1 00:00:17,800 --> 00:00:19,497 ♪ 2 00:00:19,541 --> 00:00:21,195 [insects chirping] 3 00:00:31,770 --> 00:00:33,555 [horses neighing] 4 00:00:35,383 --> 00:00:37,211 Hurry! Now! 5 00:00:37,254 --> 00:00:38,386 Get out of here! Go! 6 00:00:38,429 --> 00:00:39,735 Go, go, go! 7 00:00:39,778 --> 00:00:41,215 I'll get the last one! 8 00:00:42,085 --> 00:00:43,608 Go, go! 9 00:00:54,141 --> 00:00:56,273 -Aah! -[horse neighs] 10 00:00:57,622 --> 00:01:08,981 ♪ 11 00:01:20,689 --> 00:01:22,082 EMILY: Keep your eyes closed. 12 00:01:22,125 --> 00:01:24,432 Can I open them now?Yes. 13 00:01:24,475 --> 00:01:26,086 Okay. 14 00:01:28,958 --> 00:01:30,655 [chuckles softly] 15 00:01:40,578 --> 00:01:42,014 What do you think? 16 00:01:42,058 --> 00:01:43,320 I think it's perfect. 17 00:01:53,635 --> 00:01:55,637 ♪ 18 00:01:58,596 --> 00:01:59,815 Hey, Mama. 19 00:01:59,858 --> 00:02:01,121 ABELINE: Where'd you get off to so early? 20 00:02:01,164 --> 00:02:03,645 Don't tell me you're at work.No, I had to 21 00:02:03,688 --> 00:02:05,603 come back to my place. Noticed a leak last week 22 00:02:05,647 --> 00:02:07,823 I need to fix, and, uh, some other things. 23 00:02:07,866 --> 00:02:09,346 I don't know why you're 24 00:02:09,390 --> 00:02:10,652 bothering with that. There's plenty of room 25 00:02:10,695 --> 00:02:12,523 for y'all here at the ranch. 26 00:02:12,567 --> 00:02:15,396 Yeah, well, I do still have a mortgage. [chuckles] 27 00:02:15,439 --> 00:02:17,833 Makes me sad to think of you there. 28 00:02:20,096 --> 00:02:22,054 So, uh, why don't you just hurry back? 29 00:02:22,098 --> 00:02:24,753 You know? So you can hug your kids before they go to school. 30 00:02:24,796 --> 00:02:26,581 I will if they let me. 31 00:02:29,540 --> 00:02:38,070 ♪ It was not lost on me 32 00:02:42,205 --> 00:02:55,958 ♪ Walking on down the road 33 00:02:57,568 --> 00:02:59,918 [phone dings]♪ Walking on down the road. 34 00:03:14,716 --> 00:03:16,457 ♪ 35 00:03:24,682 --> 00:03:26,771 WALKER [echoes]: Ready? Go! 36 00:03:32,995 --> 00:03:35,040 [grunts] Oh...[laughs] 37 00:03:35,084 --> 00:03:36,912 Ooh. 38 00:03:37,956 --> 00:03:39,131 [phone vibrating] 39 00:03:40,568 --> 00:03:42,047 It's Captain James. 40 00:03:42,091 --> 00:03:43,527 Yes, Commander. 41 00:03:43,571 --> 00:03:45,094 For real, it's my boss. 42 00:03:45,137 --> 00:03:46,748 [moans]Ranger Ramirez. 43 00:03:47,749 --> 00:03:48,793 Yes, sir. 44 00:03:49,838 --> 00:03:50,926 Right away, sir. 45 00:03:50,969 --> 00:03:52,841 Thank you.Thank you? 46 00:03:52,884 --> 00:03:54,843 What am I supposed to say? 47 00:03:54,886 --> 00:03:56,236 [line ringing][exhales] Shirt, shirt, shirt. 48 00:03:56,279 --> 00:03:57,889 WALKER: Hey, it's Walker. Leave a message.Woo-hoo. 49 00:03:57,933 --> 00:03:59,935 [phone beeps]Walker, hey. 50 00:03:59,978 --> 00:04:03,808 Captain James just called me. He's probably calling you, too. 51 00:04:03,852 --> 00:04:06,463 Anyway, uh, see you at Manchester Fields. 52 00:04:06,507 --> 00:04:07,638 Don't be late. 53 00:04:07,682 --> 00:04:08,987 Sharp. 54 00:04:12,077 --> 00:04:14,471 You brought a lot of gear. 55 00:04:14,515 --> 00:04:17,909 Yeah, I got a longer leave this time, and I... 56 00:04:17,953 --> 00:04:19,911 I thought I would spend it with you. 57 00:04:22,218 --> 00:04:24,525 Okay, what are you thinking?I'm thinking 58 00:04:24,568 --> 00:04:27,267 you've never been here more than a couple of nights. 59 00:04:27,310 --> 00:04:28,964 And how do you feel about changing that? 60 00:04:29,007 --> 00:04:31,793 Good? Confused? 61 00:04:31,836 --> 00:04:34,535 I guess I don't know. I've... 62 00:04:34,578 --> 00:04:36,145 never really done this. 63 00:04:36,188 --> 00:04:38,626 I've always been pretty solo. 64 00:04:40,758 --> 00:04:43,108 Is this when you tell me you've been married three times? 65 00:04:44,196 --> 00:04:46,634 I'm only looking to do that just once. 66 00:04:46,677 --> 00:04:48,940 ♪ You're the perfect storm... 67 00:04:50,942 --> 00:04:53,597 I'm just saying... this is a big deal. 68 00:04:53,641 --> 00:04:55,817 I'm one of the first women, ever, 69 00:04:55,860 --> 00:04:58,863 one of the first women of color, ever. 70 00:05:00,865 --> 00:05:02,650 And I know things have changed, 71 00:05:02,693 --> 00:05:04,608 but you know how long change takes to happen. 72 00:05:04,652 --> 00:05:07,959 I just... I do need to focus on my job. 73 00:05:08,003 --> 00:05:10,310 Okay, so what you're saying is that I'm a distraction? 74 00:05:10,353 --> 00:05:12,486 A little bit.A little bit? 75 00:05:12,529 --> 00:05:15,793 Yeah?Yes. [laughs] 76 00:05:15,837 --> 00:05:17,317 [grunts] 77 00:05:17,360 --> 00:05:18,970 ♪ Not the only one... 78 00:05:19,014 --> 00:05:20,885 [laughs] 79 00:05:20,929 --> 00:05:23,888 ♪ It's not the heartbreak 80 00:05:23,932 --> 00:05:27,152 ♪ What you waiting for? 81 00:05:28,197 --> 00:05:29,633 BONHAM: All right, look here, August. 82 00:05:29,677 --> 00:05:31,548 This is a strap cutter. 83 00:05:31,592 --> 00:05:34,116 Good morning.This is a stitch groover. 84 00:05:34,159 --> 00:05:35,465 See this line here?ABELINE: Honestly, Bonham, 85 00:05:35,509 --> 00:05:37,859 I pit my fruit on that counter.Well, I've been 86 00:05:37,902 --> 00:05:39,904 edged out of the space my shop formerly occupied, so... 87 00:05:39,948 --> 00:05:41,515 ABELINE: There's plenty of space for you 88 00:05:41,558 --> 00:05:43,168 to take up on this ranch. 89 00:05:43,212 --> 00:05:45,606 Hey. What are you doing here so early? 90 00:05:45,649 --> 00:05:48,130 No one nails this smoothie quite like I do. 91 00:05:48,173 --> 00:05:49,740 I brought breakfast. 92 00:05:49,784 --> 00:05:53,004 [chuckles] Eh, you kind of missed the boat on that one. 93 00:05:53,048 --> 00:05:54,919 Stella Blue! 94 00:05:54,963 --> 00:05:55,964 WALKER: Hey. 95 00:05:57,008 --> 00:05:58,096 Soccer. 96 00:05:58,140 --> 00:05:59,228 Big game tonight. 97 00:05:59,271 --> 00:06:00,621 Yeah. No, yeah. 98 00:06:00,664 --> 00:06:01,709 Uh, yeah. Of course. 99 00:06:01,752 --> 00:06:04,799 Uh, hey, where is my coffee mug? 100 00:06:04,842 --> 00:06:07,018 I've only had the same mug here for 17 years. 101 00:06:07,062 --> 00:06:08,193 ABELINE You know, you make a good point. 102 00:06:08,237 --> 00:06:10,587 This has always been your home, right? 103 00:06:10,631 --> 00:06:13,068 That's why I thought you'd be happy out in the farmhouse. 104 00:06:13,111 --> 00:06:14,243 WALKER: It's great what you've done, 105 00:06:14,286 --> 00:06:15,505 but it's not our house. 106 00:06:15,549 --> 00:06:17,812 Your children have been here nearly a year. 107 00:06:17,855 --> 00:06:19,901 A little stability. Think about that.I am thinking. 108 00:06:19,944 --> 00:06:21,729 W-What I'm thinking is that we should 109 00:06:21,772 --> 00:06:23,383 ease back into things on our own terms, Mama. 110 00:06:23,426 --> 00:06:24,949 You know, back to normal and all that. 111 00:06:24,993 --> 00:06:26,864 But thank you, of course.Does it even matter to you 112 00:06:26,908 --> 00:06:28,605 where we want to live? 113 00:06:28,649 --> 00:06:30,433 I got to go. Uncle Liam? 114 00:06:30,477 --> 00:06:31,434 I can take you. 115 00:06:31,478 --> 00:06:32,696 LIAM: Uh, 116 00:06:32,740 --> 00:06:33,784 We kind of hit a groove. 117 00:06:33,828 --> 00:06:36,657 Yeah, she's just like that lately. 118 00:06:36,700 --> 00:06:38,180 She actually goes back to the old house sometimes. 119 00:06:38,223 --> 00:06:40,835 Really?Yeah, uh, to think about stuff, I guess. 120 00:06:40,878 --> 00:06:42,663 [phone vibrating]But I'm good 121 00:06:42,706 --> 00:06:43,968 wherever you are, Dad. 122 00:06:45,013 --> 00:06:46,580 Great. 123 00:06:49,278 --> 00:06:51,411 Uh, you know, actually, I got to get to school, too. 124 00:06:51,454 --> 00:06:53,848 We're starting that one project, "What Texas Means to Me." 125 00:06:53,891 --> 00:06:55,980 Oh, yes, I remember that project. 126 00:06:56,024 --> 00:06:56,981 You want to grab lunch later? 127 00:06:57,025 --> 00:06:58,330 Yeah, yeah. 128 00:06:58,374 --> 00:07:00,681 Come on, Augie, let's go. 129 00:07:02,334 --> 00:07:03,640 Well... 130 00:07:03,684 --> 00:07:05,337 Back to normal. 131 00:07:08,863 --> 00:07:10,430 [man speaking indistinctly] 132 00:07:10,473 --> 00:07:13,302 MICKI: You find anything else, you call me. Okay? 133 00:07:15,217 --> 00:07:16,871 [indistinct radio chatter] 134 00:07:16,914 --> 00:07:18,394 WALKER: Morning. 135 00:07:18,438 --> 00:07:21,092 Quite the circus we find ourselves in, huh? 136 00:07:21,136 --> 00:07:22,920 A ranch hand died from injuries caused by the fire, 137 00:07:22,964 --> 00:07:25,096 longtime employee named Matt Harmon. 138 00:07:25,140 --> 00:07:27,055 Fire's no way to go. 139 00:07:28,099 --> 00:07:31,233 Okay, so targeted fire at a rich guy's estate. 140 00:07:31,276 --> 00:07:32,756 Are we looking for an arsonist? 141 00:07:32,800 --> 00:07:36,281 It seems like. Also, another casualty from the fire 142 00:07:36,325 --> 00:07:38,936 was Texas Nightshade, prize racehorse. 143 00:07:38,980 --> 00:07:41,069 Is that Manchester James is talking to? 144 00:07:41,112 --> 00:07:43,724 MICKI: Yep.Eh, he was always good at this part. 145 00:07:43,767 --> 00:07:45,682 Reassuring, smoothing things over. 146 00:07:45,726 --> 00:07:47,771 After you messed things up? 147 00:07:48,946 --> 00:07:49,991 [scoffs] 148 00:07:50,034 --> 00:07:51,775 Uh, Mr. Manchester, 149 00:07:51,819 --> 00:07:52,994 there's two of my best Rangers, 150 00:07:53,037 --> 00:07:54,256 Ramirez and Walker. 151 00:07:54,299 --> 00:07:55,431 Appreciate y'all coming. 152 00:07:55,475 --> 00:07:57,477 Just makes me sick what happened to Matt. 153 00:07:59,479 --> 00:08:01,437 He grew up on this ranch. 154 00:08:01,481 --> 00:08:03,831 Just pulling things together.How do you mean, sir? 155 00:08:03,874 --> 00:08:05,702 MANCHESTER: Eh, Matt was just out of prison, but he was... 156 00:08:05,746 --> 00:08:07,704 He was a good man. 157 00:08:07,748 --> 00:08:10,490 He didn't deserve this. 158 00:08:10,533 --> 00:08:12,013 Neither did Texas Nightshade. 159 00:08:12,056 --> 00:08:13,884 MANCHESTER: Jed here's our jockey, 160 00:08:13,928 --> 00:08:16,278 He'd have taken that title. 161 00:08:16,321 --> 00:08:18,149 You talk to Dan Hutchinson yet?Jed. 162 00:08:18,193 --> 00:08:20,804 I'm sorry, who?A bleeding heart down the road. 163 00:08:20,848 --> 00:08:23,981 He bid on Texas Nightshade at auction and lost. 164 00:08:24,025 --> 00:08:25,722 He always struck me as a bitter man. 165 00:08:25,766 --> 00:08:27,419 All right, we'll be in touch, sir. 166 00:08:27,463 --> 00:08:28,420 Thank you, Rangers. 167 00:08:28,464 --> 00:08:31,119 Thank you. 168 00:08:31,162 --> 00:08:33,121 Always good to see your face. 169 00:08:33,164 --> 00:08:34,688 Be even better if you'd shaved it. 170 00:08:34,731 --> 00:08:36,690 Or worn the white hat. 171 00:08:36,733 --> 00:08:38,387 You're the boss now, James. Aren't we making some changes 172 00:08:38,430 --> 00:08:40,128 around here?It's Captain James, 173 00:08:40,171 --> 00:08:41,695 and reform doesn't mean relax. 174 00:08:41,738 --> 00:08:42,957 And I don't recall 175 00:08:43,000 --> 00:08:45,133 inviting you to join us here this morning. 176 00:08:45,176 --> 00:08:46,874 Oh, I called him, sir. 177 00:08:46,917 --> 00:08:48,615 Well, thank you for being thorough, Ramirez, 178 00:08:48,658 --> 00:08:51,182 but unfortunately, your partner here is not currently a Ranger. 179 00:08:53,184 --> 00:08:55,273 Wait, what are you talking about? 180 00:08:55,317 --> 00:08:57,101 Like you said, we're gonna be making some changes around here, 181 00:08:57,145 --> 00:09:00,757 which means, we are gonna be following the rules to a T. 182 00:09:00,801 --> 00:09:02,542 Which means... 183 00:09:02,585 --> 00:09:04,195 You're past due on your recertification, 184 00:09:04,239 --> 00:09:06,415 Until you pass all the tests, I got to keep you off the field. 185 00:09:09,157 --> 00:09:11,159 Maybe you should've shaved. 186 00:09:19,080 --> 00:09:20,516 Hey, come on, James. You know I'm squared away. 187 00:09:20,560 --> 00:09:23,519 Captain James.Right. 188 00:09:23,563 --> 00:09:25,173 And you seem to be under the impression 189 00:09:25,216 --> 00:09:27,784 that this is a discussion that we're having. 190 00:09:27,828 --> 00:09:29,220 It's my first year as captain. 191 00:09:29,264 --> 00:09:31,788 I'm not gonna make a habit out of letting things slide. 192 00:09:31,832 --> 00:09:34,008 Things are different, man. 193 00:09:34,051 --> 00:09:36,271 Trying to make them different, anyway. 194 00:09:36,314 --> 00:09:38,578 Why you think I'm in this office? 195 00:09:38,621 --> 00:09:40,014 Uh, hell, you got me. 196 00:09:40,057 --> 00:09:41,537 I mean, I thought you'd be in Santorini by now. 197 00:09:41,581 --> 00:09:42,930 But if you want progress 198 00:09:42,973 --> 00:09:44,845 or whatever, that-that's fine, too. 199 00:09:44,888 --> 00:09:46,281 Can you be serious for a second? 200 00:09:46,324 --> 00:09:48,892 Yeah.A Texas Ranger is supposed to be 201 00:09:48,936 --> 00:09:50,546 the last stop. 202 00:09:50,590 --> 00:09:54,594 We're the ones who weed out the bad seeds, right? 203 00:09:54,637 --> 00:09:57,074 That's right.How do you think we've been doing? 204 00:09:57,118 --> 00:09:59,468 We need to do better. 205 00:09:59,511 --> 00:10:02,297 So, I can't cut you any slack on this or on anything. 206 00:10:02,340 --> 00:10:04,168 We got a chance to be on the right side 207 00:10:04,212 --> 00:10:06,040 of history for a change, and I'm not gonna blow it. 208 00:10:06,083 --> 00:10:07,563 So you can either get with me on this 209 00:10:07,607 --> 00:10:10,087 or you can keep pissing me off. 210 00:10:10,131 --> 00:10:11,436 Roger that. 211 00:10:11,480 --> 00:10:13,351 But let me actually put in the work. 212 00:10:13,395 --> 00:10:15,440 You know I'm better off if I'm busy, 213 00:10:15,484 --> 00:10:17,094 Ramirez just started. 214 00:10:17,138 --> 00:10:18,226 Honestly, I think this is for the best. 215 00:10:18,269 --> 00:10:19,531 I think it's good timing. 216 00:10:21,316 --> 00:10:22,883 You want to talk to me about why you went looking 217 00:10:22,926 --> 00:10:26,016 into the footage from the border control beacons again? 218 00:10:26,060 --> 00:10:27,061 Something's not right. 219 00:10:29,846 --> 00:10:31,021 [chuckles softly] 220 00:10:31,065 --> 00:10:32,936 [exhales] 221 00:10:32,980 --> 00:10:34,938 You know, I, uh, 222 00:10:34,982 --> 00:10:37,811 I already talked to Liam about this. 223 00:10:37,854 --> 00:10:40,161 Listen, I didn't exactly give myself time to think on it 224 00:10:40,204 --> 00:10:41,989 when I was closing down the rodeo ring, and now...Listen to me. Listen to me. 225 00:10:42,032 --> 00:10:44,948 Carlos Mendoza confessed to Emily's murder. 226 00:10:44,992 --> 00:10:47,298 We put him in jail almost a year ago. 227 00:10:47,342 --> 00:10:49,649 What are you doing? 228 00:10:49,692 --> 00:10:52,042 Why you digging around now? 229 00:10:52,086 --> 00:10:54,088 Well, didn't you hear yourself a minute ago? 230 00:10:54,131 --> 00:10:56,873 Sometimes we get things wrong.Buddy, your family 231 00:10:56,917 --> 00:10:59,528 has been waiting on you all this time. 232 00:10:59,571 --> 00:11:02,009 That is where you can get things right. 233 00:11:03,358 --> 00:11:05,621 And, look, it's on me that you were even on that case. 234 00:11:05,665 --> 00:11:07,188 But now... 235 00:11:07,231 --> 00:11:09,581 as your boss, and more importantly, as your friend, 236 00:11:09,625 --> 00:11:12,628 it is my responsibility to make sure 237 00:11:12,672 --> 00:11:15,109 that you're stable on this job. 238 00:11:21,506 --> 00:11:23,508 Yeah, well, you know what? 239 00:11:25,032 --> 00:11:27,077 Turns out you're, uh... 240 00:11:28,252 --> 00:11:31,038 ...pretty good at this. 241 00:11:32,039 --> 00:11:34,694 Ranger.Hey, I heard. 242 00:11:34,737 --> 00:11:38,393 Okay, so you know we need to take this test together. 243 00:11:38,436 --> 00:11:40,525 Right? Partner work, accountability. 244 00:11:40,569 --> 00:11:43,354 Look, I'm fine. I just took this test. 245 00:11:43,398 --> 00:11:45,226 But are you... 246 00:11:45,269 --> 00:11:47,010 I'm... I'm fine. 247 00:11:47,054 --> 00:11:48,664 I'm just... I'm-I'm, uh, 248 00:11:48,708 --> 00:11:50,971 a little testy. [chuckles] 249 00:11:51,014 --> 00:11:52,712 You see what I did there? I... 250 00:11:52,755 --> 00:11:56,019 It's about mood but also the recertifications...Yep. Got it. 251 00:11:56,063 --> 00:11:57,629 WOMAN: Ranger Ramirez, Mr. Hutchinson 252 00:11:57,673 --> 00:11:59,501 left you a message, called you back. 253 00:11:59,544 --> 00:12:02,634 "Heard about Texas Nightshade. Serves Manchester right. 254 00:12:02,678 --> 00:12:05,202 That horse should have been freed years ago..."Hey, Connie, 255 00:12:05,246 --> 00:12:07,596 you know you can just forward the messages to us? 256 00:12:07,639 --> 00:12:09,380 I'm practicing for the experimental stage reading 257 00:12:09,424 --> 00:12:10,904 I'm gonna do over at UT. 258 00:12:10,947 --> 00:12:12,383 Of course. Okay. 259 00:12:12,427 --> 00:12:14,124 [clears throat] 260 00:12:14,168 --> 00:12:15,560 Hutchinson's out of the country. 261 00:12:15,604 --> 00:12:17,040 Mm-hmm.Convenient? 262 00:12:17,084 --> 00:12:19,216 Or guilty.Wait. 263 00:12:19,260 --> 00:12:20,914 We're not having this conversation. 264 00:12:20,957 --> 00:12:22,524 See you on the training grounds. 265 00:12:22,567 --> 00:12:25,483 ♪ 266 00:12:33,274 --> 00:12:34,492 Nice play. 267 00:12:34,536 --> 00:12:35,929 Too bad we're juvenile delinquents 268 00:12:35,972 --> 00:12:38,235 who can't play in the actual game. 269 00:12:38,279 --> 00:12:40,020 How pissed are your parents? 270 00:12:40,063 --> 00:12:42,413 I don't think me getting arrested is going 271 00:12:42,457 --> 00:12:44,633 to make it into the holiday newsletter, but 272 00:12:44,676 --> 00:12:46,591 they've got bigger problems now. 273 00:12:47,723 --> 00:12:49,943 ICE is sniffing around. 274 00:12:51,248 --> 00:12:53,555 Can I do anything to help? 275 00:12:53,598 --> 00:12:55,383 [whistle blows] 276 00:12:55,426 --> 00:12:56,993 COACH: 277 00:12:57,037 --> 00:12:59,256 Bring it in! Bring it in! 278 00:12:59,300 --> 00:13:01,345 Hustle! 279 00:13:01,389 --> 00:13:03,957 Okay, girls, big night tonight. 280 00:13:04,000 --> 00:13:05,262 Recruiters are gonna be here 281 00:13:05,306 --> 00:13:06,481 and they've heard about a lot of you. 282 00:13:06,524 --> 00:13:08,309 Maggie, you're goalie first half. 283 00:13:08,352 --> 00:13:09,789 Stella, center back. 284 00:13:09,832 --> 00:13:11,268 I thought I was benched. 285 00:13:11,312 --> 00:13:12,617 It's a big game. 286 00:13:12,661 --> 00:13:15,490 Okay, is Bel still benched?Stella, don't. 287 00:13:15,533 --> 00:13:17,448 You got a problem with this, Walker, we can talk in private. 288 00:13:17,492 --> 00:13:19,102 No, Coach, I don't have a problem. 289 00:13:19,146 --> 00:13:21,061 You don't have a center back. 290 00:13:21,104 --> 00:13:23,193 Wait, wait! 291 00:13:23,237 --> 00:13:25,326 You don't have to do this. 292 00:13:25,369 --> 00:13:27,110 It's gross that he would treat you any differently 293 00:13:27,154 --> 00:13:28,982 than me when we did the same thing! 294 00:13:29,025 --> 00:13:30,113 Be real, Stella. 295 00:13:30,157 --> 00:13:31,332 It's not new. 296 00:13:31,375 --> 00:13:34,378 I know, so I'm not going back on that field 297 00:13:34,422 --> 00:13:37,120 to win him a game while you have to pay for it. 298 00:13:37,164 --> 00:13:38,774 You start same as I do. 299 00:13:38,818 --> 00:13:40,471 If you're not playing, 300 00:13:40,515 --> 00:13:42,212 well, neither am I. 301 00:13:43,735 --> 00:13:46,129 Thanks for signing up. 302 00:13:46,173 --> 00:13:49,002 [indistinct chatter] 303 00:13:50,438 --> 00:13:52,396 Hey! 304 00:13:52,440 --> 00:13:54,485 I'm Ruby, AV club. 305 00:13:54,529 --> 00:13:57,488 You thinking about what to do for the Texas project?Uh, 306 00:13:57,532 --> 00:13:59,490 my mom was always into cameras. 307 00:13:59,534 --> 00:14:01,231 So I've been thinking about learning. 308 00:14:01,275 --> 00:14:02,580 That's a cool way to personalize the assignment. 309 00:14:02,624 --> 00:14:06,323 Most kids think it's cute to go film the rodeo. 310 00:14:06,367 --> 00:14:08,499 I don't need to catch another barrel race.Well, I... 311 00:14:08,543 --> 00:14:10,545 I ribboned twice, so... 312 00:14:13,330 --> 00:14:16,725 What I'm saying is... let's make your mama proud. 313 00:14:19,206 --> 00:14:20,555 Cordell Walker. 314 00:14:20,598 --> 00:14:21,861 Rusty, are you? 315 00:14:21,904 --> 00:14:24,559 [laughs] Guess we're about to find out. 316 00:14:24,602 --> 00:14:26,691 [Manager laughs] 317 00:14:26,735 --> 00:14:28,345 ♪ Do you feel like I feel... 318 00:14:28,389 --> 00:14:29,564 Load and make ready. 319 00:14:29,607 --> 00:14:31,305 ♪ A thousand times a day... 320 00:14:31,348 --> 00:14:33,611 Holster your weapon. 321 00:14:33,655 --> 00:14:35,048 Shooter, are you ready?Shooter ready. 322 00:14:37,354 --> 00:14:39,487 ♪ Ooh... 323 00:14:42,707 --> 00:14:45,232 ♪ You know you look like a child... ♪ 324 00:14:45,275 --> 00:14:46,581 Still got it. 325 00:14:46,624 --> 00:14:48,061 ♪ Out into the halls... 326 00:14:48,104 --> 00:14:49,714 Shooter, are you ready?Shooter ready. 327 00:14:49,758 --> 00:14:51,760 ♪ And his hands along the walls ♪ 328 00:14:51,803 --> 00:14:54,632 ♪ Ooh... 329 00:14:54,676 --> 00:14:56,721 Holster your weapon. 330 00:14:56,765 --> 00:14:58,767 Huh. 331 00:14:59,768 --> 00:15:03,250 ♪ Well if you hurt like that you must have met... ♪ 332 00:15:03,293 --> 00:15:04,816 You strapped in? 333 00:15:04,860 --> 00:15:06,731 Oh, I know who I'm riding with. 334 00:15:06,775 --> 00:15:08,516 All righty. 335 00:15:08,559 --> 00:15:10,735 [engine revs] 336 00:15:10,779 --> 00:15:12,389 ♪ Well if you hurt like that 337 00:15:12,433 --> 00:15:14,696 ♪ You must have met Oh, whoa, whoa, okay, let's... 338 00:15:14,739 --> 00:15:17,264 ♪ Little Caroline... 339 00:15:19,266 --> 00:15:21,485 Oh! 340 00:15:24,140 --> 00:15:27,578 ♪ Ooh... 341 00:15:29,929 --> 00:15:32,105 How'd I do? Did I pass? 342 00:15:32,148 --> 00:15:34,194 Mm-hmm. 343 00:15:35,195 --> 00:15:36,413 Not bad. 344 00:15:36,457 --> 00:15:38,459 [chuckles] 345 00:15:48,599 --> 00:15:50,340 Morning. 346 00:15:50,384 --> 00:15:52,125 Hey. 347 00:16:03,440 --> 00:16:05,442 ♪ 348 00:16:10,926 --> 00:16:13,233 [Emily's laugh echoing] 349 00:16:13,276 --> 00:16:14,669 You ready? 350 00:16:14,712 --> 00:16:16,714 [clears throat] 351 00:16:20,414 --> 00:16:21,806 There we go. 352 00:16:21,850 --> 00:16:24,331 You all right there?Yeah. Whoa, whoa, whoa, whoa. 353 00:16:24,374 --> 00:16:27,116 Always. Whoa, whoa, boy.Time to be the rider. 354 00:16:30,511 --> 00:16:31,512 Walker, you okay? 355 00:16:55,275 --> 00:16:56,537 GERI: Back in town 356 00:16:56,580 --> 00:16:58,756 and already slacking off on the job, huh? 357 00:16:58,800 --> 00:17:01,281 Absolutely not. 358 00:17:01,324 --> 00:17:03,631 See, as it turns out, I am no longer a Ranger. 359 00:17:03,674 --> 00:17:05,981 I get the sense you're being dramatic.Yeah, a little bit. 360 00:17:06,025 --> 00:17:07,765 I just got to take a test to be recertified. 361 00:17:07,809 --> 00:17:09,506 It's really standard. 362 00:17:09,550 --> 00:17:11,856 Why are you getting all day drinky about it? 363 00:17:11,900 --> 00:17:13,989 Well, because I couldn't pass a simple test 364 00:17:14,033 --> 00:17:15,860 I should've been able to do in my sleep. 365 00:17:15,904 --> 00:17:18,689 I'm rusty and I know it and it's mental, 366 00:17:18,733 --> 00:17:20,517 I guess, but James thinks that 367 00:17:20,561 --> 00:17:22,867 I might not be quite right in the head. 368 00:17:22,911 --> 00:17:24,913 You know, I thought I'd be better off 369 00:17:24,956 --> 00:17:27,568 if I buried myself into work, but I went off on that case 370 00:17:27,611 --> 00:17:29,265 and I couldn't think straight. 371 00:17:29,309 --> 00:17:30,919 And now I'm home, and I-I-I can't think 372 00:17:30,962 --> 00:17:34,357 about anything else... but her. 373 00:17:34,401 --> 00:17:36,968 And what happened. 374 00:17:39,362 --> 00:17:42,235 I can hear her laugh sometimes. 375 00:17:42,278 --> 00:17:44,889 I can hear her changing the stations, 376 00:17:44,933 --> 00:17:47,718 second-guessing my directions. 377 00:17:48,806 --> 00:17:52,245 I can taste those overnight oats she brought in the car. 378 00:17:52,288 --> 00:17:54,595 The overnight oats-- that's right, that she... 379 00:17:54,638 --> 00:17:57,250 she was very keen on the overnight oats. 380 00:17:57,293 --> 00:17:59,339 Almost made me want to be a healthy person. 381 00:17:59,382 --> 00:18:03,386 I think about that night, obviously. 382 00:18:03,430 --> 00:18:05,867 You know, those nights you and Em went down to the border, 383 00:18:05,910 --> 00:18:07,956 I mapped it out with her. 384 00:18:07,999 --> 00:18:10,045 I told her where the cameras were. 385 00:18:10,089 --> 00:18:12,700 I told her how to not get caught when leaving food and water. 386 00:18:12,743 --> 00:18:13,875 And now that's the same damn reason 387 00:18:13,918 --> 00:18:15,442 I don't know what happened. 388 00:18:15,485 --> 00:18:18,836 No, you know what happened.No, I mean the little things. 389 00:18:18,880 --> 00:18:20,316 Like the way they found her. 390 00:18:20,360 --> 00:18:22,275 Poker chip-- why'd she have a poker chip? 391 00:18:22,318 --> 00:18:24,625 And-and the way they found her eyes. 392 00:18:24,668 --> 00:18:26,583 They were closed. It seemed personal. 393 00:18:29,456 --> 00:18:32,067 I closed her eyes. 394 00:18:33,112 --> 00:18:35,418 What?I just... 395 00:18:35,462 --> 00:18:36,898 I couldn't leave her like that. 396 00:18:42,817 --> 00:18:45,124 Thank you.I know you're turning 397 00:18:45,167 --> 00:18:47,343 over questions in your head. 398 00:18:47,387 --> 00:18:51,042 But to that, 399 00:18:51,086 --> 00:18:53,871 at least, you have an answer. 400 00:19:01,140 --> 00:19:04,578 Bret. You knew that Cordy wouldn't show up. 401 00:19:04,621 --> 00:19:06,449 You read our shared calendar. 402 00:19:06,493 --> 00:19:08,364 You decided you couldn't miss out 403 00:19:08,408 --> 00:19:10,105 on the pan-fried Hen o' the Woods.[sighs] 404 00:19:10,149 --> 00:19:12,325 I am not really going to enjoy this. 405 00:19:12,368 --> 00:19:14,501 It feels ill-earned. 406 00:19:14,544 --> 00:19:17,112 The thing that kills me is that you seem surprised. 407 00:19:17,156 --> 00:19:19,332 Yeah, he's going through some stuff. 408 00:19:19,375 --> 00:19:22,073 You know how many months you've been saying that? 409 00:19:22,117 --> 00:19:24,119 And that was before he was back in town, come on. 410 00:19:24,163 --> 00:19:27,035 I don't want to spend my lunch hour having this conversation. 411 00:19:27,078 --> 00:19:29,516 I love you. 412 00:19:29,559 --> 00:19:32,432 Okay? So I just need you to shun your family 413 00:19:32,475 --> 00:19:33,955 and only love and care about me 414 00:19:33,998 --> 00:19:35,522 for as long as we both shall live. 415 00:19:35,565 --> 00:19:38,046 I think it's a perfectly reasonable request. 416 00:19:39,569 --> 00:19:41,789 And of course they can come visit us in New York. 417 00:19:41,832 --> 00:19:43,007 You hate Austin? 418 00:19:43,051 --> 00:19:45,096 The queso is literally killing me. 419 00:19:45,140 --> 00:19:47,403 Babe, we will all succumb 420 00:19:47,447 --> 00:19:49,710 to the sweet death of queso. 421 00:19:50,711 --> 00:19:53,496 ♪ 422 00:20:12,254 --> 00:20:15,126 Do you want to try? 423 00:20:15,170 --> 00:20:16,867 You focus like this. 424 00:20:16,911 --> 00:20:18,565 Oh, cool. 425 00:20:19,609 --> 00:20:20,828 [Emily's laugh echoes] 426 00:20:32,927 --> 00:20:35,016 We tried, you know, to work through things with them, 427 00:20:35,059 --> 00:20:37,497 but August-- 428 00:20:37,540 --> 00:20:39,716 he's sensitive, you know? 429 00:20:39,760 --> 00:20:42,719 He keeps a lot inside, like his father. 430 00:20:45,069 --> 00:20:46,984 When's the last time you... 431 00:20:47,028 --> 00:20:48,943 checked in with your son? 432 00:20:48,986 --> 00:20:50,771 [chuckles] 433 00:20:50,814 --> 00:20:52,773 Are you still bothered he's looking 434 00:20:52,816 --> 00:20:54,209 to fix up his house? 435 00:20:54,253 --> 00:20:55,776 Well...I mean, shouldn't he? 436 00:20:56,951 --> 00:20:59,519 It's his responsibility, just like this place is mine. 437 00:20:59,562 --> 00:21:01,695 Well, I would hope that you think your family's 438 00:21:01,738 --> 00:21:02,913 your responsibility, too, 439 00:21:02,957 --> 00:21:05,786 and-and not just the roof that they're under. 440 00:21:05,829 --> 00:21:08,528 He wants to pick up where he left off. 441 00:21:08,571 --> 00:21:10,921 Don't you think he needs a fresh start? 442 00:21:10,965 --> 00:21:12,401 How's moving back in with your folks fresh? 443 00:21:14,098 --> 00:21:16,623 Maybe it's up to him 444 00:21:16,666 --> 00:21:18,581 to decide what's stable, 445 00:21:18,625 --> 00:21:19,930 what's right. 446 00:21:19,974 --> 00:21:21,758 He's got to come into that on his own. 447 00:21:23,282 --> 00:21:26,589 Besides... 448 00:21:26,633 --> 00:21:29,070 was it so bad being stuck with just me? 449 00:21:33,161 --> 00:21:36,251 Your mouth is fresh. 450 00:21:36,295 --> 00:21:38,079 Ranger Ramirez. Thank God you're here. 451 00:21:38,122 --> 00:21:40,864 Reporters were camped out at the clinic earlier. 452 00:21:40,908 --> 00:21:42,692 Thank you for taking the time, Dr. Jamison. 453 00:21:42,736 --> 00:21:44,303 Well, I don't know what to tell them. 454 00:21:44,346 --> 00:21:46,609 Everybody wants to know what happened to Texas Nightshade, 455 00:21:46,653 --> 00:21:49,090 what's in the autopsy report. Thing is-- 456 00:21:49,133 --> 00:21:50,961 that autopsy report-- 457 00:21:51,005 --> 00:21:53,486 that's not Texas Nightshade.It's not? 458 00:21:53,529 --> 00:21:54,965 Nope. That's a standard workhorse. 459 00:21:55,009 --> 00:21:57,316 This is Texas Nightshade two weeks ago. 460 00:21:57,359 --> 00:21:59,883 Shows some swelling, possibly a fracture. 461 00:21:59,927 --> 00:22:03,496 Anyway, you can see my findings in the report.[shutter clicks] 462 00:22:03,539 --> 00:22:05,193 Thank you. 463 00:22:05,236 --> 00:22:07,978 Hope y'all get to the bottom of things.The report? 464 00:22:08,022 --> 00:22:09,850 That I gave to your colleague. 465 00:22:09,893 --> 00:22:12,113 Tall, guy, white hat, laughs at his own jokes? 466 00:22:12,156 --> 00:22:14,594 That's Walker. 467 00:22:14,637 --> 00:22:17,466 Is it ever. 468 00:22:24,734 --> 00:22:27,737 Hey. Went to grab some queso. 469 00:22:27,781 --> 00:22:29,086 Mm, I can see that.Yeah. 470 00:22:29,130 --> 00:22:33,134 Mm. Maybe someone staged a fire 471 00:22:33,177 --> 00:22:35,702 to make it look like Texas Nightshade was dead. 472 00:22:35,745 --> 00:22:37,704 Wonder why. 473 00:22:37,747 --> 00:22:39,488 Maybe he wasn't gonna win. 474 00:22:39,532 --> 00:22:42,317 His latest X-rays show he has swelling on his left hind leg. 475 00:22:42,361 --> 00:22:43,536 He was injured. 476 00:22:43,579 --> 00:22:46,843 So maybe Manchester himself? 477 00:22:46,887 --> 00:22:48,802 But if the horse was injured, wouldn't you at least 478 00:22:48,845 --> 00:22:50,586 put him out to stud? Why get rid of him? 479 00:22:50,630 --> 00:22:53,894 Well, too many bets in, wanted to save face. 480 00:22:53,937 --> 00:22:55,112 Collect the insurance, call it a day. 481 00:22:55,156 --> 00:22:56,287 Yeah, but where would the horse be now? 482 00:22:56,331 --> 00:22:58,159 Uh... 483 00:22:58,202 --> 00:22:59,987 You're not on this case. 484 00:23:00,030 --> 00:23:01,945 Okay? I think you could get into actual trouble 485 00:23:01,989 --> 00:23:04,905 if you're caught working on it, which means I'll get in trouble. 486 00:23:04,948 --> 00:23:05,993 Then just consider me a consultant. 487 00:23:06,036 --> 00:23:08,648 Micki, Micki, please, please. 488 00:23:08,691 --> 00:23:11,651 Look, I don't know where I fit if it's not here. 489 00:23:11,694 --> 00:23:13,348 This is all I know how to do now, 490 00:23:13,392 --> 00:23:16,656 so please just... just let me do it. 491 00:23:16,699 --> 00:23:18,788 Off the record. Whatever you like. 492 00:23:18,832 --> 00:23:20,660 Why not just finish the test, make it official? 493 00:23:20,703 --> 00:23:22,183 Yeah, well, 494 00:23:22,226 --> 00:23:25,142 Dr. Jamison told me I should carry a sugar cube. 495 00:23:26,883 --> 00:23:28,537 To gain the horse's trust. 496 00:23:28,581 --> 00:23:30,017 Right. 497 00:23:31,801 --> 00:23:33,629 I've been looking through Matt Harmon's file. 498 00:23:33,673 --> 00:23:34,978 The, uh, ranch hand who died. 499 00:23:35,022 --> 00:23:36,937 Just finished a five-year sentence. 500 00:23:36,980 --> 00:23:39,156 Girl waiting with a ring on her finger. 501 00:23:39,200 --> 00:23:40,506 Didn't come from the best family, 502 00:23:40,549 --> 00:23:42,986 and like Manchester said, he grew up on the ranch. 503 00:23:43,030 --> 00:23:44,858 Hmm. 504 00:23:48,731 --> 00:23:50,080 Hey. 505 00:23:51,168 --> 00:23:53,170 You know how you can see a horse's soul 506 00:23:53,214 --> 00:23:54,258 in its eyes? 507 00:23:54,302 --> 00:23:56,609 Part of me thinks I'm-I'm just stuck. 508 00:23:56,652 --> 00:23:57,914 No... 509 00:23:57,958 --> 00:23:59,568 place to fit back here. 510 00:23:59,612 --> 00:24:01,091 The horse, the saddle, the... 511 00:24:02,832 --> 00:24:04,573 Just makes me remember that night. 512 00:24:05,835 --> 00:24:07,358 I'm guessing you'll always remember. 513 00:24:12,712 --> 00:24:14,017 So, how's the boyfriend? 514 00:24:16,106 --> 00:24:17,368 Anyway... 515 00:24:17,412 --> 00:24:19,327 Can we stop standing around cramming queso? 516 00:24:19,370 --> 00:24:21,024 [chuckles] 517 00:24:21,068 --> 00:24:22,722 Where does one find a prize racehorse? 518 00:24:26,856 --> 00:24:28,858 ♪ 519 00:24:31,470 --> 00:24:33,602 [neighs] 520 00:24:42,393 --> 00:24:43,830 Hey. 521 00:24:43,873 --> 00:24:45,266 Connie just sent word. Manchester's private jet 522 00:24:45,309 --> 00:24:47,747 is said to be wheels-up in an hour. 523 00:24:47,790 --> 00:24:49,444 On a separate but related note, 524 00:24:49,488 --> 00:24:52,708 a horse was spotted wandering around downtown. 525 00:24:52,752 --> 00:24:54,057 Manchester's our guy, 526 00:24:54,101 --> 00:24:55,798 We got no case until we find Texas Nightshade. 527 00:24:55,842 --> 00:24:57,626 Okay. I'll rope in Captain. 528 00:24:57,670 --> 00:24:59,715 We stop him or we'll lose our window. 529 00:24:59,759 --> 00:25:01,282 Guy's a billionaire. 530 00:25:01,325 --> 00:25:04,067 We let him fly off, he'll have time to lawyer up, 531 00:25:04,111 --> 00:25:05,460 or worse, just disappear to Belize. 532 00:25:05,504 --> 00:25:06,461 Doesn't sound so bad. 533 00:25:06,505 --> 00:25:07,462 If we don't have the proof 534 00:25:07,506 --> 00:25:08,724 that Nightshade's not dead, 535 00:25:08,768 --> 00:25:09,682 we don't have the case. 536 00:25:09,725 --> 00:25:11,118 [chuckles]Okay, 537 00:25:11,161 --> 00:25:12,119 what are you thinking?Might not be a Ranger, 538 00:25:12,162 --> 00:25:13,773 but I'm still a cowboy. 539 00:25:13,816 --> 00:25:16,123 You find Manchester, I'll get Texas Nightshade. 540 00:25:36,404 --> 00:26:10,003 ♪ 541 00:26:21,797 --> 00:26:23,756 [horse whinnies] 542 00:26:28,238 --> 00:26:30,763 Whoa, whoa. 543 00:26:30,806 --> 00:26:32,199 Whoa... 544 00:26:33,940 --> 00:26:35,115 Yeah, I know. 545 00:26:40,120 --> 00:26:41,338 Shh... 546 00:26:43,427 --> 00:26:46,169 All right. Come on. 547 00:26:46,213 --> 00:26:47,997 Attaboy, attaboy. 548 00:26:48,041 --> 00:26:51,218 That's right. That's right. 549 00:26:52,219 --> 00:26:53,829 Hey, you ready? 550 00:26:56,397 --> 00:26:58,878 Let's do this. 551 00:26:58,921 --> 00:27:02,011 ♪ 552 00:27:02,055 --> 00:27:03,404 [engine revs] 553 00:27:04,274 --> 00:27:05,754 [sirens blaring] 554 00:27:05,798 --> 00:27:08,365 ♪ Why kid yourself? 555 00:27:08,409 --> 00:27:10,890 ♪ You're next, yeah 556 00:27:10,933 --> 00:27:15,155 ♪ 'Cause she likes it a little, little while she burns ♪ 557 00:27:15,198 --> 00:27:16,896 ♪ If you're sure... 558 00:27:16,939 --> 00:27:18,419 JAMES: Walker! 559 00:27:18,462 --> 00:27:20,290 I'd love to help, sir.You're certified. 560 00:27:21,640 --> 00:27:24,425 ♪ You cover this place, so we'll give you a hand ♪ 561 00:27:24,468 --> 00:27:25,992 ♪ With a bottle or two 562 00:27:28,211 --> 00:27:29,517 Jump! 563 00:27:29,560 --> 00:27:32,346 ♪ It's all the same 564 00:27:34,565 --> 00:27:36,263 ♪ It's all 565 00:27:36,306 --> 00:27:39,179 ♪ Yeah, I came here before 566 00:27:39,222 --> 00:27:41,442 ♪ When you let it come loose 567 00:27:41,485 --> 00:27:42,965 ♪ Yeah, I came here 568 00:27:43,009 --> 00:27:45,011 ♪ What do you know... 569 00:27:45,054 --> 00:27:47,013 I really hope I don't have to push you this hard 570 00:27:47,056 --> 00:27:49,058 to pass two years from now.[chuckles] 571 00:27:50,407 --> 00:27:52,366 [clears throat]Turns out the jockey confessed. 572 00:27:52,409 --> 00:27:54,237 He was in on it with Manchester, 573 00:27:54,281 --> 00:27:55,848 but he couldn't go through with it. 574 00:27:55,891 --> 00:27:57,458 Loved the horse too much. 575 00:27:57,501 --> 00:27:59,068 He let him run free. 576 00:27:59,112 --> 00:28:00,896 So, what, he figured no one would bat an eye 577 00:28:00,940 --> 00:28:03,377 at a prize horse wandering through downtown Austin? 578 00:28:03,420 --> 00:28:05,074 Well, he thought it was a crime 579 00:28:05,118 --> 00:28:06,423 to give up on a thoroughbred 580 00:28:06,467 --> 00:28:07,555 just 'cause it was injured. 581 00:28:07,598 --> 00:28:09,600 How about that, huh? 582 00:28:12,516 --> 00:28:14,344 Can I talk to you?Mm! 583 00:28:14,388 --> 00:28:16,825 Liam! Hey, stinker. 584 00:28:17,870 --> 00:28:19,523 Don't be cute. You missed lunch. 585 00:28:20,481 --> 00:28:22,439 Shoot, right. That was today, uh... 586 00:28:22,483 --> 00:28:24,790 We, uh, we had to do this recertification thing, 587 00:28:24,833 --> 00:28:26,400 and, uh... [clears throat] 588 00:28:26,443 --> 00:28:28,097 ...some other stuff. 589 00:28:28,141 --> 00:28:29,403 Uh-huh.Yeah, we got to go, right? 590 00:28:29,446 --> 00:28:30,534 We got a game to get to.Well, yeah. 591 00:28:30,578 --> 00:28:31,927 I tried to call you. You didn't answer 592 00:28:31,971 --> 00:28:33,450 your phone and I knew you'd be here. 593 00:28:33,494 --> 00:28:35,278 I came to tell you that she's not there. 594 00:28:36,323 --> 00:28:38,325 What do you mean?I mean that your daughter 595 00:28:38,368 --> 00:28:39,326 never showed up to her soccer game. 596 00:28:40,370 --> 00:28:41,850 Uh, I'm sure that you can 597 00:28:41,894 --> 00:28:43,591 figure it out from here. 598 00:28:46,072 --> 00:28:47,421 [sighing]: Yeah, I know where she is. 599 00:28:48,639 --> 00:28:49,945 Hey, partner? 600 00:28:49,989 --> 00:28:51,033 Care to tie up 601 00:28:51,077 --> 00:28:52,426 one more loose end with me? 602 00:28:52,469 --> 00:28:53,819 Sure. 603 00:28:55,429 --> 00:28:56,430 ♪ 604 00:29:02,653 --> 00:29:03,959 [loud music playing]STELLA: Bel? 605 00:29:04,003 --> 00:29:05,656 Hey. Hey. 606 00:29:05,700 --> 00:29:07,702 Maybe this wasn't the best idea. 607 00:29:07,746 --> 00:29:09,486 We should've just gone to the game. 608 00:29:09,530 --> 00:29:11,010 I wanted to get your mind off stuff. 609 00:29:11,053 --> 00:29:12,533 Maybe you're trying to get your mind off stuff, too. 610 00:29:12,576 --> 00:29:13,882 [vehicle approaching] 611 00:29:14,753 --> 00:29:16,058 BEL: Oh, my God. 612 00:29:16,102 --> 00:29:17,233 Your dad is here. 613 00:29:18,669 --> 00:29:20,323 Two Texas Rangers is kind of the last thing I need, 614 00:29:20,367 --> 00:29:22,978 but... thanks anyway. 615 00:29:23,022 --> 00:29:24,588 Hey there, Butterbean. 616 00:29:24,632 --> 00:29:26,590 Don't.I'll break it up. 617 00:29:27,635 --> 00:29:28,897 Welcome home. 618 00:29:28,941 --> 00:29:30,333 What in God's name are you doing? 619 00:29:30,377 --> 00:29:31,508 Being a disappointment, I guess. 620 00:29:31,552 --> 00:29:32,945 Why'd you ditch your soccer game? 621 00:29:32,988 --> 00:29:35,034 Why should I get to play in the game when I messed up? 622 00:29:35,077 --> 00:29:37,950 Maybe it shouldn't be so easy to get a second chance. 623 00:29:39,168 --> 00:29:40,169 Like you. 624 00:29:40,213 --> 00:29:42,084 A second chance? 625 00:29:42,128 --> 00:29:43,999 You think I got a second cha-- [scoffs] 626 00:29:44,043 --> 00:29:45,479 [loud music continues] 627 00:29:45,522 --> 00:29:48,047 It's not like I stopped being your father. 628 00:29:48,090 --> 00:29:50,571 Look, I'm here now. Okay? 629 00:29:50,614 --> 00:29:52,921 I'm trying to fix things, literally. 630 00:29:52,965 --> 00:29:55,010 Whatever you and your friends did to this house... 631 00:29:55,054 --> 00:29:56,403 It's not even our home anymore, 632 00:29:56,446 --> 00:29:58,144 but I'm supposed to treat it like it's a museum? 633 00:29:58,187 --> 00:30:00,102 It is a home. It could be a home. 634 00:30:00,146 --> 00:30:02,017 And listen, I know Mawline tried to create a space for us, 635 00:30:02,061 --> 00:30:03,105 but this... 636 00:30:04,150 --> 00:30:05,151 This is ours. 637 00:30:05,194 --> 00:30:06,587 What makes it ours, huh? 638 00:30:06,630 --> 00:30:09,068 Are you... are you cooking the Sunday supper? 639 00:30:09,111 --> 00:30:11,940 Oven on all day, singing in the kitchen? 640 00:30:11,984 --> 00:30:15,161 Are you leaving books on my bed that are important to read, 641 00:30:15,204 --> 00:30:17,946 and then making time with me to talk about them? 642 00:30:19,252 --> 00:30:20,688 Are you teaching August the guitar? 643 00:30:20,731 --> 00:30:22,908 Are you taking us to the ranch to help birth a calf? 644 00:30:22,951 --> 00:30:24,300 Or are you just gone? 645 00:30:25,475 --> 00:30:26,476 Like always? 646 00:30:26,520 --> 00:30:28,957 Being back isn't enough. 647 00:30:29,001 --> 00:30:30,611 Being back doesn't make it normal. 648 00:30:30,654 --> 00:30:32,091 You shouldn't get a second chance 649 00:30:32,134 --> 00:30:34,397 because you weren't here the first time around. 650 00:30:36,312 --> 00:30:39,663 I wish Uncle Liam had gotten custody of us when he tried. 651 00:30:42,579 --> 00:30:43,711 What are you talking about? 652 00:30:43,754 --> 00:30:45,278 Stella! 653 00:30:45,321 --> 00:30:47,323 ♪ 654 00:30:55,244 --> 00:30:56,550 [engine starts] 655 00:30:59,161 --> 00:31:01,381 [truck approaching] 656 00:31:09,824 --> 00:31:11,043 I take it you found her. 657 00:31:12,871 --> 00:31:15,003 What the hell was that for? 658 00:31:15,047 --> 00:31:16,309 You tried to take my damn kids! 659 00:31:19,529 --> 00:31:21,140 [both grunting] 660 00:31:23,142 --> 00:31:24,186 [groaning] 661 00:31:27,668 --> 00:31:29,539 [grunting] 662 00:31:38,070 --> 00:31:39,375 You had no right! 663 00:31:39,419 --> 00:31:40,724 Their mother is dead and they don't 664 00:31:40,768 --> 00:31:43,379 hear from you for three months at the end? 665 00:31:43,423 --> 00:31:45,468 And I know it was rough. It was rough for everybody. 666 00:31:45,512 --> 00:31:46,817 But you, you went dark. 667 00:31:46,861 --> 00:31:48,732 That is negligence. 668 00:31:48,776 --> 00:31:50,299 Or-or worse. 669 00:31:50,343 --> 00:31:51,474 Mom and Dad agreed... 670 00:31:51,518 --> 00:31:53,650 Oh, Mom and Dad agreed? 671 00:31:53,694 --> 00:31:54,825 What the hell, Liam? 672 00:31:54,869 --> 00:31:56,479 Is everyone in on this? 673 00:31:56,523 --> 00:31:58,264 These are my kids!Well, I didn't want them 674 00:31:58,307 --> 00:31:59,700 to be orphans! Did you? 675 00:31:59,743 --> 00:32:01,397 I would never 676 00:32:01,441 --> 00:32:03,312 take them. 677 00:32:03,356 --> 00:32:06,228 I wanted to protect them, for them to be with family. 678 00:32:06,272 --> 00:32:09,797 Because we are all that they've got. 679 00:32:09,840 --> 00:32:11,538 Tell me that you wouldn't want that. 680 00:32:12,887 --> 00:32:13,844 Because even now, 681 00:32:13,888 --> 00:32:15,020 I mean, you're not here. 682 00:32:15,063 --> 00:32:16,282 They need you.Come on. I'm here. 683 00:32:16,325 --> 00:32:18,110 Liam, I am here! 684 00:32:18,153 --> 00:32:19,633 You are chasing ghosts. 685 00:32:19,676 --> 00:32:21,591 I don't have a right to be thorough about my damn wife? 686 00:32:21,635 --> 00:32:23,637 Some things don't add up. 687 00:32:23,680 --> 00:32:25,421 Was-was she a target? 688 00:32:25,465 --> 00:32:26,814 Was the poker chip a-a... 689 00:32:26,857 --> 00:32:28,207 I don't know, a calling card? 690 00:32:28,250 --> 00:32:29,382 Or-or...What answer-- 691 00:32:29,425 --> 00:32:31,514 what answer could possibly satisfy you? 692 00:32:31,558 --> 00:32:33,212 It's never gonna make any kind of sense 693 00:32:33,255 --> 00:32:35,170 that she is gone. 694 00:32:35,214 --> 00:32:36,519 The damn poker chip is-- 695 00:32:36,563 --> 00:32:38,260 is not gonna bring back your wife. 696 00:32:43,787 --> 00:32:45,267 You hear me? 697 00:32:45,311 --> 00:32:48,836 You will lose everything, all of that, 698 00:32:48,879 --> 00:32:51,273 if you don't stop searching 699 00:32:51,317 --> 00:32:53,275 for something that's not there. 700 00:33:11,250 --> 00:33:12,338 [sighs] 701 00:33:17,865 --> 00:33:19,867 [insects trilling] 702 00:33:29,137 --> 00:33:30,747 Hey, kiddo. 703 00:33:33,272 --> 00:33:34,621 [exhales] 704 00:33:36,623 --> 00:33:39,756 You know, your uncle and I...It's from Mom. 705 00:33:39,800 --> 00:33:41,802 She was gonna give that to you on Father's Day. 706 00:33:50,898 --> 00:33:54,293 She, uh, kept a few of the chips 707 00:33:54,336 --> 00:33:55,468 so she could show people. 708 00:34:12,224 --> 00:34:13,660 You know, I'm turned around 709 00:34:13,703 --> 00:34:14,965 about a lot of things right now. 710 00:34:15,009 --> 00:34:16,880 And, uh...I know. 711 00:34:19,318 --> 00:34:20,710 We'll figure this out. 712 00:34:21,711 --> 00:34:22,712 [sighs] 713 00:34:32,853 --> 00:34:36,639 [door creaks open, closes] 714 00:34:36,683 --> 00:34:38,250 [Micki sighs] 715 00:34:43,690 --> 00:34:45,431 Did you cook? 716 00:34:45,474 --> 00:34:47,172 Yep. 717 00:34:47,215 --> 00:34:48,390 My mom's chicken chile verde. 718 00:34:48,434 --> 00:34:50,218 I know I've never cooked you anything more 719 00:34:50,262 --> 00:34:52,481 than MREs...Mm, don't get me wrong, 720 00:34:52,525 --> 00:34:54,266 you did wonders with that jalapeño cheese sauce. 721 00:34:54,309 --> 00:34:55,658 I knew what I was doing 722 00:34:55,702 --> 00:34:58,183 the day I asked you to be my date on the supply run. 723 00:35:00,446 --> 00:35:02,230 Hey, Trey? This morning 724 00:35:02,274 --> 00:35:03,666 I skipped the part where I said 725 00:35:03,710 --> 00:35:06,582 how happy I am that you're here. 726 00:35:06,626 --> 00:35:10,238 And that it scares the crap out of me. 727 00:35:10,282 --> 00:35:12,849 In a way that I probably need to be scared. 728 00:35:12,893 --> 00:35:14,373 Okay. 729 00:35:14,416 --> 00:35:15,983 [chuckles] 730 00:35:16,026 --> 00:35:17,854 I have this new job, 731 00:35:17,898 --> 00:35:19,943 and I want to get it right. 732 00:35:19,987 --> 00:35:22,381 You and me? I never had that before. 733 00:35:24,383 --> 00:35:25,732 And I want to get that right, too. 734 00:35:25,775 --> 00:35:27,429 Same. 735 00:35:28,648 --> 00:35:30,693 So we don't know what we're doing yet. 736 00:35:30,737 --> 00:35:31,781 [chuckling]: No. 737 00:35:31,825 --> 00:35:33,261 Who cares? 738 00:35:33,305 --> 00:35:35,437 It's not like we're reporting to someone. 739 00:35:38,397 --> 00:35:40,007 I'm not gonna re-up. 740 00:35:40,050 --> 00:35:42,270 I thought you were career. 741 00:35:42,314 --> 00:35:43,706 Me, too. 742 00:35:43,750 --> 00:35:45,230 Because my dad was. 743 00:35:46,535 --> 00:35:48,320 And now I'm trying to figure out 744 00:35:48,363 --> 00:35:50,365 what I want next. 745 00:35:51,366 --> 00:35:54,848 Is it cheesy to say that you inspired me? 746 00:35:54,891 --> 00:35:57,764 That's jalapeño cheese sauce cheesy. Oh. 747 00:35:57,807 --> 00:35:59,461 Oh, yeah. That's real cheesy.Mm. Mm-hmm. 748 00:35:59,505 --> 00:36:01,507 [both laughing] 749 00:36:01,550 --> 00:36:03,552 [birds singing] 750 00:36:09,602 --> 00:36:10,777 Morning. 751 00:36:11,995 --> 00:36:14,259 Hey, is your brother awake? 752 00:36:14,302 --> 00:36:15,564 Hours ago. 753 00:36:15,608 --> 00:36:17,087 Working on some school thing. 754 00:36:17,131 --> 00:36:18,915 [scoffs] 755 00:36:18,959 --> 00:36:20,439 Stella, have you seen my mug 756 00:36:20,482 --> 00:36:22,310 anywhere? 757 00:36:22,354 --> 00:36:24,747 ♪ Took my hand 758 00:36:24,791 --> 00:36:26,619 ♪ A broken arrow 759 00:36:26,662 --> 00:36:32,277 ♪ In a broken line 760 00:36:35,715 --> 00:36:37,586 [phone chimes] 761 00:36:41,111 --> 00:36:45,942 ♪ I can't recall your perfect face ♪ 762 00:36:45,986 --> 00:36:51,426 ♪ A butterfly on a frozen lake 763 00:36:51,470 --> 00:36:54,473 [phone chimes]♪ A weeping tree 764 00:36:54,516 --> 00:36:56,518 ♪ And a lonely loon 765 00:36:56,562 --> 00:37:02,350 ♪ A fool who wants to see 766 00:37:03,395 --> 00:37:04,570 ♪ You soon 767 00:37:13,883 --> 00:37:19,367 ♪ Oh, you got me sad and wasted ♪ 768 00:37:19,411 --> 00:37:23,719 ♪ I don't know if my heart can take it ♪ 769 00:37:23,763 --> 00:37:28,507 ♪ It seemed too easy to use my door ♪ 770 00:37:28,550 --> 00:37:31,118 ♪ So you came in through my walls... ♪ 771 00:37:31,161 --> 00:37:34,643 It just kept reminding me that you were gone. 772 00:37:34,687 --> 00:37:36,515 One day I just put it away. 773 00:37:36,558 --> 00:37:38,560 ♪ 774 00:37:44,740 --> 00:37:46,655 You know what? 775 00:37:46,699 --> 00:37:48,091 [clears throat] 776 00:37:49,092 --> 00:37:51,660 I got an idea. 777 00:37:51,704 --> 00:37:53,358 All right. 778 00:37:55,490 --> 00:37:56,491 You choose. 779 00:37:59,233 --> 00:38:00,887 Come on. 780 00:38:08,677 --> 00:38:10,897 You ready? 781 00:38:10,940 --> 00:38:12,377 Let's do it. 782 00:38:12,420 --> 00:38:14,204 [clanging] 783 00:38:14,248 --> 00:38:15,684 [laughs] 784 00:38:26,565 --> 00:38:28,393 Hey. Hey, 785 00:38:28,436 --> 00:38:29,698 it's okay. It's okay. Listen. 786 00:38:29,742 --> 00:38:31,787 Look, look-- Hey. Stop. 787 00:38:31,831 --> 00:38:33,615 [crying]It's okay. 788 00:38:33,659 --> 00:38:35,400 Just 'cause it's broken 789 00:38:35,443 --> 00:38:36,966 doesn't mean we can't take it with us. All right? 790 00:38:37,010 --> 00:38:39,795 [crying]Come here. Come here. 791 00:38:39,839 --> 00:38:41,971 Come here. 792 00:38:55,898 --> 00:38:56,899 [horse whinnies in distance] 793 00:38:56,943 --> 00:38:58,423 STELLA: Hey, Gramps. 794 00:38:58,466 --> 00:38:59,598 Hey, darlin'. 795 00:39:03,993 --> 00:39:05,995 Made you something. 796 00:39:17,485 --> 00:39:19,052 How'd you know? 797 00:39:20,619 --> 00:39:23,796 Sometimes getting back to normal might just mean starting fresh. 798 00:39:25,798 --> 00:39:27,060 Saw the old one in the back of your truck 799 00:39:27,103 --> 00:39:29,410 all these months, gathering dust. 800 00:39:31,499 --> 00:39:33,066 Seemed like it was from a different life. 801 00:39:33,109 --> 00:39:35,503 Yeah, well, it was. 802 00:39:35,547 --> 00:39:37,418 She gave it to me, so... 803 00:39:38,724 --> 00:39:41,466 You know, every big birthday that I ever had-- 804 00:39:41,509 --> 00:39:43,424 the important ones-- 805 00:39:43,468 --> 00:39:45,731 my daddy made me something. 806 00:39:45,774 --> 00:39:47,994 I missed your birthday this last year. 807 00:39:48,037 --> 00:39:49,865 It seems like it was a big one. 808 00:39:54,087 --> 00:39:55,610 [smacks lips] 809 00:39:55,654 --> 00:39:57,656 It's beautiful, Daddy. 810 00:39:57,699 --> 00:39:59,048 [clears throat] 811 00:40:01,529 --> 00:40:03,662 Well... 812 00:40:03,705 --> 00:40:04,924 It'll do. 813 00:40:17,153 --> 00:40:19,678 EMILY: Come over here, buddy! 814 00:40:19,721 --> 00:40:20,983 Keep it up. 815 00:40:21,027 --> 00:40:22,637 You got it, buddy. 816 00:40:22,681 --> 00:40:24,465 You got to keep your heels down. 817 00:40:24,509 --> 00:40:25,597 Look forward. 818 00:40:27,163 --> 00:40:29,165 Dad. 819 00:40:29,209 --> 00:40:32,168 Uh, it's not finished yet, but want to watch it? 820 00:40:34,083 --> 00:40:35,694 Of course. 821 00:40:35,737 --> 00:40:36,999 AUGUST: I was just 822 00:40:37,043 --> 00:40:39,001 thinking about Mom. 823 00:40:39,045 --> 00:40:40,873 She was just starting to teach me. 824 00:40:40,916 --> 00:40:44,616 So I... wanted to start with what she saw. 825 00:40:45,747 --> 00:40:47,183 [inhales deeply] 826 00:40:47,227 --> 00:40:48,576 Okay. 827 00:40:48,620 --> 00:40:50,404 Um... 828 00:40:50,448 --> 00:40:52,101 go ahead and roll it, buckaroo. 829 00:40:53,146 --> 00:40:55,148 ♪ [indistinct voices] 830 00:41:01,067 --> 00:41:04,679 ♪ Your voice, it came to me, the clearest I had heard ♪ 831 00:41:04,723 --> 00:41:06,115 WALKER: 832 00:41:06,159 --> 00:41:07,900 Stinky feet! 833 00:41:07,943 --> 00:41:09,510 EMILY: Come over here, buddy! 834 00:41:09,554 --> 00:41:12,121 ♪ Those many nights where I lay hanging from... ♪ 835 00:41:12,165 --> 00:41:14,559 You're doing great. Keep it up. 836 00:41:14,602 --> 00:41:16,561 ♪ 837 00:41:16,604 --> 00:41:19,781 ♪ And in my bloodstream you did multiply and then ♪ 838 00:41:20,913 --> 00:41:22,218 EMILY: You got it. 839 00:41:23,829 --> 00:41:27,572 ♪ Walk down an avenue and take me to the end ♪ 840 00:41:28,964 --> 00:41:30,096 WALKER: All right, you ready? 841 00:41:30,139 --> 00:41:32,098 ♪ And it's like you're in my breath ♪ 842 00:41:32,141 --> 00:41:34,840 ♪ It's like you're in my lungs 843 00:41:34,883 --> 00:41:36,624 Go! 844 00:41:37,625 --> 00:41:41,237 ♪ Took something ordinary, set it for a run ♪ 845 00:41:44,197 --> 00:41:47,287 ♪ The way I need you now is more than to survive ♪ 846 00:41:47,330 --> 00:41:49,985 [indistinct voices, laughter] 847 00:41:51,204 --> 00:41:53,206 ♪ I want to give you an extraordinary life. ♪ 848 00:42:01,040 --> 00:42:03,042 Captioning sponsored by CBS 849 00:42:04,347 --> 00:42:06,524 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org