1 00:00:08,280 --> 00:00:10,800 Guards! 2 00:00:17,920 --> 00:00:18,760 Fire! 3 00:00:20,680 --> 00:00:21,600 Fire! 4 00:00:23,480 --> 00:00:24,280 Fire! 5 00:00:28,520 --> 00:00:31,880 Tomorrow, your personal twitter handle should generate the trend... 6 00:00:32,000 --> 00:00:36,000 #AnuradhaisourPM 7 00:00:36,080 --> 00:00:37,040 Aconite! 8 00:00:37,760 --> 00:00:38,680 Poison. 9 00:00:38,760 --> 00:00:39,920 Just one minute, Dad. 10 00:00:40,040 --> 00:00:42,000 Your heart will stop. 11 00:00:42,200 --> 00:00:44,720 And the postmortem reports will be clean. 12 00:01:16,920 --> 00:01:17,840 Hello. 13 00:01:18,400 --> 00:01:19,800 I have a deal for you. 14 00:01:22,080 --> 00:01:23,080 Who is it? 15 00:01:24,840 --> 00:01:26,720 Devki Nandan has been murdered. 16 00:01:32,240 --> 00:01:33,280 What do you want? 17 00:01:33,800 --> 00:01:36,160 I would like to speak with Ms. Anuradha. 18 00:01:39,000 --> 00:01:40,680 Listen, I'm very busy. 19 00:01:41,240 --> 00:01:44,240 I can't talk right now. Stop this nonsense. I'm hanging up. 20 00:01:44,960 --> 00:01:47,480 This could be the most important phone call of your life. 21 00:01:47,760 --> 00:01:49,200 So, listen to me carefully. 22 00:01:50,040 --> 00:01:51,760 Devki Nandan was murdered. 23 00:01:51,880 --> 00:01:53,200 His son killed him. 24 00:01:59,720 --> 00:02:01,440 And, why are you telling me this? 25 00:02:02,200 --> 00:02:03,960 This information might help you. 26 00:02:06,720 --> 00:02:07,720 Do you have proof? 27 00:02:08,120 --> 00:02:09,200 It will cost you. 28 00:02:11,040 --> 00:02:11,920 How much? 29 00:02:12,000 --> 00:02:12,960 A hundred... 30 00:02:13,400 --> 00:02:14,240 crores. 31 00:02:15,800 --> 00:02:17,560 Have you lost your mind? 32 00:02:18,720 --> 00:02:20,440 Listen, I've already told you 33 00:02:20,560 --> 00:02:22,880 if you're fooling around, it's really not funny. 34 00:02:23,280 --> 00:02:25,600 Well, let me give you a sample. 35 00:02:25,880 --> 00:02:27,080 It'll cost you one crore. 36 00:02:27,320 --> 00:02:28,240 Try it. 37 00:02:28,320 --> 00:02:29,440 If it works... 38 00:02:29,600 --> 00:02:31,400 you can pay me the rest. 39 00:02:36,080 --> 00:02:37,880 I'm not fooling around Ms. Maithili. 40 00:02:38,320 --> 00:02:41,840 And, I could always go to other members of your party. 41 00:02:43,440 --> 00:02:44,880 Where do you want the money? 42 00:02:46,160 --> 00:02:47,120 Note it down. 43 00:02:53,080 --> 00:02:54,160 He's someone else. 44 00:02:54,240 --> 00:02:57,000 "The prime minister did not die of a heart attack. He was murdered." 45 00:02:57,080 --> 00:02:58,760 This is the rumor that's going around. 46 00:02:59,000 --> 00:03:00,640 He was using the internet for the call. 47 00:03:02,800 --> 00:03:04,360 He says it was a murder as well. 48 00:03:05,080 --> 00:03:08,040 Can be some 20-year-old tech-savvy guy from Ranchi... 49 00:03:08,400 --> 00:03:10,400 influenced by some Hollywood spy-thrillers. 50 00:03:11,480 --> 00:03:12,960 It could be worth a shot. 51 00:03:29,920 --> 00:03:30,920 Keep walking. 52 00:03:31,920 --> 00:03:32,760 Go on. 53 00:03:36,760 --> 00:03:39,400 Can you see a blue trash can to your left? 54 00:03:40,280 --> 00:03:41,120 Yes. 55 00:03:41,480 --> 00:03:42,760 Dump your bag in it. 56 00:03:44,280 --> 00:03:45,160 Just like that? 57 00:03:46,560 --> 00:03:47,560 Where's my proof? 58 00:03:47,640 --> 00:03:48,720 You'll get it. 59 00:03:48,800 --> 00:03:50,840 I need my 99 crores as well. 60 00:03:50,960 --> 00:03:51,880 Dump the bag. 61 00:04:09,800 --> 00:04:12,640 Go to South Block on the opposite end. 62 00:04:15,440 --> 00:04:18,360 I'm warning you, if you are fooling around, it's really not funny. 63 00:04:19,040 --> 00:04:20,680 I'm not, Ms. Maithili. 64 00:04:21,000 --> 00:04:21,920 Cross the road. 65 00:04:36,560 --> 00:04:37,440 Are you there? 66 00:04:37,560 --> 00:04:40,360 I'm right in front of South Block. 67 00:04:40,480 --> 00:04:41,320 Good. 68 00:04:41,800 --> 00:04:44,600 Do you see a green trash can? 69 00:04:50,120 --> 00:04:50,920 Yes. 70 00:04:52,120 --> 00:04:53,040 Go there. 71 00:05:05,160 --> 00:05:06,080 Now? 72 00:05:06,440 --> 00:05:07,520 Empty the trash can. 73 00:05:07,600 --> 00:05:08,520 Seriously? 74 00:05:08,800 --> 00:05:10,360 You want the proof, right? 75 00:05:26,600 --> 00:05:27,640 What am I looking for? 76 00:05:27,760 --> 00:05:29,040 A box of condoms. 77 00:05:29,520 --> 00:05:30,360 Strawberry flavor. 78 00:05:35,240 --> 00:05:36,520 There's no box here. 79 00:05:36,600 --> 00:05:38,000 You know what condoms are, right? 80 00:05:38,480 --> 00:05:39,440 You'll find it. 81 00:05:39,560 --> 00:05:40,520 Check again. 82 00:05:46,600 --> 00:05:47,760 Yeah, got it. What next? 83 00:05:49,040 --> 00:05:49,960 Open it. 84 00:05:50,040 --> 00:05:51,600 The proof is in here? 85 00:05:51,840 --> 00:05:53,560 You'll find it in there. 86 00:07:45,640 --> 00:07:46,680 Did you have any snacks? 87 00:07:49,000 --> 00:07:51,840 Well, we've called for some samosas. We were about to-- 88 00:07:52,320 --> 00:07:53,600 Would you like some parathas? 89 00:07:54,200 --> 00:07:56,360 -No, it's okay. -With some cottage cheese, onions... 90 00:07:56,760 --> 00:07:58,000 and some seasoning. 91 00:07:59,960 --> 00:08:01,040 Yeah, if you insist-- 92 00:08:01,120 --> 00:08:02,120 Motherfucker! 93 00:08:03,080 --> 00:08:04,400 Who did this? 94 00:08:05,600 --> 00:08:07,320 How does Anuradha know? 95 00:08:09,160 --> 00:08:11,280 I've known Dr. Pathak and Dr. Sooraj... 96 00:08:11,920 --> 00:08:13,560 for fifteen years, Samar. 97 00:08:14,240 --> 00:08:16,640 If my sense and intuition is right... 98 00:08:18,080 --> 00:08:19,520 they won't betray us. 99 00:08:20,000 --> 00:08:21,400 The man who died the day before... 100 00:08:21,960 --> 00:08:23,720 I had known him for forty years. 101 00:08:24,360 --> 00:08:26,600 So, your logic doesn't seem to work for me, Divya! 102 00:08:27,040 --> 00:08:29,240 The doctors have been under your supervision, anyway. 103 00:08:29,440 --> 00:08:31,440 And, Gurpal seems to know a lot more. 104 00:08:32,160 --> 00:08:33,680 He's been taking care of them. 105 00:08:33,880 --> 00:08:35,840 But he's not looking after you, is he? 106 00:08:38,880 --> 00:08:39,880 Really? 107 00:08:40,640 --> 00:08:42,120 You're suspecting me, Ayesha? 108 00:08:43,000 --> 00:08:45,440 I know it's a fuck up. But we're all in this together. 109 00:08:46,040 --> 00:08:47,000 Listen, Samar... 110 00:08:49,360 --> 00:08:50,640 screaming won't help us. 111 00:08:50,760 --> 00:08:52,160 Just remember one thing, guys. 112 00:08:53,760 --> 00:08:54,960 If this comes to light... 113 00:08:55,320 --> 00:08:56,760 I'm not the only one involved. 114 00:08:57,120 --> 00:08:58,960 We're all in this together. 115 00:08:59,160 --> 00:09:01,240 I'm not alone in this shit! 116 00:09:02,080 --> 00:09:02,960 Gurpal! 117 00:09:03,880 --> 00:09:07,320 Get all the information you can about these doctors. 118 00:09:07,880 --> 00:09:08,840 You round them up. 119 00:09:08,880 --> 00:09:09,960 I want to know... 120 00:09:10,520 --> 00:09:11,840 how this information has leaked! 121 00:09:29,120 --> 00:09:31,480 -Yes? -Good morning, sir. I'm Sharat. 122 00:09:31,520 --> 00:09:33,600 I'm here on behalf of your CCTV camera's company. 123 00:09:33,640 --> 00:09:35,240 I'm here for the annual maintenance. 124 00:09:35,440 --> 00:09:37,120 May I see your file? 125 00:09:37,760 --> 00:09:39,840 Why don't you fix your bloody camera first? 126 00:09:40,280 --> 00:09:41,080 Wait here. 127 00:09:41,160 --> 00:09:42,400 I'll get the file. 128 00:10:00,640 --> 00:10:02,520 Done. It's working, sir. 129 00:10:02,600 --> 00:10:04,520 Please call before you show up the next time. 130 00:10:04,760 --> 00:10:05,640 Sure, sir. 131 00:10:07,640 --> 00:10:08,640 Mr. Gurpal... 132 00:10:09,600 --> 00:10:10,760 the camera is working. 133 00:10:23,480 --> 00:10:25,080 Hello, Dr. Pathak. 134 00:10:27,040 --> 00:10:29,720 Mr. Gurpal! You-- 135 00:10:32,040 --> 00:10:33,880 What's wrong, doctor? 136 00:10:34,960 --> 00:10:37,120 You're not breathing steadily. 137 00:10:38,160 --> 00:10:39,880 What are you-- 138 00:10:40,640 --> 00:10:42,720 -Is your blood pressure alright? -Yes. 139 00:10:42,960 --> 00:10:44,240 I'm alright. 140 00:10:44,760 --> 00:10:46,120 There's a problem. 141 00:10:47,240 --> 00:10:49,960 Someone has ratted us out. 142 00:10:51,440 --> 00:10:54,640 Everyone involved is now under the scanner. 143 00:10:56,280 --> 00:10:57,760 What I'm trying to say is, 144 00:10:58,080 --> 00:11:00,920 if you're the one who did it, tell me right now. 145 00:11:01,080 --> 00:11:04,600 The Greater Noida road has an infamous history of people getting shot. 146 00:11:04,960 --> 00:11:07,080 That's the route you take every day, right? 147 00:11:07,240 --> 00:11:08,440 I swear! 148 00:11:08,680 --> 00:11:09,560 Mr. Gurpal... 149 00:11:09,760 --> 00:11:12,480 I didn't do it. 150 00:11:13,880 --> 00:11:15,560 Please, believe me! 151 00:11:15,920 --> 00:11:17,520 I didn't do it! 152 00:11:17,600 --> 00:11:18,760 Trust me. 153 00:11:19,880 --> 00:11:24,960 The students of VNU have called for a protest at the Vivekananda statue. 154 00:11:25,040 --> 00:11:27,880 The Indian Farmers' Association has also lent its support to this protest. 155 00:11:27,960 --> 00:11:30,640 The protests have erupted 156 00:11:30,720 --> 00:11:34,280 after a video shot by VNU student Shiva Shekhar went viral. 157 00:11:34,520 --> 00:11:36,720 We tried to contact him, 158 00:11:36,800 --> 00:11:38,960 but he has refused to talk to us. 159 00:11:39,040 --> 00:11:43,840 He says, he'll say everything he has to, at the Vivekananda statue tomorrow. 160 00:11:43,920 --> 00:11:46,400 I also said that I don't trust their channel. 161 00:11:46,560 --> 00:11:48,000 Give me some more butter! 162 00:11:48,080 --> 00:11:49,160 Come on! 163 00:11:49,240 --> 00:11:50,520 Our lad is now a star! 164 00:11:52,200 --> 00:11:54,160 It might sound like a cliché, 165 00:11:54,680 --> 00:11:56,480 but we need people like you in politics. 166 00:11:56,920 --> 00:11:58,200 That's the problem, brother! 167 00:11:58,760 --> 00:12:01,440 If I become a politician, I won't be myself. 168 00:12:02,160 --> 00:12:03,960 I will make a much better civil servant. 169 00:12:07,600 --> 00:12:08,680 What did Samar say? 170 00:12:09,320 --> 00:12:11,120 You should have seen his face, Maithili. 171 00:12:12,480 --> 00:12:13,800 The information was right. 172 00:12:16,920 --> 00:12:17,960 Will he agree? 173 00:12:19,000 --> 00:12:20,480 Does he have a choice? 174 00:12:21,040 --> 00:12:23,840 I wanted to shove him into the pyre. 175 00:12:26,200 --> 00:12:27,360 You did. 176 00:12:31,760 --> 00:12:33,080 Did the informer call? 177 00:12:33,680 --> 00:12:34,680 No, ma'am. 178 00:12:35,280 --> 00:12:37,520 I've been trying to track him. But... 179 00:12:37,840 --> 00:12:39,320 we have not been able to trace him. 180 00:12:47,400 --> 00:12:48,960 Does he know? 181 00:12:49,840 --> 00:12:50,840 No. 182 00:12:51,840 --> 00:12:53,360 All he cares about... 183 00:12:53,480 --> 00:12:55,320 is his defence ministry. 184 00:12:58,480 --> 00:12:59,440 Maithili... 185 00:13:01,240 --> 00:13:03,560 I want you to draft the prime minister's... 186 00:13:05,320 --> 00:13:07,040 annual Independence Day speech this year. 187 00:13:15,240 --> 00:13:16,200 I have a solution. 188 00:13:16,760 --> 00:13:20,000 We can stop her constitutionally if you're sworn in as soon as possible. 189 00:13:20,760 --> 00:13:22,280 You know, before she does anything. 190 00:13:23,680 --> 00:13:24,800 You mean, get her arrested? 191 00:13:28,920 --> 00:13:30,400 It won't work. 192 00:13:32,480 --> 00:13:33,600 What proof does she have? 193 00:13:34,280 --> 00:13:36,000 Just that the poison was the cause of death. 194 00:13:36,120 --> 00:13:37,600 She can't link us to the poison. 195 00:13:39,960 --> 00:13:41,280 What if she does? 196 00:13:41,400 --> 00:13:43,640 We could pin it on someone else! 197 00:13:44,240 --> 00:13:46,040 There are so many people in this house. 198 00:13:46,280 --> 00:13:48,720 The servants, the drivers, the secretaries, any of them! 199 00:13:50,800 --> 00:13:52,880 I really hope the doctors have betrayed us. 200 00:13:58,240 --> 00:13:59,840 Because, if they haven't... 201 00:14:05,120 --> 00:14:06,880 I don't know what we can do. 202 00:14:13,400 --> 00:14:15,440 Our topic for the day is... 203 00:14:16,280 --> 00:14:19,040 satisfaction of the body and the mind. 204 00:14:19,520 --> 00:14:22,240 We could also talk about satisfaction during the winters... 205 00:14:23,320 --> 00:14:25,200 but, we'll talk about it later. 206 00:14:25,840 --> 00:14:28,600 Satisfying your body is easy. 207 00:14:29,400 --> 00:14:31,840 This is not the right platform to talk about it. 208 00:14:32,160 --> 00:14:34,120 You're all educated people. 209 00:14:34,600 --> 00:14:36,160 So, you can understand. 210 00:14:36,880 --> 00:14:40,120 But satisfying the mind, that's not easy. 211 00:14:41,000 --> 00:14:45,560 It requires years of patience and hard work. 212 00:14:45,800 --> 00:14:46,960 But yes... 213 00:14:47,360 --> 00:14:50,760 if you manage to achieve it... 214 00:14:51,320 --> 00:14:54,480 it reinvigorates your soul! 215 00:14:55,960 --> 00:15:00,120 You become a source of energy to everyone around you. 216 00:15:27,160 --> 00:15:29,280 We shouldn't meet in the library. 217 00:15:32,880 --> 00:15:34,040 Did you get the job? 218 00:15:37,840 --> 00:15:39,280 I did meet Riddhi. 219 00:15:40,360 --> 00:15:43,320 But she told me they don't have a vacancy. 220 00:15:44,160 --> 00:15:45,160 It's okay. 221 00:15:47,240 --> 00:15:48,520 I'll try elsewhere. 222 00:15:56,760 --> 00:15:58,560 So, what's up with... 223 00:15:59,400 --> 00:16:00,360 you and Shiva? 224 00:16:03,480 --> 00:16:05,160 I'm not crossing the line, am I? 225 00:16:05,240 --> 00:16:06,720 We'll have to decide... 226 00:16:07,040 --> 00:16:08,520 where we draw the line. 227 00:16:18,840 --> 00:16:21,160 Sandhya's gonna be the new dean. 228 00:16:22,440 --> 00:16:23,600 Ever since I got the news I'm... 229 00:16:24,280 --> 00:16:25,360 I'm feeling a bit weird. 230 00:16:32,840 --> 00:16:34,480 I have to leave, sir. 231 00:16:35,600 --> 00:16:37,680 You should try asking yourself some questions. 232 00:16:49,400 --> 00:16:50,440 So, you're the new dean! 233 00:16:51,600 --> 00:16:53,120 I haven't accepted the position yet. 234 00:16:53,560 --> 00:16:54,480 Should I? 235 00:16:54,840 --> 00:16:55,800 Of course! 236 00:16:56,480 --> 00:16:57,520 Boss at home! 237 00:16:57,920 --> 00:16:59,280 And now, the boss at the college! 238 00:17:10,480 --> 00:17:11,880 Come back, Sandhya. 239 00:17:17,320 --> 00:17:18,680 Don't start this again, Jigar. 240 00:17:19,720 --> 00:17:20,560 Just don't! 241 00:17:21,400 --> 00:17:22,560 Are you happy? 242 00:17:27,560 --> 00:17:28,320 Hello! 243 00:17:28,560 --> 00:17:29,520 Good morning! 244 00:17:30,960 --> 00:17:31,800 Yes. 245 00:17:36,280 --> 00:17:38,080 You could have told me. I wouldn't be here. 246 00:17:39,880 --> 00:17:40,880 Did you ask? 247 00:17:45,720 --> 00:17:47,000 We're not divorced yet! 248 00:17:48,720 --> 00:17:50,280 You should have thought about it. 249 00:17:55,040 --> 00:17:55,960 Divorce papers. 250 00:17:57,480 --> 00:17:58,920 Please spare me the moral education. 251 00:17:59,960 --> 00:18:01,960 You were fucking 20-year-olds when we were still married. 252 00:18:02,040 --> 00:18:02,960 We're still married. 253 00:18:03,040 --> 00:18:04,200 And you're still fucking them! 254 00:18:05,200 --> 00:18:06,520 That is why, I'm telling you... 255 00:18:07,560 --> 00:18:08,720 sign them... 256 00:18:08,880 --> 00:18:09,680 and end it. 257 00:18:12,320 --> 00:18:13,760 He's making you the dean, right? 258 00:18:16,720 --> 00:18:17,560 "Moral Education." 259 00:18:19,800 --> 00:18:21,000 Fuck you, Sandhya! 260 00:19:00,440 --> 00:19:02,080 We're not guilty, Samar. 261 00:19:03,760 --> 00:19:05,080 A part of you might feel guilty. 262 00:19:05,280 --> 00:19:06,960 It might tell you you're guilty. 263 00:19:07,680 --> 00:19:09,280 We need to get rid of it. 264 00:19:11,320 --> 00:19:12,880 You did the right thing. 265 00:19:15,880 --> 00:19:18,960 It will all be over once we scatter his ashes. 266 00:19:31,320 --> 00:19:33,800 Sir, I've interrogated both the doctors. 267 00:19:34,160 --> 00:19:36,160 The two are scared shitless. 268 00:19:37,320 --> 00:19:39,560 They did not give out any information. 269 00:19:40,320 --> 00:19:41,560 But I am watching them. 270 00:19:42,680 --> 00:19:44,080 One more thing, sir... 271 00:19:45,320 --> 00:19:47,760 we don't have much time, we must decide... 272 00:19:48,680 --> 00:19:50,240 if we want to scatter uncle's ashes... 273 00:19:50,320 --> 00:19:52,320 in Haridwar or in Benaras? 274 00:20:01,400 --> 00:20:04,920 -Long live the revolution! -Long live the revolution! 275 00:20:05,000 --> 00:20:10,200 Thousands of students and farmers are here at the Vivekananda statue. 276 00:20:10,280 --> 00:20:12,800 -Hail Mother India! -Hail Mother India! 277 00:20:12,880 --> 00:20:15,400 It is being said that Delhi has not seen 278 00:20:15,480 --> 00:20:18,080 such a huge protest for the past thirty years. 279 00:20:18,160 --> 00:20:20,640 And this is happening at a very short notice 280 00:20:20,720 --> 00:20:23,080 and without the support of any political party. 281 00:20:33,160 --> 00:20:35,000 We're at the JLD headquarters 282 00:20:35,080 --> 00:20:37,920 and Mr. Samar Pratap and his wife, Ayesha, have just made an entrance 283 00:20:38,000 --> 00:20:41,280 for an extremely important core committee meeting. 284 00:20:41,320 --> 00:20:44,280 All the senior party leaders have already arrived. 285 00:20:44,320 --> 00:20:48,920 And the country might soon learn the name of its next prime minister. 286 00:21:01,040 --> 00:21:05,800 As you can see, Shiva Shekhar has now reached the Vivekananda statue. 287 00:21:06,000 --> 00:21:08,240 And he is about to extend his support 288 00:21:08,320 --> 00:21:10,720 to this farmers' movement against the government! 289 00:21:10,800 --> 00:21:13,080 -Long live the revolution! -Long live the revolution! 290 00:21:13,160 --> 00:21:15,400 On the other hand, our sources tell us that 291 00:21:15,480 --> 00:21:17,560 the central core committee is largely in favor of 292 00:21:17,720 --> 00:21:20,800 Samar Pratap being our next prime minister. 293 00:21:28,480 --> 00:21:31,080 I would like to make it very clear, that I've already withdrawn my contention! 294 00:21:31,160 --> 00:21:33,000 And, this won't be up for discussion. 295 00:21:33,080 --> 00:21:35,080 -I want to make it clear once and for all. -Uncle! 296 00:21:35,800 --> 00:21:36,920 Uncle, please be calm. 297 00:21:37,160 --> 00:21:38,560 Please, have a seat. 298 00:21:38,880 --> 00:21:42,520 I would like to propose Mr. Samar Pratap's name for the role. 299 00:21:42,560 --> 00:21:44,920 -Perfect! -We agree! 300 00:21:48,880 --> 00:21:49,720 Thank you. 301 00:21:56,480 --> 00:21:58,080 But, right now, I'm not in a position... 302 00:21:58,480 --> 00:21:59,880 to take up this role. 303 00:21:59,960 --> 00:22:02,800 -What are you saying, Samar? -How is this possible? 304 00:22:02,880 --> 00:22:04,800 It has to be you! 305 00:22:04,880 --> 00:22:06,280 Please, listen to me. 306 00:22:08,960 --> 00:22:11,360 Ideally, it should have been Mr. Gopal Das. 307 00:22:13,920 --> 00:22:15,720 But he has already withdrawn his contention. 308 00:22:17,320 --> 00:22:19,920 The next best option, in my opinion, 309 00:22:20,400 --> 00:22:23,680 and I do believe, you'll support me today... 310 00:22:24,600 --> 00:22:28,000 the way you have supported my father through dire times. 311 00:22:33,560 --> 00:22:35,200 I propose Anuradha Kishore... 312 00:22:36,840 --> 00:22:38,960 be named the chairperson of JLD's Parliamentary Committee 313 00:22:39,040 --> 00:22:42,120 and India's next prime minister. 314 00:22:42,360 --> 00:22:44,840 -What is he saying? -What is he doing? 315 00:22:44,920 --> 00:22:47,400 Why isn't Mr. Samar taking up the responsibility? 316 00:22:55,320 --> 00:22:59,040 -Long live the revolution! -Long live the revolution! 317 00:22:59,120 --> 00:23:01,040 -Hail our soldiers! -Hail our farmers! 318 00:23:01,120 --> 00:23:05,120 -Hail Mother India! -Hail Mother India! 319 00:23:05,840 --> 00:23:07,280 I would like to start by saluting 320 00:23:07,360 --> 00:23:09,440 all the students who, over the course of history, 321 00:23:09,520 --> 00:23:12,560 have brought many tyrannical governments to their knees 322 00:23:12,680 --> 00:23:15,120 with the power of democracy! 323 00:23:19,000 --> 00:23:21,040 And, I salute our revolutionary Bhagat Singh! 324 00:23:21,400 --> 00:23:23,640 Who has taught us, "Study with all your might! 325 00:23:23,800 --> 00:23:27,280 But when the time comes, get your asses out on the streets and fight!" 326 00:23:31,200 --> 00:23:33,000 How did you do this? 327 00:23:33,080 --> 00:23:34,600 He's mourning. 328 00:23:37,760 --> 00:23:40,160 I don't know if you're with him. 329 00:23:40,520 --> 00:23:42,760 But what you guys did to me-- 330 00:23:43,320 --> 00:23:44,400 I need you. 331 00:23:44,920 --> 00:23:47,240 And if I were slightly less ambitious, 332 00:23:47,880 --> 00:23:50,760 I would propose your candidature right now. 333 00:23:50,960 --> 00:23:53,760 Does everyone agree, or should we have a vote? 334 00:23:53,840 --> 00:23:56,040 -Let's have a vote! -Why do we need to? 335 00:23:57,320 --> 00:24:00,000 -Mom's the prime minister. -Hold your horses, son. 336 00:24:01,840 --> 00:24:04,360 I don't think we need to have a vote. 337 00:24:10,200 --> 00:24:12,200 Congratulations, Madam Prime Minister! 338 00:24:12,280 --> 00:24:13,400 -Thank you. -Yeah! 339 00:24:18,800 --> 00:24:21,320 We've just received the news that Anuradha Kishore 340 00:24:21,400 --> 00:24:24,000 will be the next prime minister! 341 00:24:24,280 --> 00:24:29,040 Her party has been in power for the past three terms in our country! 342 00:24:29,120 --> 00:24:30,920 In Malakpur, her government... 343 00:24:31,360 --> 00:24:32,920 their goons... 344 00:24:33,000 --> 00:24:35,720 and their impotent police have wreaked havoc! 345 00:24:35,920 --> 00:24:37,400 We've seen it with our own eyes! 346 00:24:37,520 --> 00:24:39,560 For that, I thank Anuradha Kishore 347 00:24:39,840 --> 00:24:41,280 and Jan Lok Dal! 348 00:24:41,360 --> 00:24:43,880 And I wish them all the best! For this time, they fight us! 349 00:24:43,960 --> 00:24:47,160 -Long live the revolution! -Long live the revolution! 350 00:24:47,240 --> 00:24:50,560 -Hail our soldiers! -Hail our farmers! 351 00:24:50,640 --> 00:24:53,960 -Hail Mother India! -Hail Mother India! 352 00:24:57,440 --> 00:24:58,920 We have two big news for you today. 353 00:24:59,000 --> 00:25:00,120 On one hand, 354 00:25:00,320 --> 00:25:02,320 Shiva Shekhar roared at the Vivekananda statue, 355 00:25:02,400 --> 00:25:04,760 as he led the farmers' protest, 356 00:25:04,920 --> 00:25:06,040 while on the other, 357 00:25:06,160 --> 00:25:10,360 JLD's core committee took a historic decision. 358 00:25:10,800 --> 00:25:13,800 They have preferred Anuradha Kishore over Samar Pratap Singh 359 00:25:13,880 --> 00:25:16,200 to be the country's next prime minister. 360 00:25:17,040 --> 00:25:18,680 Our sources tell us, 361 00:25:18,760 --> 00:25:22,320 that Samar Pratap Singh is not a popular name within the party circles. 362 00:25:22,720 --> 00:25:26,600 And is deemed to be incapable of being the nation's prime minister. 363 00:25:28,000 --> 00:25:30,720 If the sources are to be believed, 364 00:25:30,800 --> 00:25:33,720 Samar's late father Mr. Devki Nandan shared the same opinion. 365 00:25:35,880 --> 00:25:37,120 On the other hand, 366 00:25:37,200 --> 00:25:40,200 Anuradha Kishore was not only a close aide to Mr. Devki Nandan... 367 00:25:41,200 --> 00:25:44,240 but she has also been an influential leader within the party circles. 368 00:25:46,280 --> 00:25:48,720 Also, senior party leaders say that, 369 00:25:48,800 --> 00:25:54,160 when it comes to politics, Samar Pratap Singh is just a kid. 370 00:26:07,280 --> 00:26:11,440 Is the decision of JLD's core committee Anuradha Kishore's victory? 371 00:26:11,760 --> 00:26:13,880 Or is it Samar Pratap Singh's defeat? 372 00:26:15,120 --> 00:26:17,480 Only time will tell. 373 00:26:19,280 --> 00:26:20,760 In other news, 374 00:26:20,840 --> 00:26:23,120 Shiva Shekhar roared at the Vivekananda statue at the VNU campus. 375 00:26:23,200 --> 00:26:24,120 Ayesha, let's have dinner. 376 00:26:24,200 --> 00:26:25,800 He has called out the JLD government. 377 00:26:26,040 --> 00:26:27,560 -He has vowed to... -Gurpal! 378 00:26:27,640 --> 00:26:32,400 continue the farmers' protest until the new Anuradha Kishore government 379 00:26:32,640 --> 00:26:35,040 agrees to meet their demands. 380 00:26:35,520 --> 00:26:38,760 It's time we change the rules of this game. 381 00:26:39,200 --> 00:26:40,280 I didn't get you, sir. 382 00:26:41,240 --> 00:26:42,680 If you can't be the king... 383 00:26:44,560 --> 00:26:45,760 be the kingmaker. 384 00:26:46,640 --> 00:26:48,280 You mean, if you can't be the king... 385 00:26:48,800 --> 00:26:51,000 ensure that you have the king by his balls. 386 00:26:53,080 --> 00:26:54,440 That's a better way to put it. 387 00:26:55,160 --> 00:26:56,600 Do you know, Gurpal? 388 00:26:57,240 --> 00:26:59,760 When Chanakya wanted to overthrow Dhana Nanda... 389 00:27:00,800 --> 00:27:02,720 he used Chandragupta. 390 00:27:08,680 --> 00:27:10,320 And I've found my Chandragupta. 391 00:27:14,200 --> 00:27:16,240 Get me more information on this boy. 392 00:27:17,440 --> 00:27:19,520 For that, I thank Anuradha Kishore 393 00:27:20,600 --> 00:27:22,280 and Jan Lok Dal! 394 00:27:22,880 --> 00:27:25,720 And I wish them all the best! For this time, they fight us!