1 00:00:12,120 --> 00:00:17,120 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 2 00:00:17,225 --> 00:00:21,430 He can be saved by the bell in the last round. Eight seconds left! 3 00:00:21,463 --> 00:00:24,734 Just so many right hands one man can take. 4 00:00:27,636 --> 00:00:29,504 It's a bloodbath. 5 00:00:29,538 --> 00:00:32,340 He may think he has him. 6 00:00:34,811 --> 00:00:38,081 - Wow! - He's not getting up, Jake! He's not getting up! 7 00:00:38,114 --> 00:00:40,615 No! He's been knocked out. 8 00:00:40,649 --> 00:00:42,018 Incredible! 9 00:00:42,051 --> 00:00:46,789 A sensational right hand K.O. of the undefeated champion! 10 00:00:46,823 --> 00:00:48,891 Unbelievable. 11 00:01:28,731 --> 00:01:30,499 Let's look alive, gentlemen. 12 00:01:30,532 --> 00:01:33,335 They pay the bills, so be polite. 13 00:01:33,368 --> 00:01:35,403 10-4. 14 00:01:35,437 --> 00:01:37,539 - Whatever. - Copy that. 15 00:04:37,887 --> 00:04:39,454 I owe you a drink. 16 00:04:43,092 --> 00:04:44,160 You don't. 17 00:04:46,528 --> 00:04:47,930 I could use one. 18 00:04:56,772 --> 00:04:58,240 You want ice or something? 19 00:05:01,344 --> 00:05:02,845 I'm okay. 20 00:05:13,189 --> 00:05:14,556 Do you want a job? 21 00:05:16,926 --> 00:05:17,927 What kind of job? 22 00:05:19,862 --> 00:05:20,963 A fun one. 23 00:05:22,264 --> 00:05:23,265 What do I gotta do? 24 00:05:26,435 --> 00:05:27,635 Protect me. 25 00:05:29,537 --> 00:05:31,207 From who? 26 00:05:31,240 --> 00:05:32,942 Only my adoring fans. 27 00:05:37,046 --> 00:05:38,781 Forty-five an hour okay? 28 00:05:41,017 --> 00:05:42,251 Forty. 29 00:05:42,284 --> 00:05:43,886 Call me so I have your number. 30 00:05:45,620 --> 00:05:47,790 Nomi. That's your name? 31 00:05:47,823 --> 00:05:49,091 What kind of name is that? 32 00:05:52,228 --> 00:05:53,696 What kind of phone is that? 33 00:05:54,897 --> 00:05:56,866 I'll text you when I need you, okay? 34 00:05:58,000 --> 00:05:59,201 Okay. 35 00:06:00,736 --> 00:06:02,071 Or you can call me. 36 00:06:03,506 --> 00:06:04,572 Why would I do that? 37 00:06:04,606 --> 00:06:06,876 I don't know... Maybe you get lonely. 38 00:06:07,977 --> 00:06:08,978 I do. 39 00:06:44,579 --> 00:06:46,282 My daughter is still undefeated. 40 00:06:49,118 --> 00:06:51,287 My... My oldest, remember I told you about her? 41 00:06:53,289 --> 00:06:54,690 You must be proud. 42 00:06:55,623 --> 00:06:57,693 She's a winner, like her old man. 43 00:06:58,626 --> 00:06:59,795 Salud. 44 00:07:03,532 --> 00:07:05,201 But you know, her weight class, 45 00:07:05,234 --> 00:07:08,737 most of the boys don't even have hair on their coin purses yet. 46 00:07:09,171 --> 00:07:10,473 But still... 47 00:07:10,506 --> 00:07:13,109 Three years undefeated, boy, girl, nobody. 48 00:07:14,609 --> 00:07:16,679 High school wrestling, of all things. 49 00:07:19,482 --> 00:07:21,917 You know, uh, 50 00:07:21,951 --> 00:07:25,688 the guy you worked up, he's not a friend of mine. 51 00:07:25,721 --> 00:07:28,691 But he's a friend of this place. So... 52 00:07:29,825 --> 00:07:31,994 We gotta part company. 53 00:07:32,027 --> 00:07:33,829 Professionally speaking, that is. 54 00:07:34,363 --> 00:07:35,663 It's your severance. 55 00:07:38,701 --> 00:07:41,103 I respect you. 56 00:07:41,137 --> 00:07:43,772 That's why we're having this drink, you understand? 57 00:07:46,609 --> 00:07:48,711 I bet you she loses. 58 00:07:50,279 --> 00:07:52,815 That's a tough bet. 59 00:07:52,848 --> 00:07:54,316 That's a tough bet. 60 00:07:54,350 --> 00:07:55,918 I got one for you. 61 00:07:55,951 --> 00:07:57,786 I bet you never fight in the ring again. 62 00:08:02,892 --> 00:08:04,793 What about that? You'd take that bet? 63 00:08:06,595 --> 00:08:08,731 Let me know when you lace 'em up again, kid. 64 00:08:09,398 --> 00:08:11,167 You used to be something to see. 65 00:08:14,203 --> 00:08:15,771 Yo, Nick. 66 00:08:15,804 --> 00:08:17,907 Hey, don't forget about Thailand in December. 67 00:08:17,940 --> 00:08:20,309 - He ain't coming. - It's a shame. 68 00:08:53,976 --> 00:08:57,613 Come on. You're better than that, Max. 69 00:09:00,749 --> 00:09:01,884 Help, Uncle Nicky. 70 00:09:01,917 --> 00:09:04,119 Please, help. Please, help. 71 00:09:14,797 --> 00:09:17,666 All right, ladies. Breakfast. 72 00:09:17,701 --> 00:09:19,902 - Who wants juice? - Me. 73 00:09:21,770 --> 00:09:23,105 All right. 74 00:09:26,909 --> 00:09:29,378 Maybe you should take some time before you, uh, 75 00:09:29,411 --> 00:09:31,313 jump on to another night crew. 76 00:09:31,914 --> 00:09:33,115 Get back in the gym, even. 77 00:09:35,551 --> 00:09:37,286 To teach, I didn't say fight. 78 00:09:38,454 --> 00:09:40,089 I got nothing to prove. 79 00:09:40,789 --> 00:09:41,991 I know you don't... 80 00:09:43,092 --> 00:09:44,093 Do you? 81 00:10:33,909 --> 00:10:34,943 Oh, karaoke. 82 00:10:34,977 --> 00:10:37,146 I don't like karaoke. 83 00:10:37,413 --> 00:10:38,715 Why? 84 00:10:38,748 --> 00:10:41,850 - We hate it. - It's the worst. 85 00:10:41,884 --> 00:10:43,753 Although you sang a lot of Sade. 86 00:10:43,787 --> 00:10:45,789 I always get everyone so depressed. 87 00:10:45,821 --> 00:10:48,424 Like, I'm the worst to take to karaoke. 88 00:10:49,693 --> 00:10:51,960 - I'll see you. Call me. - Yeah, I'll message you, yeah. 89 00:10:51,994 --> 00:10:53,395 - Bye. - Bye. 90 00:11:00,969 --> 00:11:04,306 Are you gonna stalk me like some creep, or walk with me like a gentleman? 91 00:11:22,826 --> 00:11:25,260 - Fuck that motherfucker. - I know. 92 00:11:26,528 --> 00:11:28,130 Aw, beautiful. 93 00:11:28,597 --> 00:11:30,032 Mmm. Look at this. 94 00:11:30,065 --> 00:11:32,034 - Wow, marry me. - Oh shit, sweetie! 95 00:11:32,067 --> 00:11:33,235 Let me have your phone number. 96 00:11:33,268 --> 00:11:34,870 Aren't you gonna say something? 97 00:11:35,571 --> 00:11:36,872 They're harmless. 98 00:11:37,272 --> 00:11:38,340 I guess. 99 00:11:39,074 --> 00:11:40,442 You're hurting me. 100 00:11:40,476 --> 00:11:43,412 I-I'm coming from a place of love, why do you gotta hate? 101 00:11:44,546 --> 00:11:47,082 - Shh! - I'm just... I'm trying to show my love. 102 00:11:47,116 --> 00:11:49,618 What is it you think I do, exactly? 103 00:11:49,651 --> 00:11:51,120 I don't know, some type of art. 104 00:11:52,822 --> 00:11:54,923 - Where are you from? - The Bronx. 105 00:11:54,957 --> 00:11:56,826 Ah yes, I figured that. 106 00:11:56,860 --> 00:11:58,127 You from around here? 107 00:11:58,160 --> 00:12:00,429 I am from far, far away. 108 00:12:00,896 --> 00:12:02,097 Bay Ridge. 109 00:12:02,766 --> 00:12:04,333 A Nuyorican. 110 00:12:07,636 --> 00:12:09,671 You know that guy you beat up in the club the other night? 111 00:12:11,940 --> 00:12:13,208 What about him? 112 00:12:13,242 --> 00:12:14,943 He wasn't my boyfriend or anything. 113 00:12:16,345 --> 00:12:17,680 What do I care? 114 00:12:17,714 --> 00:12:19,515 He deserved what you did to him. 115 00:12:29,024 --> 00:12:30,092 I live here. 116 00:12:30,125 --> 00:12:31,994 - This is your place? - Yeah. 117 00:12:33,495 --> 00:12:34,697 You must love what you do. 118 00:12:35,397 --> 00:12:36,699 Fulfill fantasies? 119 00:12:37,801 --> 00:12:39,001 Who wouldn't? 120 00:12:41,771 --> 00:12:43,038 Goodnight. 121 00:12:43,873 --> 00:12:45,240 Goodnight. 122 00:14:09,458 --> 00:14:10,459 Nick. 123 00:14:14,596 --> 00:14:16,131 Hey. 124 00:14:16,164 --> 00:14:18,100 Where did you get this jacket? 125 00:14:18,567 --> 00:14:19,568 I don't remember. 126 00:14:20,135 --> 00:14:21,336 Give it to me. 127 00:14:21,871 --> 00:14:23,071 No. 128 00:14:32,180 --> 00:14:33,649 There's someone I want you to meet. 129 00:14:41,323 --> 00:14:42,324 Mama. 130 00:14:44,626 --> 00:14:46,428 This is the man I was telling you about. 131 00:14:46,963 --> 00:14:48,463 Nick Molloy. 132 00:14:49,264 --> 00:14:50,265 Hi. 133 00:15:12,755 --> 00:15:15,357 She says Irish. 134 00:15:16,224 --> 00:15:18,061 The good half. 135 00:15:18,093 --> 00:15:20,329 That's what my old man used to tell me. 136 00:15:22,264 --> 00:15:23,532 Give us a minute. 137 00:15:41,216 --> 00:15:42,417 Who's this? 138 00:15:44,586 --> 00:15:45,654 Me. 139 00:15:52,729 --> 00:15:53,863 Wait. 140 00:15:54,596 --> 00:15:55,597 What? 141 00:15:58,300 --> 00:15:59,635 Where we going? 142 00:16:03,305 --> 00:16:06,042 Can't you adjust to your surroundings or whatever? 143 00:16:06,075 --> 00:16:07,643 Like a ninja? 144 00:16:07,677 --> 00:16:08,678 No. 145 00:16:11,179 --> 00:16:13,181 I'm going to work. 146 00:16:24,093 --> 00:16:25,862 Is this your car? 147 00:16:27,596 --> 00:16:29,598 Shut up. 148 00:16:54,523 --> 00:16:56,693 This car is, like, brand new. 149 00:16:56,726 --> 00:16:59,962 - Yeah I built it up from junk. - You built this? 150 00:16:59,996 --> 00:17:02,264 I didn't build it, but I fixed it. 151 00:17:02,297 --> 00:17:04,167 Took me about five years. 152 00:17:04,199 --> 00:17:06,568 Ten, to be exact. 153 00:17:06,601 --> 00:17:09,939 I got kicked out of high school so I went to trade school instead. 154 00:17:14,143 --> 00:17:15,912 I was also kicked out of high school. 155 00:17:18,114 --> 00:17:19,514 Jinx. 156 00:17:21,249 --> 00:17:22,752 That's not how it works. 157 00:17:43,139 --> 00:17:44,372 - Hey. - Hi. 158 00:17:44,406 --> 00:17:46,809 I'm here for a session with Logan. 159 00:17:48,878 --> 00:17:50,713 - What's your name? - Nomi. 160 00:17:56,384 --> 00:17:57,954 I'm getting no answer. 161 00:17:57,987 --> 00:18:00,223 I just ordered them a bunch of food, though, so I know they're there. 162 00:18:00,255 --> 00:18:02,491 - Just head on back. - Okay. 163 00:18:02,524 --> 00:18:04,026 Wait for me here, yeah? 164 00:18:04,060 --> 00:18:05,660 - You sure? - Yeah, I'll be right back. 165 00:18:06,963 --> 00:18:09,564 Uh-huh. Turn me up a little in there. 166 00:18:10,532 --> 00:18:12,434 ♪ Gorilla, uh 167 00:18:12,467 --> 00:18:14,904 ♪ I stare death in the eyeball Walk through your crib 168 00:18:14,937 --> 00:18:17,439 ♪ Smack your pops right through the drywall 169 00:18:17,472 --> 00:18:19,809 ♪ Pussy, what the fuck is you crying for? 170 00:18:19,842 --> 00:18:23,345 ♪ These bars are raised Hell melt the heavens and make the sky fall 171 00:18:23,378 --> 00:18:25,413 ♪ Shoot up your block and drive off... 172 00:18:30,086 --> 00:18:31,854 Logan. 173 00:18:31,888 --> 00:18:33,956 - Oh hey, Nomi, what's up, boo? - How are you? 174 00:18:33,990 --> 00:18:35,524 What's going on? 175 00:18:35,557 --> 00:18:37,193 You ready for these hooks? 176 00:18:37,226 --> 00:18:38,593 Your manager didn't call you? 177 00:18:38,627 --> 00:18:39,661 About what? 178 00:18:39,695 --> 00:18:40,897 Fuck. 179 00:18:40,930 --> 00:18:42,231 - You know this... - No track? 180 00:18:42,265 --> 00:18:44,499 Nah, this dude, I don't really know about him. 181 00:18:44,533 --> 00:18:47,003 - He made a couple of comments. - My manager? 182 00:18:47,036 --> 00:18:48,704 What the fuck is this? 183 00:18:51,040 --> 00:18:53,075 Got any sports magazines here? 184 00:18:55,178 --> 00:18:57,013 That's all we got. 185 00:18:57,046 --> 00:18:58,413 Yo, what is this? 186 00:18:58,446 --> 00:18:59,816 Come on, let me talk to you real quick. 187 00:18:59,849 --> 00:19:01,217 - Ain't nothing to talk about, man. - Come on, come on. 188 00:19:01,250 --> 00:19:02,852 Matter of fact, I'm glad this freak is here 189 00:19:02,885 --> 00:19:04,821 so I can tell them to their fucking face. 190 00:19:04,854 --> 00:19:05,822 Tell me what? 191 00:19:05,855 --> 00:19:07,690 You wanna be on my hit list? Why you so mad? 192 00:19:07,723 --> 00:19:09,558 Yo you better watch your mother fucking mouth. 193 00:19:09,591 --> 00:19:10,659 Or what? What are you gonna do? 194 00:19:10,693 --> 00:19:12,228 Or I'm gonna smack the shit out of you. 195 00:19:21,771 --> 00:19:22,939 What happened? 196 00:19:25,407 --> 00:19:27,143 - What happened? - Where were you? 197 00:19:27,176 --> 00:19:28,211 You told me to sit... 198 00:19:28,244 --> 00:19:30,478 So you just do whatever the fuck I say? 199 00:19:30,512 --> 00:19:32,614 - Yeah, I guess I do... - Just shut up. 200 00:19:40,522 --> 00:19:42,390 Here, for parking. 201 00:19:43,292 --> 00:19:44,492 Take it! 202 00:19:48,297 --> 00:19:49,699 Go home. 203 00:20:12,288 --> 00:20:14,690 Hey, look what you catch right here. 204 00:20:43,119 --> 00:20:46,088 All right, what are we looking at? Let's get back to work. 205 00:20:46,122 --> 00:20:47,656 Or go home. 206 00:21:03,538 --> 00:21:05,507 I had to see this to believe it. 207 00:21:08,811 --> 00:21:10,645 Everything how you remember it? 208 00:21:11,881 --> 00:21:14,449 I've been meaning to come by for a while now. 209 00:21:17,619 --> 00:21:19,689 So how have you been? 210 00:21:20,823 --> 00:21:22,792 - I've been good. - Bullshit. 211 00:21:27,797 --> 00:21:29,497 It's good to see you, Nick. 212 00:21:42,912 --> 00:21:44,013 Hello? 213 00:21:44,046 --> 00:21:46,449 You busy? 214 00:21:46,481 --> 00:21:49,218 If you're asking if I want to get ditched again, the answer is no. 215 00:21:50,186 --> 00:21:51,619 I'm sorry, okay. 216 00:21:53,255 --> 00:21:54,589 Well? 217 00:21:55,358 --> 00:21:56,624 Are you free? 218 00:22:00,528 --> 00:22:01,964 Let me see you. 219 00:22:02,497 --> 00:22:04,499 - No. - Come on. 220 00:22:05,167 --> 00:22:06,501 They're too tight. 221 00:22:06,534 --> 00:22:08,204 It's a European fit. 222 00:22:09,105 --> 00:22:10,973 - Let me in. - No. 223 00:22:13,476 --> 00:22:16,479 Now you have to come out. 224 00:22:16,511 --> 00:22:18,014 What am I doing here? 225 00:22:18,047 --> 00:22:19,181 You need a base. 226 00:22:19,215 --> 00:22:22,251 You'll burn to a crisp in LA if you don't get some sun. 227 00:22:22,284 --> 00:22:24,787 Besides, it's the beach, who doesn't love the beach? 228 00:22:34,296 --> 00:22:35,297 Well? 229 00:22:37,433 --> 00:22:40,602 Hey, it's not like I'm asking you to turn around and touch your toes. 230 00:22:46,776 --> 00:22:49,845 Come on, we're losing prime sun. 231 00:22:52,715 --> 00:22:55,117 You know the sun's not that good for you, right? 232 00:23:01,057 --> 00:23:03,192 I proposed here once. 233 00:23:03,225 --> 00:23:04,794 What'd she say? 234 00:23:05,928 --> 00:23:07,129 Yes. 235 00:23:07,163 --> 00:23:08,197 What? 236 00:23:09,065 --> 00:23:11,033 Tell me everything. 237 00:23:11,633 --> 00:23:13,102 What do you wanna know? 238 00:23:13,769 --> 00:23:16,671 She was nice, she was pretty. 239 00:23:17,406 --> 00:23:18,941 We used to work together. 240 00:23:19,674 --> 00:23:21,077 So what happened? 241 00:23:21,911 --> 00:23:24,080 It fell apart after I lost a fight. 242 00:23:24,914 --> 00:23:26,949 I heard you were pretty good. 243 00:23:30,319 --> 00:23:31,954 I don't remember losing. 244 00:23:32,788 --> 00:23:35,291 I hear it sometimes. 245 00:23:35,324 --> 00:23:38,894 The thing is, I don't know if it's a memory or a dream. 246 00:23:40,863 --> 00:23:43,132 So she was a fair-weather fan. 247 00:23:43,165 --> 00:23:44,700 Nah, she was cool. 248 00:23:46,102 --> 00:23:47,269 I hurt her. 249 00:23:48,437 --> 00:23:49,872 Her feelings. 250 00:23:53,008 --> 00:23:54,210 The end. 251 00:23:56,278 --> 00:23:57,645 Or the beginning. 252 00:24:59,074 --> 00:25:00,809 How're you doing over there? 253 00:25:01,343 --> 00:25:02,344 Good. 254 00:25:03,479 --> 00:25:04,980 You like those? 255 00:25:06,215 --> 00:25:07,349 Yeah. 256 00:25:08,517 --> 00:25:09,885 Try them on. 257 00:25:12,855 --> 00:25:14,390 Do you have them in a 10 and a half? 258 00:25:20,029 --> 00:25:21,263 Can I have a minute? 259 00:25:21,297 --> 00:25:22,765 Please take your time. 260 00:25:26,468 --> 00:25:29,271 I may have screwed up. 261 00:25:29,305 --> 00:25:32,274 They only have one room for both of us. 262 00:25:40,449 --> 00:25:41,917 Take me to dinner tonight. 263 00:25:43,185 --> 00:25:44,186 What? 264 00:25:44,920 --> 00:25:46,922 We're going to dinner tonight. 265 00:25:47,556 --> 00:25:49,792 Before my show, on me. 266 00:25:50,359 --> 00:25:52,194 Okay. 267 00:25:52,228 --> 00:25:54,797 But I got to see some people first. 268 00:25:54,830 --> 00:25:56,365 And I'm gonna go alone, all right? 269 00:25:57,800 --> 00:25:59,201 You sure you don't need me? 270 00:25:59,735 --> 00:26:01,470 Definitely not. 271 00:26:03,505 --> 00:26:06,208 Meet me at Jean-Jacques at 10:00. 272 00:26:06,242 --> 00:26:09,178 - P.M.? - Yes. 273 00:26:09,211 --> 00:26:11,814 - For dinner? - I got you something to wear to the pool, 274 00:26:11,847 --> 00:26:14,850 they're in that bag in my luggage. 275 00:26:14,883 --> 00:26:16,485 And I'll see you later, okay? 276 00:27:38,067 --> 00:27:44,540 ♪ Hold on to your heart, my love 277 00:27:45,775 --> 00:27:50,979 ♪ When we're far apart, my love... ♪ 278 00:27:52,915 --> 00:27:54,718 This place looks expensive. 279 00:27:54,751 --> 00:27:56,552 Only the best. 280 00:27:56,585 --> 00:27:58,921 Can I get you sparkling or still water? 281 00:27:58,954 --> 00:28:00,356 Sparkling, please. 282 00:28:03,459 --> 00:28:05,561 Those shoes had zero grip. 283 00:28:10,165 --> 00:28:12,000 Where are the ones I bought? 284 00:28:12,901 --> 00:28:14,937 I need to be able to plant my feet. 285 00:28:15,671 --> 00:28:17,873 It was like standing on ice. 286 00:28:17,906 --> 00:28:20,509 Can I get you two something to drink other than water? 287 00:28:20,542 --> 00:28:22,010 I'll have champagne. 288 00:28:22,846 --> 00:28:24,613 Nothing for him. 289 00:28:24,646 --> 00:28:25,948 He's working. 290 00:28:25,981 --> 00:28:27,249 Very well, miss. 291 00:28:34,590 --> 00:28:36,191 I brought the shoes. 292 00:28:38,260 --> 00:28:40,429 I checked them up front, want me to go get them? 293 00:28:45,067 --> 00:28:47,002 Unbutton that top button. 294 00:29:00,349 --> 00:29:01,450 Better? 295 00:29:01,818 --> 00:29:03,218 Much. 296 00:29:04,052 --> 00:29:10,025 ♪ Oh, whatever you do, my love 297 00:29:10,058 --> 00:29:14,363 ♪ Hold on to your heart ♪ 298 00:29:17,566 --> 00:29:19,401 ♪ Yeah 299 00:29:21,036 --> 00:29:22,705 ♪ I like that groove 300 00:29:24,606 --> 00:29:27,409 ♪ Make me the way that I do 301 00:29:40,790 --> 00:29:43,860 ♪ It was once upon a time 302 00:29:43,893 --> 00:29:46,830 ♪ I was yours and you were mine 303 00:29:46,863 --> 00:29:50,999 ♪ But that came to an end so long ago 304 00:29:52,769 --> 00:29:55,872 ♪ Underneath my veil again 305 00:29:55,905 --> 00:29:58,474 ♪ Can no longer pretend 306 00:29:58,507 --> 00:30:03,479 ♪ That I can't see you on your way back home 307 00:30:04,980 --> 00:30:09,184 ♪ I still see you in that kind of glow 308 00:30:09,218 --> 00:30:12,054 ♪ It's all that you would know 309 00:30:12,087 --> 00:30:16,492 ♪ It's all that you would know 310 00:30:16,525 --> 00:30:20,964 ♪ I still hear you In my lullabies 311 00:30:21,029 --> 00:30:23,867 ♪ And when I close my eyes 312 00:30:23,900 --> 00:30:27,904 ♪ I see you like a ghost 313 00:30:27,937 --> 00:30:32,909 ♪ Like a ghost 314 00:30:32,942 --> 00:30:37,780 ♪ Like a ghost 315 00:30:40,349 --> 00:30:44,286 ♪ Do you feel it, too? 316 00:30:44,319 --> 00:30:46,221 ♪ Or am I just playing? 317 00:30:46,255 --> 00:30:50,592 ♪ Is it haunting you? 318 00:30:50,626 --> 00:30:52,094 ♪ Do you miss my lovin' 319 00:30:52,127 --> 00:30:54,396 ♪ Living my life to the limit 320 00:30:54,429 --> 00:30:56,766 ♪ Giving my love to the limit 321 00:30:58,100 --> 00:31:00,569 ♪ Living my life to the limit 322 00:31:00,602 --> 00:31:02,137 ♪ Giving it up ♪ 323 00:31:08,544 --> 00:31:11,647 Reaching for the stars 324 00:31:16,218 --> 00:31:18,554 Reaching for the stars. 325 00:31:19,288 --> 00:31:21,056 Let's have a toast. 326 00:31:21,991 --> 00:31:23,625 Please, in the eyes. 327 00:31:26,361 --> 00:31:28,163 - Cheers. - Cheers. 328 00:31:33,135 --> 00:31:35,203 Nomi, my dear, 329 00:31:35,237 --> 00:31:38,307 where have you been all this time? 330 00:31:38,908 --> 00:31:40,309 We miss you. 331 00:31:40,342 --> 00:31:42,344 Come, and are you enjoying your life? 332 00:31:43,412 --> 00:31:46,214 The new life I made for you? 333 00:31:46,248 --> 00:31:49,318 Is this the Nomi that burned down the Malibu house? 334 00:31:50,419 --> 00:31:51,520 That... 335 00:31:52,554 --> 00:31:54,222 was an accident. 336 00:31:54,256 --> 00:31:59,595 Yes, a very, very expensive accident. 337 00:32:04,132 --> 00:32:05,300 What did you promise? 338 00:32:05,334 --> 00:32:07,502 We've all heard this story. 339 00:32:09,104 --> 00:32:10,505 I have another one. 340 00:32:10,807 --> 00:32:12,140 Spill it. 341 00:32:12,976 --> 00:32:14,711 You owe me big time. 342 00:32:14,744 --> 00:32:15,979 Time to go. 343 00:32:16,012 --> 00:32:17,947 Nomi. Who is he? 344 00:32:17,981 --> 00:32:19,716 Nobody. 345 00:32:19,749 --> 00:32:23,418 So you add a bodyguard to your trunk of rented clothes. 346 00:32:23,452 --> 00:32:26,188 Very clever, very clever. I'll drink to that. 347 00:32:26,221 --> 00:32:28,657 - Hope you enjoyed the show. - Nomi. 348 00:32:30,425 --> 00:32:31,259 Nomi. 349 00:32:31,293 --> 00:32:33,395 Nick, what are you doing? 350 00:32:33,428 --> 00:32:35,732 We can't leave. That man is the reason why I'm here. 351 00:32:35,765 --> 00:32:36,933 You had too much to drink. 352 00:32:36,966 --> 00:32:39,267 Get off me. Get off me! 353 00:32:40,970 --> 00:32:42,872 What do you expect me to be? 354 00:32:42,905 --> 00:32:43,973 I'm not like other girls, okay? 355 00:32:44,007 --> 00:32:46,141 I don't just get things handed to me. 356 00:32:46,174 --> 00:32:50,545 You really think after all this time, that what I needed was a babysitter? 357 00:32:50,579 --> 00:32:52,614 You're even more clueless than I thought. 358 00:32:54,117 --> 00:32:55,685 What do you want from me? 359 00:32:57,219 --> 00:32:59,488 I can't be something that I'm not, okay? 360 00:33:02,557 --> 00:33:04,493 So that doesn't work for you. 361 00:33:11,100 --> 00:33:12,434 Let's go. 362 00:34:13,595 --> 00:34:14,797 Hey. 363 00:34:16,398 --> 00:34:18,467 I need you to come unzip me. 364 00:35:07,784 --> 00:35:10,652 - What's up? - Hey, there he is. 365 00:35:15,158 --> 00:35:16,491 Thanks. 366 00:35:17,827 --> 00:35:19,762 Who do you like? 367 00:35:19,796 --> 00:35:22,364 If I had to pick, red. 368 00:35:22,397 --> 00:35:25,634 She's clever. Setting something up. 369 00:35:25,667 --> 00:35:26,769 How's the gig? 370 00:35:28,271 --> 00:35:29,638 I don't know. 371 00:35:29,671 --> 00:35:30,807 Yes, you do. 372 00:35:32,374 --> 00:35:34,309 It's good. 373 00:35:34,342 --> 00:35:35,711 You're getting paid, right? 374 00:35:36,212 --> 00:35:37,579 I guess I am. 375 00:35:37,612 --> 00:35:39,447 Come on. You're a Bronx boy your whole life, 376 00:35:39,481 --> 00:35:41,449 now you're getting paid to see the world. 377 00:35:41,483 --> 00:35:43,753 I'd say that's pretty goddamn good. 378 00:35:44,653 --> 00:35:45,922 Right? 379 00:35:48,257 --> 00:35:49,624 Fuck everyone else. 380 00:36:09,879 --> 00:36:11,479 Oh, hell no. 381 00:36:12,480 --> 00:36:14,583 I can't with these promoters. 382 00:37:03,933 --> 00:37:05,868 Oh, my God! 383 00:37:07,136 --> 00:37:09,671 Nomi, introduce me. 384 00:37:09,705 --> 00:37:12,909 This is my shadow, Nicky "Mitts" Malloy. 385 00:37:16,112 --> 00:37:17,646 Whoa! 386 00:37:18,748 --> 00:37:20,515 Ahh! 387 00:37:20,548 --> 00:37:23,451 All right, let's hit it. 388 00:37:26,689 --> 00:37:30,159 I said, how are y'all feeling out there? 389 00:37:31,426 --> 00:37:32,762 All right. 390 00:37:34,697 --> 00:37:37,632 ♪ I ain't never gonna let you go 391 00:37:37,666 --> 00:37:39,135 ♪ You're the dream I'm the queen, 392 00:37:40,535 --> 00:37:42,504 ♪ Baby, now I know you're a savage 393 00:38:23,478 --> 00:38:26,215 Ooh, let's go, let's go. 394 00:38:28,317 --> 00:38:30,152 Come on, guys. 395 00:38:51,040 --> 00:38:53,242 Hello. 396 00:42:44,306 --> 00:42:45,709 How about that? 397 00:42:45,741 --> 00:42:47,309 - For what? - For Nomi. 398 00:42:47,343 --> 00:42:49,278 - Absolutely. - Ah. 399 00:42:49,311 --> 00:42:52,281 What was your walkout song? That's what it's called, right? 400 00:42:52,314 --> 00:42:54,016 The song they play when you walk out to the ring. 401 00:42:54,049 --> 00:42:55,351 It was different every time. 402 00:42:56,352 --> 00:42:57,653 Usually slow songs. 403 00:42:57,687 --> 00:42:59,488 Slow songs? Why? 404 00:42:59,521 --> 00:43:00,923 You just wanna hype the crowd? 405 00:43:02,925 --> 00:43:04,326 Calm before the storm. 406 00:43:32,187 --> 00:43:35,291 I can't believe I haven't seen you my whole life. 407 00:43:35,324 --> 00:43:36,358 I know. 408 00:43:36,392 --> 00:43:39,795 (CHUCKLES) I love all these Latinos in Greece. 409 00:43:41,597 --> 00:43:43,198 So what time is your show? 410 00:43:43,232 --> 00:43:45,769 - Uh, probably like 10:00 or 11:00. - Oh, cool. 411 00:43:45,801 --> 00:43:47,069 It's like a stadium show, so... 412 00:43:47,102 --> 00:43:49,438 - Oh! Yes, yes. - Come and check it out. 413 00:44:22,471 --> 00:44:25,874 - Tomorrow, please, tomorrow. - Thank you. 414 00:46:51,520 --> 00:46:53,155 - Hi. - Can you pay me what you owe me 415 00:46:53,188 --> 00:46:55,457 for this week? Minus yesterday. 416 00:46:59,528 --> 00:47:00,596 Yeah. 417 00:47:09,739 --> 00:47:11,473 Thanks. 418 00:47:11,507 --> 00:47:13,108 - Where are you going? - I quit. 419 00:47:15,344 --> 00:47:16,846 Nick. 420 00:47:16,880 --> 00:47:17,947 Nick, you can't go. 421 00:47:17,981 --> 00:47:19,181 You don't need me. 422 00:47:19,214 --> 00:47:20,950 Hell, you don't need anyone. 423 00:47:20,984 --> 00:47:22,251 Airport. 424 00:47:22,785 --> 00:47:24,052 Just say it. 425 00:47:25,053 --> 00:47:26,321 Say what? 426 00:47:27,456 --> 00:47:29,157 Okay, I want you to stay, okay? 427 00:47:33,730 --> 00:47:35,163 Maybe I don't need you. 428 00:47:35,197 --> 00:47:36,632 Is this really the life you want? 429 00:47:38,200 --> 00:47:40,770 Moving from place to place and person to person? 430 00:47:41,971 --> 00:47:44,306 With nobody? Nothing? 431 00:47:44,741 --> 00:47:45,742 No home? 432 00:47:48,845 --> 00:47:50,379 I'll never have the life that I want. 433 00:47:55,718 --> 00:47:56,786 No one will. 434 00:48:13,268 --> 00:48:15,337 Hi, can you get me to Thailand? 435 00:49:20,435 --> 00:49:24,272 More power! Okay? Farang! 436 00:49:24,306 --> 00:49:26,743 More power! Go! 437 00:49:56,973 --> 00:49:58,373 Hey, Farang! 438 00:50:22,564 --> 00:50:23,665 Huh? 439 00:50:33,743 --> 00:50:35,544 - Any advice? - Yes. 440 00:50:35,577 --> 00:50:36,578 Go home. 441 00:51:49,786 --> 00:51:51,553 All the best for tonight. 442 00:51:51,586 --> 00:51:52,722 - Have fun please. - Thank you. 443 00:51:52,755 --> 00:51:54,422 We really hope you have fun. 444 00:52:03,365 --> 00:52:05,300 Hola, Mexico City. 445 00:52:15,912 --> 00:52:21,217 ♪ It's obvious that we have so much to do 446 00:52:21,250 --> 00:52:25,855 ♪ Whatever you do just please don't make me wonder ♪ 447 00:52:28,090 --> 00:52:30,726 ♪ Please don't make me cry 448 00:52:30,760 --> 00:52:33,361 ♪ No, no, no 449 00:52:33,395 --> 00:52:35,630 ♪ All of this is something strange 450 00:52:35,664 --> 00:52:38,734 ♪ You know better, make it feel right 451 00:52:40,269 --> 00:52:42,905 ♪ No no please don't make me worry 452 00:52:44,472 --> 00:52:47,743 ♪ No no please don't make me sad 453 00:52:47,777 --> 00:52:49,644 ♪ No, no, no 454 00:52:50,545 --> 00:52:52,782 ♪ No, no, no, no 455 00:52:52,815 --> 00:52:55,685 ♪ You know better, make it feel right ♪ 456 00:53:09,832 --> 00:53:10,833 Thank you. 457 00:53:12,500 --> 00:53:15,071 Bravo, Nomi, bravo, bravo, bravo. 458 00:53:15,104 --> 00:53:16,671 Thank you so much. 459 00:54:22,939 --> 00:54:24,173 I'm seeing things. 460 00:54:24,206 --> 00:54:26,409 - Miss me? - Yes! 461 00:54:26,441 --> 00:54:28,077 Better late than never. 462 00:56:42,344 --> 00:56:43,746 Hey there, guys, 463 00:56:43,779 --> 00:56:45,514 I'm here with the former champ Brett "The Threat" Hlavacek. 464 00:56:45,548 --> 00:56:47,083 He has been living and training in Bangkok 465 00:56:47,116 --> 00:56:48,284 for the past two months. 466 00:56:48,317 --> 00:56:50,319 - How are you doing, Brett? - Doing great, thanks for asking. 467 00:56:50,352 --> 00:56:51,687 I'm here with some old teammates, 468 00:56:51,720 --> 00:56:53,089 we're watching a night of fights, 469 00:56:53,122 --> 00:56:54,156 life's all right. 470 00:56:54,190 --> 00:56:55,357 Now your last fight, 471 00:56:55,391 --> 00:56:56,425 you put in a great performance 472 00:56:56,459 --> 00:56:57,927 against an up-and-coming young fighter. 473 00:56:57,960 --> 00:56:59,428 When can we see you in the ring again? 474 00:56:59,462 --> 00:57:00,896 As soon as possible. 475 00:57:00,930 --> 00:57:05,134 This is Tiger Radio One in Bangkok on 104.1 476 00:57:06,702 --> 00:57:07,970 Rice. 477 00:57:10,239 --> 00:57:11,606 Rice and ketchup. 478 00:57:11,639 --> 00:57:12,875 Is that a thing? 479 00:57:12,908 --> 00:57:14,710 No, I wasn't eating rice and ketchup. 480 00:57:14,743 --> 00:57:17,079 It's a cheap immigrant family type. 481 00:57:17,113 --> 00:57:19,248 - Yeah, wow! - Spanish people do it. 482 00:57:19,281 --> 00:57:20,583 No, no honestly, yeah. 483 00:57:20,615 --> 00:57:21,884 Even Asians. 484 00:57:33,129 --> 00:57:34,930 - There's more beer. - Yeah. 485 00:57:38,868 --> 00:57:42,071 - Dip it in sauce. - I'm a no-sauce guy. 486 00:57:42,104 --> 00:57:44,373 All right, guys, let's do some drinking. 487 00:57:44,406 --> 00:57:45,673 All righty. 488 00:57:48,210 --> 00:57:49,211 Thanks. 489 00:57:50,579 --> 00:57:52,281 All right, let's go. 490 00:57:52,314 --> 00:57:54,016 Cheers. 491 00:57:59,788 --> 00:58:00,990 Delicious. 492 00:58:03,592 --> 00:58:04,894 Let's do it again. 493 00:58:04,927 --> 00:58:06,529 You know we got a train in the morning, right? 494 00:58:08,663 --> 00:58:10,366 Yeah, I do, actually. Yeah. 495 00:58:14,537 --> 00:58:15,804 Bring it back. 496 00:58:30,386 --> 00:58:31,420 Not again. 497 00:58:31,453 --> 00:58:33,389 - Yeah. - No, not again. 498 00:58:34,190 --> 00:58:36,458 This is Tiger Radio One 499 00:58:36,492 --> 00:58:38,994 in Bangkok on 104.1. 500 00:58:42,164 --> 00:58:44,400 Nick, where are you going buddy? Nick. 501 00:58:45,401 --> 00:58:47,303 All right, you guys. 502 00:58:48,204 --> 00:58:49,271 I hate you. 503 00:58:56,680 --> 00:58:57,846 Hi, you've reached Nomi. 504 00:58:57,880 --> 00:58:59,215 Leave a message and I'll get back to you. 505 00:59:00,583 --> 00:59:01,850 Hey, it's Nick. 506 00:59:03,652 --> 00:59:05,054 I've been getting some good sun. 507 00:59:06,455 --> 00:59:07,823 Called to tell you about it. 508 00:59:09,658 --> 00:59:10,993 Hope you got home okay. 509 00:59:26,842 --> 00:59:28,410 I've been getting some good sun. 510 00:59:29,578 --> 00:59:30,913 Called to tell you that. 511 00:59:39,154 --> 00:59:40,422 Got these for the boys. 512 00:59:43,459 --> 00:59:44,493 That's great. 513 00:59:45,494 --> 00:59:46,762 Welcome home. 514 00:59:48,931 --> 00:59:50,199 You got an offer. 515 00:59:50,633 --> 00:59:51,800 For what? 516 00:59:51,834 --> 00:59:54,738 A fight, tough nuts. What do you think? 517 00:59:54,770 --> 00:59:56,538 Who knows I've been training? 518 00:59:56,572 --> 00:59:57,906 I didn't say a word. 519 00:59:59,441 --> 01:00:01,210 Well? 520 01:00:01,243 --> 01:00:03,178 Come on, you fuck. 521 01:00:04,013 --> 01:00:05,781 So put that jab out there. 522 01:00:07,650 --> 01:00:09,418 What're you, punching him in the tits? 523 01:00:09,451 --> 01:00:10,452 Come on. 524 01:00:14,691 --> 01:00:15,725 Hands up. 525 01:00:15,759 --> 01:00:17,026 There it is. 526 01:00:18,728 --> 01:00:20,129 Right on that front leg. 527 01:00:22,831 --> 01:00:24,333 All right, stop. 528 01:00:24,366 --> 01:00:26,335 What're you, telegraphing that switch? 529 01:00:26,368 --> 01:00:28,237 I can see it a mile away. Can't be doing that, right? 530 01:00:28,270 --> 01:00:30,172 I don't wanna see you picking that foot up, right? 531 01:00:30,205 --> 01:00:31,373 Yeah, yeah, yeah. 532 01:00:31,407 --> 01:00:33,242 - Yeah? You know this, right? - All right. 533 01:00:33,275 --> 01:00:34,410 Good. 534 01:00:34,443 --> 01:00:36,746 Don't let him get away with that, Walter. 535 01:00:36,780 --> 01:00:38,847 Oh, sorry honey. Gym is closed. 536 01:00:38,881 --> 01:00:40,349 Does it look like I'm here to fight? 537 01:00:40,382 --> 01:00:41,450 It's cool. 538 01:00:42,184 --> 01:00:43,285 What's up? 539 01:00:53,996 --> 01:00:55,331 - Are you Nomi? - Yeah. 540 01:01:06,075 --> 01:01:07,443 So you're that boy. 541 01:01:08,944 --> 01:01:11,113 The one that's been hanging around my daughter. 542 01:01:12,181 --> 01:01:13,248 Yeah. 543 01:01:17,553 --> 01:01:19,054 You know, when my mother... 544 01:01:20,856 --> 01:01:22,958 When I was pregnant, 545 01:01:22,991 --> 01:01:25,094 my mother knew I was gonna have a girl. 546 01:01:26,061 --> 01:01:27,896 She told me that baby 547 01:01:27,930 --> 01:01:30,199 is gonna show you the real meaning of life. 548 01:01:31,500 --> 01:01:35,371 So when Nomi was born, I knew she was that baby. 549 01:01:36,672 --> 01:01:38,240 You see, I know my kid. 550 01:01:41,176 --> 01:01:43,645 I tried to teach her how to survive here, 551 01:01:45,080 --> 01:01:47,549 how to keep herself from being hurt from men 552 01:01:47,583 --> 01:01:49,151 that would do anything... 553 01:01:50,018 --> 01:01:51,954 to get what they want from her. 554 01:01:54,858 --> 01:01:56,225 I did the best I could. 555 01:01:57,526 --> 01:01:58,660 Nomi's a tough cookie. 556 01:02:00,295 --> 01:02:01,363 Maybe too tough. 557 01:02:02,766 --> 01:02:03,999 There's no such thing. 558 01:02:06,703 --> 01:02:08,137 I'm sorry for your loss. 559 01:02:09,538 --> 01:02:10,606 Hey, Irish... 560 01:02:12,141 --> 01:02:14,676 wanna know what the key to a woman's heart is? 561 01:02:16,846 --> 01:02:18,046 Be there. 562 01:02:21,550 --> 01:02:24,687 I'm actually a whole bunch of different European races. 563 01:02:24,721 --> 01:02:26,088 Whatever, baby. 564 01:03:30,419 --> 01:03:32,521 I'm not allowed to answer the door. 565 01:03:39,796 --> 01:03:42,431 Hi, is uh... Nick home? 566 01:03:43,232 --> 01:03:44,333 No. 567 01:03:44,366 --> 01:03:46,301 I just came to wish him luck. 568 01:03:47,704 --> 01:03:49,137 Do you know who I am? 569 01:03:49,171 --> 01:03:50,506 Yeah, that's a bad idea. 570 01:03:52,241 --> 01:03:55,210 What? Wishing him luck or... me in general? 571 01:03:55,879 --> 01:03:57,079 Both. 572 01:04:00,582 --> 01:04:01,784 It's superstition. 573 01:04:03,552 --> 01:04:06,388 I'll tell him you stopped by, but after the fight. How's that? 574 01:04:07,991 --> 01:04:09,558 Boys are ridiculous. 575 01:04:15,564 --> 01:04:16,632 Who was that? 576 01:04:18,634 --> 01:04:20,168 How's your weight? 577 01:04:20,202 --> 01:04:21,503 I'm two pounds over. 578 01:04:22,604 --> 01:04:23,672 Who was it? 579 01:04:28,410 --> 01:04:29,478 Nomi. 580 01:04:31,079 --> 01:04:32,347 Hey! 581 01:04:34,316 --> 01:04:35,718 What are you doing here? 582 01:04:35,752 --> 01:04:39,054 I... just came to make sure you're staying out of trouble. 583 01:04:39,889 --> 01:04:41,256 You look good. 584 01:04:41,724 --> 01:04:43,592 Thanks, so do you. 585 01:04:44,794 --> 01:04:46,395 Flattery will not work. 586 01:04:46,428 --> 01:04:48,196 You cannot have your job back. 587 01:04:49,966 --> 01:04:51,366 I shouldn't have left like I did. 588 01:04:53,435 --> 01:04:56,371 Yeah, we... We both did things we shouldn't have done. 589 01:04:58,975 --> 01:05:00,475 I heard you came to the wake. 590 01:05:01,376 --> 01:05:02,644 Yeah. 591 01:05:02,678 --> 01:05:03,746 I'm sorry. 592 01:05:05,848 --> 01:05:07,717 She wasn't in any pain, so... 593 01:05:09,819 --> 01:05:11,788 Anyway, I brought you something. 594 01:05:16,091 --> 01:05:18,160 There is a track on this flash drive 595 01:05:18,193 --> 01:05:21,463 that I think is the perfect walkout song. 596 01:05:22,097 --> 01:05:23,365 Thanks. 597 01:05:24,666 --> 01:05:25,735 Do you wanna come? 598 01:05:27,302 --> 01:05:28,403 I leave tomorrow to South America, 599 01:05:28,437 --> 01:05:30,707 I have like, a full month of shows. 600 01:05:30,740 --> 01:05:32,341 Flying on the red eye. 601 01:05:33,977 --> 01:05:35,210 I'm bad luck anyway, right? 602 01:05:35,243 --> 01:05:37,245 That's what your boy just told me. 603 01:05:37,279 --> 01:05:39,181 Yeah, you probably wouldn't have liked it anyway. 604 01:05:42,551 --> 01:05:43,720 I should pack. 605 01:05:43,753 --> 01:05:45,855 I haven't even done it and... 606 01:05:45,888 --> 01:05:47,890 I... Yeah, I should go. 607 01:05:48,624 --> 01:05:49,692 I'll see you. 608 01:05:52,862 --> 01:05:54,363 You can call me if you want. 609 01:05:57,199 --> 01:05:58,467 Why would I do that? 610 01:05:59,769 --> 01:06:00,837 You get lonely? 611 01:06:04,640 --> 01:06:05,708 Do you? 612 01:06:07,043 --> 01:06:08,310 All the time. 613 01:06:12,115 --> 01:06:14,349 Okay go. I hate goodbyes. 614 01:06:17,854 --> 01:06:18,921 Nicky. 615 01:06:21,323 --> 01:06:22,859 You don't have to win. 616 01:06:25,795 --> 01:06:26,863 I know. 617 01:07:27,890 --> 01:07:29,558 Where the hell is this boy? 618 01:07:37,133 --> 01:07:39,634 Gee, Nicky. Glad you could make it. 619 01:07:40,635 --> 01:07:42,739 It's called fashionably late. 620 01:07:42,772 --> 01:07:44,874 How about we get you fashionably taped? 621 01:08:06,829 --> 01:08:07,897 You're good? 622 01:08:10,066 --> 01:08:11,701 - Great. - All right, warm up. 623 01:08:31,486 --> 01:08:32,688 Thanks, Mack. 624 01:08:33,756 --> 01:08:34,824 For what? 625 01:08:36,092 --> 01:08:37,459 Never giving up on me. 626 01:08:38,560 --> 01:08:40,595 Yeah, well it ain't over till it is. 627 01:08:41,429 --> 01:08:43,532 What do you say? Gonna do this thing? 628 01:08:55,111 --> 01:08:56,645 We live for this shit, Nicky. 629 01:10:14,623 --> 01:10:17,193 It's time for five rounds of 630 01:10:17,226 --> 01:10:20,629 full rules Muay Thai. 631 01:10:22,631 --> 01:10:24,166 Introducing first... 632 01:10:25,234 --> 01:10:27,303 fighting out of the red corner, 633 01:10:27,336 --> 01:10:30,773 weighing in at 174 pounds, 634 01:10:30,806 --> 01:10:35,644 fighting out of Rose Muay Thai by way of Bronx, New York, 635 01:10:36,178 --> 01:10:42,251 Nicky "Mitts" Malloy! 636 01:10:42,285 --> 01:10:46,554 And in the blue corner, 637 01:10:46,588 --> 01:10:50,960 weighing in at 171.5 pounds, 638 01:10:50,993 --> 01:10:56,299 fighting out of Khongsittha by way of Brooklyn, New York, 639 01:10:56,332 --> 01:11:02,071 Brett, "The Threat" Hlavacek. 640 01:11:02,104 --> 01:11:03,906 Remember what we worked on. He's got a fat right hand, 641 01:11:03,940 --> 01:11:05,674 he's got speed, he's got that awkward timing crap. 642 01:11:05,708 --> 01:11:07,243 But you've got me, all right? Let's do this. 643 01:11:07,276 --> 01:11:09,111 - You got this. - Do your thing, Nicky, 644 01:11:09,145 --> 01:11:10,179 bust him up. 645 01:11:14,350 --> 01:11:15,851 Loser buys lunch tomorrow? 646 01:11:16,285 --> 01:11:17,687 Lunch and drinks. 647 01:11:18,520 --> 01:11:19,889 I'd shake, but... 648 01:11:27,830 --> 01:11:29,497 Which terminal, ma'am? 649 01:11:35,537 --> 01:11:37,572 - What's your name, sweetheart? - John. 650 01:11:38,708 --> 01:11:40,843 - We have a stop first, John. - No problem. 651 01:11:53,488 --> 01:11:54,857 I can't watch this. 652 01:12:00,796 --> 01:12:01,831 Fight! 653 01:12:20,149 --> 01:12:21,183 What the fuck, ref? 654 01:12:21,217 --> 01:12:22,752 Hands up, hands up. 655 01:12:39,235 --> 01:12:41,203 This isn't anything you haven't seen before. 656 01:12:41,937 --> 01:12:43,372 Right? 657 01:12:43,406 --> 01:12:45,573 Okay, Nicky, you can't stomp a snake 658 01:12:45,607 --> 01:12:47,209 with both feet in the bucket, okay? 659 01:12:48,044 --> 01:12:49,111 Okay? 660 01:12:49,577 --> 01:12:51,313 Relax. Breathe. 661 01:12:53,149 --> 01:12:54,216 Seconds out. 662 01:12:55,583 --> 01:12:56,886 Let's go. 663 01:12:59,088 --> 01:13:00,089 Nick! 664 01:13:05,895 --> 01:13:07,229 Fight! 665 01:13:18,541 --> 01:13:19,742 Come on! 666 01:13:20,976 --> 01:13:23,879 - How you doing bro? Good? - You're okay? 667 01:14:10,259 --> 01:14:11,260 Nicky. 668 01:14:15,965 --> 01:14:16,966 Nicky. 669 01:14:21,370 --> 01:14:25,040 Nick. Or the beginning. 670 01:15:20,196 --> 01:15:21,263 Don't go. 671 01:15:22,798 --> 01:15:24,466 I have a plane to catch. 672 01:15:26,402 --> 01:15:27,803 One more night... 673 01:15:29,004 --> 01:15:30,072 with me. 674 01:15:31,540 --> 01:15:32,808 Okay. 675 01:15:34,376 --> 01:15:35,844 But only because I hate... 676 01:16:12,127 --> 01:16:17,127 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull