1 00:00:00,078 --> 00:00:03,554 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 2 00:05:09,857 --> 00:05:13,328 My love, my love. 3 00:05:13,461 --> 00:05:18,099 Hey, hey, hey. 4 00:05:18,232 --> 00:05:22,004 We've had an amazing, an amazing life together. 5 00:05:23,672 --> 00:05:26,340 I wouldn't trade it for anything in this world. 6 00:05:26,473 --> 00:05:27,408 Okay? 7 00:05:27,542 --> 00:05:30,310 But what... what did we always say? 8 00:05:30,444 --> 00:05:33,915 I don't... I don't know anything any more. 9 00:05:34,047 --> 00:05:36,184 Hey, Jim... 10 00:05:36,317 --> 00:05:37,885 Jim... 11 00:05:38,018 --> 00:05:39,855 James, please, I... 12 00:05:39,989 --> 00:05:42,858 I need you accept this... I don't... 13 00:05:42,992 --> 00:05:45,059 I don't want this to be how it ends, okay? 14 00:05:45,192 --> 00:05:48,563 I can't... I can't leave this place knowing that 15 00:05:48,696 --> 00:05:51,966 you and the girls are not going to be okay. 16 00:05:53,701 --> 00:05:54,769 I need you to be strong. 17 00:05:54,903 --> 00:05:57,806 I need you to be the rock! 18 00:06:04,980 --> 00:06:07,648 I can do this. 19 00:06:07,783 --> 00:06:09,050 For you, I can do this. 20 00:06:14,855 --> 00:06:17,425 I'll never love anybody the way that I've loved you. 21 00:06:17,559 --> 00:06:19,059 God damn right you won't. 22 00:06:34,408 --> 00:06:36,077 Okay. 23 00:06:37,912 --> 00:06:40,682 I think I'm ready, okay? 24 00:06:42,184 --> 00:06:44,586 You can bring the girls in. 25 00:06:46,720 --> 00:06:48,122 Okay. 26 00:07:12,747 --> 00:07:14,615 Randy... 27 00:07:17,251 --> 00:07:18,586 ...I'm going to have to lean on you 28 00:07:18,720 --> 00:07:20,588 to take care of these two, okay? 29 00:07:24,292 --> 00:07:28,095 You have always been amazing at getting them 30 00:07:28,230 --> 00:07:30,831 to see each other's side. 31 00:07:30,965 --> 00:07:33,001 Mm? 32 00:07:33,134 --> 00:07:34,468 I don't want to leave this world 33 00:07:34,602 --> 00:07:37,239 worried that these two are going to drift apart. 34 00:07:39,040 --> 00:07:40,675 I'll take care of the old man. 35 00:07:40,809 --> 00:07:43,145 Okay. Stank-breath. 36 00:07:47,249 --> 00:07:48,516 Your word? 37 00:07:48,650 --> 00:07:49,650 My word. 38 00:07:57,025 --> 00:07:59,395 Staci... 39 00:08:01,795 --> 00:08:04,365 ...you are smart, 40 00:08:04,499 --> 00:08:08,203 you are beautiful... 41 00:08:08,336 --> 00:08:10,571 ...and you are ready to bloom. 42 00:08:50,145 --> 00:08:52,079 You took off pretty quickly. 43 00:08:59,721 --> 00:09:02,157 It's not her. 44 00:09:02,290 --> 00:09:06,527 It's just the shell she left behind. 45 00:09:06,661 --> 00:09:09,631 I know you're having a tough time with this. 46 00:09:10,998 --> 00:09:14,768 And I know you are not exactly thrilled about the move. 47 00:09:14,901 --> 00:09:16,604 Tough time? 48 00:09:18,740 --> 00:09:21,777 Why wouldn't I be? 49 00:09:21,910 --> 00:09:23,612 She died. 50 00:09:25,679 --> 00:09:28,315 And you just want to what? 51 00:09:28,449 --> 00:09:31,419 Pack up and move?! 52 00:09:31,551 --> 00:09:35,756 Like that's going to be some remedy for her death? 53 00:09:37,659 --> 00:09:39,628 It's just... think it's best for all of us. 54 00:09:39,761 --> 00:09:40,963 Bullshit! 55 00:09:41,096 --> 00:09:42,230 Don't say that! 56 00:09:42,363 --> 00:09:43,598 It's for you! 57 00:09:43,732 --> 00:09:46,434 Don't pretend like it's for us! 58 00:09:46,568 --> 00:09:48,535 At least own up to that. 59 00:09:48,670 --> 00:09:51,205 What, do you think that you are the only one who lost her?! 60 00:09:52,808 --> 00:09:54,809 I know you are having a tough time with this. 61 00:09:54,943 --> 00:09:58,179 And I know your relationship with her was very special. 62 00:09:58,313 --> 00:10:00,816 And I wish I could say that everything is going to be okay, 63 00:10:00,949 --> 00:10:02,516 and that would give you some sort of comfort. 64 00:10:02,650 --> 00:10:03,818 But the fact of the matter... 65 00:10:03,952 --> 00:10:06,388 the fact of the matter is I can't. 66 00:10:08,256 --> 00:10:10,891 She's dead. She died. 67 00:10:11,025 --> 00:10:12,360 Slowly, and painfully, 68 00:10:12,493 --> 00:10:15,163 and there was nothing we could do about it. 69 00:10:17,431 --> 00:10:20,268 All we got to do is sit back and watch. 70 00:10:22,971 --> 00:10:25,974 So guess what, kid... 71 00:10:26,107 --> 00:10:27,543 it's never going to be okay. 72 00:10:29,209 --> 00:10:30,679 Fuck you! 73 00:10:31,913 --> 00:10:34,016 Fuck you! 74 00:10:34,149 --> 00:10:35,517 Great pep talk. 75 00:10:35,650 --> 00:10:37,285 You've really got a way with words. 76 00:11:38,545 --> 00:11:40,515 So, how did it go? 77 00:11:40,647 --> 00:11:44,719 Oh, thank you, you are a Godsend. Mm. 78 00:11:44,852 --> 00:11:45,853 Does that mean? 79 00:11:45,987 --> 00:11:48,490 Yep, closed the Mitchell's this morning. 80 00:11:48,622 --> 00:11:49,925 Hung the sold sign about an hour ago. 81 00:11:50,058 --> 00:11:52,193 Ugh, You bitch. How many is that this month? 82 00:11:52,325 --> 00:11:53,593 Five? Six. 83 00:11:53,727 --> 00:11:54,862 Six? Yeah, because 84 00:11:54,997 --> 00:11:57,299 the Gilroy's closed last night, so... 85 00:11:57,431 --> 00:11:58,765 Did you hear they upped the commission 86 00:11:58,900 --> 00:12:01,135 to 15% on the Wilford Lane property? 87 00:12:01,269 --> 00:12:02,770 But of course I fucking did! 88 00:12:02,904 --> 00:12:04,539 Um, will you be a doll, and grab the rest of these markers 89 00:12:04,673 --> 00:12:06,074 out of the trunk for me, bring them in? 90 00:12:06,207 --> 00:12:07,476 Thank you! 91 00:12:20,454 --> 00:12:22,790 Good morning. Oh, hi. 92 00:12:22,924 --> 00:12:24,257 Hi. 93 00:12:24,391 --> 00:12:26,994 Um, I don't think I've ever seen you around town before. 94 00:12:27,127 --> 00:12:29,131 I pretty much know everybody, so... 95 00:12:29,264 --> 00:12:32,700 either you're a tourist or a future resident? 96 00:12:32,833 --> 00:12:35,136 A future resident hopefully. 97 00:12:35,270 --> 00:12:36,371 Amazing! Hi, I'm... 98 00:12:36,505 --> 00:12:38,573 Oh... Thank you. 99 00:12:38,705 --> 00:12:40,207 I'm Austyn Becker. 100 00:12:40,341 --> 00:12:43,376 Hi, uh, James Van Patton... 101 00:12:43,511 --> 00:12:44,978 Jim. Jim, hi. 102 00:12:45,112 --> 00:12:46,580 Hi. 103 00:12:46,714 --> 00:12:48,615 So, how is your day looking today? 104 00:12:48,750 --> 00:12:52,020 You want to maybe potentially go find your dream home? 105 00:12:52,152 --> 00:12:55,223 Or... 106 00:12:55,357 --> 00:12:56,324 Yeah. Yeah? 107 00:12:56,457 --> 00:12:58,059 Yeah! I'm game. 108 00:12:59,960 --> 00:13:04,164 Ah, I think we're getting a little out of my price range. 109 00:13:04,298 --> 00:13:06,668 We looked at a lot of good options today, but, um... 110 00:13:06,801 --> 00:13:09,103 I just have one more house on the list. 111 00:13:09,237 --> 00:13:11,339 Consider it a cherry on top. 112 00:13:30,857 --> 00:13:32,493 So, the house has six bedrooms, 113 00:13:32,626 --> 00:13:36,897 a study, a pool outback with waterfalls, 114 00:13:37,031 --> 00:13:40,535 a sauna, state of the art security system, 115 00:13:40,668 --> 00:13:42,938 and if you ever feel like you're getting too cramped, 116 00:13:43,070 --> 00:13:46,306 there is also a casita on the far east end of the property. 117 00:13:46,439 --> 00:13:48,208 A casita on the east end? 118 00:13:50,844 --> 00:13:54,949 Look, this was a fun peak seeing how the wealthy live, but... 119 00:13:55,083 --> 00:13:58,685 I can't afford this. Well, that's up to me and the bank, don't you think? 120 00:13:58,819 --> 00:14:01,122 No, it's up to my bank account. 121 00:14:01,255 --> 00:14:05,226 Wait, hold on. How much do you think this house is worth? 122 00:14:05,358 --> 00:14:06,560 I don't know... 123 00:14:06,694 --> 00:14:07,694 10 million. 124 00:14:07,828 --> 00:14:09,564 Actually, it's only 3. 125 00:14:09,697 --> 00:14:12,066 I mean, this isn't the city. 126 00:14:12,199 --> 00:14:15,235 If we put in an offer we can close at 2.5. 127 00:14:15,370 --> 00:14:19,841 Yeah, but I am looking in the $250,000 range. 128 00:14:19,973 --> 00:14:22,175 I get it, but you know, think of it as an investment. 129 00:14:22,309 --> 00:14:25,380 You only need 10% down, and then you and your family 130 00:14:25,512 --> 00:14:28,715 can enjoy life like the other half. 131 00:14:28,849 --> 00:14:30,650 And you can buy your wife the house 132 00:14:30,785 --> 00:14:32,654 that she always dreamed of. 133 00:14:34,722 --> 00:14:37,324 Actually, my wife passed. 134 00:14:37,458 --> 00:14:39,261 Six months ago. 135 00:14:39,394 --> 00:14:40,862 God, I'm sorry, I... 136 00:14:40,995 --> 00:14:43,397 I just, you know, I saw your ring, and I just assumed... 137 00:14:43,530 --> 00:14:44,631 Breast cancer. 138 00:14:44,766 --> 00:14:46,467 Oh, I'm sorry. 139 00:14:46,601 --> 00:14:49,537 Nope, it's just me, 140 00:14:49,670 --> 00:14:51,738 and my two very stubborn 141 00:14:51,872 --> 00:14:53,675 and rebellious teenage daughters. 142 00:14:53,808 --> 00:14:55,510 I'm just looking to start fresh. 143 00:14:55,644 --> 00:14:59,346 Their mother, she really knew how to communicate with them. 144 00:14:59,479 --> 00:15:01,581 Every time I open my mouth it's like I'm verbally trying 145 00:15:01,716 --> 00:15:02,583 to disarm a bomb. 146 00:15:02,716 --> 00:15:04,152 It's funny. 147 00:15:04,285 --> 00:15:06,554 I was the exact same way when I was a teenager. 148 00:15:06,688 --> 00:15:09,390 Are you married? 149 00:15:09,522 --> 00:15:10,958 Yeah, I was. Um... 150 00:15:11,092 --> 00:15:14,362 but he left me for a 22-year-old weather boy. 151 00:15:17,431 --> 00:15:20,067 What do you say you show me the rest of the house? 152 00:15:31,378 --> 00:15:33,046 You gotta be kidding me! 153 00:15:37,718 --> 00:15:40,420 This is amazing! 154 00:15:40,554 --> 00:15:41,989 Austyn? 155 00:15:46,327 --> 00:15:47,996 Austyn? 156 00:15:51,431 --> 00:15:53,100 Austyn? 157 00:15:58,039 --> 00:15:59,708 Austyn? 158 00:16:03,343 --> 00:16:04,212 Austyn? 159 00:16:04,344 --> 00:16:05,979 Oh, sorry. 160 00:16:06,113 --> 00:16:10,083 I'm so sorry, I left my purse upstairs. 161 00:16:10,218 --> 00:16:11,084 Sorry. Yeah. 162 00:16:11,218 --> 00:16:13,420 Um... so, what do you think? 163 00:16:22,429 --> 00:16:24,198 Holy fuck balls! 164 00:16:24,330 --> 00:16:26,400 This place is amazing! 165 00:16:35,709 --> 00:16:39,179 You know, most men, they just buy fast cars to compensate. 166 00:16:39,313 --> 00:16:41,249 Don't you think this is a bit much? 167 00:16:41,381 --> 00:16:42,916 Okay, you know what? 168 00:16:43,050 --> 00:16:46,253 You have made it perfectly clear that you are against this, okay? 169 00:16:46,386 --> 00:16:48,155 Note taken. 170 00:16:48,289 --> 00:16:51,826 But we're here now, the deal is done. 171 00:16:51,958 --> 00:16:54,160 Okay. Hey! 172 00:16:54,295 --> 00:16:56,229 Can you just try to enjoy yourself, 173 00:16:56,363 --> 00:16:57,530 please?! 174 00:16:57,665 --> 00:16:59,833 Come on, I need you here to be with us. 175 00:16:59,968 --> 00:17:03,136 We are a team now, the three of us. 176 00:17:03,271 --> 00:17:04,472 A team? 177 00:17:04,605 --> 00:17:05,973 I think you mean a family! 178 00:17:06,107 --> 00:17:08,341 We're a family now, the three of us. 179 00:17:08,475 --> 00:17:11,579 Jesus, what is it with men and sports analogies? 180 00:17:22,690 --> 00:17:24,192 Thank God. 181 00:17:35,736 --> 00:17:38,438 This place is fucking awesome! 182 00:17:38,572 --> 00:17:40,574 Did you see the town on the drive in? 183 00:17:40,707 --> 00:17:42,376 It looks like the town from "Phenomenon." 184 00:17:42,510 --> 00:17:45,213 Hey, John Travolta was fucking hot in that movie. 185 00:17:45,347 --> 00:17:46,914 I definitely would have sucked... 186 00:17:47,048 --> 00:17:49,983 Hey, girls! Hey, Pops. 187 00:17:50,117 --> 00:17:51,786 Did you pick what rooms you're going to take? 188 00:17:51,918 --> 00:17:54,555 Yeah. I'm all unpacked. I'm gonna check out the pool. 189 00:17:54,688 --> 00:17:56,925 BTW, having a pool is fucking amazing! 190 00:17:57,058 --> 00:17:59,460 Well, I'm glad you like it. 191 00:17:59,594 --> 00:18:02,330 Are you all settled in? 192 00:18:02,463 --> 00:18:03,764 I think I left a box of books. 193 00:18:03,897 --> 00:18:05,232 I bet downtown has a bookstore. 194 00:18:05,366 --> 00:18:07,167 We could drive in tomorrow and check it out. 195 00:18:07,300 --> 00:18:08,935 What do you think? Do you think they have 196 00:18:09,069 --> 00:18:11,438 a first edition of "Farewell to Arms"? 197 00:18:11,572 --> 00:18:14,107 A what? Never mind. 198 00:18:14,241 --> 00:18:17,545 Well, we can have somebody ship it. 199 00:18:17,678 --> 00:18:19,680 Jesus Christ. 200 00:18:33,927 --> 00:18:36,196 Jesus Christ! 201 00:18:36,329 --> 00:18:37,530 Dad, are you okay? 202 00:18:37,665 --> 00:18:40,334 Yeah, no, I'm fine. 203 00:18:41,703 --> 00:18:43,637 Fucking bird. 204 00:18:47,508 --> 00:18:51,712 Hey, did you guys know that the doorbell has a camera on it? 205 00:18:51,845 --> 00:18:52,947 It's called RING! 206 00:18:53,080 --> 00:18:54,615 And, yeah, we're aware. 207 00:18:54,748 --> 00:18:55,816 It's called RING. 208 00:18:55,948 --> 00:18:57,284 It's pretty cool. 209 00:18:58,618 --> 00:19:00,987 Oh! Welcome! 210 00:19:01,121 --> 00:19:03,156 We thought you'd be so busy unpacking 211 00:19:03,290 --> 00:19:05,225 that you wouldn't be able to answer, 212 00:19:05,359 --> 00:19:07,728 but we got lucky, and here you are. 213 00:19:07,861 --> 00:19:09,162 Well, thank you so very much. 214 00:19:09,296 --> 00:19:11,499 I'm Joan Gleeson. And I am David. 215 00:19:11,632 --> 00:19:12,934 Ah, Jim... 216 00:19:13,067 --> 00:19:15,136 Jim Van Patton. It's a pleasure. 217 00:19:15,269 --> 00:19:17,972 We just wanted to stop by and welcome you to the neighborhood. 218 00:19:18,105 --> 00:19:20,474 Thank you. Thank you very much. Come on in. 219 00:19:20,607 --> 00:19:23,409 Oh, no no no, it's quite alright, we can't stay. 220 00:19:23,543 --> 00:19:27,180 I think my left boob is smaller than my right boob. 221 00:19:27,313 --> 00:19:29,849 Randy. come meet the neighbors. 222 00:19:29,983 --> 00:19:31,953 Maybe. 223 00:19:32,086 --> 00:19:34,454 This is Joan and David Gleeson. 224 00:19:34,588 --> 00:19:35,857 Hi, I'm Randy. 225 00:19:35,990 --> 00:19:38,593 Oh, hi, Randy. Nice to meet you as well. 226 00:19:38,725 --> 00:19:39,926 Hey, where's your sister? 227 00:19:40,059 --> 00:19:41,995 Oh, she's probably upstairs sulking. 228 00:19:42,129 --> 00:19:44,064 Oh, grab her really fast. I want her to meet the neighbors. 229 00:19:44,197 --> 00:19:45,365 Sure. 230 00:19:45,500 --> 00:19:48,868 Staci, come downstairs and meet the neighbors! 231 00:19:49,002 --> 00:19:50,871 Kids. 232 00:19:51,004 --> 00:19:54,975 Hiya gorgeous, this is Joan and David Gleeson. 233 00:19:55,108 --> 00:19:56,810 This is my youngest, Staci. 234 00:19:56,944 --> 00:19:59,512 Hi, Staci, it's very nice to meet you. 235 00:19:59,646 --> 00:20:01,014 Yeah, you too. 236 00:20:01,148 --> 00:20:02,382 Dad, I'm gonna go hit the pool. 237 00:20:02,515 --> 00:20:04,751 Have fun. Thanks. Nice to meet you. 238 00:20:04,885 --> 00:20:07,188 You as well! 239 00:20:07,321 --> 00:20:10,290 So great seeing this house filled with a family again. 240 00:20:10,424 --> 00:20:14,261 Yeah, they told it was on the market for what, over a year? 241 00:20:14,395 --> 00:20:15,328 Longer, I think. 242 00:20:15,463 --> 00:20:17,064 Yeah, it's nice it finally sold. 243 00:20:17,196 --> 00:20:19,533 It was really putting a pitch on the property value. 244 00:20:19,666 --> 00:20:22,270 Don't want to be upside down on a mortgage, tell you what. 245 00:20:22,403 --> 00:20:25,271 Right. Well, I'm glad we found it. 246 00:20:25,405 --> 00:20:27,407 Just make sure you keep up on the yard. 247 00:20:27,540 --> 00:20:30,444 Nobody likes getting a letter from the HOA... 248 00:20:30,578 --> 00:20:32,112 Home Owners Association. 249 00:20:32,245 --> 00:20:34,415 I'll give you Luis's number. He does our yard, he's fabulous. 250 00:20:34,549 --> 00:20:37,518 That would be fantastic, thank you so much. 251 00:20:37,652 --> 00:20:40,154 Ah, so, you know, when you're all settled, 252 00:20:40,287 --> 00:20:42,423 we'd love to have you over for dinner... 253 00:20:42,557 --> 00:20:44,458 and your wife. 254 00:20:44,590 --> 00:20:45,926 Oh, it's... 255 00:20:46,059 --> 00:20:48,028 it's just me and the girls. Oh... 256 00:20:48,162 --> 00:20:50,231 Well, again it's great having you here, 257 00:20:50,365 --> 00:20:52,666 and we hope you'll love it as much as we do. 258 00:20:52,800 --> 00:20:55,703 Maybe you and I can hit the links together sometime? 259 00:20:55,837 --> 00:20:57,105 - Sure thing. - Alright. 260 00:20:57,238 --> 00:20:58,506 Well, we'll let you get back to settling in. 261 00:20:58,638 --> 00:21:00,707 And if you need anything at all, we are 262 00:21:00,841 --> 00:21:02,876 just the house to the right. 263 00:21:03,010 --> 00:21:03,977 Great. Sure. 264 00:21:04,110 --> 00:21:05,379 Thank you. Mm-hmm. 265 00:21:25,966 --> 00:21:29,969 You know, you could go a little easier on him. 266 00:21:30,104 --> 00:21:31,838 You two have a closer relationship. 267 00:21:31,972 --> 00:21:33,206 Whatever, dude. 268 00:21:33,340 --> 00:21:36,709 You know he cares about you just as much. 269 00:21:36,844 --> 00:21:38,112 He doesn't have a choice. 270 00:21:38,244 --> 00:21:40,246 You know how hard this has been for him? 271 00:21:40,379 --> 00:21:43,583 You know how much he loved her. 272 00:21:43,717 --> 00:21:46,152 I just... I feel so lost without her. 273 00:21:46,287 --> 00:21:49,190 We all feel lost without her. 274 00:21:49,322 --> 00:21:50,724 That's why it's so important that we are there 275 00:21:50,858 --> 00:21:54,361 for each other now, more than ever. 276 00:21:55,863 --> 00:21:58,532 I feel like I would be better off on my own, honestly. 277 00:21:58,665 --> 00:22:00,835 How can you say that? 278 00:22:00,969 --> 00:22:04,004 I couldn't even imagine you not being around. 279 00:22:04,137 --> 00:22:06,339 I mean you can put on this facade 280 00:22:06,473 --> 00:22:08,909 and play the lone she-wolf routine, 281 00:22:09,042 --> 00:22:13,379 but I know, as well as you do, you'd miss me. 282 00:22:13,513 --> 00:22:15,815 Maybe. Maybe?! 283 00:22:15,948 --> 00:22:17,250 Bitch! 284 00:22:17,384 --> 00:22:19,286 Stop it! Stop! Are you fucking kidding me?! 285 00:22:19,419 --> 00:22:20,654 Make me! 286 00:22:22,155 --> 00:22:24,558 Shit. 287 00:22:58,626 --> 00:23:00,126 It'll be alright about Helen. 288 00:23:00,261 --> 00:23:02,061 I'll send her to Switzerland. 289 00:25:09,056 --> 00:25:10,391 Randy, are you alright? 290 00:25:10,523 --> 00:25:12,559 There's somebody outside! 291 00:26:16,522 --> 00:26:20,861 Dispatch, I need a team at 616 Wilford Lane! 292 00:26:21,896 --> 00:26:24,530 Jesus Christ. 293 00:26:24,665 --> 00:26:26,434 You got some pipes on you, honey. 294 00:26:26,567 --> 00:26:29,370 You scared this bottle right off the counter. 295 00:26:34,642 --> 00:26:37,578 Evening. Sheriff James, Deputy Boyle. 296 00:26:37,711 --> 00:26:40,614 Thank you so much for coming so quickly. 297 00:26:40,746 --> 00:26:44,851 Ah, Jim... Jim Van Patton. 298 00:26:44,984 --> 00:26:46,353 Please come on inside. 299 00:26:46,486 --> 00:26:47,754 It's, uh, fine out here. 300 00:26:49,823 --> 00:26:55,028 We... were notified about a possible home intrusion? 301 00:26:55,396 --> 00:26:57,664 Uh, no. Actually my... 302 00:26:57,798 --> 00:27:01,134 my daughter thinks she saw someone peeping in on her 303 00:27:01,268 --> 00:27:03,103 while she was changing. 304 00:27:03,236 --> 00:27:05,038 Did you get a clear look at the suspect? 305 00:27:05,172 --> 00:27:09,476 Did I? No, my daughter saw him through the window. 306 00:27:09,609 --> 00:27:13,112 Can we speak with your daughter then, uh, with your permission? 307 00:27:13,245 --> 00:27:14,447 Of course you can. 308 00:27:14,580 --> 00:27:18,350 Hey, Randy, come here please. 309 00:27:18,484 --> 00:27:20,288 It's okay honey, come on. 310 00:27:23,089 --> 00:27:24,992 Hi. Hello, ma'am. 311 00:27:25,125 --> 00:27:27,426 Your father was telling us that you, uh... 312 00:27:27,560 --> 00:27:30,830 caught someone peeping in on you. 313 00:27:30,964 --> 00:27:32,066 Yes. 314 00:27:32,198 --> 00:27:35,134 I mean, maybe... 315 00:27:35,268 --> 00:27:38,005 It was just a shadow. 316 00:27:38,137 --> 00:27:39,639 It was really dark. 317 00:27:39,772 --> 00:27:42,909 Are you certain that someone was watching you? 318 00:27:43,042 --> 00:27:45,145 Something was there... 319 00:27:45,279 --> 00:27:46,680 I think. 320 00:27:46,812 --> 00:27:48,781 Well, I chased after him. You chased after him? 321 00:27:48,915 --> 00:27:51,385 Well, I ran outside, 322 00:27:51,519 --> 00:27:54,387 and by the time I got there he was gone. 323 00:27:54,521 --> 00:27:57,924 I think he ran over to David's yard. 324 00:27:58,058 --> 00:27:59,225 David's yard? 325 00:27:59,358 --> 00:28:00,461 Yeah, um... 326 00:28:00,594 --> 00:28:02,963 Joan and David, um... Gleeson. 327 00:28:03,097 --> 00:28:04,598 We met them earlier today. 328 00:28:04,732 --> 00:28:07,867 You met the Mayor and his wife earlier today? 329 00:28:08,001 --> 00:28:09,269 David is the Mayor? 330 00:28:09,402 --> 00:28:10,636 10 years strong. 331 00:28:10,771 --> 00:28:15,209 He, uh... failed to mention that part. 332 00:28:15,341 --> 00:28:18,111 Mayor Gleeson, humble... 333 00:28:18,244 --> 00:28:20,981 to a fault. 334 00:28:21,114 --> 00:28:24,985 Okay, well, regardless, where do we go from here? 335 00:28:25,117 --> 00:28:29,490 Well, we can, uh, go over and talk to Mayor Gleeson 336 00:28:29,623 --> 00:28:31,558 and see if they noticed anything. 337 00:28:31,692 --> 00:28:33,460 The chances are it's a... 338 00:28:33,592 --> 00:28:36,730 (KAI-OAT) just a coyote. 339 00:28:36,864 --> 00:28:37,932 "Kai-oat"? 340 00:28:38,065 --> 00:28:40,033 (KAI-YO-TEE) Coyote. 341 00:28:40,166 --> 00:28:42,269 Oh. 342 00:28:42,403 --> 00:28:44,471 Woods are filled with them here, hills... 343 00:28:44,605 --> 00:28:48,809 and at night, and they scavenge for... 344 00:28:48,943 --> 00:28:51,877 house pets, cats. 345 00:28:52,011 --> 00:28:54,380 Now both you and your daughter stated that neither 346 00:28:54,514 --> 00:28:56,516 of you got a clear look at the perpetrator. 347 00:28:56,649 --> 00:28:59,419 So, well, unless you have something else 348 00:28:59,552 --> 00:29:02,088 that you can remember, it's... 349 00:29:02,222 --> 00:29:06,559 Yeah, I suggest that, uh, you get a rifle. 350 00:29:06,693 --> 00:29:09,462 It's for your own protection. 351 00:29:09,596 --> 00:29:11,498 Well, I... I own a rifle, 352 00:29:11,630 --> 00:29:14,267 but I have no intention of using it. 353 00:29:14,402 --> 00:29:15,736 You don't have to hit 'em. You just... 354 00:29:15,868 --> 00:29:20,307 a shot is gonna chase them off. 355 00:29:20,440 --> 00:29:22,443 Here. 356 00:29:22,576 --> 00:29:24,778 What's this? Flash drive. 357 00:29:24,912 --> 00:29:27,914 I downloaded all of tonight's security camera footage onto it. 358 00:29:28,048 --> 00:29:29,349 Maybe you can sift through it and see 359 00:29:29,482 --> 00:29:32,652 if you can get a clear shot of him. 360 00:29:32,786 --> 00:29:37,524 Well, thank you, and y'all have a goodnight, 361 00:29:37,656 --> 00:29:42,162 and lock up, and keep the rifle handy... 362 00:29:42,296 --> 00:29:43,798 somewhere where you can find it. 363 00:29:43,931 --> 00:29:45,499 Goodnight. 364 00:29:45,633 --> 00:29:47,101 Well, excuse me, aren't you... aren't you gonna go 365 00:29:47,233 --> 00:29:48,769 over to the Gleesons? 366 00:29:51,805 --> 00:29:53,907 Listen, it's not a good idea for me to go over 367 00:29:54,040 --> 00:29:57,109 and wake the Mayor at this time of night. 368 00:29:57,243 --> 00:29:59,579 Now, if you have any other problems, please give me a call, 369 00:29:59,713 --> 00:30:01,848 I'll gladly come back. 370 00:30:01,982 --> 00:30:02,849 Ladies. 371 00:30:09,223 --> 00:30:12,259 Come on, let's get you inside, let's get some rest. 372 00:30:22,435 --> 00:30:25,204 Okay, so let me get this straight. 373 00:30:25,338 --> 00:30:29,343 "Netflix and chill" doesn't mean watch a movie and relax? 374 00:30:29,475 --> 00:30:31,544 No. It's code. 375 00:30:31,677 --> 00:30:32,912 Code? Code for what? 376 00:30:33,046 --> 00:30:34,581 For what we girls do with guys 377 00:30:34,714 --> 00:30:36,582 that we generally don't like to define 378 00:30:36,715 --> 00:30:38,484 for our parental figures. Okay, that's gross, 379 00:30:38,617 --> 00:30:39,720 why are we still talking about this? 380 00:30:39,853 --> 00:30:41,488 Because it is making uncomfortable. 381 00:30:41,620 --> 00:30:43,857 Yes! There's a coffee shop. 382 00:30:43,991 --> 00:30:46,026 I mean, it's not Starbucks, but it will do. 383 00:30:46,159 --> 00:30:47,960 Okay, do you really need coffee? 384 00:30:48,095 --> 00:30:50,530 Yeah. Okay, because when I was your age I didn't drink... 385 00:30:50,664 --> 00:30:52,366 Yeah, we know, okay, you walked both ways 386 00:30:52,499 --> 00:30:54,300 uphill in the snow and you had to rent movies 387 00:30:54,434 --> 00:30:55,769 and rewind them and suffer late fees. 388 00:30:55,903 --> 00:30:57,504 I totally had to rewind them. 389 00:30:57,637 --> 00:31:00,106 Yeah. Yeah, because it was tape. 390 00:31:00,240 --> 00:31:02,008 Bye! 391 00:31:02,142 --> 00:31:05,846 Alright, well, are you just gonna... Alright. Have fun. 392 00:31:15,888 --> 00:31:18,258 Hey, Jim, Jim, Jim, Jim. 393 00:31:18,392 --> 00:31:19,793 Hey, hey, David. Good morning. 394 00:31:19,926 --> 00:31:22,127 Or should I say Mayor Gleeson? 395 00:31:22,261 --> 00:31:24,129 I guess the secret's out. 396 00:31:24,263 --> 00:31:27,132 So, I heard there was some commotion at the house? 397 00:31:27,267 --> 00:31:29,936 Is everything alright? Yeah, no, everything is fine, thank you. 398 00:31:30,069 --> 00:31:31,605 Yeah, Randy was a little shaken up. 399 00:31:31,738 --> 00:31:34,741 Yeah. Let me put your mind at ease. 400 00:31:34,875 --> 00:31:37,944 This is one of the safest cities in the state. 401 00:31:38,078 --> 00:31:41,647 I mean chances are it was just some critter looking for scraps. 402 00:31:41,781 --> 00:31:44,050 But it's better being safe than sorry, right? 403 00:31:44,184 --> 00:31:46,152 And you don't need to go calling the Sheriff, 404 00:31:46,286 --> 00:31:48,088 upsetting the neighbors. 405 00:31:48,221 --> 00:31:51,691 Well, yeah, you know, I'm sure Randy was overreacting a bit. 406 00:31:51,825 --> 00:31:53,326 Exactly. You know teenagers, 407 00:31:53,460 --> 00:31:55,862 always blowing things out of proportion, exaggerating. 408 00:31:55,995 --> 00:31:58,898 You have to think about the property values. 409 00:31:59,031 --> 00:32:01,768 I mean, why would somebody pay for a gated community 410 00:32:01,902 --> 00:32:04,838 if the gates don't work, am I right? 411 00:32:04,972 --> 00:32:07,007 Yeah, sure. But, uh... 412 00:32:07,139 --> 00:32:08,974 Oh, hey, do you have any plans for this evening? 413 00:32:09,108 --> 00:32:10,944 Well, I was gonna Netflix and chill. Good, because Joan and I 414 00:32:11,077 --> 00:32:12,444 were going to grab some dinner and drinks 415 00:32:12,578 --> 00:32:13,547 at the Alehouse with some friends. 416 00:32:13,680 --> 00:32:15,148 Why won't you join us? 417 00:32:15,281 --> 00:32:17,184 Oh, I don't know about that. Ah, come on, buddy, 418 00:32:17,318 --> 00:32:19,185 Joan and I rarely get out. 419 00:32:19,319 --> 00:32:21,320 Come on. 420 00:32:21,454 --> 00:32:22,422 Sounds like a good time. 421 00:32:22,556 --> 00:32:24,824 8:00 it is. 8:00. 422 00:32:24,957 --> 00:32:26,492 I'll see you there. Okay. 423 00:32:37,771 --> 00:32:40,174 Hang on. Those are the new girls, right? 424 00:32:40,307 --> 00:32:42,376 Yeah, yeah, Randy and... something. 425 00:32:42,509 --> 00:32:44,544 Goddamn, she's fucking hot. 426 00:32:44,677 --> 00:32:45,544 What... 427 00:32:54,587 --> 00:32:56,056 What's up? I'm Matt. 428 00:32:56,188 --> 00:32:57,656 I know who you are. 429 00:32:57,790 --> 00:32:59,092 Hotshot quarterback, right? 430 00:32:59,225 --> 00:33:00,827 Number 1 in the state! 431 00:33:00,961 --> 00:33:03,730 What is it with small towns and their predilection for football? 432 00:33:03,863 --> 00:33:05,866 Don't your type normally date the head cheerleader 433 00:33:05,999 --> 00:33:07,867 or something? 434 00:33:08,001 --> 00:33:11,338 I, uh, I just wanted to say hi and introduce myself. 435 00:33:11,472 --> 00:33:15,040 It's, uh, Randy, right? 436 00:33:15,175 --> 00:33:16,309 That's right. 437 00:33:16,443 --> 00:33:17,711 And this is my sister, Staci. 438 00:33:17,844 --> 00:33:19,612 It's nice to meet you, Staci. I'm Matt. 439 00:33:19,745 --> 00:33:22,014 Yeah, what's good, I'm Miles. 440 00:33:22,147 --> 00:33:24,350 Alright, well, you ladies have a lovely day 441 00:33:24,484 --> 00:33:25,651 and enjoy your weekend. 442 00:33:25,786 --> 00:33:27,654 I just wanted to say welcome to Auburn. 443 00:33:27,787 --> 00:33:31,558 Can I, uh, can I get your Snap? 444 00:33:31,691 --> 00:33:32,626 Sure. 445 00:33:32,759 --> 00:33:34,461 It's Randy-I-am. 446 00:33:34,595 --> 00:33:36,764 Alright. Awesome. 447 00:33:36,896 --> 00:33:39,499 See you. It's nice meeting y'all. 448 00:34:10,930 --> 00:34:13,600 Jesus, don't you think it's a little tight? 449 00:34:13,734 --> 00:34:16,303 Please! You wish you looked this good. 450 00:34:18,939 --> 00:34:20,106 Aw, Dad, you look awesome. 451 00:34:20,240 --> 00:34:22,609 Oh, thank you. 452 00:34:24,144 --> 00:34:25,544 I remember her doing this for you. 453 00:34:25,678 --> 00:34:27,147 Yeah, because I could never do it. 454 00:34:27,281 --> 00:34:28,949 Where are you going tonight? 455 00:34:29,082 --> 00:34:30,850 Well, if you must know, I'm having drinks with the Mayor 456 00:34:30,984 --> 00:34:32,718 and his wife, and some friends. 457 00:34:32,852 --> 00:34:33,987 Ooh, the Mayor! 458 00:34:34,120 --> 00:34:35,955 Way to infiltrate that aristocracy. 459 00:34:36,089 --> 00:34:37,458 You look great! 460 00:34:37,591 --> 00:34:38,658 Thank you. 461 00:34:38,790 --> 00:34:41,861 Good job, sweetie. 462 00:34:41,995 --> 00:34:43,130 What the hell are you wearing? 463 00:34:43,263 --> 00:34:44,097 I look hot, right? 464 00:34:44,229 --> 00:34:46,632 No, you look like a hooker. 465 00:34:46,765 --> 00:34:49,001 This is Alexandre Vauthier. 466 00:34:49,135 --> 00:34:50,771 I have no idea who that is. 467 00:34:50,903 --> 00:34:52,204 That's okay. 468 00:34:52,338 --> 00:34:54,040 All that matters is that you bought it for me! 469 00:34:54,173 --> 00:34:55,641 Oh, if you're happy, then I'm happy. 470 00:34:55,776 --> 00:34:56,876 Now go upstairs and get a coat. 471 00:34:57,010 --> 00:34:58,877 Are you kidding me? 472 00:34:59,011 --> 00:35:01,013 Honey, you are in high school, 473 00:35:01,147 --> 00:35:03,350 in a very small town with people who inevitably gossip. 474 00:35:03,482 --> 00:35:05,151 I'm not going to be that father who allows his daughter 475 00:35:05,285 --> 00:35:06,854 to go out dressed like that. 476 00:35:06,986 --> 00:35:08,321 But I don't have a coat that matches this dress... 477 00:35:08,455 --> 00:35:09,289 Upstairs! Coat, now! 478 00:35:09,421 --> 00:35:12,358 No argument! 479 00:35:12,493 --> 00:35:13,794 Really?! 480 00:35:13,926 --> 00:35:16,363 Oh, shit, I gotta go. 481 00:35:17,564 --> 00:35:20,701 You look good. 482 00:35:20,834 --> 00:35:22,167 Thank you. 483 00:35:22,301 --> 00:35:24,905 Look, if you need anything I'm a call away, okay? 484 00:35:25,037 --> 00:35:27,707 Okay. If anything goes wrong, I'll just grab the rifle. 485 00:35:27,841 --> 00:35:29,543 Don't say that. I know. 486 00:35:29,676 --> 00:35:31,310 I know, I'm kidding. Don't touch the gun. 487 00:35:31,443 --> 00:35:33,345 Look, you girls are old enough where I don't have to worry 488 00:35:33,479 --> 00:35:35,048 about having a gun in the house, okay? 489 00:35:35,182 --> 00:35:36,616 But when I get some time, 490 00:35:36,749 --> 00:35:37,917 I am gonna show you how to use it. 491 00:35:38,051 --> 00:35:39,252 Really? Yeah. 492 00:35:39,385 --> 00:35:41,321 Sweet! 493 00:35:41,453 --> 00:35:42,990 Love you. 494 00:36:17,823 --> 00:36:20,426 Hey, there he is! 495 00:36:20,560 --> 00:36:21,593 Welcome! 496 00:36:21,727 --> 00:36:24,097 - Have a seat. - Okay. 497 00:36:24,231 --> 00:36:25,832 Oh, hello. Hello. 498 00:36:25,964 --> 00:36:26,899 Long time no see. 499 00:36:27,033 --> 00:36:29,002 Yeah. How are you? 500 00:36:29,135 --> 00:36:30,702 I'm well. Nice to see you. 501 00:36:30,836 --> 00:36:31,972 Uh, it's a little crazy. 502 00:36:32,106 --> 00:36:33,305 - Yeah? - But it's nice to see you. 503 00:36:33,439 --> 00:36:34,441 You too. 504 00:37:26,859 --> 00:37:28,495 Dad? 505 00:37:31,397 --> 00:37:32,299 Randy? 506 00:37:45,477 --> 00:37:46,812 Dad? 507 00:38:44,703 --> 00:38:46,472 D'oh! Jesus Christ, what the fuck?! 508 00:38:46,606 --> 00:38:48,107 There's somebody inside the house! What?! 509 00:38:48,240 --> 00:38:49,708 Inside my room. What? 510 00:39:00,120 --> 00:39:01,755 Stay here! 511 00:39:22,776 --> 00:39:24,743 All clear. 512 00:39:24,877 --> 00:39:27,680 What?! No! That's not possible! 513 00:39:36,055 --> 00:39:39,091 Yeah, I don't know what to tell you, the entire house is empty. 514 00:39:39,225 --> 00:39:41,761 The chandelier moved on it's own, 515 00:39:41,894 --> 00:39:42,861 and my door slammed shut. 516 00:39:42,995 --> 00:39:44,798 I swear. I believe you. 517 00:39:44,930 --> 00:39:46,398 It was probably just the wind. 518 00:39:46,533 --> 00:39:48,267 Look, the window was open in the room, 519 00:39:48,401 --> 00:39:50,169 and it must have caused the door to slam during a burst of wind, 520 00:39:50,303 --> 00:39:51,837 or something... 521 00:39:51,970 --> 00:39:56,208 Hey, hey, we're here now, and the house is empty, okay? 522 00:39:56,341 --> 00:39:58,912 I heard banging on the other side of the door. 523 00:39:59,046 --> 00:40:02,181 I mean, I don't know what we can do... 524 00:40:02,314 --> 00:40:04,316 Dad's not answering and, um... 525 00:40:04,450 --> 00:40:06,653 I guess we could call the Sheriff? 526 00:40:06,785 --> 00:40:08,054 What? 527 00:40:08,187 --> 00:40:09,988 Call the Sheriff's office and tell him what? 528 00:40:10,122 --> 00:40:11,557 A door closed in the house? 529 00:40:11,691 --> 00:40:14,060 That the chandelier is possessed? 530 00:40:18,397 --> 00:40:20,733 Ah! The security cameras! 531 00:40:44,656 --> 00:40:47,227 Look, it's right here. 532 00:40:48,761 --> 00:40:50,263 See! It's the wind. 533 00:40:50,397 --> 00:40:53,766 Look, look, no one is in the room and the door closes. 534 00:40:53,899 --> 00:40:56,368 I don't know, Staci, it could be a draft, or something. 535 00:40:56,502 --> 00:40:57,738 What if it's something else? 536 00:40:57,870 --> 00:41:00,372 Like what? 537 00:41:00,506 --> 00:41:01,807 Maybe it's something paranormal. 538 00:41:01,941 --> 00:41:04,044 A ghost? 539 00:41:04,176 --> 00:41:05,544 Dude, are you fucking kidding me? 540 00:41:05,678 --> 00:41:07,113 If a ghost was actually haunting your house... 541 00:41:07,245 --> 00:41:09,448 Aah! 542 00:41:09,582 --> 00:41:11,484 You should have seen your face! This isn't a fucking joke. 543 00:41:11,618 --> 00:41:14,254 Oh, wait, come back! I was just messing with you. 544 00:41:18,258 --> 00:41:20,060 Oh, fuck. 545 00:41:21,026 --> 00:41:21,994 Randy?! 546 00:41:22,127 --> 00:41:24,363 - Staci?! - In here. 547 00:41:28,267 --> 00:41:29,135 What happened? 548 00:41:29,267 --> 00:41:30,635 It's still up for debate. 549 00:41:30,769 --> 00:41:32,304 Look at this. 550 00:41:34,841 --> 00:41:36,142 What am I looking at? 551 00:41:36,274 --> 00:41:38,110 This is the security cam footage from tonight. 552 00:41:38,243 --> 00:41:40,111 Okay. 553 00:41:40,245 --> 00:41:42,814 It's probably just a draft. 554 00:41:42,948 --> 00:41:46,019 That's what Matt said. 555 00:41:46,151 --> 00:41:48,554 She's really freaked out. 556 00:41:48,687 --> 00:41:50,856 Where is she? Upstairs asleep. 557 00:42:13,113 --> 00:42:14,580 I'm gonna go check on her, okay? 558 00:42:14,714 --> 00:42:16,249 - How are you doing? - I'm okay. 559 00:42:16,381 --> 00:42:17,783 Alright, we'll talk about it in the morning. 560 00:42:17,917 --> 00:42:19,084 Yeah. Goodnight. 561 00:42:30,530 --> 00:42:33,332 Jesus. Staci, what are you doing up? 562 00:42:35,301 --> 00:42:38,171 Staci? 563 00:42:38,305 --> 00:42:39,672 Staci, are you okay? 564 00:42:42,207 --> 00:42:43,274 Staci?! 565 00:42:59,792 --> 00:43:02,728 So you don't remember anything? 566 00:43:02,861 --> 00:43:04,597 No. 567 00:43:04,729 --> 00:43:08,233 So it had to be sleepwalking. 568 00:43:08,367 --> 00:43:09,836 So what happened next? 569 00:43:09,968 --> 00:43:12,905 You slightly woke up and I helped you back into bed 570 00:43:13,039 --> 00:43:16,008 - What about the door? - Do you guys know where my beach tote is? 571 00:43:16,142 --> 00:43:19,111 What's a beach tote? It's a bag you put all your beach shit in, 572 00:43:19,245 --> 00:43:21,982 like lotion, and towels... 573 00:43:22,115 --> 00:43:25,216 Hallway cabinet, living room. 574 00:43:25,350 --> 00:43:26,486 I already saw it... 575 00:43:26,618 --> 00:43:28,787 with your sister. Okay. 576 00:43:28,921 --> 00:43:33,725 I'm with Matt on this one, it looks a draft. 577 00:43:33,859 --> 00:43:35,394 To me it was scary. 578 00:43:35,528 --> 00:43:37,663 Okay, but from what I'm seeing 579 00:43:37,796 --> 00:43:39,865 it's a little farfetched to say the house is haunted. 580 00:43:39,999 --> 00:43:41,134 What are you saying? 581 00:43:41,267 --> 00:43:42,468 It's not a haunting until what? 582 00:43:42,602 --> 00:43:45,504 Until something drags me to hell? Yes. 583 00:43:45,638 --> 00:43:47,707 So I'll just wait around until something potentially kills me?! 584 00:43:47,839 --> 00:43:51,310 Look, I know that moving is hard, 585 00:43:51,443 --> 00:43:55,714 and maybe... 586 00:43:55,847 --> 00:43:59,017 and maybe the loss of... Don't you dare! 587 00:43:59,151 --> 00:44:01,753 Okay, I understand. 588 00:44:01,888 --> 00:44:05,024 Packing up is difficult. 589 00:44:05,156 --> 00:44:06,459 Okay? 590 00:44:06,591 --> 00:44:10,729 But we're here now, in this amazing house. 591 00:44:10,863 --> 00:44:14,233 And, yes, starting over is hard. 592 00:44:14,367 --> 00:44:15,968 This has nothing to do with the move! 593 00:44:16,102 --> 00:44:18,304 It feels like you two are teaming up on me! 594 00:44:18,437 --> 00:44:19,671 No, we're not! 595 00:44:19,805 --> 00:44:22,173 Okay, let's... let's... let's just look at it 596 00:44:22,307 --> 00:44:23,976 from a different perspective, okay? 597 00:44:24,109 --> 00:44:25,678 An outsiders' perspective. 598 00:44:25,810 --> 00:44:27,412 - Haunted house... - Mm-hmm. 599 00:44:27,546 --> 00:44:29,647 Teenage girl all by herself in the middle of the night, 600 00:44:29,781 --> 00:44:33,017 blowing things out of proportion... 601 00:44:33,151 --> 00:44:34,854 Huh? 602 00:44:34,986 --> 00:44:38,191 We just all handle grief differently. 603 00:44:38,323 --> 00:44:39,526 It's all I'm saying. 604 00:44:39,658 --> 00:44:42,227 I probably drink too much. You sleepwalk. 605 00:44:42,361 --> 00:44:43,930 Your sister... 606 00:44:44,062 --> 00:44:45,964 wears less clothes. 607 00:44:46,097 --> 00:44:47,766 It's all perfectly normal. 608 00:44:47,901 --> 00:44:48,667 You're right! 609 00:44:48,801 --> 00:44:50,403 You're so right! 610 00:44:50,535 --> 00:44:52,338 I mean, it's probably just the wind. 611 00:44:52,472 --> 00:44:53,939 I just have an overly active imagination. 612 00:44:54,073 --> 00:44:55,975 Come on, that's not what I'm saying... No, you know what? 613 00:44:56,109 --> 00:44:58,344 I can't do this right now. 614 00:44:58,477 --> 00:45:00,013 Where are you going? Matt's house. 615 00:45:00,146 --> 00:45:02,046 Chill in the backyard, catch some rings. 616 00:45:02,180 --> 00:45:03,381 Sweet. Can I come? 617 00:45:03,515 --> 00:45:05,117 Fuck yeah, you can! 618 00:45:05,251 --> 00:45:08,319 Awesome! I'm gonna go change. 619 00:45:08,453 --> 00:45:11,890 Who's ganging up on who now?! 620 00:45:12,024 --> 00:45:13,325 Chicks before dicks! 621 00:45:13,459 --> 00:45:15,028 What does that even mean? 622 00:45:21,934 --> 00:45:23,803 Fuck! 623 00:45:33,747 --> 00:45:37,283 So, I think my dad's fucking someone. 624 00:45:37,417 --> 00:45:38,584 No shit! 625 00:45:38,718 --> 00:45:41,421 Women can just sense these things. 626 00:45:41,553 --> 00:45:45,557 You... You really think Dad's seeing someone? 627 00:45:45,691 --> 00:45:47,859 I mean, it's nobody special. 628 00:45:47,993 --> 00:45:49,662 If it was his girlfriend we would have met her. 629 00:45:49,794 --> 00:45:52,164 But he is definitely hooking up. Gross, dude! 630 00:45:52,298 --> 00:45:53,399 Don't say this shit! 631 00:45:53,531 --> 00:45:56,135 Relax! Everybody's gotta get laid. 632 00:45:56,267 --> 00:45:58,103 Dad, you... 633 00:45:58,236 --> 00:45:59,537 definitely you... 634 00:45:59,671 --> 00:46:01,439 me... everyone! 635 00:46:02,607 --> 00:46:04,510 Cheers to that! 636 00:46:07,847 --> 00:46:12,218 So, I hear your house is haunted? 637 00:46:12,350 --> 00:46:14,185 Oh, yeah? Where did you hear that? 638 00:46:14,319 --> 00:46:17,189 Word gets around. 639 00:46:17,323 --> 00:46:18,790 It could be. 640 00:46:18,925 --> 00:46:21,260 You think so? 641 00:46:21,392 --> 00:46:25,798 I mean, a couple of years back there this older kid named Cody. 642 00:46:25,930 --> 00:46:28,033 He... 643 00:46:28,167 --> 00:46:30,236 Dude, what the fuck?! 644 00:46:30,370 --> 00:46:31,905 Dude... 645 00:46:32,037 --> 00:46:33,039 chill with that. 646 00:46:33,173 --> 00:46:34,107 Why? I was just saying... 647 00:46:34,240 --> 00:46:37,910 Saying what? 648 00:46:38,044 --> 00:46:39,646 Nothing. 649 00:46:39,778 --> 00:46:43,281 Come on, tell me. I want to know. 650 00:46:43,415 --> 00:46:45,118 It's nothing. It's nothing. 651 00:46:45,251 --> 00:46:46,484 Last year, this kid, 652 00:46:46,618 --> 00:46:48,220 he did some stupid shit in your neighborhood. 653 00:46:48,354 --> 00:46:51,122 That's all. 654 00:46:51,256 --> 00:46:52,423 Okay... 655 00:46:52,557 --> 00:46:54,359 don't tell me. 656 00:46:54,493 --> 00:46:57,363 It's probably not that good anyways. 657 00:46:57,497 --> 00:46:59,298 No, it's bad. 658 00:46:59,432 --> 00:47:02,334 Like, my mom still cries when she thinks about it bad. 659 00:47:02,468 --> 00:47:03,336 So... Really? 660 00:47:03,468 --> 00:47:04,903 It doesn't matter. 661 00:47:05,037 --> 00:47:07,673 It has nothing to do with some door closing at your house. 662 00:47:07,807 --> 00:47:11,209 I mean, besides, do you really want to be the new girl 663 00:47:11,343 --> 00:47:13,479 who thinks her house is haunted? 664 00:47:13,611 --> 00:47:16,115 Fuck that! We just moved here. 665 00:47:16,249 --> 00:47:18,417 I'm not gonna be the weird girl. 666 00:47:21,519 --> 00:47:22,387 How was it? 667 00:47:22,521 --> 00:47:23,689 Fucking awesome! 668 00:47:23,823 --> 00:47:25,925 I'm gonna go take a shower. Cool. 669 00:47:26,057 --> 00:47:28,326 Hey, it was great hanging out with you tonight. 670 00:47:28,461 --> 00:47:30,129 Yeah, I had a good time. 671 00:47:40,506 --> 00:47:42,008 Did you have fun? Yeah. 672 00:47:42,140 --> 00:47:44,242 It was cool. 673 00:47:44,376 --> 00:47:47,280 Do you have any plans tonight? 674 00:47:47,412 --> 00:47:49,748 Not that I know of. Why? 675 00:47:49,883 --> 00:47:52,118 Are you trying to get me out of the house? 676 00:47:52,251 --> 00:47:55,053 No, it's just... 677 00:47:55,187 --> 00:47:56,555 uh... 678 00:47:56,689 --> 00:47:59,893 you were out really late last night, and... 679 00:48:02,461 --> 00:48:04,863 Never mind. 680 00:48:06,432 --> 00:48:09,468 Do you wanna pop some popcorn and play some pool? 681 00:48:09,602 --> 00:48:11,636 Yeah. Let's go. 682 00:48:52,678 --> 00:48:56,214 Goodnight. Goodnight, Dad. 683 00:48:56,348 --> 00:48:59,151 Are you okay? Yeah. 684 00:49:06,359 --> 00:49:09,127 Hey, how are you doing? 685 00:49:09,260 --> 00:49:10,328 I'm good. 686 00:49:10,463 --> 00:49:12,531 Yeah? Yeah. 687 00:49:12,664 --> 00:49:13,565 Okay. Goodnight. 688 00:49:13,698 --> 00:49:15,367 Goodnight. 689 00:49:15,501 --> 00:49:17,537 How is she doing? 690 00:49:17,669 --> 00:49:19,537 We're gonna be okay. 691 00:49:19,671 --> 00:49:21,939 We just needed to settle into this place, 692 00:49:22,073 --> 00:49:24,976 but, uh, I think it's working out. 693 00:49:25,109 --> 00:49:26,511 Okay. 694 00:49:26,646 --> 00:49:28,515 Sweet dreams. 695 00:51:47,885 --> 00:51:49,387 What's the matter? 696 00:51:51,823 --> 00:51:52,758 Staci! 697 00:51:52,892 --> 00:51:54,359 What? 698 00:51:55,961 --> 00:51:57,430 Staci?! 699 00:52:04,468 --> 00:52:05,370 Staci?! 700 00:52:05,504 --> 00:52:06,672 Staci?! 701 00:52:06,805 --> 00:52:08,908 Staci?! 702 00:52:11,810 --> 00:52:13,446 Dad, I found her! 703 00:52:14,713 --> 00:52:16,247 Staci? 704 00:52:36,868 --> 00:52:39,537 It's peculiar to say the least. 705 00:52:45,910 --> 00:52:49,781 What is it I can do for you, Mr. Van Patton? 706 00:52:49,914 --> 00:52:53,017 Um... 707 00:52:53,151 --> 00:52:57,488 I just need somebody to, uh, look at the footage and... 708 00:52:57,622 --> 00:52:59,024 and give me their assessment. 709 00:52:59,158 --> 00:53:02,560 I think you daughter Staci is a sleepwalker. 710 00:53:02,694 --> 00:53:06,399 Randy's blanket, that adheres to the laws of gravity 711 00:53:06,531 --> 00:53:08,633 like anything else. 712 00:53:08,767 --> 00:53:12,504 Have you tried taking Staci to a... 713 00:53:12,638 --> 00:53:13,538 physician? 714 00:53:13,671 --> 00:53:16,774 I did that this morning. 715 00:53:16,908 --> 00:53:18,977 They said it was... 716 00:53:20,278 --> 00:53:24,782 They said it may be sleepwalking brought on 717 00:53:24,917 --> 00:53:27,752 by the loss of her mother. 718 00:53:27,886 --> 00:53:29,155 Well, there's your answer. 719 00:53:29,287 --> 00:53:30,755 I have to say I agree with it. 720 00:53:30,890 --> 00:53:33,392 Sheriff, um... 721 00:53:33,524 --> 00:53:36,294 with all due respect, 722 00:53:36,428 --> 00:53:39,898 I think there's something more than that. 723 00:53:40,031 --> 00:53:44,437 Strange things are happening in my house! 724 00:53:44,569 --> 00:53:46,104 Are you... 725 00:53:46,238 --> 00:53:50,542 suggesting that something... 726 00:53:50,676 --> 00:53:52,444 ethereal or...? 727 00:53:52,577 --> 00:53:56,082 Have you ever heard of a kid by the name of Cody? 728 00:53:56,214 --> 00:53:57,582 Cody? 729 00:53:57,716 --> 00:53:59,718 My daughter said that her, uh, 730 00:53:59,852 --> 00:54:03,222 her boyfriend and his friend 731 00:54:03,356 --> 00:54:07,526 mentioned a kid that lived in this town by the name of Cody. 732 00:54:07,660 --> 00:54:11,029 And what are they saying about this kid Cody? 733 00:54:11,162 --> 00:54:14,399 She really couldn't say. 734 00:54:14,533 --> 00:54:19,305 But she said something really bad happened. 735 00:54:21,274 --> 00:54:22,908 Mr. Van Patton, I have been the Sheriff 736 00:54:23,040 --> 00:54:25,644 in this town for over 25 years. 737 00:54:25,778 --> 00:54:30,183 Most of my days are spent with property line disputes, 738 00:54:32,050 --> 00:54:35,988 drunken teenagers causing a ruckus. 739 00:54:36,120 --> 00:54:37,955 If something bigger than that happens in this town, 740 00:54:38,089 --> 00:54:40,392 I am the one to know. 741 00:54:40,526 --> 00:54:44,830 Something strange is happening in my house! 742 00:54:44,964 --> 00:54:48,167 Mr. Van Patton, I am not disputing that. 743 00:54:48,301 --> 00:54:51,136 But right now, right at this moment, 744 00:54:51,269 --> 00:54:53,171 what would you have me do? 745 00:54:57,341 --> 00:55:01,280 There's nothing... nothing online anywhere about ghost 746 00:55:01,412 --> 00:55:04,282 or hauntings in Auburn, California, or Francisco Oaks. 747 00:55:04,415 --> 00:55:07,086 That is because ghosts, they are not real. 748 00:55:07,218 --> 00:55:08,519 Then how do you explain the other night? 749 00:55:08,653 --> 00:55:09,820 I don't know. 750 00:55:09,955 --> 00:55:11,390 You said at the doctor this morning 751 00:55:11,524 --> 00:55:12,758 they said it was stress leading to your sleepwalking. 752 00:55:12,890 --> 00:55:13,992 They said it could be. 753 00:55:14,126 --> 00:55:15,426 I mean, they couldn't confirm it. 754 00:55:15,560 --> 00:55:18,097 Oh, come on! I mean what else could it be? 755 00:55:18,231 --> 00:55:19,899 You get up at the middle of the night 756 00:55:20,031 --> 00:55:22,633 and you walk around while you're sleeping. 757 00:55:22,767 --> 00:55:25,838 Well, what about Cody? 758 00:55:25,970 --> 00:55:27,239 What? 759 00:55:27,372 --> 00:55:29,040 Miles, he was saying something about Cody... 760 00:55:29,173 --> 00:55:31,342 No. No way, I'm not talking about that. 761 00:55:31,477 --> 00:55:33,979 About what? Look, that has nothing to do with ghosts. 762 00:55:34,111 --> 00:55:35,314 I mean, it's just some town tragedy 763 00:55:35,446 --> 00:55:37,915 that we're all trying to move past. 764 00:55:38,048 --> 00:55:39,316 I mean it... it could have been... 765 00:55:39,450 --> 00:55:41,353 No it fucking couldn't have been. 766 00:55:45,756 --> 00:55:47,559 Come on, please? 767 00:55:47,693 --> 00:55:51,030 I'll give you a tour of my room later. 768 00:55:51,162 --> 00:55:52,865 Okay. Alright, alright. 769 00:55:52,997 --> 00:55:54,532 Spill. 770 00:55:54,667 --> 00:55:56,268 A couple of years ago... 771 00:55:56,401 --> 00:55:58,203 this kid Cody shot his mother 772 00:55:58,336 --> 00:56:01,072 and his father and his little sister. 773 00:56:01,205 --> 00:56:02,341 Oh, my God. 774 00:56:02,475 --> 00:56:04,043 Yeah, so that's the town's dirty secret. 775 00:56:04,176 --> 00:56:05,578 I mean, we keep it quiet partly because folks say 776 00:56:05,711 --> 00:56:08,479 it hurts property value and tourist traffic, 777 00:56:08,613 --> 00:56:10,147 and partly because the town folks, I mean, 778 00:56:10,281 --> 00:56:12,417 they love their guns, and nothing makes you rethink 779 00:56:12,551 --> 00:56:14,687 that more than kids shooting their parents. 780 00:56:14,819 --> 00:56:16,187 What happened to Cody? 781 00:56:16,321 --> 00:56:19,024 After he shot his family he turned the gun on himself. 782 00:56:19,156 --> 00:56:21,059 Where did this happen? 783 00:56:21,193 --> 00:56:23,160 Francisco Oaks. 784 00:56:23,294 --> 00:56:25,763 Uh, I'm sorry, I don't think I heard you correctly. 785 00:56:25,897 --> 00:56:28,400 Where? 786 00:56:28,533 --> 00:56:29,735 Francisco Oaks. 787 00:56:29,868 --> 00:56:30,936 Girls, none of that matters. 788 00:56:31,069 --> 00:56:32,303 How can you be certain? 789 00:56:32,437 --> 00:56:34,807 How many ghosts do you know that use guns? 790 00:56:34,939 --> 00:56:37,542 Yeah, thank you. 791 00:56:51,089 --> 00:56:52,457 How are you so bad at this? 792 00:56:52,591 --> 00:56:54,059 Shut up! I've never done this before. 793 00:56:54,193 --> 00:56:56,395 I don't understand. 794 00:56:56,528 --> 00:56:57,428 Uh... 795 00:56:57,562 --> 00:56:59,464 let me show you how to do it. 796 00:56:59,597 --> 00:57:02,400 Actually, you know what? Here, let me show you. 797 00:57:02,535 --> 00:57:03,969 Let me help you out real quick. 798 00:57:04,102 --> 00:57:05,671 Seriously? What? 799 00:57:05,805 --> 00:57:07,372 The old "teach you how to play pool" move. 800 00:57:07,506 --> 00:57:09,241 Hey, you need to focus. 801 00:57:09,374 --> 00:57:11,742 I'm just trying to help you out with your form, that's all. 802 00:57:11,877 --> 00:57:16,248 So what you wanna do, put your hand like right there... 803 00:57:17,249 --> 00:57:18,417 Right there? 804 00:57:18,550 --> 00:57:20,318 Yeah. 805 00:57:20,452 --> 00:57:22,953 Okay, we're gonna shoot at the green ball right there. 806 00:57:23,088 --> 00:57:24,289 Alright. 807 00:57:24,423 --> 00:57:25,957 Put your hand right there. 808 00:57:29,026 --> 00:57:30,862 Okay. 809 00:57:30,995 --> 00:57:32,330 Now smoothly... 810 00:57:32,464 --> 00:57:34,899 hit it. 811 00:57:35,033 --> 00:57:36,835 Nailed it! Totally! 812 00:57:36,968 --> 00:57:38,570 Couldn't do it better myself. 813 00:58:20,111 --> 00:58:23,381 What? Something wrong? 814 00:58:23,515 --> 00:58:24,883 Uh... 815 00:58:25,017 --> 00:58:26,518 Nah. 816 00:58:26,651 --> 00:58:27,986 Okay. 817 00:58:42,767 --> 00:58:43,702 What the fuck? 818 00:58:51,776 --> 00:58:53,511 Fucking Miles! 819 00:58:59,251 --> 00:59:01,453 Real fucking funny, bro! 820 00:59:01,586 --> 00:59:02,954 Dude, what are you talking about? 821 00:59:03,089 --> 00:59:05,490 You know exactly what I am talking about! 822 00:59:05,624 --> 00:59:07,091 There has to be more to this story. 823 00:59:07,225 --> 00:59:08,393 There's not. 824 00:59:08,526 --> 00:59:09,461 Then you explain what's happening! 825 00:59:09,593 --> 00:59:10,662 How the fuck should I know? 826 00:59:10,796 --> 00:59:12,062 Things don't just move on their own. 827 00:59:12,196 --> 00:59:13,798 That's the fucking truth! 828 00:59:13,932 --> 00:59:15,300 I think my dad's home. 829 00:59:15,432 --> 00:59:16,868 Staci? Randy? 830 00:59:17,002 --> 00:59:18,237 We're out here, Dad. 831 00:59:19,805 --> 00:59:21,306 Oh, hey guys. I think the house is haunted. 832 00:59:21,439 --> 00:59:22,807 Oh, now hold on. That's a big thing to say. 833 00:59:22,941 --> 00:59:25,910 My dresser moved. It was so terrifying. 834 00:59:28,713 --> 00:59:29,915 Okay, whoa, whoa, whoa, whoa. 835 00:59:30,048 --> 00:59:31,350 Slow down. 836 00:59:31,482 --> 00:59:33,919 Slow down. One at a time. What did you see? 837 00:59:34,051 --> 00:59:35,754 They told us, Dad. 838 00:59:35,888 --> 00:59:37,256 Cody murdered his parents, 839 00:59:37,388 --> 00:59:38,823 and then his little sister, and then himself. 840 00:59:38,957 --> 00:59:40,291 It had to have happened in this house. 841 00:59:40,426 --> 00:59:42,294 Okay, sweetie, if that were true, 842 00:59:42,428 --> 00:59:45,130 and I don't think it is because Austyn would have told me, 843 00:59:45,263 --> 00:59:46,598 I don't it has anything to do with 844 00:59:46,731 --> 00:59:48,300 what you say is happening here. 845 00:59:48,432 --> 00:59:50,368 And what do you think is happening here? 846 00:59:50,502 --> 00:59:52,471 Well, I wish I knew, but at least nobody was hurt. 847 00:59:52,604 --> 00:59:54,573 At least no one got hurt? 848 00:59:54,705 --> 00:59:57,276 Are we gonna getting hurt? No. 849 00:59:57,408 --> 01:00:00,578 - How do you know? - Uh... because I just do?! 850 01:00:00,711 --> 01:00:02,713 Uh, well, we know for a fact that this happened. 851 01:00:02,847 --> 01:00:06,685 Mm, we know for a fact that it didn't happen here. 852 01:00:06,818 --> 01:00:08,653 How could you possibly know that? 853 01:00:08,787 --> 01:00:10,022 Disclosure. 854 01:00:10,155 --> 01:00:12,923 What's that? 855 01:00:13,057 --> 01:00:15,926 Hold on a second. 856 01:00:16,060 --> 01:00:19,131 Disclosure... 857 01:00:19,263 --> 01:00:22,334 disclosure. 858 01:00:22,466 --> 01:00:24,169 Right here. 859 01:00:24,303 --> 01:00:27,573 None. Okay. So what does that prove? 860 01:00:27,705 --> 01:00:31,109 Okay, well, if a murder had taken place in this house 861 01:00:31,243 --> 01:00:36,081 they'd have to disclose it prior to sale. 862 01:00:36,214 --> 01:00:37,883 It's a legal thing. 863 01:00:39,852 --> 01:00:43,022 So, no one was murdered in this house? 864 01:00:43,155 --> 01:00:45,557 Well, I'd think you'd be more happy than that, but yes. 865 01:00:45,691 --> 01:00:48,761 So no one died in this house? 866 01:00:48,894 --> 01:00:50,562 Correct, genius. 867 01:00:52,497 --> 01:00:54,466 Then what's happening? 868 01:01:56,394 --> 01:01:57,562 Aah! 869 01:02:18,050 --> 01:02:20,352 Jim. Hello, David. 870 01:02:20,484 --> 01:02:21,753 Joan and I couldn't help but notice 871 01:02:21,886 --> 01:02:24,323 Deputy Boyle in your driveway last night. 872 01:02:24,455 --> 01:02:26,624 What, do you have a telescope pointed at my house? 873 01:02:26,758 --> 01:02:29,828 Cody Harden, ring a bell? 874 01:02:29,961 --> 01:02:32,396 Jim, what's this all about? You tell me, David! 875 01:02:32,531 --> 01:02:35,467 I haven't the slightest. 876 01:02:35,600 --> 01:02:38,936 What if we unwind the loan? 877 01:02:39,071 --> 01:02:41,806 West National Bank finance your own loan, right? 878 01:02:41,939 --> 01:02:43,975 How do you know that? I'm on the board. 879 01:02:44,109 --> 01:02:47,479 What do you say we unwind the loan, less 10%, 880 01:02:47,611 --> 01:02:49,747 and then you and your family can just... 881 01:02:49,881 --> 01:02:51,182 push on. 882 01:02:51,316 --> 01:02:52,484 You're a part of this. 883 01:02:52,618 --> 01:02:54,953 Part of what? 884 01:02:55,086 --> 01:02:57,722 Listen to yourself, Jim. 885 01:02:57,856 --> 01:03:00,359 I'm just a man trying to do a job. 886 01:03:02,394 --> 01:03:03,962 Go fuck yourself, David. 887 01:03:06,930 --> 01:03:09,333 That's rude. 888 01:03:09,468 --> 01:03:11,569 It's about time you called. 889 01:03:11,702 --> 01:03:14,338 You sure know how to make a girl doubt herself, don't you? 890 01:03:14,472 --> 01:03:19,678 You want a drink? 891 01:03:20,845 --> 01:03:23,649 What do you know about my house? 892 01:03:25,015 --> 01:03:27,417 What do you mean? Like square footage, or...? 893 01:03:27,551 --> 01:03:29,453 You ever heard of the name Cody Harden? 894 01:03:29,586 --> 01:03:31,989 I mean, yeah, everyone in this town has. 895 01:03:32,124 --> 01:03:34,158 And? 896 01:03:34,292 --> 01:03:35,694 And... 897 01:03:35,827 --> 01:03:38,662 he's some, like, psycho kid who blew his chance 898 01:03:38,796 --> 01:03:40,231 at college and shot his parents. 899 01:03:40,365 --> 01:03:42,267 Where did her live? 900 01:03:42,399 --> 01:03:45,102 Okay, I see where this is going. 901 01:03:45,236 --> 01:03:47,071 Okay, he lived in Francisco Oaks. 902 01:03:47,205 --> 01:03:49,707 I mean, I guess I could have told you about it, 903 01:03:49,841 --> 01:03:51,843 but it was a long time ago 904 01:03:51,975 --> 01:03:53,945 and it has absolutely nothing to do with your sale. 905 01:03:54,078 --> 01:03:55,881 So he didn't live in my house? 906 01:03:56,013 --> 01:03:57,682 What?! No! 907 01:03:57,816 --> 01:04:00,417 I mean, do you think that I wouldn't tell you 908 01:04:00,551 --> 01:04:02,553 about something like that? 909 01:04:02,687 --> 01:04:04,689 I mean, where is all this coming from? 910 01:04:04,821 --> 01:04:08,158 There's just a lot of strange things happening. 911 01:04:08,292 --> 01:04:09,727 Strange like what? 912 01:04:09,861 --> 01:04:14,566 Doors opening and closing unexpectedly, cabinets... 913 01:04:16,901 --> 01:04:19,437 I mean, it's a little exciting, no? 914 01:04:19,571 --> 01:04:21,706 My girls are having a tough time with it. 915 01:04:21,839 --> 01:04:24,441 Are you sure this is really happening? 916 01:04:24,575 --> 01:04:26,843 What do you mean if I'm sure? 917 01:04:26,977 --> 01:04:29,647 I got it all on security surveillance 918 01:04:29,781 --> 01:04:31,917 And you're sure they're not, like, faking it? 919 01:04:32,050 --> 01:04:33,184 Faking it?! 920 01:04:33,318 --> 01:04:35,352 I don't know. You said your daughter, Staci, 921 01:04:35,486 --> 01:04:38,022 is, like, having a rough time with the move and everything. 922 01:04:38,156 --> 01:04:39,291 Okay. 923 01:04:39,423 --> 01:04:41,725 Okay, so maybe this is like her way 924 01:04:41,859 --> 01:04:43,227 of getting back at you, or something? 925 01:04:43,361 --> 01:04:46,598 So you think my daughter is faking it to punish me 926 01:04:46,731 --> 01:04:48,734 for making her move? 927 01:04:48,867 --> 01:04:50,267 Look, I'm just asking a question, okay? 928 01:04:50,401 --> 01:04:52,303 I mean, you said that she is a bit of a firecracker. 929 01:04:52,437 --> 01:04:54,004 I'm just, like, thinking of some shit 930 01:04:54,138 --> 01:04:55,807 I might pull when I'm that age, you know? 931 01:04:55,939 --> 01:04:59,610 I overlooked the paperwork from the sale. 932 01:04:59,743 --> 01:05:02,481 There's nothing listed under disclosures. 933 01:05:02,613 --> 01:05:04,948 That's because there's nothing to disclose. 934 01:05:05,082 --> 01:05:08,153 Oh, so doors didn't open and close unexpectedly 935 01:05:08,287 --> 01:05:09,788 previously to me moving in? 936 01:05:09,921 --> 01:05:11,723 Look, are you fucking serious? 937 01:05:11,856 --> 01:05:13,124 Like, what do you think, that your house is 938 01:05:13,258 --> 01:05:15,394 haunted or something and I just knew about it 939 01:05:15,526 --> 01:05:17,227 - and didn't tell you? - Did you? 940 01:05:17,361 --> 01:05:19,764 Look, you're out of your fucking mind, okay? 941 01:05:19,897 --> 01:05:21,932 You live in a mansion in Francisco Oaks! 942 01:05:22,066 --> 01:05:23,368 It's not like some old plantation 943 01:05:23,502 --> 01:05:24,970 out in the middle of nowhere. 944 01:05:25,102 --> 01:05:27,271 So you have nothing to tell me? Oh, my God! 945 01:05:27,405 --> 01:05:30,408 Are you seriously really asking me this right now? 946 01:05:30,542 --> 01:05:32,944 No, asshole! Okay? 947 01:05:33,077 --> 01:05:35,646 Some murdering kid didn't live in your house, 948 01:05:35,781 --> 01:05:37,950 and a satanic cult didn't sacrifice virgins 949 01:05:38,082 --> 01:05:39,716 in your fucking basement either. 950 01:05:39,850 --> 01:05:41,553 Honestly, look, this is... 951 01:05:41,685 --> 01:05:43,388 Can you just get the fuck out?! 952 01:05:43,521 --> 01:05:44,789 Excuse me? 953 01:05:44,923 --> 01:05:46,758 You heard me! Get the fuck out! 954 01:05:46,892 --> 01:05:49,194 I'm gonna ask you one more time! 955 01:05:49,327 --> 01:05:51,463 And I'm gonna tell you one more time! 956 01:05:51,595 --> 01:05:53,631 This is my family! 957 01:06:08,013 --> 01:06:11,049 Alright. You, uh, you want us to come in? 958 01:06:11,182 --> 01:06:12,017 Wait, what? 959 01:06:12,149 --> 01:06:13,651 I think we're okay. Yeah? 960 01:06:13,785 --> 01:06:15,520 My dad's home, so we should be fine. 961 01:06:15,653 --> 01:06:16,921 - Sure? - Yeah. 962 01:06:17,055 --> 01:06:18,757 Goodnight. 963 01:06:22,160 --> 01:06:23,562 Dad? 964 01:06:25,296 --> 01:06:26,798 Dad?! 965 01:06:26,932 --> 01:06:28,200 I don't think he's home. 966 01:06:28,332 --> 01:06:29,901 Ah, shit! 967 01:06:34,439 --> 01:06:37,207 Ah, damn it! 968 01:06:37,341 --> 01:06:38,709 Camp out in the living room again? 969 01:06:38,843 --> 01:06:40,745 Definitely. 970 01:06:40,877 --> 01:06:43,314 At least we made it to the bedroom this time. 971 01:06:43,448 --> 01:06:45,583 Yeah. 972 01:06:45,716 --> 01:06:47,285 It's nice. Yeah? 973 01:06:48,953 --> 01:06:50,588 I mean, don't get me wrong, I still like the couch. 974 01:06:50,722 --> 01:06:52,089 Mm. 975 01:06:52,223 --> 01:06:53,725 I'm gonna go use your bathroom, okay? 976 01:06:53,857 --> 01:06:55,993 Okay, yeah, it's downstairs. Okay. 977 01:08:27,517 --> 01:08:28,752 Staci? 978 01:08:35,426 --> 01:08:36,794 Staci? 979 01:08:40,498 --> 01:08:42,300 Staci?! 980 01:08:43,601 --> 01:08:44,936 You sure you can't stay? 981 01:08:45,069 --> 01:08:48,806 No. My girls have already called twice. 982 01:08:48,940 --> 01:08:53,177 I can't leave them in that house alone. 983 01:08:53,311 --> 01:08:54,779 Call me tomorrow? 984 01:08:54,912 --> 01:08:56,114 Yes. Okay. 985 01:08:57,548 --> 01:08:58,749 Bye. 986 01:10:05,382 --> 01:10:07,551 Dad! 987 01:10:12,757 --> 01:10:13,658 Dad! 988 01:11:06,144 --> 01:11:08,980 Staci! 989 01:11:16,587 --> 01:11:18,522 Staci! 990 01:13:11,001 --> 01:13:13,870 Well, I think it's pretty apparent from this footage, 991 01:13:14,004 --> 01:13:16,373 let alone the deposition and the evidence 992 01:13:16,507 --> 01:13:19,411 that we... we had at the, uh, at the Sheriff's place, 993 01:13:19,543 --> 01:13:21,645 the Placer Valley Sheriff's Department. 994 01:13:21,779 --> 01:13:23,046 Placer County. Yeah, yeah. 995 01:13:23,181 --> 01:13:25,450 We were there, and we talked to people. 996 01:13:25,583 --> 01:13:27,752 We talked to, uh, uh, Matt Bronson, 997 01:13:27,885 --> 01:13:32,256 we got a deposition from him, uh, Marshal Miles, 998 01:13:32,390 --> 01:13:36,394 we talked to him twice, and Deputy... 999 01:13:36,526 --> 01:13:37,528 Boyle. 1000 01:13:37,660 --> 01:13:39,364 I have it here. 1001 01:13:41,664 --> 01:13:42,833 It's Deputy Boyle, 1002 01:13:42,967 --> 01:13:45,370 who was on the premises on the night in question, 1003 01:13:45,503 --> 01:13:49,540 and he documented that paranormal activity did happen 1004 01:13:49,673 --> 01:13:50,740 at the Van Patton home. 1005 01:13:50,874 --> 01:13:52,075 We've never denied that. 1006 01:13:52,209 --> 01:13:53,645 What we are waiting on is for you 1007 01:13:53,778 --> 01:13:55,146 to produce any wrongdoing 1008 01:13:55,279 --> 01:13:59,349 against Mr. Webster's client and the bank. 1009 01:13:59,484 --> 01:14:01,752 Alright, well, you got me there. 1010 01:14:01,886 --> 01:14:05,123 Luckily, we have recently come into the possession 1011 01:14:05,256 --> 01:14:07,091 of, uh, another video. 1012 01:14:07,225 --> 01:14:12,195 This was anonymously given to my client two, three days ago. 1013 01:14:12,329 --> 01:14:14,030 I think you'll enjoy this. 1014 01:14:17,068 --> 01:14:18,336 Where the fuck did you get that? 1015 01:14:18,470 --> 01:14:20,870 Apparently, your client is not only aware 1016 01:14:21,004 --> 01:14:25,443 of the existence of this video, but she knows what it shows. 1017 01:14:25,575 --> 01:14:28,678 Here we call it in the law Consciousness of Guilt. 1018 01:14:34,918 --> 01:14:36,653 Do it. 1019 01:14:42,959 --> 01:14:44,729 That's final. 1020 01:14:44,861 --> 01:14:46,230 Add a zero. 1021 01:14:54,672 --> 01:14:56,207 Jim, wait. 1022 01:14:58,175 --> 01:14:59,610 Let it go, Austyn. 1023 01:14:59,743 --> 01:15:01,546 Jim, please, I really do care about you. 1024 01:15:01,678 --> 01:15:03,213 I'm sorry, I just... 1025 01:15:03,346 --> 01:15:06,150 You care about me? 1026 01:15:06,284 --> 01:15:09,254 You put the lives of my daughters in jeopardy 1027 01:15:09,387 --> 01:15:11,088 all so you could turn a buck, 1028 01:15:11,221 --> 01:15:12,589 and you are going to have the audacity 1029 01:15:12,723 --> 01:15:14,859 to tell me you care about me? 1030 01:15:14,992 --> 01:15:16,895 Look, I'm sorry. 1031 01:15:17,028 --> 01:15:17,895 I get it. 1032 01:15:55,499 --> 01:15:57,501 Is it done, Daddy? Oh, yeah! 1033 01:15:57,635 --> 01:16:01,338 It took a while, but the casino finally cashed the check. 1034 01:16:05,810 --> 01:16:08,812 Well, I guess it's time to celebrate. 1035 01:16:12,348 --> 01:16:13,717 Yes, it is. 1036 01:16:21,190 --> 01:16:22,659 My God, we fucking did it! 1037 01:16:22,793 --> 01:16:24,394 Yeah, we did. 1038 01:16:24,529 --> 01:16:26,064 This is heavier than I thought. 1039 01:16:26,196 --> 01:16:28,031 Yeah, each one's like 23 pounds. 1040 01:16:28,164 --> 01:16:30,467 Oh... 1041 01:16:30,601 --> 01:16:32,570 I think I am going to need your help with this. 1042 01:16:32,703 --> 01:16:33,904 Help with what? 1043 01:16:34,037 --> 01:16:36,473 Well, I've never been fucked on a million dollars before. 1044 01:16:36,606 --> 01:16:38,909 Ah, well, by all means, I'll give you a hand. 1045 01:17:07,872 --> 01:17:09,874 I can't believe you had to fuck that old chick. 1046 01:17:10,007 --> 01:17:14,078 Yeah. It's the only way I could get the footage, baby. 1047 01:17:14,212 --> 01:17:15,713 Why would she even keep it? 1048 01:17:15,846 --> 01:17:18,282 Oh, come on, she's no dummy. 1049 01:17:18,415 --> 01:17:22,787 She kept it for leverage against the Mayor, bank. 1050 01:17:26,690 --> 01:17:28,358 Bury this. 1051 01:17:28,492 --> 01:17:31,628 Yeah, the important thing is we got it. 1052 01:17:31,762 --> 01:17:33,565 Did you enjoy fucking her? 1053 01:17:33,698 --> 01:17:35,767 Oh, yeah. 1054 01:17:39,570 --> 01:17:42,306 It's not funny. No. 1055 01:17:42,439 --> 01:17:44,842 Ah... there's only you, baby. 1056 01:17:44,975 --> 01:17:46,343 Really? Yeah. 1057 01:17:50,181 --> 01:17:51,449 I'll get it. Okay. 1058 01:17:51,582 --> 01:17:53,751 Whoa, whoa, whoa, let me get some pants on. 1059 01:18:01,357 --> 01:18:02,360 Is that it? 1060 01:18:02,493 --> 01:18:04,361 Yes, it is. 1061 01:18:08,766 --> 01:18:10,835 Oh, that better be your cut. 1062 01:18:12,401 --> 01:18:13,770 It's my cut. 1063 01:18:13,904 --> 01:18:16,874 I told Daddy I wanna go fuck on a million dollars. 1064 01:18:17,007 --> 01:18:18,374 So it's done? 1065 01:18:18,507 --> 01:18:19,542 We fucking did it? 1066 01:18:19,677 --> 01:18:21,746 We did it. 1067 01:18:21,878 --> 01:18:24,547 It's time to celebrate. 1068 01:18:24,681 --> 01:18:28,551 The two of yous were masterful. 1069 01:18:28,686 --> 01:18:29,821 You weren't so bad yourself. 1070 01:18:29,954 --> 01:18:31,222 Oh, well, thank you. 1071 01:18:31,355 --> 01:18:32,922 The owner's at the point that he's willing 1072 01:18:33,056 --> 01:18:35,658 to just sell the house at any asking price. 1073 01:18:35,793 --> 01:18:37,828 It's like the minute I mention the murders, 1074 01:18:37,962 --> 01:18:40,030 people just freak out and walk. 1075 01:18:40,163 --> 01:18:41,764 So what's the plan? 1076 01:18:41,899 --> 01:18:45,369 Honestly, I'm about to just say fuck it, and not tell anyone. 1077 01:18:45,503 --> 01:18:47,037 Fail to disclose? 1078 01:18:47,171 --> 01:18:49,807 You could lose your license for that! Oh, well. 1079 01:18:49,940 --> 01:18:52,543 The way you guys figured out and sold those scare gags, 1080 01:18:52,676 --> 01:18:55,046 it was... it was perfect! 1081 01:18:55,178 --> 01:18:57,347 It was... It was mind blowing! 1082 01:18:57,480 --> 01:18:58,581 It wasn't hard. 1083 01:18:58,716 --> 01:18:59,950 Just a bunch of mono films 1084 01:19:00,083 --> 01:19:01,618 and watching a shit ton of horror movies. 1085 01:19:01,752 --> 01:19:03,553 Yeah, but that footage, that last night, 1086 01:19:03,687 --> 01:19:05,455 that footage, that spooky shit? 1087 01:19:05,588 --> 01:19:07,156 I'm a believer now. 1088 01:19:07,290 --> 01:19:09,694 Well, it's about time, because I was getting pretty sick 1089 01:19:09,827 --> 01:19:11,995 and tired of you shitting all over our hauntings. 1090 01:19:12,128 --> 01:19:15,065 Ah, no, no, no, no, no, don't do that, no, no, no. 1091 01:19:15,199 --> 01:19:17,801 Don't get me wrong, opening and closing the doors was great. 1092 01:19:17,935 --> 01:19:19,035 It was great. 1093 01:19:19,168 --> 01:19:21,004 But we needed something to you know, 1094 01:19:21,137 --> 01:19:22,406 raise the settlement. 1095 01:19:22,539 --> 01:19:25,007 You know, but that footage, I'm telling you, 1096 01:19:25,141 --> 01:19:28,444 that footage, it's gonna be an urban legend in that town. 1097 01:19:28,579 --> 01:19:29,880 Mark my words. 1098 01:19:30,013 --> 01:19:31,882 Yeah, it will. It better be. 1099 01:19:32,015 --> 01:19:34,452 They're gonna fucking talk about it forever. 1100 01:19:38,355 --> 01:19:40,990 Robin would have loved those shadows. 1101 01:19:41,123 --> 01:19:43,694 I wish she was here for this one. Mm. 1102 01:19:45,395 --> 01:19:46,629 To Robin. 1103 01:19:46,763 --> 01:19:48,365 Best grifter I ever knew. 1104 01:19:48,498 --> 01:19:49,399 Yeah. 1105 01:19:54,538 --> 01:19:57,342 You played a great dad in this one. 1106 01:19:59,275 --> 01:20:00,943 Thank you. 1107 01:20:01,078 --> 01:20:05,749 But, uh, oh man, I was... I was nervous without her. 1108 01:20:05,882 --> 01:20:10,052 I mean she always played the mom grift, like, so good, right? 1109 01:20:10,988 --> 01:20:13,356 I mean, she really knew how to sell it. 1110 01:20:13,489 --> 01:20:15,124 Mm. Yeah. 1111 01:20:15,257 --> 01:20:17,693 She was fearless. 1112 01:20:17,828 --> 01:20:19,296 Don't sell yourself short. 1113 01:20:19,430 --> 01:20:21,098 You were a wonderful widower. 1114 01:20:21,231 --> 01:20:24,133 You really screwed over that real estate bitch. 1115 01:20:24,267 --> 01:20:26,069 She fell for you so hard. 1116 01:20:26,204 --> 01:20:27,472 Oh, she has superb taste. 1117 01:20:29,271 --> 01:20:31,207 Now I'm a charmer. 1118 01:20:31,342 --> 01:20:34,245 Goddamn you will. 1119 01:20:34,378 --> 01:20:36,513 So, uh, heading off to the city? 1120 01:20:36,646 --> 01:20:38,114 Yeah. Tomorrow. 1121 01:20:38,248 --> 01:20:39,516 What about you two? 1122 01:20:39,650 --> 01:20:42,386 Daddy's taking me to Paris. 1123 01:20:42,520 --> 01:20:43,687 Yeah, we're gonna cruise around Europe. 1124 01:20:43,820 --> 01:20:45,656 You should come. Nah. 1125 01:20:45,788 --> 01:20:49,926 I'm road tripping, gotta figure some things out. 1126 01:20:52,462 --> 01:20:57,033 Well, we will see you at the next adventure. 1127 01:20:58,034 --> 01:21:00,037 Yeah. Sure. 1128 01:21:11,181 --> 01:21:14,919 So, we did it. 1129 01:21:15,052 --> 01:21:17,888 It wasn't the same without you. 1130 01:21:18,020 --> 01:21:22,058 I don't it's ever going to be the same without you. 1131 01:21:22,193 --> 01:21:25,195 I guess it's time for me to become what you were for me 1132 01:21:25,329 --> 01:21:28,432 all these years ago. 1133 01:21:28,565 --> 01:21:31,635 I was just lost. 1134 01:21:31,769 --> 01:21:33,869 Turning tricks for drugs. 1135 01:21:34,003 --> 01:21:37,675 It seems like a different person. 1136 01:21:40,843 --> 01:21:44,213 You gave me strength. 1137 01:21:44,347 --> 01:21:47,417 You gave me confidence. 1138 01:21:47,551 --> 01:21:49,419 You gave me hope. 1139 01:21:53,923 --> 01:21:57,260 I guess I need to find someone that I could do that for, 1140 01:21:57,394 --> 01:22:00,297 pay it forward, you know? 1141 01:22:03,300 --> 01:22:05,069 I miss you. 1142 01:22:07,637 --> 01:22:09,473 I hope you're happy. 1143 01:22:12,008 --> 01:22:14,845 I'm gonna head back to the city now, 1144 01:22:14,979 --> 01:22:17,848 but we'll talk again soon. 1145 01:22:17,981 --> 01:22:19,649 I promise. 1146 01:23:18,275 --> 01:23:19,976 Hey. 1147 01:23:21,678 --> 01:23:23,713 I don't know what I'm gonna do without you. 1148 01:23:23,846 --> 01:23:26,117 Make sure you kill them... 1149 01:23:27,484 --> 01:23:29,218 ...before they kill you. 1150 01:24:22,886 --> 01:24:24,386 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull