1 00:01:03,810 --> 00:01:08,810 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull M_I_SForEver 2 00:02:06,853 --> 00:02:10,723 Hey! Stop! Hey! Hey! 3 00:02:13,693 --> 00:02:16,461 Hey! Hey! 4 00:03:10,149 --> 00:03:14,386 Stop! Stop! He's coming. 5 00:03:14,419 --> 00:03:15,221 Hold on. 6 00:03:15,254 --> 00:03:17,322 - He's coming! - Let me go! No! 7 00:03:19,926 --> 00:03:21,861 Stop! You're making it worse! Stop! 8 00:03:21,894 --> 00:03:23,663 - Don't tie her down! Stop! - Go ahead. 9 00:03:56,195 --> 00:03:58,030 The medicine makes her a zombie. 10 00:03:58,064 --> 00:04:00,599 Of course she's going to try to wean herself off of it. 11 00:04:00,633 --> 00:04:01,868 It doesn't make any sense. 12 00:04:01,901 --> 00:04:03,535 Here's your checklist, Rain. 13 00:04:16,481 --> 00:04:20,418 It's been years, and that's the best you can do? 14 00:04:20,953 --> 00:04:22,587 - Yes. - You're a doctor. 15 00:04:22,889 --> 00:04:24,690 Jumping to anger isn't helping. 16 00:04:24,724 --> 00:04:26,125 I'm sorry. It's not your fault. 17 00:04:26,158 --> 00:04:28,060 It's just... She said she was feeling better. 18 00:04:28,560 --> 00:04:30,663 We see that regularly with schizophrenia. 19 00:04:30,863 --> 00:04:32,865 Patients take their medicine, feel better, 20 00:04:32,899 --> 00:04:34,734 and then think they can go off it. 21 00:04:35,935 --> 00:04:37,069 But it can't be cured. 22 00:04:37,602 --> 00:04:38,905 She's gonna be an adult. 23 00:04:39,305 --> 00:04:41,606 And then what? We're supposed to lock her in a room 24 00:04:41,641 --> 00:04:42,909 - for the rest of her life? - John. 25 00:04:43,376 --> 00:04:44,609 What? Is there... 26 00:04:45,610 --> 00:04:46,746 another way? What? 27 00:04:47,179 --> 00:04:49,614 Short of admitting her into a psychiatric facility... 28 00:04:49,649 --> 00:04:50,883 - No! - Absolutely not! 29 00:04:51,150 --> 00:04:53,485 Her psychiatrist can try switching her over 30 00:04:53,518 --> 00:04:55,054 to an atypical antipsychotic, 31 00:04:55,487 --> 00:04:57,522 which may have fewer side effects. 32 00:05:02,228 --> 00:05:03,195 Hey, baby. 33 00:05:06,966 --> 00:05:08,167 Is this happening? 34 00:05:09,902 --> 00:05:11,637 John, she's awake. 35 00:05:15,274 --> 00:05:16,441 Hey, baby. 36 00:05:20,746 --> 00:05:22,715 - Hanging in there? - Yeah. Okay. 37 00:05:27,987 --> 00:05:29,822 Again, for maintenance staff, 38 00:05:29,855 --> 00:05:32,091 please call extension 405. 39 00:05:32,124 --> 00:05:34,961 Again, for maintenance staff, please call extension 405. 40 00:05:35,227 --> 00:05:36,662 Can I get you anything? 41 00:05:39,999 --> 00:05:40,933 Rain? 42 00:05:42,802 --> 00:05:43,601 Rain? 43 00:05:43,970 --> 00:05:46,538 Didn't you say you wanted something to sketch with? 44 00:05:47,873 --> 00:05:48,941 Um, wait. 45 00:05:50,242 --> 00:05:51,777 Could I have a pencil? 46 00:05:52,477 --> 00:05:54,814 - We can't give... - Just a soft sketch pencil. 47 00:05:58,084 --> 00:05:59,551 I'll get you some crayons. 48 00:06:01,253 --> 00:06:05,523 Dr. Lin, you got 447, Dr. Lin, 447. 49 00:06:08,027 --> 00:06:09,261 I don't know what to say. 50 00:06:10,930 --> 00:06:12,098 Whatever comes to mind. 51 00:06:15,034 --> 00:06:17,069 Nothing? 52 00:06:18,704 --> 00:06:19,805 Too much. 53 00:06:24,076 --> 00:06:27,146 Well, let's start with what you remember then. 54 00:06:27,612 --> 00:06:29,581 Do you recall anything that triggered it? 55 00:06:30,216 --> 00:06:31,150 Um... 56 00:06:33,119 --> 00:06:36,088 I'm... I don't... I don't... I remember... 57 00:06:36,689 --> 00:06:40,026 going upstairs and then being on the bus. 58 00:06:42,261 --> 00:06:43,896 But you never left your house. 59 00:06:44,463 --> 00:06:46,098 I was in the woods, though. 60 00:06:46,132 --> 00:06:48,200 There was a man chasing me. 61 00:06:48,533 --> 00:06:50,803 Rain, these episodes get increasingly worse 62 00:06:50,836 --> 00:06:52,671 each time you try going off your meds. 63 00:06:52,705 --> 00:06:54,572 You just... you don't... you don't understand. I... 64 00:06:57,609 --> 00:06:59,745 I get that the medicine could make me, 65 00:06:59,779 --> 00:07:03,082 like, more stable or whatever but I... 66 00:07:03,749 --> 00:07:05,251 It makes me feel like a zombie. 67 00:07:05,284 --> 00:07:08,687 And I... I can't paint, if I can't feel anything. 68 00:07:09,021 --> 00:07:10,923 We can try experimenting until we find 69 00:07:10,956 --> 00:07:12,191 - the right com... - Experimenting? 70 00:07:12,224 --> 00:07:14,260 I'm not... I'm not a lab rat. 71 00:07:14,293 --> 00:07:16,662 Not taking it is not an option. 72 00:07:17,063 --> 00:07:18,596 One more misstep and the state 73 00:07:18,631 --> 00:07:20,132 is going to institutionalize you, Rain. 74 00:07:24,770 --> 00:07:25,671 It's not fair. 75 00:07:27,073 --> 00:07:28,774 People see and hear God. 76 00:07:29,775 --> 00:07:31,043 No one thinks they're nuts. 77 00:07:34,046 --> 00:07:35,181 That's not the same thing. 78 00:07:36,182 --> 00:07:37,183 Why not? 79 00:07:55,868 --> 00:07:57,036 Is everything okay? 80 00:07:58,337 --> 00:08:00,306 Yeah, monkey. Everything's fine. 81 00:08:15,421 --> 00:08:16,789 Jack of all trades. 82 00:08:16,822 --> 00:08:18,691 Yeah. Master of none. 83 00:08:19,425 --> 00:08:20,759 Mom, what's wrong? 84 00:08:22,928 --> 00:08:24,363 It's been a rough week. 85 00:08:25,297 --> 00:08:27,199 - I'm sorry. - No, no, no. 86 00:08:27,466 --> 00:08:30,970 It's just... your dad and I handle things differently. 87 00:08:35,407 --> 00:08:37,276 Let me know if you need anything. 88 00:08:42,781 --> 00:08:45,084 Looking forward to having you back in class, Rain. 89 00:08:55,494 --> 00:08:56,729 Grandma and grandpa? 90 00:08:58,964 --> 00:08:59,999 Who else? 91 00:09:01,767 --> 00:09:02,768 It didn't work. 92 00:09:04,203 --> 00:09:05,704 I'll let you tell them that. 93 00:09:08,007 --> 00:09:09,875 And for what it's worth, 94 00:09:10,509 --> 00:09:13,112 they sent me good luck balloons when I told them 95 00:09:13,145 --> 00:09:14,914 I wanted to open my own restaurant. 96 00:09:16,148 --> 00:09:17,449 Yeah, look how that ended up. 97 00:09:18,384 --> 00:09:19,418 Sold out. 98 00:09:29,495 --> 00:09:30,696 Rain? 99 00:09:33,432 --> 00:09:36,135 Hey, baby. It's gonna be okay. 100 00:09:38,170 --> 00:09:40,873 - Just... - Stop! Get off! 101 00:10:12,706 --> 00:10:13,906 Hey. 102 00:10:15,007 --> 00:10:16,775 Don't worry about all this, okay? 103 00:10:17,343 --> 00:10:18,410 I'll get it fixed up. 104 00:10:25,918 --> 00:10:28,487 Oh, it's okay, monkey. It's okay. 105 00:10:30,990 --> 00:10:33,259 Hey. Why don't you stay in the guest room 106 00:10:33,292 --> 00:10:35,027 till I'll get it all put back together. 107 00:10:35,394 --> 00:10:36,395 All right? 108 00:11:35,054 --> 00:11:36,121 This is my fault. 109 00:12:02,181 --> 00:12:04,016 You have not lost me, brother. 110 00:12:04,049 --> 00:12:06,385 You like strawberry pomegranate? Are you cool with that? 111 00:12:06,418 --> 00:12:08,253 Yeah. Just a normal PBJ is fine, Dad. 112 00:12:08,287 --> 00:12:11,056 It's normal, it's just, like, spruced up. 113 00:12:11,323 --> 00:12:13,959 - Dad, I'm sure it's fine. - I put my magic touch on it. 114 00:12:14,460 --> 00:12:15,461 Hey... 115 00:12:16,562 --> 00:12:18,197 - I know you're... - I've missed this. 116 00:12:18,230 --> 00:12:20,132 ...you're on your way out the door and stuff. 117 00:12:20,165 --> 00:12:21,634 - Dad. - But I want you to know that 118 00:12:21,668 --> 00:12:22,968 - if you need to chill... - Dad. 119 00:12:23,469 --> 00:12:26,171 - ...and maybe going to school... - Dad, Dad. 120 00:12:26,205 --> 00:12:27,306 ...you might feel a little bit... 121 00:12:27,339 --> 00:12:28,173 Dad, I love you 122 00:12:28,207 --> 00:12:30,275 and I understand that you're worried... 123 00:12:30,542 --> 00:12:33,112 but I'm good. You've got to let me try, okay? 124 00:12:34,179 --> 00:12:35,147 Okay. 125 00:12:37,516 --> 00:12:39,351 It's not like I'm on drugs or anything. 126 00:12:45,090 --> 00:12:46,458 Best jelly I ever had. 127 00:12:46,492 --> 00:12:48,628 It's jam, it's made from fruit pulp. 128 00:12:48,661 --> 00:12:50,295 Have a great day, sweetheart. 129 00:12:50,329 --> 00:12:52,665 - Love you. Bye. - Bye. I love you. 130 00:13:40,479 --> 00:13:44,717 Uh, okay. We've got a lot to cover if any of you 131 00:13:44,918 --> 00:13:47,219 have a hope in hell of passing your finals. 132 00:13:51,056 --> 00:13:52,424 Welcome back, Rain. 133 00:13:53,058 --> 00:13:55,662 Care to join us? Come on. 134 00:14:01,266 --> 00:14:04,536 So, I gotta see more quotes in your essays. 135 00:14:05,170 --> 00:14:09,374 I mean, you can't just say "Heathcliff is a psycho." 136 00:14:11,443 --> 00:14:12,411 I mean, uh... 137 00:14:13,445 --> 00:14:14,681 Uh, well... 138 00:14:16,515 --> 00:14:20,252 you can't just say, "Heathcliff is a sadistic ass 139 00:14:20,285 --> 00:14:23,589 because he spent his entire life pining after his childhood crush 140 00:14:23,823 --> 00:14:26,325 and plotting against the man she ends up marrying." 141 00:14:28,060 --> 00:14:29,428 And I'm not disagreeing with you. 142 00:14:29,461 --> 00:14:30,996 But back up your claims. 143 00:14:31,196 --> 00:14:34,299 Let's get textual. 144 00:14:36,068 --> 00:14:38,103 Okay? Got it? 145 00:14:38,537 --> 00:14:41,039 Do we see nodding heads? Yeah, please. 146 00:14:41,073 --> 00:14:43,208 Good. All right. Let's get going. 147 00:14:55,420 --> 00:14:57,155 Chicken and guacamole. 148 00:14:57,757 --> 00:14:59,057 Sorry, it's just... 149 00:14:59,091 --> 00:15:01,426 I have a strict diet. Medical stuff. 150 00:15:12,705 --> 00:15:14,606 I don't know. I was just so annoyed... 151 00:15:14,641 --> 00:15:16,743 Hey. I tried calling you the other day. 152 00:15:22,815 --> 00:15:24,651 I like your necklace. It's cool. 153 00:15:26,285 --> 00:15:27,452 It's a choker. 154 00:15:30,823 --> 00:15:32,659 Do you mind if I sit with you guys? 155 00:15:32,692 --> 00:15:34,526 Oh, no room. Sorry. 156 00:15:34,560 --> 00:15:36,161 Not for all those personalities. 157 00:15:36,562 --> 00:15:39,264 - That's not what... - Be careful. 158 00:15:39,298 --> 00:15:41,133 She might go all Carrie on us. 159 00:15:43,535 --> 00:15:44,236 Whoa. 160 00:15:44,737 --> 00:15:47,172 Yeah, you wouldn't even believe half the things I've seen. 161 00:15:47,372 --> 00:15:49,274 I heard she tried to kill herself. 162 00:15:49,308 --> 00:15:50,609 She's just desperate for attention. 163 00:15:58,417 --> 00:15:59,418 Hey. 164 00:16:00,820 --> 00:16:03,823 I'm Caleb. You wanna pick a card, any card? 165 00:16:06,793 --> 00:16:08,828 I know it's cliché, but come on, 166 00:16:09,829 --> 00:16:10,830 do it anyway. 167 00:16:14,734 --> 00:16:16,168 Come on, Rain. 168 00:16:17,937 --> 00:16:19,538 you know what, just take... 169 00:16:25,812 --> 00:16:27,714 You know, it's Tarot, so it's a little more... 170 00:16:27,747 --> 00:16:29,414 difficult. Do you remember it? 171 00:16:30,717 --> 00:16:32,885 - Mm-hmm. - Throw it back in the deck. 172 00:16:33,820 --> 00:16:35,287 Really gotta stop talking. 173 00:16:36,622 --> 00:16:38,190 I don't like magic. 174 00:16:38,624 --> 00:16:40,693 Well, you're in luck because this isn't magic, 175 00:16:40,727 --> 00:16:41,694 this is skill. 176 00:16:42,962 --> 00:16:45,297 Tap the top of the deck. Just give it a little... 177 00:16:48,533 --> 00:16:50,703 See, this is the really interactive part 178 00:16:50,737 --> 00:16:52,571 where I just distract you, 179 00:16:52,604 --> 00:16:55,574 that way you're really impressed when I swap it out 180 00:16:55,607 --> 00:16:58,410 and you flip over your card and that's yours. 181 00:17:01,380 --> 00:17:02,481 What? It's not yours? 182 00:17:02,982 --> 00:17:04,516 No, no. I'm kidding. I know that. 183 00:17:04,549 --> 00:17:06,919 I just gave you that one as a gift to, you know, 184 00:17:06,953 --> 00:17:08,888 balance out your own, which is under your bottle. 185 00:17:17,429 --> 00:17:19,699 Where you from? Why haven't I seen you around? 186 00:17:20,165 --> 00:17:21,834 What is this, 20 questions? 187 00:17:23,502 --> 00:17:24,804 Five, so far actually. 188 00:17:27,640 --> 00:17:29,809 Um, I've been out sick. 189 00:17:30,409 --> 00:17:32,244 I mean, you're new. Where are you from? 190 00:17:32,745 --> 00:17:33,680 Uh... 191 00:17:34,279 --> 00:17:38,383 Texas, Louisiana, Arizona, Arkansas, New Mexico. 192 00:17:39,018 --> 00:17:41,219 Uh, must suck, leaving your friends. 193 00:17:46,659 --> 00:17:50,797 Uh, I got to go do a bunch of makeup work. 194 00:17:51,064 --> 00:17:52,832 'Cause I've been out. Sorry. I gotta go. 195 00:17:53,032 --> 00:17:55,534 All right. Well, hey, if you ever, you know, 196 00:17:55,567 --> 00:17:57,302 you wanna hang out sometime 197 00:17:57,335 --> 00:17:58,938 and grab a cup of coffee, that'd be... 198 00:17:58,971 --> 00:18:01,908 Oh, I can't drink coffee. Caffeine makes me... 199 00:18:02,307 --> 00:18:05,410 Well, me neither. So, yeah, you know, 200 00:18:05,444 --> 00:18:08,480 if you ever wanna hang out and grab a cup of non-coffee, 201 00:18:08,513 --> 00:18:10,449 that'd be... That'd be fun. 202 00:18:44,549 --> 00:18:45,584 Rain? 203 00:18:47,820 --> 00:18:48,821 Rain? 204 00:18:49,354 --> 00:18:50,857 I was just saying hi. 205 00:18:55,695 --> 00:18:56,729 Looks like you're up. 206 00:19:00,499 --> 00:19:03,301 Hi. I'm picking up for Rain Burroughs. 207 00:19:03,335 --> 00:19:04,971 B-U-R-R-O-U-G-H-S. 208 00:20:11,536 --> 00:20:13,105 Yeah, as much as I would love to, 209 00:20:13,139 --> 00:20:15,942 I don't... I don't think now's a good time to be... 210 00:20:16,608 --> 00:20:18,678 to be starting up something like that, so... 211 00:20:19,511 --> 00:20:22,048 Yeah. No, I've been wanting to get back into it. 212 00:20:22,081 --> 00:20:25,417 It's just work's been hectic and... 213 00:20:26,719 --> 00:20:28,788 I should probably be around here. 214 00:20:29,222 --> 00:20:32,490 Thanks, though. Thanks for thinking of me. 215 00:20:33,926 --> 00:20:35,828 Dad, who is that? 216 00:20:37,462 --> 00:20:41,533 Oh, hey. It was nothing. It was Phil. 217 00:20:41,566 --> 00:20:45,071 He's... catering some events this month, 218 00:20:45,104 --> 00:20:46,873 wanted to know if I could help out. That's all. 219 00:20:46,906 --> 00:20:47,940 You're not going to? 220 00:20:47,974 --> 00:20:49,909 No. I don't... I don't have time. 221 00:20:50,142 --> 00:20:52,912 I mean, no, you should go. You haven't cooked in forever. 222 00:20:53,612 --> 00:20:57,116 - I cook for you all the time. - Yeah, Mom and I don't count. 223 00:20:58,951 --> 00:20:59,886 You sure? 224 00:21:01,721 --> 00:21:03,455 - Really? - Yes. 225 00:21:04,257 --> 00:21:06,726 - I don't have to do it. - We'll be fine. 226 00:21:16,534 --> 00:21:17,502 Rain? 227 00:21:21,874 --> 00:21:22,607 Honey, 228 00:21:22,909 --> 00:21:24,944 your father will take the door off the hinges 229 00:21:24,977 --> 00:21:26,012 if you keep locking it. 230 00:21:26,212 --> 00:21:28,714 Yeah, I know. It's a habit. Sorry. 231 00:21:31,684 --> 00:21:34,486 - Did you hear anything? - Mm-mm. 232 00:21:41,627 --> 00:21:43,229 So, how was your first day back? 233 00:21:43,262 --> 00:21:44,764 It was great. 234 00:21:44,797 --> 00:21:46,899 Yeah, everyone thinks I'm a freak. 235 00:21:47,166 --> 00:21:48,500 Oh, I doubt that. 236 00:21:49,001 --> 00:21:51,237 Isn't it cool to be different nowadays? 237 00:21:51,270 --> 00:21:53,571 Not recently hospitalized for psychosis. 238 00:21:53,605 --> 00:21:55,641 It's like the biggest event of the year for them. 239 00:21:55,975 --> 00:21:57,843 It's ridiculous. I mean, everyone knows. 240 00:21:57,877 --> 00:22:00,179 - Even my teachers. - It'll blow over. 241 00:22:00,713 --> 00:22:02,480 Someone will get a bad haircut, 242 00:22:02,514 --> 00:22:04,750 or Alexa will make out with someone's boyfriend, and... 243 00:22:05,384 --> 00:22:06,719 they'll forget all about it. 244 00:22:07,519 --> 00:22:11,023 No, she just... won't talk to me anymore. 245 00:22:11,057 --> 00:22:13,491 She's got whole new friends who love hearing horror stories 246 00:22:13,525 --> 00:22:14,827 about the crazy girl. 247 00:22:14,860 --> 00:22:16,128 Stop calling yourself that. 248 00:22:16,362 --> 00:22:18,197 It's like I'm a social currency. 249 00:22:21,599 --> 00:22:25,104 Whatever. I mean, I don't care. It gives me more time to paint. 250 00:22:28,573 --> 00:22:30,009 I think that's what I wanna study. 251 00:22:31,543 --> 00:22:33,179 - In college? - Mm-hmm. 252 00:22:37,615 --> 00:22:39,051 You don't think I'll get in? 253 00:22:40,219 --> 00:22:41,153 No, I just... 254 00:22:41,821 --> 00:22:43,555 I didn't know that's what you wanted. 255 00:22:44,924 --> 00:22:45,925 I think... 256 00:22:49,561 --> 00:22:50,963 I think that would be wonderful for you. 257 00:23:07,612 --> 00:23:09,115 How long is this going to take? 258 00:23:10,316 --> 00:23:11,951 Well, it's me. 259 00:23:11,984 --> 00:23:13,919 I'm a spectacularly talented daughter, 260 00:23:13,953 --> 00:23:16,155 who's one to spend hours memorializing me. 261 00:23:16,489 --> 00:23:18,657 I can actually feel myself aging. 262 00:23:19,524 --> 00:23:22,028 Yeah, you're right. A lot of wrinkles. 263 00:23:22,661 --> 00:23:24,096 Who knows how long that'll take. 264 00:23:24,130 --> 00:23:25,231 Hmm. 265 00:23:28,267 --> 00:23:29,235 Bring your sweater. 266 00:23:29,268 --> 00:23:32,071 It's 90 degrees outside. I'm already roasting. 267 00:23:32,104 --> 00:23:35,041 - It feels good. - Yeah, for a sauna. 268 00:23:37,977 --> 00:23:39,011 Bye. 269 00:23:57,963 --> 00:23:58,931 Ready, guys? 270 00:23:59,832 --> 00:24:02,301 And go. 271 00:24:07,306 --> 00:24:08,874 Hey, I'll walk with you. 272 00:24:08,908 --> 00:24:11,043 No, thanks. We don't wanna catch your crazy. 273 00:24:11,077 --> 00:24:12,645 Hey, wait up. 274 00:24:17,950 --> 00:24:18,918 Hey! 275 00:24:20,152 --> 00:24:22,321 - What are you up to? - What are you doing? 276 00:24:23,856 --> 00:24:25,791 - Cutting class, I guess. - Well, stop. 277 00:24:25,825 --> 00:24:27,059 Why? It's just P.E. 278 00:24:27,093 --> 00:24:28,294 Gonna end up in the nurse's office anyway. 279 00:24:28,327 --> 00:24:29,795 I mean, stop following me. 280 00:24:30,663 --> 00:24:31,664 Are you okay? 281 00:24:32,597 --> 00:24:35,634 No, I'm not okay. My best friend won't even talk to me anymore. 282 00:24:35,668 --> 00:24:36,969 - Why not? - I don't know. 283 00:24:37,203 --> 00:24:38,871 There's got to be some kind of reason. 284 00:24:38,904 --> 00:24:40,773 When I said I don't know, I mean I kind of know, 285 00:24:40,806 --> 00:24:42,074 I just don't wanna talk about it. 286 00:24:42,341 --> 00:24:43,275 Oh. 287 00:24:45,177 --> 00:24:46,378 You wanna get out of here? 288 00:24:46,912 --> 00:24:49,915 Maybe I could take you home or wherever. 289 00:24:51,250 --> 00:24:52,284 Wherever? 290 00:24:53,752 --> 00:24:54,753 Yeah. 291 00:24:58,023 --> 00:24:58,991 Okay. 292 00:25:00,926 --> 00:25:03,362 We're gonna be pedaling this thing like the Flintstones. 293 00:25:04,029 --> 00:25:06,365 Yeah, sorry, I'm still restoring it. 294 00:25:07,433 --> 00:25:08,701 How long has it been? 295 00:25:09,835 --> 00:25:10,603 A while. 296 00:25:11,036 --> 00:25:13,205 It wasn't running, so I had to rebuild the carburetor. 297 00:25:13,239 --> 00:25:16,942 I've got new rotors, brake pads, change the starter 298 00:25:16,976 --> 00:25:19,278 and then replaced the rack and pinion. 299 00:25:19,311 --> 00:25:20,679 It's been about six months, 300 00:25:20,913 --> 00:25:22,915 But, you know... 301 00:25:22,948 --> 00:25:25,117 I ran out of money before I got to the body. 302 00:25:25,151 --> 00:25:27,319 - At least it's running. - For now. 303 00:25:32,758 --> 00:25:34,693 Oh. So, is that what you wanna do? 304 00:25:34,727 --> 00:25:36,395 - What? - Be a mechanic? 305 00:25:37,129 --> 00:25:38,964 No. Well... 306 00:25:40,766 --> 00:25:42,168 car mechanics and quantum mechanics 307 00:25:42,201 --> 00:25:44,703 aren't closely related. They're more like homonyms. 308 00:25:44,737 --> 00:25:47,306 You know, like, a wave versus two wave. 309 00:25:48,440 --> 00:25:49,909 If that makes sense. 310 00:25:51,277 --> 00:25:54,313 - That's cool. - Oh, shit. Oh, shit. 311 00:25:54,613 --> 00:25:58,751 Okay. We're gonna have to... 312 00:25:59,418 --> 00:26:01,954 - stop here. - What? Why? 313 00:26:01,987 --> 00:26:02,888 Uh... 314 00:26:03,489 --> 00:26:06,292 My... My windshield wipers aren't working. 315 00:26:07,526 --> 00:26:09,261 We're gonna be stuck here for a minute. 316 00:26:19,939 --> 00:26:21,240 Do you have to do that? 317 00:26:21,607 --> 00:26:23,943 - What? - Just magic. Right now? 318 00:26:24,743 --> 00:26:26,812 I already told you it's not magic. It's skill. 319 00:26:27,346 --> 00:26:28,814 It's puzzles, sleight of hand. 320 00:26:28,847 --> 00:26:30,449 Everything is contingent on the sleight of mind. 321 00:26:30,482 --> 00:26:31,784 Everything's an illusion. 322 00:26:32,518 --> 00:26:34,019 Get out while you can. 323 00:26:34,053 --> 00:26:35,821 Back to weather on the seven. 324 00:26:35,854 --> 00:26:37,056 Please, please stop. 325 00:26:37,923 --> 00:26:38,991 Are you okay? 326 00:26:40,192 --> 00:26:41,093 Mm-hmm. 327 00:26:42,094 --> 00:26:44,363 Well, you're fidgeting, and your face is flushed, 328 00:26:44,396 --> 00:26:46,065 your breathing's shortened, so... 329 00:26:46,432 --> 00:26:47,266 What are you afraid of? 330 00:26:47,600 --> 00:26:49,969 Nothing. You're just... You're just talking really fast. 331 00:26:52,304 --> 00:26:54,440 I guess I can have that effect on people sometimes. 332 00:26:54,473 --> 00:26:57,009 It's just because I don't like about inconsequential stuff 333 00:26:57,042 --> 00:26:58,177 like the weather. 334 00:27:02,815 --> 00:27:04,149 Which would be ironic actually. 335 00:27:04,783 --> 00:27:07,086 - Hmm? - If it was the weather. 336 00:27:07,886 --> 00:27:11,156 You know, like, Rain afraid of rain. 337 00:27:12,524 --> 00:27:14,393 Run now. Rain, run! 338 00:27:14,661 --> 00:27:16,862 No. I just... I just... I just wanna go home. 339 00:27:20,599 --> 00:27:21,834 - Right here? - Yeah. 340 00:27:30,442 --> 00:27:31,477 It's okay. 341 00:27:31,711 --> 00:27:33,979 Oh, you didn't have to get my door. 342 00:27:34,179 --> 00:27:37,216 I did. The passenger door doesn't open from the inside, 343 00:27:37,249 --> 00:27:38,117 so it's... 344 00:27:44,390 --> 00:27:46,825 - Sorry for wasting your day. - Oh, you didn't waste it. 345 00:27:47,761 --> 00:27:49,828 You don't have to protect my feelings either. 346 00:27:52,898 --> 00:27:54,900 This was actually the... One of the best days 347 00:27:54,933 --> 00:27:56,302 I've had in a really long time. 348 00:27:59,238 --> 00:28:00,839 We didn't do anything. 349 00:28:04,410 --> 00:28:05,344 Yeah. 350 00:28:16,889 --> 00:28:18,590 - Have a nice night. - You too. 351 00:28:23,562 --> 00:28:26,198 Look, there's something I need to tell you, 352 00:28:26,965 --> 00:28:29,234 I don't want you to get freaked out or anything. 353 00:28:29,435 --> 00:28:31,303 I'm, like, sick. 354 00:28:32,471 --> 00:28:34,440 No, I mean, not like cancer. Like... 355 00:28:36,108 --> 00:28:37,176 in my head. 356 00:29:06,205 --> 00:29:07,206 Hey, Rain? 357 00:29:12,211 --> 00:29:15,314 Oh, hey. Okay. This thing's gonna go really late, 358 00:29:15,347 --> 00:29:17,049 and I got my guys working, 359 00:29:17,082 --> 00:29:18,685 so they're gonna handle the cleanup. 360 00:29:18,718 --> 00:29:21,654 I'll be home as early as I can, I promise. And I have my phone. 361 00:29:21,688 --> 00:29:22,488 Okay. 362 00:29:22,521 --> 00:29:24,089 Where's your phone? Do you have it? 363 00:29:24,123 --> 00:29:25,190 Yes, I have my phone. 364 00:29:26,058 --> 00:29:27,059 All right. 365 00:29:31,230 --> 00:29:34,032 I literally just told you not to lock the door. 366 00:29:34,667 --> 00:29:36,301 Rain, I'm not gonna tell you again. 367 00:29:39,371 --> 00:29:41,073 - Where were you? - I... 368 00:29:41,440 --> 00:29:43,008 I was at the library. I was... 369 00:29:43,710 --> 00:29:45,277 studying and... 370 00:29:48,648 --> 00:29:49,581 Mm-hmm. 371 00:29:49,615 --> 00:29:51,617 - What's his name? - Who? 372 00:29:52,151 --> 00:29:54,953 You forget your father and I were study buddies. 373 00:29:55,387 --> 00:29:56,555 That's gross. 374 00:29:58,390 --> 00:30:00,092 His name is Caleb. 375 00:30:01,126 --> 00:30:02,027 It's a nice name. 376 00:30:06,633 --> 00:30:08,233 I got to call your grandparents. 377 00:30:08,267 --> 00:30:10,068 You should help your father finish loading up. 378 00:30:54,179 --> 00:30:55,380 Help! 379 00:30:59,585 --> 00:31:01,453 It's not real, it's not real. 380 00:31:01,654 --> 00:31:04,223 - It's not real, it's not real. - Rain? Hey. 381 00:31:04,523 --> 00:31:06,425 - Did you hear that? - What? 382 00:31:06,458 --> 00:31:08,560 There was a girl... A girl next door, 383 00:31:08,594 --> 00:31:10,262 a tiny little girl. 384 00:31:11,731 --> 00:31:13,532 - Wh... Where? - She was... 385 00:31:13,565 --> 00:31:15,601 She was screaming for help. Did you hear? 386 00:31:16,001 --> 00:31:19,071 Um, no. I... I didn't hear anything. 387 00:31:19,471 --> 00:31:20,572 Where did you see her? 388 00:31:20,606 --> 00:31:22,709 In the... Over there in the window. 389 00:31:30,482 --> 00:31:33,252 - Rain, there's nobody out here. - No, she was there. I swear. 390 00:31:33,285 --> 00:31:35,554 She was standing there and then she... She grabbed her. 391 00:31:35,587 --> 00:31:36,756 - Who? - Ms. McConnell? 392 00:31:36,789 --> 00:31:38,223 No. I don't know! I couldn't see. 393 00:31:39,625 --> 00:31:40,526 Oh. 394 00:31:41,426 --> 00:31:43,295 Rain, use your checklist. 395 00:31:43,863 --> 00:31:45,297 Is it possible? 396 00:31:46,365 --> 00:31:48,768 No. She doesn't even have kids. 397 00:31:48,801 --> 00:31:51,370 Yeah, I know, but that... That's the point, Dad. 398 00:31:53,138 --> 00:31:54,273 Oh, this is ridiculous. 399 00:31:54,606 --> 00:31:56,441 - Honey. - All right. 400 00:31:56,743 --> 00:31:58,510 Why don't you try to go to bed 401 00:31:58,811 --> 00:32:02,649 and then, we'll go over there tomorrow and... 402 00:32:04,116 --> 00:32:05,350 we'll check it out, okay? 403 00:32:16,261 --> 00:32:18,297 - On or off? - On is good. 404 00:32:21,166 --> 00:32:22,802 - Mom? - Yeah, baby? 405 00:32:22,835 --> 00:32:25,838 - Can you stay with me? - Of course, baby girl. 406 00:32:39,518 --> 00:32:41,788 - You having second thoughts? - No. 407 00:32:42,321 --> 00:32:44,757 - Are you sure? - Dad. 408 00:32:48,895 --> 00:32:49,862 Oh! 409 00:32:50,262 --> 00:32:52,264 - Good morning. - Good morning. 410 00:32:52,297 --> 00:32:53,565 I wasn't expecting guests. 411 00:32:55,702 --> 00:32:58,136 Yeah. Can we... Can we just talk to you for a sec? 412 00:32:58,570 --> 00:33:00,707 Yeah, sure. Come on in. Yeah, yeah, yeah. 413 00:33:05,344 --> 00:33:06,511 Sorry about the mess. 414 00:33:07,546 --> 00:33:08,781 I'm still fixing her up. 415 00:33:10,182 --> 00:33:11,450 You should see my place. 416 00:33:12,351 --> 00:33:13,653 I've seen your yard. 417 00:33:16,421 --> 00:33:17,657 So, what can I do for you? 418 00:33:19,324 --> 00:33:21,460 Okay, this might sound a little bit weird, 419 00:33:21,493 --> 00:33:25,197 but um, Rain has been hearing these noises, 420 00:33:25,397 --> 00:33:27,900 and we just thought that we would come by 421 00:33:27,934 --> 00:33:30,135 to make sure everything was... Everything is good. 422 00:33:30,602 --> 00:33:32,872 - What kind of noises? - A little girl. 423 00:33:33,873 --> 00:33:34,841 Little girl? 424 00:33:36,976 --> 00:33:40,312 Uh, the folks across the street have kids. 425 00:33:40,345 --> 00:33:41,546 That's probably what you heard. 426 00:33:41,748 --> 00:33:43,683 - She's lying! - Rain. 427 00:33:43,716 --> 00:33:45,918 There's a little girl in your attic! I saw her. 428 00:33:46,819 --> 00:33:47,720 In my attic? 429 00:33:47,987 --> 00:33:49,789 I have an attic, 430 00:33:49,822 --> 00:33:52,624 but there's no one up there as far as I know. 431 00:33:54,359 --> 00:33:56,729 I'm happy to bring you up there. 432 00:33:56,763 --> 00:33:58,597 No, no, no, that's... We're good. 433 00:33:58,631 --> 00:34:00,432 - Thank you for the offer. - Yeah. I want to. 434 00:34:03,568 --> 00:34:05,672 Oh! 435 00:34:06,505 --> 00:34:09,809 Okay. Well, this does not make me look good. 436 00:34:10,475 --> 00:34:12,511 - Quite a collection. - Yeah. 437 00:34:12,544 --> 00:34:14,781 I have not been up here since Gram passed. 438 00:34:16,381 --> 00:34:18,818 She made each one by hand. 439 00:34:20,519 --> 00:34:23,422 Their clothes were much nicer than anything she ever made us. 440 00:34:24,857 --> 00:34:26,693 Yeah, it sure does bring back memories. 441 00:34:30,763 --> 00:34:32,464 Oh! Oh, jeez. 442 00:34:32,497 --> 00:34:34,734 Don't... I definitely don't even worry about it. 443 00:34:36,703 --> 00:34:37,704 Jeez. 444 00:34:50,549 --> 00:34:51,583 - Hey. - Yeah? 445 00:34:51,616 --> 00:34:52,952 We'll get out of your hair. 446 00:34:54,053 --> 00:34:55,253 You good, Rain? 447 00:35:00,026 --> 00:35:02,260 Thank you for humoring her. 448 00:35:02,561 --> 00:35:03,663 That's not a problem. 449 00:35:05,597 --> 00:35:08,034 Humor me, Dad? What? Do you think this is a joke? 450 00:35:08,067 --> 00:35:08,935 No, I don't. 451 00:35:08,968 --> 00:35:11,403 She's lying! Did you see the Almanacs? 452 00:35:11,436 --> 00:35:13,706 - There's one up there from 2018! - So what, Rain? 453 00:35:13,740 --> 00:35:15,440 She said she hasn't been up there. 454 00:35:15,474 --> 00:35:16,642 Who gives a shit whether she's been 455 00:35:16,676 --> 00:35:17,744 in her own attic or not? 456 00:35:17,777 --> 00:35:18,945 Well, you never believe me! 457 00:35:18,978 --> 00:35:20,479 You listen to someone you don't even like. 458 00:35:20,512 --> 00:35:22,915 Hold up. I get it! I get it! She's wacko, okay? 459 00:35:22,949 --> 00:35:24,884 But she sounds a hell of a lot more logical 460 00:35:24,917 --> 00:35:25,785 - than you do right now. - Can you just give me 461 00:35:26,152 --> 00:35:27,586 - the benefit of the doubt! - Give you the benefit of the... 462 00:35:27,619 --> 00:35:28,320 Have you been listening to yourself? 463 00:35:28,654 --> 00:35:29,321 - You can't, I'm crazy, right? - No, no, no, no. 464 00:35:29,856 --> 00:35:30,622 - No. Rain, please stop it! - I hear things, I see shit... 465 00:35:30,656 --> 00:35:33,025 Stop it! Just stop it for a second. 466 00:35:34,060 --> 00:35:36,729 Everything is fine over there! 467 00:35:36,763 --> 00:35:38,396 When are you get that through your head? 468 00:35:38,430 --> 00:35:39,866 What if that was me up there? 469 00:35:45,504 --> 00:35:46,605 Oh, my God. 470 00:36:10,897 --> 00:36:14,000 There's no one up there. There's no one up there. 471 00:36:17,003 --> 00:36:18,537 There's no one up there. 472 00:36:22,474 --> 00:36:23,475 It's your mind. 473 00:36:26,779 --> 00:36:29,048 Your mind is just playing tricks on you. 474 00:36:35,788 --> 00:36:37,924 Please stay away from that house, okay? 475 00:36:41,661 --> 00:36:43,495 If she files another complaint... 476 00:36:45,631 --> 00:36:48,567 the state is gonna put you in a hospital. 477 00:36:51,804 --> 00:36:53,005 Can you promise me? 478 00:37:00,445 --> 00:37:01,446 Okay. 479 00:37:09,021 --> 00:37:09,989 Come here. 480 00:38:29,101 --> 00:38:30,937 So how have you been feeling 481 00:38:30,970 --> 00:38:31,904 since you've been home? 482 00:38:31,938 --> 00:38:33,839 Better than being strapped down 483 00:38:33,873 --> 00:38:34,974 and experimented on. 484 00:38:37,643 --> 00:38:40,780 I can't sleep, even though I'm taking my medication, 485 00:38:41,314 --> 00:38:43,615 which I don't really need in the first place. 486 00:38:43,883 --> 00:38:45,651 We've been through this before, Rain. 487 00:38:45,851 --> 00:38:46,852 It's not helping. 488 00:38:47,619 --> 00:38:50,122 And I just wanna feel like myself. 489 00:38:51,157 --> 00:38:54,694 You realize if you choose to go off your medication, 490 00:38:54,961 --> 00:38:56,996 you're likely to end up in an institution 491 00:38:57,029 --> 00:38:58,764 where they'll force you to stay on it. 492 00:39:00,700 --> 00:39:01,801 I'm so sick of this. 493 00:39:02,301 --> 00:39:05,071 I know things are happening, and no one believes me. 494 00:39:05,570 --> 00:39:08,107 And then it makes me question whether it's just in my head, 495 00:39:08,140 --> 00:39:10,209 even though I know it's real. 496 00:39:10,710 --> 00:39:12,979 Is there anything in particular that you're unsure of? 497 00:39:15,613 --> 00:39:16,816 Do you think I'm stupid? 498 00:39:17,149 --> 00:39:18,751 Do you think I think you're stupid? 499 00:39:19,051 --> 00:39:20,219 I know they tell you things. 500 00:39:21,287 --> 00:39:22,021 Who's "they?" 501 00:39:22,321 --> 00:39:24,090 They told you about the little girl, right? 502 00:39:24,357 --> 00:39:25,523 What girl? 503 00:39:25,958 --> 00:39:27,927 My neighbor is keeping a little girl in her attic. 504 00:39:29,261 --> 00:39:32,031 Rain, this is not like your other hallucinations. 505 00:39:32,497 --> 00:39:34,667 This is a serious accusation, 506 00:39:35,301 --> 00:39:37,903 one that'll likely have equally serious consequences 507 00:39:37,937 --> 00:39:39,105 for one of you. 508 00:39:39,939 --> 00:39:40,973 I heard her screaming. 509 00:39:42,742 --> 00:39:44,542 Have you run through your questions? 510 00:39:44,576 --> 00:39:45,244 Mm-hmm. 511 00:39:45,444 --> 00:39:46,979 Did anybody else react to her? 512 00:39:47,013 --> 00:39:48,914 No. No, she's keeping her hidden. 513 00:39:48,948 --> 00:39:51,616 - Why would she do that? - I don't know! I think... 514 00:39:51,650 --> 00:39:53,219 I think she kidnapped her, 515 00:39:53,252 --> 00:39:54,754 and she's keeping her chained up, 516 00:39:54,787 --> 00:39:55,855 and she screams for help. 517 00:39:57,023 --> 00:39:58,190 Do you think it's possible 518 00:39:58,224 --> 00:40:00,726 that you might be projecting your own fears 519 00:40:01,227 --> 00:40:03,129 of feeling confined or restrained? 520 00:40:12,938 --> 00:40:14,273 Projecting your own fears 521 00:40:14,940 --> 00:40:17,176 of feeling confined and restrained? 522 00:40:47,073 --> 00:40:50,643 Help me! Help me! Get me out of here! 523 00:40:50,910 --> 00:40:53,913 Get me out of here! Help, help! 524 00:40:57,917 --> 00:40:58,784 Yeah. 525 00:41:00,019 --> 00:41:01,120 What's that? 526 00:41:01,554 --> 00:41:04,023 Yeah, I guess it could be possible. 527 00:41:32,218 --> 00:41:34,887 - I'm sorry, sweetie, you okay? - Oh, yeah. It's just a cut. 528 00:41:35,387 --> 00:41:36,689 I was worried you were Mom. 529 00:41:36,989 --> 00:41:38,657 I'm making her dinner to cheer her up. 530 00:41:39,725 --> 00:41:40,893 That's nice. 531 00:41:41,994 --> 00:41:43,028 What's that? 532 00:41:44,130 --> 00:41:46,665 - It's ranch. - Buttermilk aioli? 533 00:41:47,533 --> 00:41:51,036 And I see some pan-roasted, leavened bread 534 00:41:51,070 --> 00:41:53,739 with herb-infused tomato puree 535 00:41:53,772 --> 00:41:55,875 and a blend of artisanal cheeses. 536 00:41:55,908 --> 00:41:57,143 Dad, she's coming! Distract her. 537 00:41:57,176 --> 00:41:58,010 - Right. - What's going on? 538 00:41:58,043 --> 00:42:00,779 Nothing, Mom, please don't come in. 539 00:42:00,813 --> 00:42:01,914 Okay, okay. 540 00:42:20,799 --> 00:42:22,168 The singularity is near. 541 00:42:24,803 --> 00:42:27,006 We're all gonna merge with artificial intelligence. 542 00:42:27,273 --> 00:42:28,974 Not me, "we." 543 00:42:29,208 --> 00:42:31,343 - But them, "we." I'll be fine. - How's that? 544 00:42:31,645 --> 00:42:34,046 Just no social media. No cell phone. 545 00:42:34,079 --> 00:42:35,281 You don't have a cell phone? 546 00:42:35,314 --> 00:42:37,349 No. Otherwise I would've asked for your number. 547 00:42:37,383 --> 00:42:39,051 But I don't. 548 00:42:41,487 --> 00:42:43,122 "Do-nut" forget to vote for me! 549 00:42:45,457 --> 00:42:46,892 - Will do. - Thank you. 550 00:42:50,863 --> 00:42:51,830 Nice kid. 551 00:42:51,864 --> 00:42:53,866 Where do you even learn about all that stuff? 552 00:42:54,099 --> 00:42:56,502 Oh, you know, online. You can find out anything, 553 00:42:56,535 --> 00:42:57,736 if you know what you're looking for. 554 00:42:58,404 --> 00:43:00,339 It's actually pretty hypocritical for me to say. 555 00:43:00,372 --> 00:43:01,440 - I figured... - Idiot! 556 00:43:01,473 --> 00:43:03,342 - What? - Loser is freaking me out. 557 00:43:03,375 --> 00:43:04,843 - Get out of here. - You know. 558 00:43:04,877 --> 00:43:05,744 Stupid! 559 00:43:05,778 --> 00:43:06,712 Why didn't she just die? 560 00:43:06,745 --> 00:43:08,847 - Stupid. - Freak. 561 00:43:09,181 --> 00:43:10,316 What are you feeling? 562 00:43:12,318 --> 00:43:13,319 Can we go outside? 563 00:43:29,068 --> 00:43:30,836 Yeah, she parked to the side. 564 00:43:31,570 --> 00:43:33,038 - Rain? - One foot, right? 565 00:43:35,474 --> 00:43:36,542 - Rain? - Shh! Shh! 566 00:43:36,575 --> 00:43:38,143 What are you... What are you doing? 567 00:43:38,944 --> 00:43:41,447 - They're gonna take me away. - Who? 568 00:43:42,147 --> 00:43:44,383 The cops! My neighbor, she called the cops on me. 569 00:43:45,417 --> 00:43:47,253 I think they're just on patrol. 570 00:43:49,989 --> 00:43:51,023 You don't believe me? 571 00:43:51,590 --> 00:43:53,959 No. I mean, I don't know, I guess. 572 00:43:53,993 --> 00:43:55,995 But why would she call the cops? 573 00:43:56,562 --> 00:43:58,364 She needs to get rid of me, my neighbor. 574 00:43:58,397 --> 00:44:00,899 She kidnapped a little girl. She's keeping her in her attic. 575 00:44:00,933 --> 00:44:02,167 Have you told the cops that? 576 00:44:02,201 --> 00:44:03,235 - No, I can't. - Why not? 577 00:44:03,802 --> 00:44:06,472 - They're on her side! - Dude, this is insane. 578 00:44:07,039 --> 00:44:08,941 Yeah. I know! I know. 579 00:44:08,974 --> 00:44:11,143 Okay. You're telling me that your neighbor 580 00:44:11,176 --> 00:44:12,278 kidnapped a girl and has her chained 581 00:44:12,311 --> 00:44:15,114 in her attic right now? And she called the cops on you? 582 00:44:15,948 --> 00:44:17,549 - Do you realize how that sounds? - Yeah. 583 00:44:17,583 --> 00:44:19,385 I know. Okay. But have you seen the news? 584 00:44:19,418 --> 00:44:21,487 Look at Dahmer, no one thought that could happen. 585 00:44:21,520 --> 00:44:24,523 He had neighbors. But people are demented! 586 00:44:25,224 --> 00:44:26,258 Okay. 587 00:44:26,859 --> 00:44:28,394 I just need you to trust me. 588 00:44:28,762 --> 00:44:30,429 I do. All right. I... 589 00:44:31,997 --> 00:44:34,266 - If this is true, you gotta... - It is true. Okay. I... 590 00:44:34,668 --> 00:44:36,368 I just need proof. 591 00:44:37,336 --> 00:44:40,372 All right, well, maybe I can... Maybe I can help. 592 00:44:40,906 --> 00:44:42,541 Meet me here after school, all right? 593 00:44:42,975 --> 00:44:44,543 We... we'll figure it out. 594 00:44:53,152 --> 00:44:53,952 Yeah. 595 00:44:53,986 --> 00:44:55,387 My mom's here. I gotta go. 596 00:44:55,421 --> 00:44:56,822 All right, see you tomorrow. 597 00:44:57,156 --> 00:44:58,957 Hey, get in. 598 00:45:02,027 --> 00:45:02,995 Okay. 599 00:45:08,067 --> 00:45:09,168 - Hey, girl. - Hi. 600 00:45:43,502 --> 00:45:46,138 Hi, Rain. It's Dr. Pangloss here. 601 00:45:46,171 --> 00:45:47,940 I'm checking to see if you're gonna make it 602 00:45:47,973 --> 00:45:49,274 to your appointment today. 603 00:46:16,135 --> 00:46:17,670 Hey, where are you going? 604 00:46:18,170 --> 00:46:19,938 I thought you left. 605 00:46:20,707 --> 00:46:22,174 I did. I had to fill up. 606 00:46:23,108 --> 00:46:25,144 Sorry. Here. Get in. 607 00:46:33,720 --> 00:46:34,620 Oh, my... 608 00:46:37,055 --> 00:46:38,390 Sorry. I kind of crushed it. 609 00:46:38,590 --> 00:46:41,193 No. It's actually... It's for you. 610 00:46:41,226 --> 00:46:42,695 I made you a little something. 611 00:46:42,729 --> 00:46:44,664 - What is it? - Open it. 612 00:46:46,031 --> 00:46:47,166 Is it magic? 613 00:46:47,566 --> 00:46:50,269 No. You don't like magic. 614 00:46:53,405 --> 00:46:54,440 It's a neuron. 615 00:46:57,075 --> 00:47:00,012 - Really? - Yeah. You know, I... 616 00:47:00,546 --> 00:47:02,147 It's kind of nerdy, you know, but... 617 00:47:04,349 --> 00:47:06,351 I don't know, I guess I just like your brain. 618 00:47:11,323 --> 00:47:13,258 I love it. Thanks. 619 00:47:20,599 --> 00:47:21,500 That's her place. 620 00:47:22,167 --> 00:47:24,536 - That's nice. - She inherited it. 621 00:47:25,738 --> 00:47:27,306 Okay. How are we gonna do this? 622 00:47:27,740 --> 00:47:28,708 Uh... 623 00:47:30,075 --> 00:47:31,109 We just wait, I guess, 624 00:47:31,143 --> 00:47:34,012 and watch, figure out her schedule. 625 00:47:34,046 --> 00:47:36,014 She works Monday through Friday, from 7:00 to 4:00, 626 00:47:36,048 --> 00:47:38,150 and has a night class at HCC from 7:00 to 11:00. 627 00:47:38,183 --> 00:47:39,418 That's gonna be our prime time. 628 00:47:42,187 --> 00:47:44,056 What? Did you just think I was gonna wait 629 00:47:44,089 --> 00:47:45,457 for someone else to fix this? 630 00:47:48,695 --> 00:47:50,362 I'm not breaking into somebody's house. 631 00:47:50,395 --> 00:47:51,497 I need to know. 632 00:47:56,703 --> 00:47:58,738 Shh. Come on, come on, come on. 633 00:47:59,204 --> 00:48:01,473 Why can't we come back Wednesday when she's at work? 634 00:48:01,507 --> 00:48:04,009 Who knows what could happen to her by Wednesday! 635 00:48:12,518 --> 00:48:14,486 This is new. It was open before. 636 00:48:15,120 --> 00:48:16,756 Well, then, let's just go. 637 00:48:16,956 --> 00:48:19,324 We got to find a screwdriver or something! 638 00:48:25,264 --> 00:48:26,766 - Hey, look. - So? 639 00:48:29,601 --> 00:48:30,737 Maybe she does have a kid. 640 00:48:37,844 --> 00:48:40,178 I found one! 641 00:49:27,894 --> 00:49:29,662 - What the hell, Rain? - What? 642 00:49:29,696 --> 00:49:30,630 You said she works Monday through Friday. 643 00:49:30,863 --> 00:49:33,131 It would've been helpful to mention it was at our school. 644 00:49:33,165 --> 00:49:34,566 It's not okay. 645 00:49:39,438 --> 00:49:40,439 This is really bad. 646 00:50:55,782 --> 00:50:57,917 Walls don't bleed, walls don't bleed. 647 00:50:58,751 --> 00:50:59,852 Walls don't bleed. 648 00:51:11,798 --> 00:51:13,866 - Mom? - I'm sorry. It was just... 649 00:51:15,034 --> 00:51:17,536 - You scared me. - I didn't mean to. 650 00:51:19,872 --> 00:51:21,808 Just wanted to see what you're seeing. 651 00:51:23,442 --> 00:51:24,911 Be careful what you wish for. 652 00:51:28,413 --> 00:51:31,684 So, when am I gonna get to meet this Caleb? 653 00:51:33,285 --> 00:51:34,419 Probably never. 654 00:51:34,954 --> 00:51:35,955 - Why? - Lie. 655 00:51:36,421 --> 00:51:38,858 - It wasn't a lie. - I didn't say it was. 656 00:51:39,624 --> 00:51:41,661 Yeah, well, I know what you're thinking. 657 00:51:42,061 --> 00:51:43,261 What? 658 00:51:46,032 --> 00:51:47,566 You wanna know if he's real. 659 00:51:51,470 --> 00:51:54,473 Honestly, I don't know if he is or not. 660 00:51:57,542 --> 00:51:59,679 I don't care. I like spending time with him, 661 00:51:59,712 --> 00:52:00,913 even if he's an illusion. 662 00:52:01,981 --> 00:52:03,649 It's not healthy for you, though. 663 00:52:03,683 --> 00:52:05,383 How do you know, Mom? 664 00:52:05,952 --> 00:52:08,721 You have no idea what it's like to have no one to talk to. 665 00:52:09,055 --> 00:52:10,857 I finally have someone to keep me company. 666 00:52:10,890 --> 00:52:12,591 And he's not hurting me or anyone else. 667 00:52:12,624 --> 00:52:15,293 So, I don't understand what the problem is. 668 00:52:16,394 --> 00:52:17,329 It's just... 669 00:52:18,898 --> 00:52:20,032 It could be a trigger. 670 00:52:22,668 --> 00:52:24,336 And you always have me talk to. 671 00:52:24,737 --> 00:52:26,338 That's just not the same. 672 00:52:27,974 --> 00:52:29,341 Why? Because I'm real? 673 00:52:35,413 --> 00:52:36,883 I'm sorry. I shouldn't have said that. 674 00:52:38,017 --> 00:52:39,018 I just... 675 00:52:41,754 --> 00:52:44,623 I wanna get better. I really... I do. 676 00:52:49,695 --> 00:52:51,664 Sometimes I'm just afraid to lose it all. 677 00:52:54,634 --> 00:52:55,567 I know, baby. 678 00:52:57,703 --> 00:52:58,603 I know. 679 00:53:27,432 --> 00:53:28,366 Hey! 680 00:53:29,534 --> 00:53:31,070 Let's skip class and go back to her place. 681 00:53:31,737 --> 00:53:33,039 - You're joking, right? - No. 682 00:53:36,642 --> 00:53:39,377 Rain, I'm not about to break into my teacher's house! 683 00:53:39,411 --> 00:53:41,346 Well, you kind of already did. 684 00:53:42,081 --> 00:53:43,381 Well, I'm not doing it again. 685 00:53:43,749 --> 00:53:46,819 Can't we just hang out and do something normal? 686 00:54:45,077 --> 00:54:46,812 Hey, let's go back to the school. 687 00:54:46,846 --> 00:54:48,580 I have an idea and this time it doesn't involve 688 00:54:48,613 --> 00:54:50,049 anything, you know, illegal. 689 00:54:50,615 --> 00:54:52,718 I've been looking online for two weeks. 690 00:54:52,752 --> 00:54:53,551 You're not gonna find her. 691 00:54:53,920 --> 00:54:56,989 Well, you are severely underestimating my skills here. 692 00:54:57,422 --> 00:55:00,960 - How old would you say she was? - Three or four. 693 00:55:02,560 --> 00:55:03,796 There's so many of them. 694 00:55:04,764 --> 00:55:06,966 The world's full of monsters. 695 00:55:08,500 --> 00:55:10,468 All right. Well, we're just gonna have... 696 00:55:10,502 --> 00:55:11,771 - to start in Florida. - Okay. 697 00:55:12,805 --> 00:55:15,074 And just move out from there. 698 00:55:17,143 --> 00:55:19,178 No. Scroll down. 699 00:55:20,612 --> 00:55:22,949 You can't even search by gender. It's just... 700 00:55:22,982 --> 00:55:26,252 Um... Okay. Try, like... Try Georgia or something. 701 00:55:26,285 --> 00:55:29,755 - Any of these look familiar? - Go to that one. 702 00:55:30,156 --> 00:55:31,523 - This one? - Yeah. 703 00:55:33,525 --> 00:55:34,827 No, that's not her. 704 00:55:37,129 --> 00:55:38,898 - What about any of these? - No. 705 00:55:40,032 --> 00:55:43,002 You know, that kind that looks... Okay, no. That's not it. 706 00:55:43,669 --> 00:55:47,073 Okay. Go back. Try, um... Try South Carolina. 707 00:55:50,309 --> 00:55:51,944 Keep going. Scroll, scroll. 708 00:55:53,045 --> 00:55:54,080 No. 709 00:55:54,479 --> 00:55:56,215 Go back. Try Alabama. 710 00:55:58,951 --> 00:56:01,519 I'm telling you, she had this really curly hair. 711 00:56:02,554 --> 00:56:03,723 Hmm? 712 00:56:04,824 --> 00:56:05,691 Mm-mm. 713 00:56:06,826 --> 00:56:07,960 Try North Carolina. 714 00:56:10,830 --> 00:56:12,231 Wait, wait, go back up. 715 00:56:16,869 --> 00:56:17,770 Oh, my... 716 00:56:21,007 --> 00:56:25,311 Oh, my God. That... that's her. That's the little girl. 717 00:56:25,344 --> 00:56:26,846 - Are you sure? - Yeah, I'm sure. 718 00:56:27,313 --> 00:56:30,016 Malia Robinson missing from Pender County 719 00:56:30,049 --> 00:56:31,717 since February. 720 00:56:32,985 --> 00:56:34,854 Believed to be abducted from her home. 721 00:56:34,887 --> 00:56:35,821 Oh, my God. This is... this... 722 00:56:36,022 --> 00:56:39,692 You're ama... Oh, my God. We need to call her parents. 723 00:56:40,292 --> 00:56:41,727 And tell them what? 724 00:56:42,028 --> 00:56:44,596 Well, tell them that we found her, like... 725 00:56:44,797 --> 00:56:46,265 Are you sure that's a good idea? 726 00:56:46,298 --> 00:56:47,900 I'm like... I'm like freaking out right now. 727 00:56:47,933 --> 00:56:50,803 I need to... Um, I need to grab a drink of water a bit. 728 00:56:50,836 --> 00:56:52,570 I'll be right back. Uh, find... 729 00:56:52,604 --> 00:56:55,241 Find her contact information, and I'll... I'll be right back. 730 00:56:58,310 --> 00:57:01,013 Why are you taking it out on me? I'm not the one who left. 731 00:57:03,615 --> 00:57:04,316 Hello? 732 00:57:05,885 --> 00:57:06,786 Hello? 733 00:57:11,023 --> 00:57:12,925 - God. - Is everything okay? 734 00:57:18,697 --> 00:57:19,632 My parents... 735 00:57:20,900 --> 00:57:23,035 they just won't even speak to each other. 736 00:57:23,369 --> 00:57:26,272 I have no way of paying for college. 737 00:57:26,305 --> 00:57:28,040 And it's not just fair, you know. 738 00:57:28,541 --> 00:57:31,277 I don't wanna get stuck here. It's not my fault! 739 00:57:34,080 --> 00:57:36,282 I... I feel like I can't breathe. 740 00:57:37,650 --> 00:57:38,818 No, wait, I can help. 741 00:57:38,851 --> 00:57:40,352 - We can grab a... - Stop! 742 00:57:40,386 --> 00:57:41,654 Get away from me! 743 00:57:44,957 --> 00:57:46,959 I think she's having a panic attack. 744 00:57:48,327 --> 00:57:50,029 Just because you're schizophrenic 745 00:57:50,062 --> 00:57:52,064 doesn't mean the rest of us are messed up, too! 746 00:58:13,686 --> 00:58:14,920 - Hey. - Hey. 747 00:58:25,364 --> 00:58:27,700 It doesn't bother me, you know. 748 00:58:28,501 --> 00:58:30,402 I just wish you would've told me what it was. 749 00:58:33,205 --> 00:58:35,074 They've diagnosed me with so many things, 750 00:58:35,107 --> 00:58:37,143 I don't really know what to believe anymore. 751 00:58:38,277 --> 00:58:43,048 If you don't wanna be friends after this, I'll understand. 752 00:58:49,955 --> 00:58:51,690 You wanna grab something to eat? 753 00:59:01,300 --> 00:59:03,302 I don't wanna be insensitive or anything, 754 00:59:03,335 --> 00:59:05,104 but what it's like? 755 00:59:05,538 --> 00:59:06,372 What do you mean? 756 00:59:06,405 --> 00:59:08,307 You know, do you see things? 757 00:59:08,340 --> 00:59:09,842 Do you hear things? 758 00:59:10,376 --> 00:59:11,177 I don't know. 759 00:59:11,410 --> 00:59:13,746 I wanna know everything about it. You know, I... 760 00:59:14,013 --> 00:59:15,748 Okay, that's a lot. 761 00:59:15,781 --> 00:59:17,283 Sorry, I'm being rude here. I... 762 00:59:17,516 --> 00:59:19,185 No, it's fine. Um... 763 00:59:24,523 --> 00:59:27,893 Number one, I don't have multiple personalities. 764 00:59:28,662 --> 00:59:31,130 A lot people assume that, but it's completely different. 765 00:59:31,397 --> 00:59:33,866 All right. So it's just Rain. 766 00:59:34,066 --> 00:59:37,770 I mean, not exactly. There's a lot of voices 767 00:59:37,803 --> 00:59:40,206 that say the worst things you could possibly imagine. 768 00:59:40,472 --> 00:59:42,041 I mean, or that I could. 769 00:59:46,378 --> 00:59:48,380 I mean, to be honest, it gets kind of scary 770 00:59:48,414 --> 00:59:49,949 not really knowing if I can trust 771 00:59:49,982 --> 00:59:51,317 what I see or hear. 772 00:59:52,484 --> 00:59:53,786 But a lot of people, 773 00:59:53,819 --> 00:59:55,354 they don't have visual hallucinations, 774 00:59:55,387 --> 00:59:56,488 just auditory ones. 775 00:59:58,424 --> 01:00:01,126 But I have both, so... 776 01:00:03,295 --> 01:00:05,064 Sorry. I... I know it's kind of... 777 01:00:06,031 --> 01:00:07,266 - weird. - No. 778 01:00:09,134 --> 01:00:10,970 It's what makes you you. You know, I... 779 01:00:12,805 --> 01:00:14,240 I'm different, you're different. 780 01:00:14,740 --> 01:00:17,042 Why should we have to apologize for that, you know? 781 01:00:17,576 --> 01:00:19,445 I don't see anybody else apologizing for having 782 01:00:19,812 --> 01:00:23,916 diabetes or tuberculosis, you know. 783 01:00:29,355 --> 01:00:32,491 Look, Rain, it's... 784 01:00:34,059 --> 01:00:35,494 it's okay if she's not real. 785 01:00:55,180 --> 01:00:57,883 - I'll see you later? - Yeah. Bye. 786 01:01:26,879 --> 01:01:29,948 - Hey, you're home late. - It's only 7:00. 787 01:01:31,317 --> 01:01:32,818 Did you do anything today? 788 01:01:36,588 --> 01:01:39,224 Mom, if I can get out and socialize, you can, too. 789 01:01:43,028 --> 01:01:44,063 I'm proud of you. 790 01:01:53,038 --> 01:01:56,308 Hey, Monkey, I've got a surprise for you. 791 01:02:11,658 --> 01:02:12,558 Ta-da. 792 01:02:13,926 --> 01:02:14,860 What do you think? 793 01:02:15,461 --> 01:02:16,628 Yeah, it looks good. 794 01:02:25,971 --> 01:02:27,039 You remember that day? 795 01:02:28,173 --> 01:02:29,975 Yeah. You and Mom looked so happy. 796 01:02:39,985 --> 01:02:42,154 I think I'm gonna stay in the other room for now. 797 01:02:43,088 --> 01:02:44,189 Oh, okay. 798 01:03:30,770 --> 01:03:32,404 Mommy! 799 01:03:35,307 --> 01:03:36,542 Mommy! 800 01:03:38,010 --> 01:03:39,144 Do something. 801 01:03:41,480 --> 01:03:42,682 Help me. 802 01:04:19,686 --> 01:04:20,687 Mom? 803 01:04:22,755 --> 01:04:25,357 Mom, what are you doing in here? What's wrong? 804 01:04:31,063 --> 01:04:32,264 Is it something I did? 805 01:04:49,581 --> 01:04:51,617 I'm sorry. I'm sorry I messed up. 806 01:04:52,217 --> 01:04:53,352 No, baby. 807 01:04:54,854 --> 01:04:58,156 - No, it's not you. - It's not you. 808 01:05:01,226 --> 01:05:03,228 I'm gonna try to be better, I promise. 809 01:05:05,297 --> 01:05:06,431 I'm sorry. 810 01:05:18,745 --> 01:05:20,512 Just like taking a candy from a baby. 811 01:05:20,546 --> 01:05:21,613 Right, Ms. McConnell? 812 01:05:23,783 --> 01:05:26,351 No one's reacting. He's not real. 813 01:05:28,855 --> 01:05:29,889 Rain? 814 01:05:29,923 --> 01:05:32,124 - Idiot. - You're stupid. 815 01:05:32,157 --> 01:05:33,592 Stupid, stupid, stupid. 816 01:05:33,625 --> 01:05:35,193 Rain. Rain. 817 01:05:35,862 --> 01:05:39,097 Rain? He's not real. 818 01:05:39,131 --> 01:05:40,566 What were you thinking? 819 01:05:43,335 --> 01:05:44,336 You're stupid. 820 01:05:47,339 --> 01:05:49,809 Don't forget to turn in your papers, 821 01:05:49,842 --> 01:05:52,144 if you haven't done it already. 822 01:06:18,671 --> 01:06:19,839 Like whatever. 823 01:06:39,458 --> 01:06:40,459 Rain? 824 01:06:43,528 --> 01:06:45,230 Rain? 825 01:06:50,670 --> 01:06:51,738 What are you doing here? 826 01:06:51,771 --> 01:06:53,605 - You've been ignoring me. - Yeah. 827 01:06:54,339 --> 01:06:55,540 Yeah. And... 828 01:06:57,442 --> 01:06:59,478 I wasn't expecting you would admit that. 829 01:06:59,511 --> 01:07:01,313 Yeah. Well, I did. And I've been ignoring you 830 01:07:01,346 --> 01:07:03,582 - because you're not real. - I am real. 831 01:07:03,615 --> 01:07:05,350 No, you're in prison. You're a prism. 832 01:07:05,885 --> 01:07:07,219 What? 833 01:07:07,252 --> 01:07:08,553 Okay. Number one, is it possible? 834 01:07:08,587 --> 01:07:09,421 No. The answer is no. 835 01:07:09,454 --> 01:07:11,390 No one like you exists in real life. 836 01:07:11,891 --> 01:07:14,292 I do... And what makes you think I'm not real? 837 01:07:14,326 --> 01:07:16,729 You're just too perfect. 838 01:07:19,498 --> 01:07:20,800 What? Okay. That's a first. 839 01:07:20,833 --> 01:07:23,803 No, I... You're like perfectly imperfect. 840 01:07:23,836 --> 01:07:27,372 I really don't wanna keep talking about this with you. 841 01:07:27,406 --> 01:07:29,776 Well, too bad because now I'm not going anywhere. I mean... 842 01:07:29,976 --> 01:07:31,811 This is bad enough to find friends out here, 843 01:07:31,844 --> 01:07:32,544 much less... 844 01:07:32,979 --> 01:07:35,414 Stop. You need to go, whether you're real or not. 845 01:07:35,447 --> 01:07:36,481 No, I am real. 846 01:07:36,515 --> 01:07:37,684 And you're a little different, yeah. 847 01:07:37,717 --> 01:07:39,584 I don't care about that. I mean, I do, I... 848 01:07:39,618 --> 01:07:40,820 I care about it. I just... 849 01:07:41,788 --> 01:07:43,188 I like you. 850 01:07:47,526 --> 01:07:49,729 - What was that? - What? You heard her? 851 01:07:50,029 --> 01:07:52,632 - I heard something. - It was Malia! 852 01:07:52,665 --> 01:07:55,635 - Well, it could've been a cat. - No, it wasn't a cat! 853 01:07:56,135 --> 01:07:57,704 We should call the police then. 854 01:07:57,737 --> 01:07:59,337 - No, I can't! - Why not? 855 01:07:59,371 --> 01:08:00,807 You just said it could've been a cat. 856 01:08:00,840 --> 01:08:02,474 And if I'm wrong, they'll put me away. 857 01:08:03,109 --> 01:08:05,510 Okay. Well, what do you want us what to do? 858 01:08:15,520 --> 01:08:16,421 We're good. 859 01:08:17,790 --> 01:08:18,758 Through here. Come on. 860 01:08:29,568 --> 01:08:32,537 Hey. I think we can get in through the garage. 861 01:08:53,625 --> 01:08:54,593 What's going on? 862 01:08:55,995 --> 01:08:58,597 - Enough is enough, John. - Dani, what's going on? 863 01:08:58,631 --> 01:09:00,365 It's one thing when she's having issues, 864 01:09:00,398 --> 01:09:01,768 but now she's vandalizing my home 865 01:09:01,801 --> 01:09:03,669 and making accusations that could end my career. 866 01:09:03,703 --> 01:09:05,905 Slow down. What? What did... 867 01:09:05,938 --> 01:09:07,907 I've worked my ass off for my retirement, 868 01:09:07,940 --> 01:09:09,976 I cannot afford to have that jeopardized. 869 01:09:11,844 --> 01:09:13,378 What do you want me to do? 870 01:09:13,411 --> 01:09:16,082 - You know what you need to do. - No. I really don't. 871 01:09:16,115 --> 01:09:19,685 You need to take her into the hospital. 872 01:09:19,719 --> 01:09:21,553 Do you want me just lock my kid up 873 01:09:21,888 --> 01:09:24,623 and just sweep her under the rug? 874 01:09:24,657 --> 01:09:28,560 You know, I get that you're in a tough place, 875 01:09:28,593 --> 01:09:31,363 but if you don't take her in, I'm filing charges. 876 01:09:31,563 --> 01:09:32,865 Excuse me, hold on a minute. 877 01:09:32,899 --> 01:09:35,500 - Dani, seriously. - No, I... I'm done. I'm done. 878 01:09:35,935 --> 01:09:38,436 - Excuse me. Dani. - I'm done! 879 01:09:38,838 --> 01:09:40,039 - Dani, just... - I can't. 880 01:09:41,373 --> 01:09:42,074 Please, just... 881 01:09:45,912 --> 01:09:48,346 I told you not to go over there. 882 01:09:48,815 --> 01:09:50,049 - What were you thinking? - John. 883 01:09:50,082 --> 01:09:52,752 She has a giant doll house in her garage. 884 01:09:52,785 --> 01:09:54,821 Yeah. She's got 100 dolls in her attic. 885 01:09:54,854 --> 01:09:57,622 She's weird. Who the hell cares? 886 01:09:57,924 --> 01:10:00,492 This is all part of her plan. She's gonna trap her in there. 887 01:10:00,760 --> 01:10:02,962 - Are you listening to yourself? - That's what she wants! 888 01:10:02,995 --> 01:10:04,496 She wants you to think I'm crazy, 889 01:10:04,529 --> 01:10:05,798 so that can send me away. 890 01:10:05,832 --> 01:10:07,834 You broke into somebody's house, Rain. 891 01:10:07,867 --> 01:10:08,668 I didn't break into it, 892 01:10:08,701 --> 01:10:10,468 - Caleb broke the window. - Oh, Christ! 893 01:10:10,502 --> 01:10:11,938 This... This again. 894 01:10:13,405 --> 01:10:16,508 No, she only reported seeing you. 895 01:10:16,541 --> 01:10:17,844 Well, she maybe just didn't see him, 896 01:10:17,877 --> 01:10:19,578 but he was there. He heard her scream! 897 01:10:19,611 --> 01:10:21,580 Caleb doesn't exist, okay? 898 01:10:21,881 --> 01:10:24,116 - Seriously, you need to stop. - Stop? Stop what? 899 01:10:24,382 --> 01:10:26,652 If I wasn't sick, you would never even be saying... 900 01:10:26,686 --> 01:10:28,620 - You are sick! - But I'm not my sickness! 901 01:10:28,654 --> 01:10:31,691 Yes, you are! We all are! 902 01:10:41,701 --> 01:10:42,969 You're going to Westbrook. 903 01:10:43,002 --> 01:10:45,470 - Don't you dare say that! - What? No! 904 01:10:45,838 --> 01:10:48,440 I've had enough of this. You're both out of control. 905 01:10:50,643 --> 01:10:52,111 Have you been taking your medicine? 906 01:10:52,611 --> 01:10:53,545 Yes. 907 01:10:59,185 --> 01:11:00,119 Have you? 908 01:11:02,788 --> 01:11:04,657 It doesn't matter what I say anyways, 909 01:11:04,690 --> 01:11:07,093 - you don't believe me. - Come here. Come here. 910 01:11:07,525 --> 01:11:09,061 - Stop. Get off! - Come here. 911 01:11:09,561 --> 01:11:11,596 Get your fucking hands off me. 912 01:11:16,168 --> 01:11:17,136 Take your medicine. 913 01:11:18,905 --> 01:11:19,872 Already taken it today. 914 01:11:20,973 --> 01:11:23,475 - Take another dose. - No! Dad, stop! 915 01:11:23,508 --> 01:11:25,011 - What are you... Stop! - Take it! 916 01:11:26,178 --> 01:11:29,048 Is this what you want, Dad? You want me to take them all, 917 01:11:29,081 --> 01:11:30,650 - get out of your hair for good? - What are you doing? 918 01:11:30,683 --> 01:11:31,751 Okay. 919 01:11:41,493 --> 01:11:43,428 Oh, my God. I'm sorry. 920 01:11:46,198 --> 01:11:47,499 Don't say that. 921 01:11:51,603 --> 01:11:54,106 Don't ever say that again. 922 01:11:59,812 --> 01:12:01,981 I don't know what else I'm supposed to do. 923 01:12:02,915 --> 01:12:03,916 I'm sorry. 924 01:12:07,619 --> 01:12:08,754 Sorry doesn't make it okay. 925 01:12:24,971 --> 01:12:27,539 - What are we gonna do? - Nice of you to show up 926 01:12:27,572 --> 01:12:28,741 after your disappearing act. 927 01:12:29,275 --> 01:12:30,910 What? You ran, I ran. And... 928 01:12:31,476 --> 01:12:32,411 Well, she called the cops. 929 01:12:32,445 --> 01:12:34,579 She's filing charges to have me sent away. 930 01:12:34,612 --> 01:12:35,748 What? Where? 931 01:12:37,083 --> 01:12:38,818 - I gotta go to class. - No. 932 01:12:39,085 --> 01:12:40,886 If you leave, what's gonna happen to Malia? 933 01:12:41,921 --> 01:12:43,756 You mean the cat next door? 934 01:13:23,929 --> 01:13:25,698 So, what's your plan? 935 01:13:26,665 --> 01:13:29,969 We can climb up the ladder and break through the window. 936 01:13:30,503 --> 01:13:32,872 While she's home? That's not gonna do any good. 937 01:13:32,905 --> 01:13:34,774 She will call the cops, get us arrested. 938 01:13:34,807 --> 01:13:36,942 We have to do something before she kills her. What... 939 01:13:37,609 --> 01:13:39,345 What makes you think she's gonna kill her? 940 01:13:39,378 --> 01:13:41,213 She knows that I know! She's gonna kill her 941 01:13:41,247 --> 01:13:42,048 and it's all gonna be my fault! 942 01:13:42,081 --> 01:13:43,615 and I'm gonna be the one who just sit 943 01:13:43,649 --> 01:13:45,317 and even do anything to save her or... 944 01:13:45,351 --> 01:13:46,685 - Rain! - I can't... 945 01:13:48,287 --> 01:13:50,588 We need to come up with a coherent plan, okay? 946 01:13:50,622 --> 01:13:51,556 Panicking is not gonna help. 947 01:13:55,227 --> 01:13:57,029 Let me get you some water, all right? 948 01:14:08,174 --> 01:14:09,141 Wrong one. 949 01:14:11,777 --> 01:14:12,978 You take all these? 950 01:14:13,913 --> 01:14:14,680 Not exactly. 951 01:14:14,713 --> 01:14:17,116 They're constantly changing them up 952 01:14:17,149 --> 01:14:18,317 to see what's most effective. 953 01:14:18,751 --> 01:14:20,653 I can't sleep on any of them, though. 954 01:14:21,153 --> 01:14:22,620 Studies have found strong links 955 01:14:22,655 --> 01:14:24,790 between insomnia and intellect, so. 956 01:14:26,258 --> 01:14:29,195 And I'm sure that's what it is. Just me being a genius. 957 01:14:40,206 --> 01:14:41,974 How can you be playing cards right now? 958 01:14:43,742 --> 01:14:44,910 It helps me when I'm nervous. 959 01:14:45,978 --> 01:14:46,879 Here... 960 01:14:47,947 --> 01:14:48,981 try it again, pick one. 961 01:14:52,852 --> 01:14:53,819 Nope. 962 01:14:59,058 --> 01:15:00,025 You pick one. 963 01:15:01,694 --> 01:15:03,062 Yeah? What are you gonna do with those? 964 01:15:03,095 --> 01:15:04,096 Just pick a card. 965 01:15:15,174 --> 01:15:17,042 - Rain? - Yeah, Mom? 966 01:15:17,276 --> 01:15:18,244 Hey, hi. 967 01:15:20,012 --> 01:15:22,281 I'm sorry. Who is this? 968 01:15:23,048 --> 01:15:25,985 Um, this is Caleb. Caleb, this is my mom. 969 01:15:27,987 --> 01:15:29,321 Wait, you can see him? 970 01:15:30,256 --> 01:15:31,423 Of course I can see him. 971 01:15:34,994 --> 01:15:37,296 I was so nervous of... Never mind. 972 01:15:38,063 --> 01:15:39,865 Don't let me interrupt your date. 973 01:15:39,899 --> 01:15:40,966 It's not a date, Mom. 974 01:15:41,000 --> 01:15:42,134 - We're just friends. - Mm-hmm. 975 01:15:45,738 --> 01:15:47,873 I don't think we should wait. Let's go Wednesday, after... 976 01:15:47,907 --> 01:15:50,943 You know, actually, I... I gotta go. 977 01:15:52,878 --> 01:15:55,915 But I'll, uh... I'll see you tomorrow. Yeah? 978 01:15:56,115 --> 01:15:57,149 Okay. Yeah. 979 01:16:06,325 --> 01:16:07,693 Did I ruin your date? 980 01:16:38,090 --> 01:16:40,993 All right. All right, guys, come on. You're late. 981 01:16:41,260 --> 01:16:42,795 Come on in. Take a seat. 982 01:16:43,796 --> 01:16:44,830 Let's get started. 983 01:16:47,466 --> 01:16:48,767 I told you. 984 01:16:50,169 --> 01:16:51,470 - I told you. - Rain? 985 01:16:51,671 --> 01:16:53,539 He's not real. 986 01:16:53,572 --> 01:16:57,076 I told you. He's not real. 987 01:16:57,476 --> 01:16:59,078 He's not real. 988 01:16:59,511 --> 01:17:01,814 - Loser. - Rain. 989 01:17:04,216 --> 01:17:05,417 Kill yourself. 990 01:17:06,885 --> 01:17:08,187 Rain? 991 01:17:08,220 --> 01:17:11,924 No, no! Rain. Rain, are you okay? 992 01:17:15,261 --> 01:17:16,862 Rain, can we talk for a moment? 993 01:17:17,062 --> 01:17:18,831 You should just die. 994 01:17:20,266 --> 01:17:21,867 No one likes you. 995 01:17:26,105 --> 01:17:29,308 Freak. Freak. Freak. Freak. Freak. Freak. 996 01:17:29,775 --> 01:17:32,544 You're a freak. You should kill yourself. 997 01:17:35,514 --> 01:17:36,548 Rain? 998 01:17:38,117 --> 01:17:40,185 I think you need to go see the nurse. 999 01:17:40,519 --> 01:17:42,921 You're crazy. You're crazy. 1000 01:18:21,026 --> 01:18:22,161 Hi. You've reached 1001 01:18:22,194 --> 01:18:23,262 the Burroughs residence. 1002 01:18:33,572 --> 01:18:36,008 Hi, I... I need to talk to Dr. Pangloss. 1003 01:18:36,041 --> 01:18:37,876 She's over at the hospital, Ms. Burroughs. 1004 01:18:37,910 --> 01:18:39,378 But I can let her know you wanna speak to her. 1005 01:18:39,411 --> 01:18:41,213 Um, no, I need to see her now. 1006 01:18:41,246 --> 01:18:42,448 - Sorry. - She's not here. 1007 01:18:44,684 --> 01:18:49,855 Dr. Pangloss! Dr. Pangloss! Dr. Pangloss! 1008 01:18:55,494 --> 01:18:56,428 Rain! 1009 01:19:01,033 --> 01:19:02,034 Rain! 1010 01:19:12,211 --> 01:19:14,980 - Save me. - Rain. Rain. 1011 01:19:16,482 --> 01:19:21,487 ♪ Rain, Rain, go away Come again another day ♪ 1012 01:20:01,326 --> 01:20:04,563 You're crazy. 1013 01:20:04,596 --> 01:20:06,565 - You're crazy. - Get it together. 1014 01:20:06,866 --> 01:20:08,200 You're losing it. 1015 01:20:08,735 --> 01:20:09,669 She's not real. 1016 01:20:14,072 --> 01:20:15,642 She's gonna die and you're gonna be locked up 1017 01:20:15,675 --> 01:20:18,645 where you belong. They're better off without you. 1018 01:20:18,678 --> 01:20:19,978 Get it together. 1019 01:20:20,012 --> 01:20:21,346 - Stop! - Stop! 1020 01:20:21,380 --> 01:20:22,548 Stop! 1021 01:20:24,550 --> 01:20:25,551 Rain, honey? 1022 01:20:28,220 --> 01:20:30,956 Rain. 1023 01:20:31,256 --> 01:20:32,558 Rain, sweetheart. 1024 01:20:36,228 --> 01:20:37,529 I saw a man with yellow eyes. 1025 01:20:37,563 --> 01:20:39,598 He wants to take me as his prize. 1026 01:20:39,632 --> 01:20:41,200 Cries. Cries. She cries. 1027 01:20:41,233 --> 01:20:43,001 Cry me a river and watch me drown. 1028 01:20:43,035 --> 01:20:46,472 - No sound, it's all too loud. - No, no, sweetheart. 1029 01:20:47,105 --> 01:20:48,574 Put it down. Put it down. 1030 01:20:50,275 --> 01:20:52,444 Okay. All right. 1031 01:20:52,478 --> 01:20:54,046 You're okay. 1032 01:20:54,714 --> 01:20:56,749 You're okay, you're safe. 1033 01:20:57,115 --> 01:21:00,185 You're safe. You're safe. You're safe. You're safe. 1034 01:21:00,385 --> 01:21:02,488 Sweetheart, you're safe. 1035 01:21:02,722 --> 01:21:05,692 - Wait, Malia, Malia. - No. No, Rain. Rain! 1036 01:21:25,745 --> 01:21:28,347 - No, I won't let you. - Won't let me what, Mom? 1037 01:21:28,681 --> 01:21:30,082 This is your fault in the first place! 1038 01:21:30,115 --> 01:21:31,116 I wouldn't be dealing with any of this, 1039 01:21:31,149 --> 01:21:34,353 if you hadn't made me sick! I'm... I hate you. 1040 01:21:35,420 --> 01:21:37,289 Rain, please. 1041 01:21:38,056 --> 01:21:41,293 Please, if you go over there, they will take you away from us. 1042 01:21:41,326 --> 01:21:43,796 I don't care. What if it was me? I'm not just gonna sit here 1043 01:21:43,830 --> 01:21:45,698 - and wait. - No. No. Rain! 1044 01:21:50,369 --> 01:21:52,504 - Rain? Open the door! - Mom's making a big deal 1045 01:21:52,538 --> 01:21:55,240 - out of this, and I've got this. - We need to talk. 1046 01:21:57,276 --> 01:21:58,678 Move away from the window, please. 1047 01:21:58,711 --> 01:22:00,479 I'm not gonna jump, Dad! I was just... 1048 01:22:00,512 --> 01:22:03,148 - Honey, listen to your dad. - You ruin everything! 1049 01:22:04,283 --> 01:22:05,551 There's no one there. 1050 01:22:05,584 --> 01:22:07,619 Yeah. She is! She's right there. 1051 01:22:07,654 --> 01:22:08,554 Your mom... 1052 01:22:14,393 --> 01:22:15,394 She's not here. 1053 01:22:19,398 --> 01:22:22,434 She passed away three years ago, baby. 1054 01:22:25,805 --> 01:22:27,205 No. That's not true. 1055 01:22:27,941 --> 01:22:30,643 - It's true. I'm sorry. - Why are you doing this to me? 1056 01:22:30,677 --> 01:22:34,179 I'm not doing anything to you. You need to know the truth. 1057 01:22:34,814 --> 01:22:36,148 What about at dinner? 1058 01:22:36,515 --> 01:22:37,784 She was there. We were all there. 1059 01:22:37,817 --> 01:22:40,619 Was anyone else reacting? Yes, Dad. Yes, you were. 1060 01:22:40,653 --> 01:22:42,487 - You were reacting. - Because I was trying... 1061 01:22:42,755 --> 01:22:44,222 Dad, she's coming! Distract her. 1062 01:22:44,256 --> 01:22:45,257 - Right, right. - What's going on? 1063 01:22:45,290 --> 01:22:46,358 Nothing, Mom. 1064 01:22:47,159 --> 01:22:48,126 Look... 1065 01:22:50,529 --> 01:22:51,798 I was just trying to... 1066 01:22:53,666 --> 01:22:54,634 This whole time? 1067 01:22:56,836 --> 01:22:57,502 Mom's coming. 1068 01:22:57,770 --> 01:22:58,705 I didn't know what to do... 1069 01:22:58,738 --> 01:22:59,438 Right, right. 1070 01:22:59,739 --> 01:23:00,606 ...when you started seeing her again. 1071 01:23:00,907 --> 01:23:03,710 - Nothing to see here. - Nothing, Mom. Don't come in. 1072 01:23:05,678 --> 01:23:06,646 Coast is clear. 1073 01:23:07,145 --> 01:23:10,248 I tried to remind you that she was gone, 1074 01:23:10,282 --> 01:23:14,286 but it was really, really hard seeing you relive that loss 1075 01:23:15,021 --> 01:23:18,256 over and over and over again. 1076 01:23:20,525 --> 01:23:21,460 Yeah, Mom? 1077 01:23:22,862 --> 01:23:24,262 But after a while... 1078 01:23:25,732 --> 01:23:31,169 your reality with her was just so much... 1079 01:23:31,203 --> 01:23:32,604 It was so much happier... 1080 01:23:34,239 --> 01:23:35,742 than mine without her. 1081 01:23:38,477 --> 01:23:42,481 And I was... I was... 1082 01:23:42,882 --> 01:23:44,282 I was so afraid. 1083 01:23:45,752 --> 01:23:49,521 I was just so terrified that you... That you... 1084 01:23:50,957 --> 01:23:52,659 That you would wanna go... 1085 01:23:54,994 --> 01:23:56,729 to be with her. 1086 01:24:00,833 --> 01:24:03,602 How do I know you're not lying to me? Hmm? 1087 01:24:04,037 --> 01:24:06,873 - Rain... - How do I know you're not 1088 01:24:06,906 --> 01:24:10,475 - just messing with my head? - Why would I do that? 1089 01:24:10,509 --> 01:24:11,878 Why'd you lie to me in the beginning? 1090 01:24:11,911 --> 01:24:14,647 You're just trying to get to my head. 1091 01:24:15,081 --> 01:24:20,218 - Stop fucking with my head! - Just stop! Stop! 1092 01:24:20,787 --> 01:24:22,789 - What are you doing? - I'm calling 911. 1093 01:24:22,822 --> 01:24:26,693 - No! Stop! - Rain! Rain! Come back! 1094 01:24:29,628 --> 01:24:30,629 Rain! 1095 01:24:42,541 --> 01:24:44,443 Malia is already dead! 1096 01:24:45,544 --> 01:24:46,979 Don't listen to her. 1097 01:24:47,013 --> 01:24:48,848 - She's lying. - This is your fault. 1098 01:24:48,881 --> 01:24:50,950 - She's lying. - Do something. 1099 01:24:58,758 --> 01:24:59,859 She's lying. 1100 01:25:28,788 --> 01:25:30,288 Help me. 1101 01:26:04,422 --> 01:26:06,458 Shit. 1102 01:26:11,898 --> 01:26:12,899 Malia? 1103 01:26:15,467 --> 01:26:16,468 Help. 1104 01:26:17,170 --> 01:26:19,872 - Help her! - You can still see her! 1105 01:26:35,087 --> 01:26:36,088 Malia? 1106 01:26:40,625 --> 01:26:42,728 It's okay. I'm here to help you. 1107 01:26:43,896 --> 01:26:45,064 Save me. 1108 01:26:46,598 --> 01:26:49,035 - Save me. - Stop. 1109 01:26:49,635 --> 01:26:52,839 No, no, you're not real. I need to save Malia. 1110 01:26:53,072 --> 01:26:55,641 There is no Malia! It's always been me. 1111 01:26:56,341 --> 01:26:57,810 You should kill yourself. 1112 01:26:57,844 --> 01:27:00,378 No, no, no, no. She's real. 1113 01:27:01,647 --> 01:27:02,715 She's real. 1114 01:27:30,609 --> 01:27:32,979 - You did this... - No, no. 1115 01:27:33,012 --> 01:27:33,980 ...to me. 1116 01:27:36,649 --> 01:27:37,884 Look at me. 1117 01:27:41,120 --> 01:27:44,824 You can't leave me. 1118 01:27:45,523 --> 01:27:46,926 I don't want to. 1119 01:27:48,728 --> 01:27:51,931 I'm sorry. I don't want you to go away. 1120 01:27:53,866 --> 01:27:55,500 I don't have to. 1121 01:28:01,741 --> 01:28:03,876 I don't wanna be crazy, Mom. 1122 01:28:10,482 --> 01:28:13,085 - Help me. - Malia? 1123 01:28:15,154 --> 01:28:16,889 She's made up, Rain. 1124 01:28:23,763 --> 01:28:25,497 No, she's not, Mom. 1125 01:28:27,800 --> 01:28:28,801 You are. 1126 01:30:00,960 --> 01:30:01,961 Hi. 1127 01:30:01,994 --> 01:30:02,962 Here's your order. 1128 01:30:02,995 --> 01:30:03,996 Thanks. 1129 01:30:06,932 --> 01:30:09,201 - Keep the change. - Have a good one. 1130 01:32:18,030 --> 01:32:21,200 It's too late. It's too late. She's dead. 1131 01:32:21,233 --> 01:32:23,169 It's too late. It's too late. 1132 01:32:25,771 --> 01:32:27,206 - You killed her. - It's too late. 1133 01:32:27,239 --> 01:32:28,274 - No. - Wait. 1134 01:32:28,507 --> 01:32:31,443 - You're too late. - Save Malia. 1135 01:32:31,477 --> 01:32:33,078 It's not too late. 1136 01:32:35,381 --> 01:32:37,082 - Don't do it. - Go back. 1137 01:32:37,483 --> 01:32:38,817 Keep going. 1138 01:32:39,151 --> 01:32:41,887 No. Stop! Stop it! 1139 01:33:51,423 --> 01:33:54,226 Malia, are you here? 1140 01:33:58,998 --> 01:34:00,933 Malia. Malia, hi. 1141 01:34:00,966 --> 01:34:02,268 I'm gonna get you out of here, okay? 1142 01:34:02,301 --> 01:34:04,970 - Mm-hmm. - Okay. Okay. 1143 01:34:34,533 --> 01:34:35,434 Ah! 1144 01:34:43,242 --> 01:34:45,544 Hello? Is anybody down there? 1145 01:35:12,504 --> 01:35:13,572 Hello? 1146 01:35:28,620 --> 01:35:31,056 Oh! Oh. 1147 01:35:31,490 --> 01:35:33,459 Oh, gosh. Rain, you scared the hell out of me. 1148 01:35:34,126 --> 01:35:35,160 Oh, gosh. 1149 01:35:38,030 --> 01:35:40,933 Oh! Here, let me help you. 1150 01:35:41,433 --> 01:35:42,935 Don't trust her. 1151 01:35:44,937 --> 01:35:45,938 Here. 1152 01:35:47,406 --> 01:35:50,342 Rain, take my hand. That's right. 1153 01:35:51,510 --> 01:35:53,345 I don't want anything to hurt you. 1154 01:35:53,379 --> 01:35:55,948 - You can't trust her. - You can trust her. 1155 01:35:56,348 --> 01:35:58,117 - It's okay. - You're just gonna die. 1156 01:35:58,150 --> 01:36:00,219 She's not real, Rain. 1157 01:36:00,986 --> 01:36:04,089 - There's no one there, Rain. - She's lying. 1158 01:36:04,123 --> 01:36:06,091 There's no little girl there. 1159 01:36:06,726 --> 01:36:08,894 - Either one of you. - Save Malia. 1160 01:36:09,161 --> 01:36:10,596 Malia, Malia, come here, 1161 01:36:10,629 --> 01:36:11,964 come here. Come here, come here. 1162 01:36:12,464 --> 01:36:14,500 Wait. Don't do this. She's gone. 1163 01:36:14,701 --> 01:36:18,070 She's not real, Rain. You made her up in your head. 1164 01:36:18,103 --> 01:36:19,371 You're gonna die. 1165 01:36:20,406 --> 01:36:21,607 Don't you do this. 1166 01:36:22,141 --> 01:36:24,543 - Listen to me. - Liar! 1167 01:36:24,576 --> 01:36:26,612 - She's a liar, Rain. - Put that down. 1168 01:36:26,646 --> 01:36:28,514 There's something wrong with you, Rain. Just... 1169 01:36:28,547 --> 01:36:30,516 - You're the crazy one. - You're crazy. 1170 01:36:31,016 --> 01:36:32,618 - You're gonna die. - Let me help you. 1171 01:36:33,552 --> 01:36:36,121 Come on. Come on. 1172 01:36:38,323 --> 01:36:40,492 Come on. Let me help you. 1173 01:36:50,302 --> 01:36:51,603 Does your dad know you're here? 1174 01:36:52,538 --> 01:36:54,473 I don't... I don't think so. No. 1175 01:36:54,506 --> 01:36:55,974 I don't have to tell him. 1176 01:36:56,375 --> 01:36:58,711 We can just keep this between us, okay? 1177 01:36:59,511 --> 01:37:01,213 Why would you do that? 1178 01:37:01,246 --> 01:37:02,414 Because I know what happens 1179 01:37:02,448 --> 01:37:03,582 when they institutionalize people 1180 01:37:03,615 --> 01:37:05,217 and I don't want that happening to you. 1181 01:37:05,951 --> 01:37:08,454 You have been through so much already. 1182 01:37:08,688 --> 01:37:11,123 I just don't know what to believe anymore. 1183 01:37:12,659 --> 01:37:14,661 You've seen that she's not real. 1184 01:37:15,594 --> 01:37:17,296 There's no little girl. 1185 01:37:21,166 --> 01:37:24,737 You can just go on home and we'll keep this between us. 1186 01:37:24,771 --> 01:37:26,673 - Okay? - Rain? 1187 01:37:29,041 --> 01:37:30,409 Caleb, don't come down here. 1188 01:37:30,609 --> 01:37:34,046 Who are you talking to, Rain? There's no one there. 1189 01:37:37,483 --> 01:37:40,185 This is your head. 1190 01:37:40,452 --> 01:37:43,622 This is... 1191 01:37:44,022 --> 01:37:45,725 Go, Rain, get her out of here! 1192 01:37:54,099 --> 01:37:55,567 Make a decision, Rain. 1193 01:37:55,601 --> 01:37:57,536 A figment of your imagination, or the real thing? 1194 01:38:08,681 --> 01:38:12,752 No, no! No! 1195 01:38:13,151 --> 01:38:15,454 You think I was gonna let you get away with this? 1196 01:38:15,487 --> 01:38:16,756 I would've let you go. 1197 01:38:17,322 --> 01:38:20,793 I don't want anyone to die. But you couldn't let things be. 1198 01:38:24,596 --> 01:38:26,498 Get her out of here, Rain! 1199 01:38:38,878 --> 01:38:40,145 Rain. 1200 01:38:40,345 --> 01:38:42,749 Hey, hey, hey. Hey, hey, hey. It's just me. 1201 01:38:44,651 --> 01:38:47,252 It's just me. You're safe. 1202 01:38:49,388 --> 01:38:51,290 - Are you okay? - Yeah. 1203 01:38:51,323 --> 01:38:52,324 She's real? 1204 01:38:54,192 --> 01:38:55,662 Come on, come on, come on. 1205 01:38:59,431 --> 01:39:01,133 I need to go back inside. Caleb's... 1206 01:39:01,166 --> 01:39:02,301 No, no, no, no, no, no. 1207 01:39:02,501 --> 01:39:04,303 I got you. I got you. 1208 01:39:05,571 --> 01:39:08,273 I'm so sorry. I'm so sorry. 1209 01:39:09,441 --> 01:39:11,109 I need to go back inside. 1210 01:39:11,143 --> 01:39:12,477 - Caleb... - No, no, no, no, no, no. 1211 01:39:12,511 --> 01:39:15,180 He's not real, Rain. He's not real. 1212 01:39:18,751 --> 01:39:19,852 Call EMT. 1213 01:39:20,820 --> 01:39:22,187 Hey, there. 1214 01:39:22,722 --> 01:39:23,723 You all right? 1215 01:39:30,162 --> 01:39:30,964 He is real. 1216 01:39:31,196 --> 01:39:32,531 Check out the neighbor's house. 1217 01:39:34,299 --> 01:39:35,702 Hey, we got another one over here. 1218 01:39:37,569 --> 01:39:38,503 I love you. 1219 01:39:39,438 --> 01:39:40,707 I'm so proud of you, monkey. 1220 01:39:46,411 --> 01:39:47,814 Hey, it's gonna be okay. 1221 01:39:47,847 --> 01:39:49,514 They're gonna take good care of you, 1222 01:39:49,548 --> 01:39:51,884 get you back to your mom and dad. Okay? I promise. 1223 01:39:52,652 --> 01:39:54,252 You're such a brave girl. 1224 01:40:03,830 --> 01:40:04,731 Hi. 1225 01:40:05,530 --> 01:40:07,232 When you said that wasn't a date, 1226 01:40:07,265 --> 01:40:08,233 what did you, uh... 1227 01:40:08,968 --> 01:40:10,302 What did you mean? 1228 01:40:10,602 --> 01:40:11,738 Because it felt kinda... 1229 01:40:12,939 --> 01:40:14,406 I don't know, datey to me. 1230 01:40:15,374 --> 01:40:17,376 - Did it? - Yeah. 1231 01:40:18,111 --> 01:40:20,479 I mean, granted I don't have that much experience... 1232 01:40:21,613 --> 01:40:22,949 with that sort of thing, but... 1233 01:40:22,982 --> 01:40:25,550 You mean, like, dates? 1234 01:40:25,584 --> 01:40:26,618 Yeah. 1235 01:40:27,185 --> 01:40:30,489 But maybe we can have some more of them... 1236 01:40:31,390 --> 01:40:32,659 when I'm out of this? 1237 01:40:33,960 --> 01:40:35,895 Hmm. We could maybe arrange that. 1238 01:40:37,295 --> 01:40:39,364 I'd like that. Personally. 1239 01:40:53,245 --> 01:40:56,348 For the first time, I can feel the medicine working. 1240 01:40:58,517 --> 01:40:59,652 I can finally tell the difference 1241 01:40:59,686 --> 01:41:01,453 between what's real and what's not. 1242 01:41:05,858 --> 01:41:07,760 But do you still hear the voices and... 1243 01:41:08,728 --> 01:41:11,363 Yeah. They're still there, but not as, like... 1244 01:41:14,801 --> 01:41:16,334 But yeah. 1245 01:41:17,704 --> 01:41:18,905 What about mom? 1246 01:41:21,273 --> 01:41:22,340 Do you still see her? 1247 01:41:27,579 --> 01:41:28,580 No. 1248 01:41:34,821 --> 01:41:35,988 I miss her. 1249 01:41:55,540 --> 01:41:57,009 - Hey, Dad? - Yeah? 1250 01:41:58,778 --> 01:42:00,579 I think I'm gonna move back into my room. 1251 01:42:00,847 --> 01:42:01,981 Oh, okay. 1252 01:42:03,816 --> 01:42:04,884 Sounds like a plan. 1253 01:42:54,499 --> 01:42:55,668 I'm here, baby girl. 1254 01:42:58,004 --> 01:42:59,504 I love you so, so much. 1255 01:43:00,673 --> 01:43:01,874 I love you, too. 1256 01:44:03,256 --> 01:44:08,256 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull