00:17:00,201 Bottom of the first inning, 477 00:17:00,225 --> 00:17:01,870 the other team's up. 478 00:17:01,894 --> 00:17:03,735 [BEEP] 479 00:17:04,630 --> 00:17:06,496 [MUFFLED SCREAM] 480 00:17:09,787 --> 00:17:12,387 ♪ 481 00:17:13,497 --> 00:17:14,741 Where you going? 482 00:17:14,765 --> 00:17:16,043 - I'm going to court. - No, you're not. 483 00:17:16,067 --> 00:17:17,945 - Yes, I am. - No. Unh-unh. 484 00:17:17,969 --> 00:17:19,079 - No way. - Get out of my way. 485 00:17:19,103 --> 00:17:21,014 You can't walk out past those reporters. 486 00:17:21,038 --> 00:17:22,616 You're not going to court. There's a million memes 487 00:17:22,640 --> 00:17:24,785 of you being a mean-ass crazy drunk. 488 00:17:24,809 --> 00:17:25,919 I wasn't drunk. 489 00:17:25,943 --> 00:17:27,515 - You were drunk. - I know that. 490 00:17:27,539 --> 00:17:29,823 You were drunk driving a boat, and you almost killed me. 491 00:17:29,847 --> 00:17:31,658 You're lucky you're not in jail for manslaughter! 492 00:17:31,682 --> 00:17:33,861 - Now get out of my... - I know, and I said I'm sorry. 493 00:17:33,885 --> 00:17:35,662 Okay? But if you go out those doors 494 00:17:35,686 --> 00:17:37,698 and you mess up Cruz's case even more, 495 00:17:37,722 --> 00:17:40,167 that is the end of it for Ziggy's college fund. 496 00:17:40,191 --> 00:17:42,336 So, no matter what's going on with me and you, 497 00:17:42,360 --> 00:17:44,360 that kid doesn't deserve to suffer for it. 498 00:17:45,795 --> 00:17:47,241 Alright, fine. 499 00:17:47,265 --> 00:17:49,743 I'm not leaving. But I'm... I'm gonna go get some air. 500 00:17:49,767 --> 00:17:51,267 Ugh! 501 00:17:52,602 --> 00:17:53,947 [BIRDS CHIRPING] 502 00:17:53,971 --> 00:17:56,049 [SIGHS] 503 00:17:56,073 --> 00:17:57,084 Don't let her leave. 504 00:17:57,108 --> 00:17:58,986 Ugh! I told you, I am not leaving. 505 00:17:59,010 --> 00:18:01,021 I just want to do something useful. 506 00:18:01,045 --> 00:18:03,587 I-I have to do something. 507 00:18:04,015 --> 00:18:05,959 I don't think he can testify like this. 508 00:18:05,983 --> 00:18:08,128 He is losing it. He's talking in circles. 509 00:18:08,152 --> 00:18:09,897 I don't even know when one panic attack ends 510 00:18:09,921 --> 00:18:11,932 and the next one begins. I swear to God, I love him, 511 00:18:11,956 --> 00:18:13,233 but I'm starting to hate his guts. 512 00:18:13,257 --> 00:18:14,735 Yeah, welcome to my world. 513 00:18:14,759 --> 00:18:16,570 - Are you serious right now?! - You have a secret love child! 514 00:18:16,594 --> 00:18:18,472 Walk away, Grady. 515 00:18:18,496 --> 00:18:20,007 [DOOR OPENS] 516 00:18:20,031 --> 00:18:21,108 KARSTEN: Ba... Babe. 517 00:18:21,132 --> 00:18:22,809 [DOOR CLOSES] 518 00:18:22,833 --> 00:18:24,745 [BREATHING HEAVILY] I need to talk to you. 519 00:18:24,769 --> 00:18:27,681 I think I need to get a hepatitis B vaccine. 520 00:18:27,705 --> 00:18:30,217 Runs rampant in prison. Like, so does hepatitis C, 521 00:18:30,241 --> 00:18:31,785 and they don't have a... they don't have a vaccine for that, 522 00:18:31,809 --> 00:18:34,021 but, um... There's a lot of good people in prison. 523 00:18:34,045 --> 00:18:35,289 There's a lot of good people in prison, 524 00:18:35,313 --> 00:18:38,025 and they deserve good food and clean water. 525 00:18:38,049 --> 00:18:40,694 And tetanus. I mean, they don't... I just... 526 00:18:40,718 --> 00:18:42,329 I should get... I should get a tetanus booster 527 00:18:42,353 --> 00:18:44,464 before we go to court. Okay, I'm gonna go find out... 528 00:18:44,488 --> 00:18:46,266 I'm gonna go find out where I can get a tet... 529 00:18:46,290 --> 00:18:47,801 Do you know where I can get a tetanus... 530 00:18:47,825 --> 00:18:49,770 No, you probably... Never mind. I don't... 531 00:18:49,794 --> 00:18:50,971 - [DOOR OPENS] - Oh, my God. 532 00:18:50,995 --> 00:18:52,172 - Alright, look. - [DOOR CLOSES] 533 00:18:52,196 --> 00:18:54,808 Uh, you go take a walk and get some air. 534 00:18:54,832 --> 00:18:58,211 Calming down Karsten is gonna be my doing something useful. 535 00:18:58,235 --> 00:19:00,669 - And don't talk to the press! - Don't talk to the press! 536 00:19:03,673 --> 00:19:05,085 CRUZ: Professor, how did you feel 537 00:19:05,109 --> 00:19:07,821 during the time that you had the Stonemore valve in your body? 538 00:19:07,845 --> 00:19:09,923 I suffered immensely. Intensely. 539 00:19:09,947 --> 00:19:12,659 Profoundly. Just, every other adverb you can think of. 540 00:19:12,683 --> 00:19:14,516 And some adjectives, too. 541 00:19:15,752 --> 00:19:17,864 And how was your life affected by your illness? 542 00:19:17,888 --> 00:19:20,167 For starters, my boyfriend left me. 543 00:19:20,191 --> 00:19:21,668 It wasn't a perfect relationship. 544 00:19:21,692 --> 00:19:22,970 Uh, he wasn't all that bright, 545 00:19:22,994 --> 00:19:26,139 and he would tell you I'm not all that kind, but... 546 00:19:26,163 --> 00:19:29,042 A-Anyway, uh, once I started to get sick, 547 00:19:29,066 --> 00:19:32,579 I became truly miserable, and he left. 548 00:19:32,603 --> 00:19:34,448 But eventually, you had the valve removed? 549 00:19:34,472 --> 00:19:35,849 Yes, I did. Uh, because 550 00:19:35,873 --> 00:19:37,517 my sister-in-law works for the insurance company, 551 00:19:37,541 --> 00:19:39,619 and so she pulled some strings. [CHUCKLES] 552 00:19:39,643 --> 00:19:41,388 She gives the world's worst birthday presents, 553 00:19:41,412 --> 00:19:42,522 so she made up for it 554 00:19:42,546 --> 00:19:44,324 by falsifying some documents for me. 555 00:19:44,348 --> 00:19:46,693 [CHUCKLES] 556 00:19:46,717 --> 00:19:48,295 I-I was kidding. 557 00:19:48,319 --> 00:19:49,997 Th... Th... 558 00:19:50,021 --> 00:19:51,598 That was a joke. 559 00:19:51,622 --> 00:19:53,433 Y-Y... 560 00:19:53,457 --> 00:19:54,901 I'm... I'm nervous. And when I get nervous, 561 00:19:54,925 --> 00:19:57,337 I get caustic, so that... I'm sorry. 562 00:19:57,361 --> 00:19:59,506 - Professor. - Yeah. 563 00:19:59,530 --> 00:20:02,809 How did you feel when the valve was removed from your body? 564 00:20:02,833 --> 00:20:05,712 Th-The removal repaired everything. 565 00:20:05,736 --> 00:20:08,682 Except my personality. [CHUCKLES] 566 00:20:08,706 --> 00:20:10,617 Is this thing on? 567 00:20:10,641 --> 00:20:12,486 Sorry. Yeah. 568 00:20:12,510 --> 00:20:13,787 Thank you, Professor. 569 00:20:13,811 --> 00:20:15,511 No further questions, Your Honor. 570 00:20:17,247 --> 00:20:19,159 Professor Erickson, were you recently accused 571 00:20:19,183 --> 00:20:21,795 of assaulting a student at the university where you work? 572 00:20:21,819 --> 00:20:23,697 - CRUZ: Objection, relevance. - I'll rephrase. 573 00:20:23,721 --> 00:20:25,766 Professor, did you break a student's ribs? 574 00:20:25,790 --> 00:20:26,800 Objection! 575 00:20:26,824 --> 00:20:28,815 JUDGE BOBIAK: Objection sustained. 576 00:20:29,593 --> 00:20:31,293 Nothing further, Your Honor. 577 00:20:33,129 --> 00:20:35,375 If I die in prison, you have to promise me 578 00:20:35,399 --> 00:20:37,310 to get my research to... to another scientist. 579 00:20:37,334 --> 00:20:39,846 Someone brilliant. Someone who can think outside the box. 580 00:20:39,870 --> 00:20:41,548 I'm so close to fixing this. 581 00:20:41,572 --> 00:20:44,251 - I'm so close. - Karsten, listen to me. 582 00:20:44,275 --> 00:20:46,586 I know you feel responsible for all these people suffering 583 00:20:46,610 --> 00:20:48,989 and you think that that new valve coating 584 00:20:49,013 --> 00:20:51,491 is gonna solve everything, but it won't. 585 00:20:51,515 --> 00:20:52,893 Because once you testify, 586 00:20:52,917 --> 00:20:56,329 that valve will be off the market permanently. 587 00:20:56,353 --> 00:20:57,931 I-I can't live with that. 588 00:20:57,955 --> 00:21:00,200 I... All... All those people, all that work. 589 00:21:00,224 --> 00:21:01,902 No, no. I-I have to finish my work. 590 00:21:01,926 --> 00:21:04,037 You have to let me finish my work. 591 00:21:04,061 --> 00:21:05,939 [WHINING] 592 00:21:05,963 --> 00:21:07,774 He cannot get on the stand like this. 593 00:21:07,798 --> 00:21:09,776 Unh-unh, no. He needs a sedative. 594 00:21:09,800 --> 00:21:13,113 Ohh, God. [WHINING] 595 00:21:13,137 --> 00:21:15,182 We all need a sedative. 596 00:21:15,206 --> 00:21:17,072 [WHINING] 597 00:21:19,300 --> 00:21:20,651 Yeah, well, why the hell not? 598 00:21:20,675 --> 00:21:22,943 Because I cannot call in a prescription for a sedative 599 00:21:22,968 --> 00:21:24,445 for someone who's not my patient. 600 00:21:24,469 --> 00:21:25,926 I don't know his psychiatric history. 601 00:21:25,951 --> 00:21:27,028 I could lose my license. 602 00:21:27,052 --> 00:21:28,463 Well, fine. It's for me. 603 00:21:28,487 --> 00:21:30,965 - Mom... - You know my psychiatric history, 604 00:21:30,989 --> 00:21:34,068 which is that arbitrary rule followers drive me crazy. 605 00:21:34,092 --> 00:21:35,903 It's not an arbitrary rule. 606 00:21:35,927 --> 00:21:37,071 It... [SIGHS] 607 00:21:37,095 --> 00:21:38,740 I'm not having this conversation with you. 608 00:21:38,764 --> 00:21:40,308 We got it! 609 00:21:40,332 --> 00:21:41,972 We got it. 610 00:21:42,501 --> 00:21:44,545 I got Randall, and he has Valium. 611 00:21:44,569 --> 00:21:46,714 [SIGHS] I need it to live with my husband now. 612 00:21:46,738 --> 00:21:48,583 Okay. Alright. We're okay now, Nate. 613 00:21:48,607 --> 00:21:49,984 Uh, how's it going in court? 614 00:21:50,008 --> 00:21:51,519 I-I wouldn't know! I'm out here talking to you 615 00:21:51,543 --> 00:21:53,054 instead of listening to Misha's testimony. 616 00:21:53,078 --> 00:21:55,123 Well, get back in there and text me updates. 617 00:21:55,147 --> 00:21:56,746 I... [SIGHS] 618 00:21:58,082 --> 00:21:59,460 - So, the valve was corroded? - [DOOR OPENS] 619 00:21:59,484 --> 00:22:02,030 Yes. And those valves are not supposed to corrode. 620 00:22:02,054 --> 00:22:03,831 - Not so much? - Not at all. 621 00:22:03,855 --> 00:22:06,000 Not at all. 622 00:22:06,024 --> 00:22:07,235 So, your theory is? 623 00:22:07,259 --> 00:22:10,104 Our study found that patients with the Stonemore valve 624 00:22:10,128 --> 00:22:11,539 had elevated nickel levels, 625 00:22:11,563 --> 00:22:13,241 compared to those without the valve. 626 00:22:13,265 --> 00:22:15,543 So, the theory is that 627 00:22:15,567 --> 00:22:17,745 the corroded valve leaks nickel into the bloodstream, 628 00:22:17,769 --> 00:22:19,881 and nickel causes autoimmunity, 629 00:22:19,905 --> 00:22:22,583 and that's what caused Helen's liver to stop functioning. 630 00:22:22,607 --> 00:22:24,252 - Objection, speculative. - Sustained. 631 00:22:24,276 --> 00:22:25,486 Well, of course it's speculative. 632 00:22:25,510 --> 00:22:27,388 I can only speculate, because before I could study it, 633 00:22:27,412 --> 00:22:28,690 - Stonemore stole it. - Objection. 634 00:22:28,714 --> 00:22:30,024 - Sustained. - Or they had it stolen. 635 00:22:30,048 --> 00:22:32,093 - Objection! Lacks foundation. - Sustained. 636 00:22:32,117 --> 00:22:34,095 Oh, okay. So, I guess the valve just randomly disappeared 637 00:22:34,119 --> 00:22:35,630 out of the lab from which nothing ever disappears? 638 00:22:35,654 --> 00:22:37,899 - Objection, Your Honor! - Dr. Nelson, I'll caution you 639 00:22:37,923 --> 00:22:41,936 to please avoid sarcasm, as tempting as it can sometimes be. 640 00:22:41,960 --> 00:22:44,038 Okay, then. Um... 641 00:22:44,062 --> 00:22:45,911 How about this? 642 00:22:46,398 --> 00:22:47,975 I'm a scientist. 643 00:22:47,999 --> 00:22:49,877 As a scientist, it is my job 644 00:22:49,901 --> 00:22:53,214 to posit theories and then try to prove it. 645 00:22:53,238 --> 00:22:54,982 If this was a thesis, 646 00:22:55,006 --> 00:22:57,285 the theory that I would set about trying to prove... 647 00:22:57,309 --> 00:22:59,487 The most likely theory, all things considered... 648 00:22:59,511 --> 00:23:01,456 Is that someone working for Stonemore, 649 00:23:01,480 --> 00:23:03,925 possibly one of their lawyers, stole the damning valve. 650 00:23:03,949 --> 00:23:05,059 Objection! 651 00:23:05,083 --> 00:23:06,616 Sustained. 652 00:23:07,785 --> 00:23:10,932 Dr. Nelson, in your medical opinion, 653 00:23:10,956 --> 00:23:13,301 is the Stonemore valve causing harm? 654 00:23:13,325 --> 00:23:15,970 In my medical opinion, in certain patients, 655 00:23:15,994 --> 00:23:18,272 the Stonemore valve is causing more than harm. 656 00:23:18,296 --> 00:23:20,130 It's causing death. 657 00:23:21,699 --> 00:23:23,745 No further questions, Your Honor. 658 00:23:23,769 --> 00:23:26,102 [SIREN WAILING IN DISTANCE] 659 00:23:28,506 --> 00:23:31,808 [WHISPERING INDISTINCTLY] 660 00:23:33,616 --> 00:23:35,117 Mr. Ray? 661 00:23:40,550 --> 00:23:41,917 What? No. 662 00:23:41,942 --> 00:23:43,942 This one's got to come from you. 663 00:23:45,256 --> 00:23:46,723 [CLEARS THROAT] 664 00:23:49,527 --> 00:23:52,507 Dr. Nelson, we can all see that you are a rule breaker, 665 00:23:52,531 --> 00:23:55,576 as evidenced by your performance here today. 666 00:23:55,600 --> 00:23:57,967 Ms. Ray, ask a question. 667 00:23:59,603 --> 00:24:02,150 Dr. Nelson, are you in the habit of lying, 668 00:24:02,174 --> 00:24:04,619 exaggerating, deceiving? 669 00:24:04,643 --> 00:24:06,241 I am not. 670 00:24:06,645 --> 00:24:08,756 Huh. Did you spend two years 671 00:24:08,780 --> 00:24:11,225 in an adulterous relationship with a married colleague? 672 00:24:11,249 --> 00:24:12,727 CRUZ: Objection, relevance! 673 00:24:12,751 --> 00:24:14,833 I'll rephrase. 674 00:24:15,253 --> 00:24:16,631 While you were in that relationship 675 00:24:16,655 --> 00:24:18,132 with your married mentor, 676 00:24:18,156 --> 00:24:20,201 did you co-author any studies with him? 677 00:24:20,225 --> 00:24:21,369 Objection, relevance. 678 00:24:21,393 --> 00:24:23,838 It goes to the witness's character, Your Honor. 679 00:24:23,862 --> 00:24:25,373 She's speculating and theorizing. 680 00:24:25,397 --> 00:24:28,075 Therefore, her character, her trustworthiness, 681 00:24:28,099 --> 00:24:31,612 whether or not she sleeps her way to the top, is relevant. 682 00:24:31,636 --> 00:24:33,714 She was in a romantic relationship 683 00:24:33,738 --> 00:24:35,249 with a married mentor. 684 00:24:35,273 --> 00:24:37,351 Who knows what kind of leg up he gave her? 685 00:24:37,375 --> 00:24:41,155 Who knows if her medical opinion can be trusted? 686 00:24:41,179 --> 00:24:42,456 She's currently in a relationship 687 00:24:42,480 --> 00:24:44,091 with her co-author on the Stonemore study, 688 00:24:44,115 --> 00:24:47,128 and I think that establishes a pattern that is relevant. 689 00:24:47,152 --> 00:24:48,896 I disagree, Counselor. 690 00:24:48,920 --> 00:24:50,531 Not only is it irrelevant, 691 00:24:50,555 --> 00:24:53,134 I find this line of questioning repugnant. 692 00:24:53,158 --> 00:24:54,836 Mr. Cruz, your objection is sustained, 693 00:24:54,860 --> 00:24:58,139 and the jury should not consider the unconfirmed information 694 00:24:58,163 --> 00:25:01,097 implied by the defense's line of questioning. 695 00:25:03,000 --> 00:25:05,246 No further questions, Your Honor. 696 00:25:05,270 --> 00:25:08,182 ♪ 697 00:25:08,206 --> 00:25:10,685 For the love of God, just take the pill. 698 00:25:10,709 --> 00:25:11,986 I'm not taking it. 699 00:25:12,010 --> 00:25:13,688 And you can't make me! 700 00:25:13,712 --> 00:25:15,690 Oh, for God's sake. Can I take it? 701 00:25:15,714 --> 00:25:17,692 Girl, if he was a cat, I'd grab him by the scruff 702 00:25:17,716 --> 00:25:19,193 and shove it down his throat. 703 00:25:19,217 --> 00:25:21,229 You're with Stonemore, aren't you? 704 00:25:21,253 --> 00:25:23,164 You're trying to poison me. 705 00:25:23,188 --> 00:25:24,398 They're trying to poison me, Randall. 706 00:25:24,422 --> 00:25:26,033 Alright, that's enough. 707 00:25:26,057 --> 00:25:27,935 Karsten, cut the dramatics. 708 00:25:27,959 --> 00:25:30,972 We are not Stonemore, and you are not the victim here. 709 00:25:30,996 --> 00:25:32,607 Your faulty science hurt people, 710 00:25:32,631 --> 00:25:35,576 and you have the opportunity to right that wrong. 711 00:25:35,600 --> 00:25:38,246 And we will protect you once you take the stand. 712 00:25:38,270 --> 00:25:39,881 But we cannot do that 713 00:25:39,905 --> 00:25:43,640 unless you calm down and take the damn pill. 714 00:25:49,980 --> 00:25:52,226 You can't protect me. 715 00:25:52,250 --> 00:25:53,394 Not anymore. 716 00:25:53,418 --> 00:25:55,997 [CELLPHONE RINGING] 717 00:25:56,021 --> 00:25:57,698 Lana, it's Zig. 718 00:25:57,722 --> 00:25:59,589 - Can you take it? - Yep. 719 00:26:01,792 --> 00:26:03,004 Hey, Zig. What's up? 720 00:26:03,028 --> 00:26:05,539 Lana? Um... 721 00:26:05,563 --> 00:26:06,874 I-I-It's Sean. 722 00:26:06,898 --> 00:26:08,743 We're gonna take a few minutes and let that sedative 723 00:26:08,767 --> 00:26:11,212 start to work, and then you're gonna talk to me. 724 00:26:11,236 --> 00:26:14,148 Because I know there's something you're not saying. 725 00:26:14,172 --> 00:26:17,718 So you're gonna calm down and help me to protect you. 726 00:26:17,742 --> 00:26:19,820 Rebel, that was Sean. 727 00:26:19,844 --> 00:26:21,555 Ziggy's in the E.R. at St. Godwin's. 728 00:26:21,579 --> 00:26:23,837 She O.D.'d. 729 00:26:24,215 --> 00:26:25,481 What? 730 00:26:29,217 --> 00:26:31,096 [REPORTERS CLAMORING] 731 00:26:31,120 --> 00:26:32,564 - [HORN HONKING] - LANA: It's an emergency! 732 00:26:32,588 --> 00:26:34,099 It's an emergency! Move! 733 00:26:34,123 --> 00:26:35,433 - Move! Move out the way! - WOMAN: Rebel! Rebel! 734 00:26:35,457 --> 00:26:37,202 - Can we get any comments? - Move! Get out of the way! 735 00:26:37,226 --> 00:26:38,370 [HORN HONKING] 736 00:26:38,394 --> 00:26:40,772 - [INDISTINCT SHOUTING] - Please, Rebel! 737 00:26:40,796 --> 00:26:43,208 ♪ 738 00:26:43,232 --> 00:26:45,710 I did not feed Cassidy any information to use against you. 739 00:26:45,734 --> 00:26:46,878 I-I was... 740 00:26:46,902 --> 00:26:48,813 You were what? I was talking to my sister! 741 00:26:48,837 --> 00:26:51,349 I was talking to my sister about my feelings for you. 742 00:26:51,373 --> 00:26:53,752 And you just happened to tell her my most painful secret? 743 00:26:53,776 --> 00:26:55,642 I... [SCOFFS] No. 744 00:26:55,945 --> 00:26:57,589 Misha, please. Please. I love you. 745 00:26:57,613 --> 00:26:59,024 No! No, you don't. 746 00:26:59,048 --> 00:27:01,660 No, you don't, and even if you do, you have no boundaries. 747 00:27:01,684 --> 00:27:02,828 I should've trusted my instincts. 748 00:27:02,852 --> 00:27:04,129 I was right about you all along. 749 00:27:04,153 --> 00:27:05,164 No, I-I promise... 750 00:27:05,188 --> 00:27:06,198 He was not my boss. 751 00:27:06,222 --> 00:27:08,200 I did not sleep my way anywhere! 752 00:27:08,224 --> 00:27:09,968 I know you didn't. I don't you didn't. I-I didn't say... 753 00:27:09,992 --> 00:27:12,371 Nate, please! Please. Please, stop. 754 00:27:12,395 --> 00:27:14,106 And please believe me now when I say this... 755 00:27:14,130 --> 00:27:15,941 This is over. We are over. 756 00:27:15,965 --> 00:27:17,348 It's over. 757 00:27:17,700 --> 00:27:19,278 Misha... Nate! 758 00:27:19,302 --> 00:27:20,546 [SIGHS] 759 00:27:20,570 --> 00:27:23,282 [CELLPHONE RINGING] 760 00:27:23,306 --> 00:27:26,685 ♪ 761 00:27:26,709 --> 00:27:28,809 It is not going well, Mom, on any front. 762 00:27:31,279 --> 00:27:32,424 What? 763 00:27:32,448 --> 00:27:34,560 No, no, no, slow down. What? 764 00:27:34,584 --> 00:27:36,242 What about Ziggy? 765 00:27:36,819 --> 00:27:38,530 Okay. Okay, I'm coming. 766 00:27:38,554 --> 00:27:40,065 Yeah. 767 00:27:40,089 --> 00:27:42,801 ♪ 768 00:27:42,825 --> 00:27:44,703 - [BEEP] - [LINE RINGS] 769 00:27:44,727 --> 00:27:46,371 - LANA: Okay, Sean's not answering. - SEAN ON VOICEMAIL: Hi. This is Sean. 770 00:27:46,395 --> 00:27:47,573 - You know what to do. - He must be high, too. 771 00:27:47,597 --> 00:27:48,807 Why?! 772 00:27:48,831 --> 00:27:50,776 I... They were doing so well. 773 00:27:50,800 --> 00:27:53,278 They are teenagers. And they are drug addicts. 774 00:27:53,302 --> 00:27:55,714 And it's hard. It's hard to stay clean at that age. 775 00:27:55,738 --> 00:27:57,382 It's 'cause of me. It's 'cause I... 776 00:27:57,406 --> 00:27:59,184 This is all my fault. 777 00:27:59,208 --> 00:28:01,653 ♪ 778 00:28:01,677 --> 00:28:02,821 [LINE RINGING] 779 00:28:02,845 --> 00:28:05,791 [VOICE BREAKING] She's got to be okay, Lana. 780 00:28:05,815 --> 00:28:07,448 She will be. 781 00:28:08,950 --> 00:28:11,597 [CRYING] How do you know? 782 00:28:11,621 --> 00:28:14,867 ♪ 783 00:28:14,891 --> 00:28:19,204 You said that you were inspired to develop this valve 784 00:28:19,228 --> 00:28:21,106 because of your own brother's heart issues. 785 00:28:21,130 --> 00:28:23,742 My brother's, my father, and two of my uncles. 786 00:28:23,766 --> 00:28:25,844 I'd like to focus on your brother for the moment. 787 00:28:25,868 --> 00:28:27,913 After developing this mechanical heart valve 788 00:28:27,937 --> 00:28:29,915 out of a desire to help your brother, 789 00:28:29,939 --> 00:28:32,551 why did you then tell him not to get the Stonemore valve? 790 00:28:32,575 --> 00:28:34,153 Objection, lacks foundation. 791 00:28:34,177 --> 00:28:36,288 My apologies, Your Honor. I'll rephrase. 792 00:28:36,312 --> 00:28:39,057 Mr. Duncan, does your brother, Jacob Duncan, 793 00:28:39,081 --> 00:28:41,593 currently have the Stonemore mechanical valve? 794 00:28:41,617 --> 00:28:42,895 No. 795 00:28:42,919 --> 00:28:44,630 Can you explain to us why not? 796 00:28:44,654 --> 00:28:46,165 My brother Jake suffers from, 797 00:28:46,189 --> 00:28:48,066 uh, a condition called hyperacusis. 798 00:28:48,090 --> 00:28:49,535 It means he's hypersensitive 799 00:28:49,559 --> 00:28:52,204 to ordinary sounds that most of us wouldn't notice. 800 00:28:52,228 --> 00:28:56,408 All mechanical heart valves make a gentle oscillating sound. 801 00:28:56,432 --> 00:28:57,876 Uh, most people adjust. 802 00:28:57,900 --> 00:29:01,847 Uh, as with our heartbeat or our pulse, the brain adjusts, 803 00:29:01,871 --> 00:29:03,816 and eventually you don't hear it anymore. 804 00:29:03,840 --> 00:29:07,019 But we were concerned that Jake, who could fly into a rage 805 00:29:07,043 --> 00:29:09,755 at the sound of somebody chewing popcorn in a movie theater 806 00:29:09,779 --> 00:29:12,391 20 seats away, would not adjust. 807 00:29:12,415 --> 00:29:15,894 So, while the Stonemore valve was developed with him in mind, 808 00:29:15,918 --> 00:29:17,596 uh, we ultimately decided 809 00:29:17,620 --> 00:29:19,398 that he should stick with a porcine valve 810 00:29:19,422 --> 00:29:21,322 because it is silent. 811 00:29:23,024 --> 00:29:25,435 I'd like to remind you that you're under oath. 812 00:29:26,614 --> 00:29:28,514 Okay? 813 00:29:30,532 --> 00:29:32,611 Is there any other reason, any reason at all, 814 00:29:32,635 --> 00:29:35,981 that your brother opted for the porcine valve? 815 00:29:36,005 --> 00:29:37,404 No. 816 00:29:40,575 --> 00:29:41,854 [SIREN WAILING] 817 00:29:41,878 --> 00:29:43,322 - Nate! - Hey. What the hell's going on? 818 00:29:43,346 --> 00:29:45,157 Nate, I shouldn't have left her alone. I... 819 00:29:45,181 --> 00:29:46,925 LANA: She... She said she was going to a meeting. 820 00:29:46,949 --> 00:29:49,094 - Come on! - Hey, excuse me! 821 00:29:49,118 --> 00:29:50,929 My... My daughter is here. 822 00:29:50,953 --> 00:29:52,931 She... Her name is Ziggy. It's... Her name is... 823 00:29:52,955 --> 00:29:54,967 Bello. Ziggy Bello. She O.D.'d. 824 00:29:54,991 --> 00:29:56,235 Okay. Just a moment, please. 825 00:29:56,259 --> 00:29:58,403 - Hey, excuse me. - Hey, I'm Dr. Nathaniel Flynn. 826 00:29:58,427 --> 00:29:59,771 Who's the attending in charge? 827 00:29:59,795 --> 00:30:02,007 WOMAN: Uh, that's Dr. Cho. She's right over there. 828 00:30:02,031 --> 00:30:03,275 ♪ 829 00:30:03,299 --> 00:30:05,377 MAN: Uh, Dr. Cho, there's a family over here 830 00:30:05,401 --> 00:30:06,712 that says their daughter was admitted for overdose. 831 00:30:06,736 --> 00:30:08,714 It's okay. Mom, Mom, Mom, it's okay. 832 00:30:08,738 --> 00:30:10,082 - Alright? - Okay. 833 00:30:10,106 --> 00:30:11,984 [EXHALES DEEPLY] 834 00:30:12,008 --> 00:30:14,586 You're the family of... Bonnie Hanson? 835 00:30:14,610 --> 00:30:15,754 - No. Ziggy Bello. - No, no, no, no, no. 836 00:30:15,778 --> 00:30:18,056 Ziggy. Ziggy Bello. We're Ziggy's family. 837 00:30:18,080 --> 00:30:20,459 ♪ 838 00:30:20,483 --> 00:30:22,928 - I'm sorry. - [WHISPERING] What? 839 00:30:22,952 --> 00:30:24,796 What? Oh, God. Oh, God. What? 840 00:30:24,820 --> 00:30:27,205 No, we don't have a Ziggy Bello. 841 00:30:27,556 --> 00:30:29,935 Okay, she came in with her boyfriend, Sean. 842 00:30:29,959 --> 00:30:31,703 He said she O.D.'d. 843 00:30:31,727 --> 00:30:32,938 I don't have that name. 844 00:30:32,962 --> 00:30:35,140 Uh, try Rosa. Try... Try Rosa Bello. 845 00:30:35,164 --> 00:30:37,075 - That's her legal name. - [RINGTONE PLAYING, MUFFLED] 846 00:30:37,099 --> 00:30:38,110 Where's Sean? 847 00:30:38,134 --> 00:30:40,145 Mom. Mom. 848 00:30:40,169 --> 00:30:43,882 Oh, that... That's Ziggy's ring. 849 00:30:43,906 --> 00:30:46,140 [RINGTONE CONTINUES PLAYING] 850 00:30:50,278 --> 00:30:52,913 [CELLPHONE VIBRATING, RINGTONE PLAYING] 851 00:30:57,385 --> 00:30:59,564 What the hell is going on? 852 00:30:59,588 --> 00:31:01,066 Oh, God. 853 00:31:01,090 --> 00:31:02,949 It's Stonemore. 854 00:31:03,726 --> 00:31:05,337 Oh, no, no, no! 855 00:31:05,361 --> 00:31:06,905 I-I don't get it. W-Where's Zig? 856 00:31:06,929 --> 00:31:08,974 Let's go. Come on. 857 00:31:08,998 --> 00:31:10,075 Get Flynn on the phone. 858 00:31:10,099 --> 00:31:11,243 I still don't get it. 859 00:31:11,267 --> 00:31:12,778 Just call Ziggy's friends. 860 00:31:12,802 --> 00:31:14,947 Call Sean. Call everyone. 861 00:31:14,971 --> 00:31:16,603 I'll call Flynn. 862 00:31:19,107 --> 00:31:20,708 [TIRES SCREECH] 863 00:31:23,078 --> 00:31:24,656 Ziggy! 864 00:31:24,680 --> 00:31:25,991 Ziggy, are you here?! 865 00:31:26,015 --> 00:31:27,926 Karsten! Randall! 866 00:31:27,950 --> 00:31:31,196 Hey, Taye, I'm looking for Zig. Is she with Mallory? 867 00:31:31,220 --> 00:31:32,497 Okay, call me if you see her. 868 00:31:32,521 --> 00:31:34,955 Karsten! Randall! 869 00:31:37,492 --> 00:31:41,640 ♪ 870 00:31:41,664 --> 00:31:43,342 Randall? 871 00:31:43,366 --> 00:31:44,991 Randall? 872 00:31:45,735 --> 00:31:48,080 Randall! 873 00:31:48,104 --> 00:31:49,770 Randall. Randall, come on. 874 00:31:57,604 --> 00:31:59,682 - [POLICE RADIO CHATTER] - Where the hell did you go? 875 00:31:59,706 --> 00:32:01,050 I got a call about an active shooter. 876 00:32:01,074 --> 00:32:02,485 - I had to go. - And let me guess... 877 00:32:02,509 --> 00:32:04,287 When you got there, false alarm? 878 00:32:04,311 --> 00:32:05,455 Yeah, how'd you know? 879 00:32:05,479 --> 00:32:07,023 [POLICE RADIO CHATTER] 880 00:32:07,047 --> 00:32:08,391 Oh, crap. 881 00:32:08,415 --> 00:32:09,993 - Are they gone? - Karsten's gone. 882 00:32:10,017 --> 00:32:11,361 Randall's alive, but he's been drugged. 883 00:32:11,385 --> 00:32:13,196 - We need to call an ambulance. - Got it. 884 00:32:13,220 --> 00:32:15,131 - Ziggy's not here. - Neither is Karsten. 885 00:32:15,155 --> 00:32:16,733 Rebel! Rebel! Do you have anything to say to the press? 886 00:32:16,757 --> 00:32:18,901 - What the hell? - [REPORTERS CLAMORING] 887 00:32:18,925 --> 00:32:20,570 Hey, vipers! Did your husband have an affair? 888 00:32:20,594 --> 00:32:22,472 - Back up! - [CLAMORING CONTINUES] 889 00:32:22,496 --> 00:32:24,374 Uh... wait, wait. 890 00:32:24,398 --> 00:32:26,209 Just... Just hold on. 891 00:32:26,233 --> 00:32:27,510 MAN: What's going on with your marriage? 892 00:32:27,534 --> 00:32:28,911 Is it true that Ziggy hates you? 893 00:32:28,935 --> 00:32:30,413 [REPORTERS CLAMORING] 894 00:32:30,437 --> 00:32:31,581 - Alright. - [CLAMORING QUIETS] 895 00:32:31,605 --> 00:32:33,316 Alright, I'm here. I'm here. I'm here. 896 00:32:33,340 --> 00:32:34,584 You know, whatever you all want to know, 897 00:32:34,608 --> 00:32:36,319 I-I will answer you later, okay? 898 00:32:36,343 --> 00:32:38,421 You know that I love to talk to the press. 899 00:32:38,445 --> 00:32:40,023 But right now... 900 00:32:40,047 --> 00:32:41,758 [VOICE BREAKING] Right now, I'm a mother, 901 00:32:41,782 --> 00:32:45,234 and, um... and my daughter is in danger. 902 00:32:45,786 --> 00:32:47,762 Has anybody seen her? 903 00:32:48,221 --> 00:32:50,333 Her name is Ziggy Bello. 904 00:32:50,357 --> 00:32:54,070 And if you have, please contact me at AnnieFlynnRayBello.com. 905 00:32:54,094 --> 00:32:55,438 Please. 906 00:32:55,462 --> 00:32:58,074 And, Ziggy, if you're watching this, if you see this, 907 00:32:58,098 --> 00:32:59,108 I love you. 908 00:32:59,132 --> 00:33:00,376 I-I love you. We love you. 909 00:33:00,400 --> 00:33:03,346 She knows that. She knows that. Ziggy, we love you. 910 00:33:03,370 --> 00:33:05,481 Just call us, please. Call us. 911 00:33:05,505 --> 00:33:08,117 ♪ 912 00:33:08,141 --> 00:33:09,886 [BREATHING SHAKILY] 913 00:33:09,910 --> 00:33:11,187 Ms. Peterson? 914 00:33:11,211 --> 00:33:14,323 [CRYING] 915 00:33:14,347 --> 00:33:16,859 Ms. Peterson, are you able to answer the question? 916 00:33:16,883 --> 00:33:18,416 - [CONTINUES CRYING] - [DOOR OPENS] 917 00:33:24,023 --> 00:33:25,468 - [WHISPERING] Oh, my God. Zig. - ZIGGY: Oh. Oh. 918 00:33:25,492 --> 00:33:27,704 Oh, my God. Oh, my God. 919 00:33:27,728 --> 00:33:29,172 What? 920 00:33:29,196 --> 00:33:30,506 What are you doing? 921 00:33:30,530 --> 00:33:31,841 Oh, my God. Are you okay? 922 00:33:31,865 --> 00:33:32,875 Yeah. 923 00:33:32,899 --> 00:33:34,410 - Oh, my God. - Are you okay? 924 00:33:34,434 --> 00:33:36,310 - Yeah. - I, um... 925 00:33:37,003 --> 00:33:39,582 [CRYING, SNIFFLES] 926 00:33:39,606 --> 00:33:42,024 Okay, let's take a brief recess. 927 00:33:42,943 --> 00:33:46,089 We'll get her a glass of water and a moment to collect herself. 928 00:33:46,113 --> 00:33:47,323 I gotta call Mom. 929 00:33:47,347 --> 00:33:49,992 Why? What... What... What's going on? 930 00:33:50,016 --> 00:33:52,195 [INDISTINCT CONVERSATIONS] 931 00:33:52,219 --> 00:33:54,630 [BEEP, LINE RINGING] 932 00:33:54,654 --> 00:33:56,332 Hey, Mom, she's here. 933 00:33:56,356 --> 00:33:58,534 Oh, my God. Oh, my God. He's got her. 934 00:33:58,558 --> 00:33:59,569 - She's at court. - Ah. 935 00:33:59,593 --> 00:34:02,004 LANA: Oh, thank you, Jesus. Thank you! 936 00:34:02,028 --> 00:34:04,006 Find Cruz and tell him to call me immediately. 937 00:34:04,030 --> 00:34:05,608 And do not take your eyes off of Ziggy. 938 00:34:05,632 --> 00:34:07,877 What the hell is going on? Did you find Sean? 939 00:34:07,901 --> 00:34:11,280 No. But Randall's on his way to Paxton Memorial in an ambulance, 940 00:34:11,304 --> 00:34:12,849 - and he might know something. - [SIREN WAILING] 941 00:34:12,873 --> 00:34:14,884 Just keep an eye on Ziggy. 942 00:34:14,908 --> 00:34:16,819 I got her. Yes. Okay. 943 00:34:16,843 --> 00:34:17,987 Okay. 944 00:34:18,011 --> 00:34:20,223 Nate, what's going on? Is everything okay? 945 00:34:20,247 --> 00:34:22,648 Did you seriously just ask me that? 946 00:34:23,416 --> 00:34:25,094 No, nothing is okay. 947 00:34:25,118 --> 00:34:27,230 - Look, I'm... I'm sorry, I... - No, no, no. Don't say you're sorry. 948 00:34:27,254 --> 00:34:29,232 You're not sorry. You're embarrassed. Which is fine... 949 00:34:29,256 --> 00:34:31,634 You should go talk to someone about that, but that ain't me. 950 00:34:31,658 --> 00:34:33,159 And you know what? 951 00:34:33,727 --> 00:34:36,205 I always had your back. Always. 952 00:34:36,229 --> 00:34:38,241 When Amir judged you, I had your back. 953 00:34:38,265 --> 00:34:40,076 When Misha was convinced that you stole a heart valve, 954 00:34:40,100 --> 00:34:41,744 I had your back. When we were kids, 955 00:34:41,768 --> 00:34:43,679 and I raised you, and it was just you and me, 956 00:34:43,703 --> 00:34:46,589 and I made you dinner every night, I had your back! 957 00:34:47,073 --> 00:34:49,719 But me, I finally have a chance at something, God forbid, 958 00:34:49,743 --> 00:34:51,888 and you... You're so selfish. 959 00:34:51,912 --> 00:34:53,389 You're so desperate to be your own person, 960 00:34:53,413 --> 00:34:54,757 but really, you're just 961 00:34:54,781 --> 00:34:57,894 the worst parts of your dad and our mom put together. 962 00:34:57,918 --> 00:34:59,896 ♪ 963 00:34:59,920 --> 00:35:03,432 Cassidy Ray... My MVP, my rock star. 964 00:35:03,456 --> 00:35:06,636 I'm bitter about it, but I have to admit, you crushed it. 965 00:35:06,660 --> 00:35:07,703 [DOOR SLAMS OPEN] 966 00:35:07,727 --> 00:35:11,407 ♪ 967 00:35:11,431 --> 00:35:14,443 [VOMITS] 968 00:35:14,467 --> 00:35:16,245 Your Honor, my witness was being guarded 969 00:35:16,269 --> 00:35:18,714 - by an officer of the law... - He just disappeared? 970 00:35:18,738 --> 00:35:20,817 He did not just disappear, and you and I both know that. 971 00:35:20,841 --> 00:35:22,185 I don't like what you're implying, Cruz. 972 00:35:22,209 --> 00:35:24,587 Karsten didn't want to testify. He made that very clear. 973 00:35:24,611 --> 00:35:26,422 What is your plan here, Mr. Cruz? 974 00:35:26,446 --> 00:35:29,091 My plan? You heard the chemist's testimony. 975 00:35:29,115 --> 00:35:31,227 The court reporter wrote it down. Read it for the jury. 976 00:35:31,251 --> 00:35:32,695 No way. I didn't cross-examine him. 977 00:35:32,719 --> 00:35:34,730 Reading his testimony is patently unfair 978 00:35:34,754 --> 00:35:36,132 and prejudicial to my client. 979 00:35:36,156 --> 00:35:38,668 Your Honor, that testimony is the crux of this case. 980 00:35:38,692 --> 00:35:40,303 Do not let him get away with this! 981 00:35:40,327 --> 00:35:42,305 Mr. Cruz, I understand 982 00:35:42,329 --> 00:35:44,207 you have a personal connection to this case, 983 00:35:44,231 --> 00:35:48,044 so I will excuse your tone of voice this one time. 984 00:35:48,068 --> 00:35:49,612 Bring me proof of witness tampering, 985 00:35:49,636 --> 00:35:51,280 and I will consider granting a mistrial. 986 00:35:51,304 --> 00:35:53,149 But without that proof... 987 00:35:53,173 --> 00:35:55,451 I don't always like the law, but I always have to follow it. 988 00:35:55,475 --> 00:35:57,253 Understood, Your Honor, then, respectfully, 989 00:35:57,277 --> 00:35:58,955 I'd like to request a continuance 990 00:35:58,979 --> 00:36:01,424 to give time for the Los Angeles Police Department 991 00:36:01,448 --> 00:36:03,793 to find where Stonemore hid my star witness. 992 00:36:03,817 --> 00:36:05,561 - Your Honor... - The continuance is granted. 993 00:36:05,585 --> 00:36:08,030 This court is in recess for 36 hours. 994 00:36:08,054 --> 00:36:10,433 We will proceed at 9:00 a.m. Thursday, 995 00:36:10,457 --> 00:36:13,236 witness or no witness, Mr. Cruz. 996 00:36:13,260 --> 00:36:16,405 Now, if you will please excuse me, I have a headache 997 00:36:16,429 --> 00:36:17,996 and a dinner date. 998 00:36:23,435 --> 00:36:25,915 [LINE RINGING] 999 00:36:25,939 --> 00:36:27,116 Hey. 1000 00:36:27,140 --> 00:36:29,118 I still can't reach Sean. 1001 00:36:29,142 --> 00:36:30,219 - [SIGHS] - Lana's on it. 1002 00:36:30,243 --> 00:36:31,954 And my dad's got the whole LAPD on it. 1003 00:36:31,978 --> 00:36:33,321 They'll find him. 1004 00:36:33,947 --> 00:36:36,959 Do you think he's, like, in danger or something? 1005 00:36:36,983 --> 00:36:39,629 - No. - [KNOCK ON DOOR] 1006 00:36:39,653 --> 00:36:41,030 - Who is it? - GRADY: It's Grady. 1007 00:36:41,054 --> 00:36:42,231 I don't want to talk to him. 1008 00:36:42,255 --> 00:36:44,066 No, no, no. Zig, Zig, Zig, Zig, Zig, Zig. 1009 00:36:44,090 --> 00:36:47,209 I get it. But just this one time, you... 1010 00:36:48,228 --> 00:36:50,239 You gotta let him hug you. 1011 00:36:50,263 --> 00:36:52,241 ♪ 1012 00:36:52,265 --> 00:36:53,809 You just have to. 1013 00:36:53,833 --> 00:36:56,178 [KNOCKING CONTINUES] 1014 00:36:56,202 --> 00:37:05,187 ♪ 1015 00:37:05,211 --> 00:37:06,455 [SIGHS] Zig. 1016 00:37:06,479 --> 00:37:08,279 Oh, my God. 1017 00:37:09,815 --> 00:37:13,429 [EXHALES DEEPLY] 1018 00:37:13,453 --> 00:37:15,064 You know, being your dad's the single best thing 1019 00:37:15,088 --> 00:37:17,466 that ever happened to me in my whole stupid life. 1020 00:37:17,490 --> 00:37:19,802 [VOICE BREAKING] I swear to God. 1021 00:37:19,826 --> 00:37:22,605 [SIGHS] You scared the hell out of us. 1022 00:37:22,629 --> 00:37:24,874 ♪ 1023 00:37:24,898 --> 00:37:26,642 [SIGHS] 1024 00:37:26,666 --> 00:37:28,244 Dad? 1025 00:37:28,268 --> 00:37:29,912 [SMOOCHES] 1026 00:37:29,936 --> 00:37:31,047 [SIGHS] 1027 00:37:31,071 --> 00:37:33,082 Where's Sean? 1028 00:37:33,106 --> 00:37:34,617 [SIREN WAILING IN DISTANCE] 1029 00:37:34,641 --> 00:37:39,855 ♪ 1030 00:37:39,879 --> 00:37:41,579 [FOOTSTEPS APPROACHING] 1031 00:37:44,083 --> 00:37:45,917 [HORN HONKS IN DISTANCE] 1032 00:37:52,858 --> 00:37:54,270 Thank you, Sean. 1033 00:37:54,294 --> 00:37:55,927 You did excellent work. 1034 00:37:59,164 --> 00:38:00,242 Whoa. 1035 00:38:00,266 --> 00:38:01,444 Whoa is right. 1036 00:38:01,468 --> 00:38:03,434 You drive a hard bargain, kid. 1037 00:38:05,604 --> 00:38:07,116 Don't look so sad. 1038 00:38:07,140 --> 00:38:09,652 You stole a phone, and you got $20,000 1039 00:38:09,676 --> 00:38:11,544 for your efforts. 1040 00:38:12,512 --> 00:38:14,380 This is life-changing money. 1041 00:38:14,781 --> 00:38:16,158 Huh? You could put a roof over your head. 1042 00:38:16,182 --> 00:38:17,460 You could maybe go to school 1043 00:38:17,484 --> 00:38:19,552 and make something out of your life. 1044 00:38:20,253 --> 00:38:22,631 Just don't do it in L.A., 1045 00:38:22,655 --> 00:38:25,223 'cause your girlfriend's mom owns guns. 1046 00:38:29,495 --> 00:38:30,896 Hey, uh... 1047 00:38:31,331 --> 00:38:34,191 You... You think it's alright if I say goodbye to Ziggy? 1048 00:38:35,168 --> 00:38:38,102 No, sweetheart, that is not a good idea. 1049 00:38:39,938 --> 00:38:41,517 Just get out of town. 1050 00:38:41,541 --> 00:38:44,153 For God's sake, put that money in the bank. 1051 00:38:44,177 --> 00:38:51,427 ♪ 1052 00:38:51,451 --> 00:38:58,734 ♪ 1053 00:38:58,758 --> 00:39:00,669 RANDALL: I don't know what happened. 1054 00:39:00,693 --> 00:39:02,805 I remember the door opening in the guest house, 1055 00:39:02,829 --> 00:39:04,473 and the next thing I know, 1056 00:39:04,497 --> 00:39:06,140 I'm here. 1057 00:39:06,800 --> 00:39:09,245 - What was the "more"? - What? 1058 00:39:09,269 --> 00:39:11,313 Karsten kept talking about a "more," 1059 00:39:11,337 --> 00:39:13,349 and then he kept going on about prison. 1060 00:39:13,373 --> 00:39:15,384 We need to know what the "more" is... 1061 00:39:15,408 --> 00:39:16,919 What he's not saying. 1062 00:39:16,943 --> 00:39:21,123 I don't know. But he left me the strangest message. 1063 00:39:21,147 --> 00:39:23,281 Play it for us. 1064 00:39:25,584 --> 00:39:26,929 - [BEEP] - KARSTEN: Babe, it's me. 1065 00:39:26,953 --> 00:39:28,898 Um, I'm... I'm okay. I'm alive. 1066 00:39:28,922 --> 00:39:31,600 I'm... I'm... I'm okay. I want you to know that. 1067 00:39:31,624 --> 00:39:33,069 And I'm sorry. 1068 00:39:33,093 --> 00:39:35,571 I'm so sorry. I never wanted to leave you. 1069 00:39:35,595 --> 00:39:38,574 I never wanted to hurt you. I never wanted to hurt anyone. 1070 00:39:38,598 --> 00:39:41,210 ANGELA: Karsten, it's time to go. 1071 00:39:41,234 --> 00:39:42,545 KARSTEN: Okay, okay. 1072 00:39:42,569 --> 00:39:44,814 Well, I won't be able to call you again, babe. 1073 00:39:44,838 --> 00:39:46,849 I have to focus on my work. 1074 00:39:46,873 --> 00:39:48,984 But I love you. 1075 00:39:49,008 --> 00:39:50,953 And I, um, I-I-I love Eureka. 1076 00:39:50,977 --> 00:39:53,656 Y-You... You pet that sweet cat for me, okay? 1077 00:39:53,680 --> 00:39:55,724 And... And... And give him extra catnip. 1078 00:39:55,748 --> 00:39:58,260 And just... just know I, um... 1079 00:39:58,284 --> 00:40:00,896 I will miss you both for my whole life. 1080 00:40:00,920 --> 00:40:02,865 RANDALL: And that's the strangest part. 1081 00:40:02,889 --> 00:40:05,301 We don't have a cat. 1082 00:40:05,325 --> 00:40:07,436 We've never had a cat. 1083 00:40:07,460 --> 00:40:09,305 We're both allergic to cats. 1084 00:40:09,329 --> 00:40:11,307 [MAN SPEAKING INDISTINCTLY OVER P.A.] 1085 00:40:11,331 --> 00:40:14,310 ♪ 1086 00:40:14,334 --> 00:40:15,918 Play it again. 1087 00:40:17,170 --> 00:40:18,747 - [BEEP] - KARSTEN: Babe, it's me. 1088 00:40:18,771 --> 00:40:20,649 Um, I'm... I'm okay. I'm alive. 1089 00:40:20,673 --> 00:40:23,586 I'm... I'm... I'm okay. I want you to know that. 1090 00:40:23,610 --> 00:40:25,254 And I'm sorry. 1091 00:40:25,278 --> 00:40:27,745 ♪